untitled
— Și pe urmă urcușul de aproape o mie de metri, am spus. De ce ești atât de interesat de floarea aceea? M-am întors ridicându-mi privirea spre el. Lustra din salon îi contura capul cu o linie subțire aurie, precum gravura medievală a unui sfânt. — Nu planta mă interesează. Dar dacă tot urci până acolo, aș vrea să arunci o privire în afara cercului de pietre. — Așa, am răspuns amabilă. Să văd ce? — Urme de foc, a spus el. În toate documentele pe care le-am putut citi despre Beltane, focul e întotdeauna menționat în ritualuri. Cu toate acestea, femeile pe care le-am văzut azi-dimineață nu au aprins focul. Poate că au aprins focul de Beltane cu o noapte înainte și s-au întors a doua zi dimineață pentru dans. Deși documentele susțin că cirezile de vaci aprind focul. În interiorul cercului nu era nicio urmă de foc, a adăugat el. Însă noi am plecat înainte să îmi treacă prin minte să verific în exteriorul lui. — Prea bine, am spus și am căscat. Două dimineți începute devreme începeau să se facă simțite. Am închis cartea și m-am ridicat. — Cu condiția să nu fiu nevoită să mă trezesc înainte de nouă. De fapt era aproape unsprezece când am ajuns la cercul de pietre. Ploua mărunt și eram udă până la piele, căci nu mă gândisem să iau o pelerină. Am inspectat în grabă zona din afara cercului, dar, dacă fusese vreodată un foc acolo, cineva se străduise să șteargă orice urmă. Planta a fost ușor de găsit. Era acolo unde îmi aminteam, la baza celui mai înalt dintre blocurile de piatră. Am luat câteva exemplare și le-am pus în batistă pentru moment, cu intenția să le așez cum trebuie atunci când aveam să ajung înapoi la mașina mică a doamnei Baird, unde îmi lăsasem ierbarele grele. Cel mai înalt dintre megaliții din cerc era o piatră crăpată, cu o despicătură verticală care despărțea cele două blocuri masive. În mod straniu, cele două jumătăți fuseseră despărțite din motive necunoscute. Deși era clar că suprafețele se potriveau, între ele se căsca un gol de șaizeci sau nouăzeci de centimetri. De undeva din apropiere se auzea un zbârnâit înfundat. Am crezut că ar putea fi un stup de albine cuibărit în vreo crevasă și am pus mâna pe piatră pentru a mă apleca în despicătură. Piatra a scos un țipăt asurzitor. M-am tras îndărăt cât de repede am putut, mișcându-mă atât de iute, încât m-am împiedicat de iarba scurtă și am căzut cu o bufnitură. Am măsurat piatra cu privirea, în timp ce broboane de transpirație îmi acopereau fruntea. 46
Nu mai auzisem un asemenea sunet niciodată la vreo ființă vie. Îmi este imposibil să îl descriu. Aș putea doar spune că este soiul de țipăt pe care l-ai putea aștepta din partea unei pietre. A fost oribil. Celelalte pietre au început și ele să țipe. Era un zgomot de luptă și urlete de bărbați agonizând și nechezat de cai zdrobiți. Am dat violent din cap sperând că sunetul va înceta, însă țipătul a continuat. M-am ridicat și m-am îndreptat împiedicat spre marginea cercului. Sunetele mă împresurau, făcându-mi capul să se învârtă și dinții să mă doară. Privirea a început să mi se tulbure. Nu știu acum dacă m-am îndreptat intenționat spre despicătură din piatra mare sau dacă a fost ceva accidental, o bâjbâială oarbă prin ceața zgomotului. Odată, călătorind în timpul nopții, am adormit pe bancheta de lângă șofer într-o mașină care mergea, legănată de zumzetul motorului și de mișcare, într-o iluzie a unei imponderabilități senine. Șoferul a intrat prea repede pe un pod și a