untitled
vreme. Într-acolo sunt pământurile clanului Grant și Rupert e unul din cel mai iscusiți hoți de vite pe care i-am văzut vreodată. Animalele îl urmează oriunde, fără să scoată un sunet. Și din moment ce aici nu mai e mare distracție, probabil că nu mai are astâmpăr. Jamie însuși părea a nu mai avea astâmpăr și s-a pus la drum cu pas iute. Prin pădure era o cărare făcută de căprioare și drumul era destul de ușor, așa încât țineam pasul cu el fără dificultate. După o vreme am ajuns într-o porțiune de teren mlăștinos, unde puteam păși unul lângă celălalt. — Dar cum rămâne cu Horrocks? am întrebat deodată. Auzindu-l menționând numele orașului Lag Cruime, îmi amintisem de dezertorul englez și de veștile pe care le putea aduce el. — Trebuia să te întâlnești cu el la Lag Cruime, nu-i așa? — Da, a încuviințat el din cap. Dar nu pot pleca nicăieri acum, când și Randall și Garda au apucat-o într-acolo. E prea primejdios. — Nu s-ar putea duce cineva în locul tău? Sau nu ai atâta încredere în nimeni? Și-a plecat privirea spre mine și a zâmbit. — Păi, aș avea în tine. Din moment ce nu m-ai ucis aseară, cred că aș putea avea încredere în tine. Dar mă tem că nu te poți duce la Lag Cruime singură. Nu, dacă e nevoie, se poate duce Murtagh. Dar s-ar putea să pot aranja altceva… vom vedea. — Ai încredere în Murtagh? am întrebat, curioasă. Nu aveam sentimente foarte prietenești față de omulețul cu barbă zburlită, din moment ce el era, mai mult sau mai puțin, responsabil pentru situația în care mă aflam, după ce mă răpise inițial. Cu toate acestea, între el și Jamie era evident un soi de amiciție. — Ah, da, a răspuns el aruncându-mi o privire surprinsă. Murtagh mă cunoaște de când m-am născut, e verișor de al doilea cu tatăl meu, cred. Tatăl lui era… — Adică e un Fraser, vrei să spui, l-am întrerupt în grabă. Am crezut că e membru al clanului MacKenzie. Era cu Dougal când te-am întâlnit. — Așa este, a încuviințat el. Când m-am decis să mă întorc din Franța, i- am trimis vorbă, cerându-i să mă aștepte pe coastă. Vezi tu, a zâmbit el, nu știam dacă Dougal fusese cel care încercase să mă omoare. Și nici nu mă prea tenta ideea de a mă întâlni singur cu câțiva membri ai clanului MacKenzie, pentru orice eventualitate. Nu voiam să ajung să plutesc dus de curent pe undeva pe țărmurile insulei Skye, dacă aveau de gând să îmi facă felul. — Înțeleg. Deci Dougal nu e singurul care crede în martori. — Martorii sunt foarte folositori la nevoie, a încuviințat din cap. 272
În cealaltă parte a mlaștinilor se întindea un șir de stânci răsucite, goale pe dinăuntru și scobite din cauza avansării și retragerii ghețarilor care dispăruseră demult. Apa de ploaie umplea cavernele mai adânci și ciulinii, vetricele și crețuștele creșteau din abundență în jurul acestor lacuri mici de munte, florile reflectându-se în apa neclintită. Lipsite de pești și de alte forme de viață, aceste mici lacuri împânzeau zona, adevărate capcane pentru călătorii neatenți care puteau cu ușurință cădea într-unul din ele în întuneric, fiind astfel obligați să își petreacă o noapte udă și inconfortabilă în mlaștină. Ne-am oprit lângă unul din lacuri, să mâncăm micul dejun care consta în pâine cu brânză. Măcar lacul lângă care ne-am așezat avea păsări; rândunicile se lăsau în jos să bea apă, iar fluierarii de zăvoi și găinușele de baltă își băgau ciocurile lungi în pământul noroios de pe maluri, căutând insecte. Le-am aruncat păsărilor firimiturile de pâine. O găinușă de baltă măsura o firimitură