untitled

03.01.2019 Views

Colum și-a acoperit ochii, prefăcându-se îndurerat, spre amuzamentul mulțimii. Jamie a încuviințat din cap spre Rupert. — De aceea m-ai văzut intrând în camera Înălțimii Sale în acea seară. S-ar putea spune că primisem ordin. — Mi-ai fi putut mărturisi, Jamie. Și nu te-aș fi obligat să te duci, a spus Colum cu o privire mustrătoare. Jamie a ridicat din umeri și a zâmbit. — Rușinea m-a împiedicat, unchiule. Oricum, știam că încercai să ajungi la o învoială cu omul; am crezut că ți-ar putea strica apele dacă erai obligat să îl sfătuiești pe Înălțimea Sa să-și țină mâinile departe de fundul nepotului dumitale. — Foarte cuminte din partea ta, Jamie, a răspuns Colum sec. Deci te-ai sacrificat pentru interesele mele, nu-i așa? Jamie și-a ridicat cana, de parcă ar fi rostit un toast. — Interesele dumitale sunt întotdeauna mai presus de orice pentru mine, unchiule. Mi s-a părut că în spatele tonului glumeț era o urmă de adevăr, una pe care Colum a sesizat-o la fel de bine ca și mine. Jamie și-a golit cana de bere și a pus-o pe masă. — Dar nu, a continuat el, ștergându-se la gură, în acest caz, nu am simțit că datoria față de familie îmi cere un asemenea sacrificiu. M-am dus în camerele ducelui pentru că mi-ai poruncit, însă asta a fost tot. — Și ai ieșit de acolo cu gaura fundului neatinsă? a întrebat Rupert cu o voce sceptică. — Da, a răspuns Jamie zâmbind larg. Vezi tu, imediat cum am auzit de asta m-am dus la doamna Fitz și i-am spus că am nevoie disperată de sirop de smochine. Când mi l-a dat, am văzut unde a pus sticla și mai târziu m-am întors și am băut-o pe toată. Camera s-a zguduit de râsete, inclusiv doamna Fitz, care s-a făcut atât de roșie la față, încât am crezut că i se va face rău. S-a ridicat ceremonios de pe scaunul ei, a mărșăluit în jurul mesei și l-a tras veselă de urechi pe Jamie. — Deci asta s-a întâmplat cu siropul meu, pușlama ce-mi ești! Cu mâinile în șolduri, a dat din cap, făcându-și cerceii verzi să danseze ca niște libelule. — Și era cel mai bun pe care l-am făcut vreodată! — Ah, și cel mai eficace! a asigurat-o el, râzând spre voinica doamnă. — Trebuie să fi fost! Când mă gândesc ce trebuie să fi făcut atâta purgativ mațelor tale, flăcăule, sper că a meritat. Probabil că n-ai mai fost bun de nimic vreo câteva zile pe urmă. Jamie a dat din cap încă râzând. 416

— Nu am mai fost bun de nimic, dar, n-am mai fost bun nici pentru ce plănuia Înălțimea Sa. Nu a părut deloc deranjat când l-am implorat să mă lase să plec cât mai repede. Dar știam că a doua oară nu mai scap și îndată ce m-au mai lăsat durerile de burtă, am încălecat un cal din grajduri și dus am fost. Mi-a luat mult timp să ajung acasă, din moment ce eram nevoit să mă opresc cam la fiecare zece minute, dar am ajuns până a doua zi la cină. Dougal a făcut semn cu mâna să îi fie adusă încă o cană cu bere, pe care a trecut-o prin sală din mână în mână până la Jamie. — Așa-i, taică-tu a trimis vorbă că el considera că pentru moment ai învățat destule despre viața de la castel, a spus el, zâmbind trist. Mi s-a părut mie că scrisoarea avea un ton pe care la vremea aceea nu l-am înțeles. — Păi, sper, doamnă Fitz, că ați pregătit provizii noi de sirop de smochine, l-a întrerupt Rupert, împungând-o familiar cu degetul în coaste. Înălțimea Sa va fi probabil aici într-o zi sau două. Sau o să te ascunzi pe după fustele nevesti-tii de data asta, Jamie? Mi-a aruncat o privire pofticioasă. — Din câte știu eu, s-ar putea să fie nevoie să ai tu grijă de ea. Am auzit că valetul ducelui nu îi împărtășește preferințele, deși este la fel de activ. Jamie a împins în spate banca și s-a ridicat de la masă, întinzând o mână spre mine. Și-a așezat brațul în jurul umerilor mei și a zâmbit spre Rupert. — Păi, atunci, presupun că vom fi nevoiți amândoi să luptăm, spate în spate. Ochii lui Rupert s-au căscat de surpriză îngrozită. — Spate în spate?! a exclamat el. Știam eu că am uitat să îți spun ceva înainte de nuntă, flăcăule! Nici nu e de mirare că încă nu ai lăsat-o grea! Brațul lui Jamie s-a strâns pe umărul meu, întorcându-mă spre arcadă și am ieșit din sală, urmați de o ploaie de râsete și sfaturi deocheate. În întunericul coridorului, Jamie s-a sprijinit de zid, cutremurându-se de râs. Nemaiputând să rezist m-am prăbușit la picioarele lui și am izbucnit într-un râs incontrolabil. — Tu nu i-ai spus, nu-i așa? a întrebat Jamie trăgându-și sufletul în cele din urmă. Am dat din cap. — Nu, sigur că nu. Încă suflând greu, am bâjbâit după mâna lui și m-a ridicat. M-am aplecat spre pieptul lui. — Lasă-mă să văd dacă de data asta am înțeles bine. Mi-a cuprins obrajii între palmele sale și și-a apăsat fruntea de a mea, chipul fiindu-i atât de aproape încât ochii i se estompau într-o orbită albastră imensă și respirația îi era caldă pe pielea mea. 417

