14.12.2012 Views

dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...

dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...

dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TITLUL II<br />

RECUNOAŞTEREA RECIPROCĂ A DIPLOMELOR, CERTIFICATELOR ŞI<br />

ALTOR TITLURI ÎN MEDICINĂ<br />

CAPITOLUL I<br />

DIPLOME, CERTIFICATE ŞI ALTE TITLURI ÎN MEDICINĂ<br />

Articolul 2<br />

Fiecare stat membru recunoaşte diplomele, certificatele <strong>şi</strong> alte titluri eliberate resortisanţilor<br />

statelor membre <strong>de</strong> către celelalte state membre în conformitate cu art. 23 <strong>şi</strong> enumerate în<br />

art. 3 din prezenta directivă, acordându-le acestora, în ceea ce priveşte accesul <strong>şi</strong> exercitarea<br />

activităţilor <strong>de</strong> medic, acela<strong>şi</strong> efect pe teritoriul lor ca <strong>şi</strong> cel al diplomelor, certificatelor <strong>şi</strong><br />

celorlalte titluri eliberate <strong>de</strong> statul membru respectiv.<br />

Articolul 3<br />

Diplomele, certificatele <strong>şi</strong> alte titluri menţionate în art. 2 sunt următoarele:<br />

(a) în Belgia:<br />

„diplôme legal <strong>de</strong> docteur en mé<strong>de</strong>cine, chirurgie et accouchements/Wettelijk diploma van<br />

doctor in <strong>de</strong> genees-, heel- en verlokskun<strong>de</strong>” (diploma legală <strong>de</strong> doctor în medicină, chirurgie<br />

<strong>şi</strong> obstetrică), eliberată <strong>de</strong> facultăţile universitare <strong>de</strong> medicină, <strong>de</strong> comisia centrală sau <strong>de</strong><br />

comisiile <strong>de</strong> examen <strong>de</strong> stat din universităţi;<br />

(b) în Danemarca:<br />

„bevis for bestàet lægevi<strong>de</strong>nskabelig embe<strong>de</strong>seksamen” (diplomă legală <strong>de</strong> medic), eliberată<br />

<strong>de</strong> facultatea <strong>de</strong> medicină din cadrul unei universităţi <strong>şi</strong> „dokumentation for gennemfort<br />

praktisk uddanelse”, (certificat <strong>de</strong> stagiatură emis <strong>de</strong> autorităţile competente din cadrul<br />

<strong>servicii</strong>lor <strong>de</strong> sănătate);<br />

(c) în Germania:<br />

1. „Zeugnis uber die arztliche Staatsprufung” (certificatul examenului <strong>de</strong> stat în<br />

medicină), eliberat <strong>de</strong> autorităţile competente, „Zeugnis uber die Vorbereitungszeit als<br />

Medizinalassistent” (certificat care atestă încheierea perioa<strong>de</strong>i <strong>de</strong> pregătire ca asistent<br />

medical), în măsura în care legislaţia germană preve<strong>de</strong> încă o astfel <strong>de</strong> perioadă pentru<br />

completarea formării medicale;<br />

2. „Zeugnis uber die arztliche Staatsprufung” (certificatul examenului <strong>de</strong> stat în<br />

medicină), eliberat <strong>de</strong> autorităţile competente după data <strong>de</strong> 30 iunie 1988 <strong>şi</strong> atestare care<br />

certifică practicarea medicinii pe durata unui stagiu („Arzt im Praktikum”);<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!