dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...
dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ... dreptul de stabilire şi libertatea de a presta servicii - Institutul ...
Nr. Celex: 31985L0433 DIRECTIVA CONSILIULUI din 16 septembrie 1985 privind recunoaşterea reciprocă a diplomelor, certificatelor şi altor titluri în farmacie, inclusiv măsuri de facilitare a exercitării efective a dreptului de stabilire cu privire la anumite activităţi din domeniul farmaciei (85/433/CEE) CONSILIUL COMUNITĂŢILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Economice Europene, în special art. 49 şi 57, având în vedere propunerea Comisiei 1 , având în vedere avizul Parlamentului European 2 , având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social 3 , întrucât, conform Tratatului, orice tratament discriminatoriu bazat pe naţionalitate privind stabilirea şi prestarea de servicii este interzis începând cu sfârşitul perioadei tranzitorii; întrucât principiul unui asemenea tratament bazat pe naţionalitate se aplică, în special, la eliberarea oricărei autorizaţii necesare pentru accesul la anumite activităţi şi, de asemenea, la înscrierea sau afilierea la organizaţii sau organisme profesionale; întrucât este totuşi necesar ca anumite dispoziţii să fie prevăzute pentru a facilita exercitarea efectivă a dreptului de stabilire; întrucât, în aplicarea art. 54 alin. (3) lit. (h) din Tratat, statele membre au obligaţia de a nu acorda nici un fel de asistenţă care ar putea să denatureze condiţiile de stabilire; întrucât art. 57 alin. (1) din Tratat prevede adoptarea de directive privind recunoaşterea reciprocă a diplomelor, certificatelor şi a altor titluri; întrucât, având în vedere neconcordanţele existente în prezent între statele membre în ceea ce priveşte formarea profesională în farmacie, este necesar să se prevadă anumite dispoziţii de coordonare pentru a da posibilitatea statelor membre să treacă la recunoaşterea reciprocă a diplomelor, certificatelor şi a altor titluri; întrucât această coordonare este realizată de Directiva Consiliului 85/432/CEE din 16 septembrie 1985 privind coordonarea dispoziţiilor legale, de reglementare sau administrative referitoare la anumite activităţi din domeniul farmaciei 4 ; întrucât, în unele state membre, accesul la anumite activităţi din domeniul farmaciei este condiţionat, pe lângă obţinerea diplomei, certificatului sau a altui titlu, de cerinţa de experienţă profesională suplimentară; întrucât, deoarece nu există o convergenţă între statele 1 JO C 35, 18.02.1981, p. 6 şi JO C 40, 18.02.1984, p. 4. 2 JO C 277, 17.10.1983, p. 160. 3 JO C 230, 10.09.1981, p. 10. 4 Vezi pagina 34 din prezentul Jurnal Oficial. 104
membre în această privinţă, este recomandabil, pentru a înlătura orice dificultate, să fie recunoscută ca o condiţie suficientă experienţa practică adecvată, cu o durată egală, acumulată într-un alt stat membru; întrucât, în cadrul politicii lor naţionale în domeniul sănătăţii publice, al căror scop este, printre altele, să asigure o distribuţie satisfăcătoare a medicamentelor pe întregul lor teritoriu, anumite state membre restrâng numărul noilor farmacii care pot fi înfiinţate, în timp ce altele nu au adoptat încă nici o dispoziţie de această natură; întrucât, în aceste condiţii, este prematur să se prevadă că efectele recunoaşterii diplomelor, certificatelor şi altor titluri în farmacie trebuie să se extindă şi la exercitarea activităţilor de farmacist ca titular al unei farmacii deschise publicului de mai puţin de trei ani; întrucât această problemă trebuie reexaminată de către Comisie şi Consiliu într-un anumit termen; întrucât, în ceea ce priveşte utilizarea titlurilor de formare, deoarece o directivă