cu priviri suspicioase, dar cât ea a șovăit, o rândunică rapidă s-a aruncat din zbor, a înhățat-o și dusă a fost cu festinul în cioc. Găinușa și-a zburlit penele și s-a întors la săpăturile ei laborioase. Jamie mi-a arătat un fluierar de zăvoi care țipa, târându-și aripa care părea ruptă în apropiere de noi. — Are un cuib undeva în apropiere, am spus eu. — Uite acolo. Jamie a fost nevoit să îmi arate de câteva ori până când l-am zărit în cele din urmă: o curmătură puțin adâncă, într-un loc destul de expus privirilor, însă cele patru ouă pistruiate din cuib semănau atât de bine cu frunzele de pe malul lacului, încât atunci când am clipit, am pierdut din nou cuibul. Luând un băț, Jamie a împuns ușor cuibul, împingând unul dintre ouă într-o parte din cuib. Mama, agitată, a țopăit până a ajuns aproape în fața lui. Jamie s-a lăsat pe călcâie, aproape nemișcat, lăsând pasărea să sară înainte și înapoi, certându-l. Pe neașteptate s-a petrecut o explozie de mișcare și Jamie a ridicat în pumn pasărea, deodată liniștită. I-a spus ceva în galică, vorbe abia auzite, aproape șuierate, în vreme ce îi mângâia cu degetul penele pestrițe de culoare cafenie. Pasărea s-a ghemuit în pumnul lui, complet nemișcată, chiar și reflexiile din ochii rotunzi și negri înghețând. A așezat-o blând pe jos, însă pasărea nu a încercat să se îndepărteze până când el nu i-a mai șoptit câteva cuvinte, mișcându-și mâna înainte și înapoi în spatele ei. S- a smucit deodată și s-a repezit direct în ierburi. Jamie a privit-o zburând și, fără să își dea seama, și-a făcut cruce. — De ce ai făcut asta? am întrebat, curioasă. — Ce anume? Pe moment nu a înțeles întrebarea mea; cred că uitase că mă aflam acolo. 273
- Page 222 and 223: Ceva mai târziu m-am așezat pe ma
- Page 224 and 225: l-am întrebat în gând, răutăci
- Page 226 and 227: Și-a bătut cu palma geanta, care
- Page 228 and 229: Cuvintele răsunau în capela tăcu
- Page 230 and 231: 230 aerul cu bărbia, cum făceau
- Page 232 and 233: diferiți de animale, n-o să ne ia
- Page 234 and 235: — Sunt lucruri pe care nici eu nu
- Page 236 and 237: • Am sorbit vinul în tăcere o v
- Page 238 and 239: pământul va fi donat mamei mele,
- Page 240 and 241: — Înțeleg, am spus. Dar de ce t
- Page 242 and 243: — Am spus că sunt fecior, nu că
- Page 244 and 245: În strălucirea lumânării, piele
- Page 246 and 247: M-am întors pe călcâie și m-am
- Page 248 and 249: După câteva momente, am început
- Page 250 and 251: 250 — Păi, și ce dacă, cu mart
- Page 252 and 253: Și-a slăbit strânsoarea și m-a
- Page 254 and 255: L-am măsurat atent cu privirea și
- Page 256 and 257: și modele. Cu toții, fără excep
- Page 258 and 259: saxonă să devină vreodată stăp
- Page 260 and 261: 260 apropie. M-am trezit strângân
- Page 262 and 263: ăzboinic, clădit - și călit - p
- Page 264 and 265: cotidianul meu, fără vreun rău f
- Page 266 and 267: — Ce rezonabil din partea lui, am
- Page 268 and 269: — Unii dintre noi nu și-au pierd
- Page 270 and 271: tâmplă la obraz, netezindu-mi pă
- Page 274 and 275: — Ți-ai făcut cruce când a zbu
- Page 276 and 277: — Nu am simțit același lucru. V
- Page 278 and 279: — Un prieten de-al tău? am ghici
- Page 280 and 281: cu degetul în bucățile dreptungh
- Page 282 and 283: — Ai văzut vreodată un cerb ro
- Page 284 and 285: — Ah, dacă vrei să știi, am mu
- Page 286 and 287: În ciuda asigurărilor lui Jamie,
- Page 288 and 289: drept sub apă și în adâncuri, s
- Page 290 and 291: Apoi și-a ridicat capul, precum o