pierdut controlul volanului, iar eu m-am trezit din visul plutitor direct în lumina orbitoare a farurilor și cu senzația amețitoare că mă prăbușeam cu mare viteză. Acea tranziție abruptă este cea mai aproape de senzația pe care am trăit-o, însă este departe de adevăr. Pot doar spune că în acel moment câmpul vizual mi s-a contractat într-un singur punct întunecat, apoi a dispărut cu totul, lăsând în urmă nu beznă, ci un vid luminos. Pot spune că mă simțeam de parcă mă învârteam sau că eram trasă afară din mine însămi. Toate aceste impresii sunt adevărate, însă niciuna dintre ele nu redă senzația pe care am trăit-o de dislocare completă, ca și cum aș fi fost izbită cu putere de ceva ce nu era acolo. Adevărul este că nimic nu s-a mișcat, nu s-a schimbat și nimic nu părea să se fi petrecut, dar cu toate acestea am trăit un sentiment de teroare fundamentală atât de puternic, încât mi-am pierdut orice noțiune despre cine, sau ce, sau unde mă aflu. Eram în inima haosului și nu aveam nicio putere mentală sau fizică să mă apăr împotriva lui. Nu pot spune că mi-am pierdut cu adevărat cunoștința, însă cu siguranță nu am mai știut de mine o vreme. M-am „trezit”, dacă pot spune așa, când m- am împiedicat de o piatră aproape de poalele dealului. Pe ultima porțiune a coborâșului mai mult am alunecat și m-am oprit într-o tufă mare de iarbă de la baza dealului. Mă simțeam slăbită și amețită. M-am târât spre un pâlc de puieți de stejar și m-am rezemat de unul dintre ei pentru a mă ridica în picioare. De undeva din apropiere se auzea o amestecătură confuză de țipete, care mi-a amintit de sunetele pe care le auzisem și le simțisem în cercul de piatră. Cu toate 47
- Page 2 and 3: 2 DIANA GABALDON Seria OUTLANDER Vo
- Page 4 and 5: În fiecare zi dispar oameni. Într
- Page 6 and 7: să păstrezi o dispoziție de roma
- Page 8 and 9: armată. O alegere excelentă pentr
- Page 10 and 11: de revistă, să sap latrine, să f
- Page 12 and 13: — Asta e doar părerea ta, fata m
- Page 14 and 15: mulțime până la bar și înapoi
- Page 16 and 17: — Încearcă să te întorci îna
- Page 18 and 19: epeziciune înainte ca parfumul să
- Page 20 and 21: Frank a dat din cap zâmbind și pl
- Page 22 and 23: — Ar fi greu să citești în pat
- Page 24 and 25: 24 Bubuitul tunetului s-a repezit
- Page 26 and 27: Singura obiecție pe care o aveam
- Page 28 and 29: ciuf de păr negru lucios, stătea
- Page 30 and 31: — Mmm, am spus, așezând ceașca
- Page 32 and 33: A zâmbit deodată, un surâs neobi
- Page 34 and 35: — De ce nu veniți în birou să
- Page 36 and 37: el, dând din cap întristat de lip
- Page 38 and 39: 38 Era o zi frumoasă, cu frunzișu
- Page 40 and 41: vrăjitoare în sensul modern al cu
- Page 42 and 43: Conducătoarea s-a oprit deodată,
- Page 44 and 45: și dansuri vikinge în cerc, a spu
- Page 48 and 49: 48 acestea, tonul de violență neo
- Page 50 and 51: Străinul și-a ridicat sprâncenel
- Page 52 and 53: puțin adâncă. S-a postat în fa
- Page 54 and 55: Abia mai târziu, când ne strecura
- Page 56 and 57: acești bărbați cu înfățișare
- Page 58 and 59: — Hmmm, a bombănit Dougal. E să
- Page 60 and 61: — Va fi mai sensibil câteva zile
- Page 62 and 63: — Bravo, flăcăule. Ia asta, a r
- Page 64 and 65: După o vreme am ajuns la o răscru
- Page 66 and 67: habar nu aveam, însă era destul d
- Page 68 and 69: Mi-a luat brațul, nu neapărat cu
- Page 70 and 71: — Respiră, a spus unul dintre ei
- Page 72 and 73: — Nici tu nu l-ai mai lua dacă a
