dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...

dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ... dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...

14.12.2012 Views

„Dacă statul membru gazdă intenţionează să impună solicitantului încheierea unui stagiu de adaptare sau promovarea unei probe de aptitudini, el trebuie să verifice întâi dacă cunoştinţele dobândite de către solicitant în cursul experienţei sale profesionale pot compensa, parţial sau în totalitate, diferenţa substanţială menţionată în primul paragraf.” (4) La art. 6, se adaugă următoarele alineate: „5. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate în statul membru gazdă, trebuie făcută dovada capacităţii financiare, acest stat membru consideră atestările eliberate de băncile statului membru de origine sau de provenienţă ca fiind echivalente cu cele eliberate pe teritoriul său. 6. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate, autoritatea competentă a statului membru gazdă impune resortisanţilor săi dovada că aceştia posedă o asigurare împotriva consecinţelor financiare ale responsabilităţii lor profesionale, acest stat membru acceptă atestările eliberate de organismele de asigurare din alte state membre ca fiind echivalente cu cele eliberate pe teritoriul său. Aceste atestări trebuie să precizeze că asigurătorul s-a conformat cerinţelor legale şi de reglementare în vigoare în statul membru gazdă privind modalităţile şi durata garanţiei. Aceste atestări nu trebuie să depăşească, în momentul prezentării lor, trei luni de la data eliberării.” (5) La art. 9 alin. (2) al doilea paragraf, prima liniuţă se înlocuieşte cu următorul text: „- pentru a facilita punerea în aplicare a prezentei directive, în special prin adoptarea şi publicarea avizelor privind aspectele care îi sunt prezentate de Comisie,”. Articolul 2 Directiva 92/51/CEE se modifică după cum urmează: (1) La art. 4 alin. (1) lit. (b), după primul paragraf se inserează următorul paragraf: „Dacă statul membru gazdă intenţionează să impună solicitantului încheierea unui stagiu de adaptare sau promovarea unei probe de aptitudini, el trebuie să verifice întâi dacă cunoştinţele dobândite de către solicitant în cursul experienţei sale profesionale pot compensa, parţial sau în totalitate, diferenţa substanţială menţionată în primul paragraf.” (2) La art. 5, după al doilea paragraf se inserează următorul paragraf: „Dacă statul membru gazdă intenţionează să impună solicitantului încheierea unui stagiu de adaptare sau promovarea unei probe de aptitudini, el trebuie să verifice întâi dacă cunoştinţele dobândite de către solicitant în cursul experienţei sale profesionale pot compensa, parţial sau în totalitate, diferenţa substanţială între diplomă şi certificat.” (3) La art. 7 lit. (a), după primul paragraf se inserează următorul paragraf: „Dacă statul membru gazdă intenţionează să impună solicitantului încheierea unui stagiu de adaptare sau promovarea unei probe de aptitudini, el trebuie să verifice întâi dacă cunoştinţele dobândite de către solicitant în cursul experienţei sale profesionale pot compensa, parţial sau în totalitate, diferenţa substanţială menţionată în primul paragraf.” (4) La art. 10 se adaugă următoarele alineate: 172