- Page 292 and 293: Presupunerea mi-a fost întărită
- Page 294 and 295: A stat pe o piatră în timp ce eu
- Page 296 and 297: Dispoziția generală s-a îmbunăt
- Page 298 and 299: Dougal stătea sub un copac, obloji
- Page 300 and 301: 300 Jamie a pufnit și a scos pisto
- Page 302 and 303: Și atât de diferit de replica mul
- Page 304 and 305: 304 … da mi basia mille, diende c
- Page 306 and 307: A rânjit spre mine, pipăindu-și
- Page 308 and 309: Erau doi bărbați; dezertori engle
- Page 310 and 311: M-a lăsat ușor la pământ și s-
- Page 312 and 313: Un soi de orgoliu mă împiedica s
- Page 314 and 315: Un corb a trecut în zbor pe deasup
- Page 316 and 317: descoperit spre ușurarea mea că e
- Page 318 and 319: hainele de deasupra destul de bine,
- Page 320 and 321: împodobindu-i cealaltă perucă,
vreme. Într-acolo sunt pământurile clanului Grant și Rupert e unul din cel<br />
mai iscusiți hoți de vite pe care i-am văzut vreodată. Animalele îl urmează<br />
oriunde, fără să scoată un sunet. Și din moment ce aici nu mai e mare<br />
distracție, probabil că nu mai are astâmpăr.<br />
Jamie însuși părea a nu mai avea astâmpăr și s-a pus la drum cu pas iute.<br />
Prin pădure era o cărare făcută de căprioare și drumul era destul de ușor,<br />
așa încât țineam pasul cu el fără dificultate. După o vreme am ajuns într-o<br />
porțiune de teren mlăștinos, unde puteam păși unul lângă celălalt.<br />
— Dar cum rămâne cu Horrocks? am întrebat deodată.<br />
Auzindu-l menționând numele orașului Lag Cruime, îmi amintisem de<br />
dezertorul englez și de veștile pe care le putea aduce el.<br />
— Trebuia să te întâlnești cu el la Lag Cruime, nu-i așa?<br />
— Da, a încuviințat el din cap. Dar nu pot pleca nicăieri acum, când și<br />
Randall și Garda au apucat-o într-acolo. E prea primejdios.<br />
— Nu s-ar putea duce cineva în locul tău? Sau nu ai atâta încredere în<br />
nimeni?<br />
Și-a plecat privirea spre mine și a zâmbit.<br />
— Păi, aș avea în tine. Din moment ce nu m-ai ucis aseară, cred că aș<br />
putea avea încredere în tine. Dar mă tem că nu te poți duce la Lag Cruime<br />
singură. Nu, dacă e nevoie, se poate duce Murtagh. Dar s-ar putea să pot<br />
aranja altceva… vom vedea.<br />
— Ai încredere în Murtagh? am întrebat, curioasă. Nu aveam sentimente<br />
foarte prietenești față de omulețul cu barbă zburlită, din moment ce el era,<br />
mai mult sau mai puțin, responsabil pentru situația în care mă aflam, după<br />
ce mă răpise inițial. Cu toate acestea, între el și Jamie era evident un soi de<br />
amiciție.<br />
— Ah, da, a răspuns el aruncându-mi o privire surprinsă. Murtagh mă<br />
cunoaște de când m-am născut, e verișor de al doilea cu tatăl meu, cred.<br />
Tatăl lui era…<br />
— Adică e un Fraser, vrei să spui, l-am întrerupt în grabă. Am crezut că e<br />
membru al clanului MacKenzie. Era cu Dougal când te-am întâlnit.<br />
— Așa este, a încuviințat el. Când m-am decis să mă întorc din Franța, i-<br />
am trimis vorbă, cerându-i să mă aștepte pe coastă. Vezi tu, a zâmbit el, nu<br />
știam dacă Dougal fusese cel care încercase să mă omoare. Și nici nu mă prea<br />
tenta ideea de a mă întâlni singur cu câțiva membri ai clanului MacKenzie,<br />
pentru orice eventualitate. Nu voiam să ajung să plutesc dus de curent pe<br />
undeva pe țărmurile insulei Skye, dacă aveau de gând să îmi facă felul.<br />
— Înțeleg. Deci Dougal nu e singurul care crede în martori.<br />
— Martorii sunt foarte folositori la nevoie, a încuviințat din cap.<br />
272