- Page 74 and 75: treacă la trap pe lângă ei, căs
- Page 76 and 77: — Dar e rănit. A fost împușcat
- Page 78 and 79: argintii, acolo unde loviturile de
- Page 80 and 81: — S-a întâmplat acum aproape pa
- Page 82 and 83: — Puteam vedea pumnalul chiar sub
- Page 84 and 85: sănătos și a stat legănându-m
- Page 86 and 87: A continuat, netezind ici și colo,
- Page 88 and 89: Cu sprâncenele încă ridicate, Co
- Page 90 and 91: — Dar cum se face, Doamnă Beauch
- Page 92 and 93: 92 privirea de pe farfuria care îl
- Page 94 and 95: astfel de companie. Mi-am pus în g
Nu mai auzisem un asemenea sunet niciodată la vreo ființă vie. Îmi este<br />
imposibil să îl descriu. Aș putea doar spune că este soiul de țipăt pe care l-ai<br />
putea aștepta din partea unei pietre. A fost oribil.<br />
Celelalte pietre au început și ele să țipe. Era un zgomot de luptă și urlete<br />
de bărbați agonizând și nechezat de cai zdrobiți.<br />
Am dat violent din cap sperând că sunetul va înceta, însă țipătul a<br />
continuat. M-am ridicat și m-am îndreptat împiedicat spre marginea<br />
cercului. Sunetele mă împresurau, făcându-mi capul să se învârtă și dinții să<br />
mă doară. Privirea a început să mi se tulbure.<br />
Nu știu acum dacă m-am îndreptat intenționat spre despicătură din<br />
piatra mare sau dacă a fost ceva accidental, o bâjbâială oarbă prin ceața<br />
zgomotului.<br />
Odată, călătorind în timpul nopții, am adormit pe bancheta de lângă șofer<br />
într-o mașină care mergea, legănată de zumzetul motorului și de mișcare,<br />
într-o iluzie a unei imponderabilități senine. Șoferul a intrat prea repede pe<br />
un pod și a pierdut controlul volanului, iar eu m-am trezit din visul plutitor<br />
direct în lumina orbitoare a farurilor și cu senzația amețitoare că mă<br />
prăbușeam cu mare viteză. Acea tranziție abruptă este cea mai aproape de<br />
senzația pe care am trăit-o, însă este departe de adevăr.<br />
Pot doar spune că în acel moment câmpul vizual mi s-a contractat într-un<br />
singur punct întunecat, apoi a dispărut cu totul, lăsând în urmă nu beznă, ci<br />
un vid luminos. Pot spune că mă simțeam de parcă mă învârteam sau că<br />
eram trasă afară din mine însămi. Toate aceste impresii sunt adevărate, însă<br />
niciuna dintre ele nu redă senzația pe care am trăit-o de dislocare completă,<br />
ca și cum aș fi fost izbită cu putere de ceva ce nu era acolo. Adevărul este că<br />
nimic nu s-a mișcat, nu s-a schimbat și nimic nu părea să se fi petrecut, dar<br />
cu toate acestea am trăit un sentiment de teroare fundamentală atât de<br />
puternic, încât mi-am pierdut orice noțiune despre cine, sau ce, sau unde mă<br />
aflu. Eram în inima haosului și nu aveam nicio putere mentală sau fizică să<br />
mă apăr împotriva lui.<br />
Nu pot spune că mi-am pierdut cu adevărat cunoștința, însă cu siguranță<br />
nu am mai știut de mine o vreme. M-am „trezit”, dacă pot spune așa, când m-<br />
am împiedicat de o piatră aproape de poalele dealului. Pe ultima porțiune a<br />
coborâșului mai mult am alunecat și m-am oprit într-o tufă mare de iarbă de<br />
la baza dealului.<br />
Mă simțeam slăbită și amețită. M-am târât spre un pâlc de puieți de stejar<br />
și m-am rezemat de unul dintre ei pentru a mă ridica în picioare. De undeva<br />
din apropiere se auzea o amestecătură confuză de țipete, care mi-a amintit<br />
de sunetele pe care le auzisem și le simțisem în cercul de piatră. Cu toate<br />
47