„5. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate în statul membru gazdă, trebuie făcută dovada capacităţii financiare, acest stat membru consideră atestările eliberate de băncile statului membru de origine sau de provenienţă ca fiind echivalente cu cele eliberate pe teritoriul său. 6. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate, autoritatea competentă a statului membru gazdă impune resortisanţilor săi dovada că aceştia posedă o asigurare împotriva consecinţelor financiare ale responsabilităţii lor profesionale, acest stat membru acceptă atestările eliberate de organismele de asigurare din alte state membre ca fiind echivalente cu cele eliberate pe teritoriul său. Aceste atestări trebuie să precizeze că asigurătorul s-a conformat cerinţelor legale şi de reglementare în vigoare în statul membru gazdă privind modalităţile şi durata garanţiei. Aceste atestări nu trebuie să depăşească, în momentul prezentării lor, trei luni de la data eliberării.” (5) La art. 13 alin. (2) al doilea paragraf, prima liniuţă se înlocuieşte cu următorul text: „-pentru a facilita punerea în aplicare a prezentei directive, în special prin adoptarea şi publicarea avizelor privind aspectele care îi sunt prezentate de Comisie,”. (6) La art. 15 se adaugă următorul alineat: „8. Modificările aduse listelor ciclurilor de formare din anexele C şi D pe baza procedurii definite mai sus sunt aplicabile imediat la data stabilită de Comisie.” SECŢIUNEA 2 MODIFICĂRI ALE DIRECTIVELOR SECTORIALE Secţiunea 2.1 Asistenţii medicali generalişti Articolul 3 Directiva 77/452/CEE se modifică după cum urmează: (1) (se referă doar la versiunea greacă). (2) La art. 2, cuvintele „enumerate în art. 3” se înlocuiesc cu cuvintele „enumerate în anexă”. (3) Art. 3 se elimină. (4) Trimiterile la art. 3 trebuie interpretate ca trimiteri la anexă. (5) (se referă doar la versiunea greacă). (6) Se inserează următoarele articole: 173

„5. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate în statul membru gazdă,<br />

trebuie făcută dovada capacităţii financiare, acest stat membru consi<strong>de</strong>ră atestările eliberate <strong>de</strong><br />

băncile statului membru <strong>de</strong> origine sau <strong>de</strong> provenienţă ca fiind echivalente cu cele eliberate pe<br />

teritoriul său.<br />

6. Dacă, pentru accesul sau exercitarea unei profesii reglementate, autoritatea competentă a<br />

statului membru gazdă impune resortisanţilor săi dovada că aceştia posedă o asigurare<br />

împotriva consecinţelor financiare ale responsabilităţii lor profesionale, acest stat membru<br />

acceptă atestările eliberate <strong>de</strong> organismele <strong>de</strong> asigurare din alte state membre ca fiind<br />

echivalente cu cele eliberate pe teritoriul său. Aceste atestări trebuie să precizeze că<br />

asigurătorul s-a conformat cerinţelor legale <strong>şi</strong> <strong>de</strong> reglementare în vigoare în statul membru<br />

gazdă privind modalităţile <strong>şi</strong> durata garanţiei. Aceste atestări nu trebuie să <strong>de</strong>păşească, în<br />

momentul prezentării lor, trei luni <strong>de</strong> la data eliberării.”<br />

(5) La art. 13 alin. (2) al doilea paragraf, prima liniuţă se înlocuieşte cu următorul text:<br />

„-pentru a facilita punerea în aplicare a prezentei directive, în special prin adoptarea <strong>şi</strong><br />

publicarea avizelor privind aspectele care îi sunt prezentate <strong>de</strong> Comisie,”.<br />

(6) La art. 15 se adaugă următorul alineat:<br />

„8. Modificările aduse listelor ciclurilor <strong>de</strong> formare din anexele C <strong>şi</strong> D pe baza procedurii<br />

<strong>de</strong>finite mai sus sunt aplicabile imediat la data stabilită <strong>de</strong> Comisie.”<br />

SECŢIUNEA 2<br />

MODIFICĂRI ALE DIRECTIVELOR SECTORIALE<br />

Secţiunea 2.1<br />

Asistenţii medicali generalişti<br />

Articolul 3<br />

Directiva 77/452/CEE se modifică după cum urmează:<br />

(1) (se referă doar la versiunea greacă).<br />

(2) La art. 2, cuvintele „enumerate în art. 3” se înlocuiesc cu cuvintele „enumerate în<br />

anexă”.<br />

(3) Art. 3 se elimină.<br />

(4) Trimiterile la art. 3 trebuie interpretate ca trimiteri la anexă.<br />

(5) (se referă doar la versiunea greacă).<br />

(6) Se inserează următoarele articole:<br />

173

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!