— Nu am mai fost bun de nimic, dar, n-am mai fost bun nici pentru ce<br />

plănuia Înălțimea Sa. Nu a părut deloc deranjat când l-am implorat să mă<br />

lase să plec cât mai repede. Dar știam că a doua oară nu mai scap și îndată ce<br />

m-au mai lăsat durerile de burtă, am încălecat un cal din grajduri și dus am<br />

fost. Mi-a luat mult timp să ajung acasă, din moment ce eram nevoit să mă<br />

opresc cam la fiecare zece minute, dar am ajuns până a doua zi la cină.<br />

Dougal a făcut semn cu mâna să îi fie adusă încă o cană cu bere, pe care a<br />

trecut-o prin sală din mână în mână până la Jamie.<br />

— Așa-i, taică-tu a trimis vorbă că el considera că pentru moment ai<br />

învățat destule despre viața de la castel, a spus el, zâmbind trist. Mi s-a părut<br />

mie că scrisoarea avea un ton pe care la vremea aceea nu l-am înțeles.<br />

— Păi, sper, doamnă Fitz, că ați pregătit provizii noi de sirop de<br />

smochine, l-a întrerupt Rupert, împungând-o familiar cu degetul în coaste.<br />

Înălțimea Sa va fi probabil aici într-o zi sau două. Sau o să te ascunzi pe după<br />

fustele nevesti-tii de data asta, Jamie?<br />

Mi-a aruncat o privire pofticioasă.<br />

— Din câte știu eu, s-ar putea să fie nevoie să ai tu grijă de ea. Am auzit că<br />

valetul ducelui nu îi împărtășește preferințele, deși este la fel de activ.<br />

Jamie a împins în spate banca și s-a ridicat de la masă, întinzând o mână<br />

spre mine. Și-a așezat brațul în jurul umerilor mei și a zâmbit spre Rupert.<br />

— Păi, atunci, presupun că vom fi nevoiți amândoi să luptăm, spate în<br />

spate.<br />

Ochii lui Rupert s-au căscat de surpriză îngrozită.<br />

— Spate în spate?! a exclamat el. Știam eu că am uitat să îți spun ceva<br />

înainte de nuntă, flăcăule! Nici nu e de mirare că încă nu ai lăsat-o grea!<br />

Brațul lui Jamie s-a strâns pe umărul meu, întorcându-mă spre arcadă și<br />

am ieșit din sală, urmați de o ploaie de râsete și sfaturi deocheate. În<br />

întunericul coridorului, Jamie s-a sprijinit de zid, cutremurându-se de râs.<br />

Nemaiputând să rezist m-am prăbușit la picioarele lui și am izbucnit într-un<br />

râs incontrolabil.<br />

— Tu nu i-ai spus, nu-i așa? a întrebat Jamie trăgându-și sufletul în cele<br />

din urmă.<br />

Am dat din cap.<br />

— Nu, sigur că nu.<br />

Încă suflând greu, am bâjbâit după mâna lui și m-a ridicat. M-am aplecat<br />

spre pieptul lui.<br />

— Lasă-mă să văd dacă de data asta am înțeles bine.<br />

Mi-a cuprins obrajii între palmele sale și și-a apăsat fruntea de a mea,<br />

chipul fiindu-i atât de aproape încât ochii i se estompau într-o orbită<br />

albastră imensă și respirația îi era caldă pe pielea mea.<br />

417

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!