privind recunoaşterea reciprocă a diplomelor nu implică în mod necesar echivalarea materială a formărilor menţionate de aceste diplome, utilizarea acestor titluri ar trebui autorizată numai în limba statului membru de origine sau de provenienţă; întrucât, pentru a facilita aplicarea prezentei directive de către administraţiile naţionale, statele membre pot prevedea ca beneficiarii care îndeplinesc condiţiile de formare impuse de aceasta să prezinte, pe lângă titlurile de formare, un certificat de la autorităţile competente din ţara sa de origine sau de provenienţă, care să ateste că aceste titluri sunt cele vizate de prezenta directivă; întrucât prezenta directivă lasă neschimbate dispoziţiile legale, de reglementare sau administrative ale statelor membre, care interzic societăţilor practicarea anumitor activităţi sau le impun anumite condiţii pentru astfel de practici; întrucât este dificil să se estimeze în ce măsură ar putea fi utile în prezent regulile destinate să faciliteze libertatea farmaciştilor de a presta servicii; întrucât, în aceste condiţii, nu este oportun să se adopte, pentru moment, asemenea reguli; întrucât, în ceea ce priveşte cerinţele de moralitate şi onorabilitate, trebuie făcută o distincţie între condiţiile care trebuie îndeplinite, pe de o parte, pentru accesul la profesie şi, pe de altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în ceea ce priveşte activităţile salariate, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulaţie a lucrătorilor în cadrul Comunităţii 1 nu prevede dispoziţii specifice pentru profesiile reglementate privind moralitatea şi onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcţie de fiecare stat membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate, cât şi celor care desfăşoară activităţi independente; întrucât activităţile condiţionate în statele membre de posesia unei diplome, a unui certificat sau a altui titlu în farmacie sunt exercitate atât de către salariaţi, cât şi de către persoanele independente sau de către aceleaşi persoane în ambele calităţi în cursul carierei lor profesionale; întrucât, pentru a favoriza pe deplin libera circulaţie a membrilor acestei profesii în cadrul Comunităţii, apare, în consecinţă, necesitatea de a extinde aplicarea prezentei directive la salariaţi, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: 1 JO L 257, 19.10.1968, p. 2. 105
- Page 54 and 55: Când statul membru gazdă adoptă
- Page 56 and 57: Articolul 19 Prezenta directivă se
- Page 58 and 59: (a) cunoştinţe corespunzătoare
- Page 60 and 61: - farmacologie; - farmacie; - toxic
- Page 62 and 63: Nr. Celex: 31980L0154 DIRECTIVA CON
- Page 64 and 65: în Republica Federală Germania: -
- Page 66 and 67: (e) în Irlanda: „certificate in
- Page 68 and 69: Statul membru de origine sau de pro
- Page 70 and 71: - declaraţia menţionată în alin
- Page 72 and 73: Articolul 22 Prezenta directivă se
- Page 74 and 75: (b) cunoştinţe corespunzătoare p
- Page 76 and 77: 9. să îngrijească şi să monito
- Page 78 and 79: 6. Pregătirea pentru naştere (inc
- Page 80 and 81: Articolul 1 Art. 9 alin. (1) şi (2
- Page 82 and 83: întrucât metodele de formare a ce
- Page 84 and 85: aceste condiţii, aplicarea prezent
- Page 86 and 87: adecvate asupra cărora Consiliul h
- Page 88 and 89: (a) în Germania - diplomele eliber
- Page 90 and 91: - certificatul de membru asociat al
- Page 92 and 93: accesul şi exercitarea activităţ
- Page 94 and 95: informaţiile necesare privind măs
- Page 96 and 97: profesional al statului membru gazd
- Page 98 and 99: Articolul 32 Prezenta directivă se
- Page 100 and 101: întrucât coordonarea prevăzută
- Page 102 and 103: - biologia plantelor şi animalelor
- Page 106 and 107: CAPITOLUL I DOMENIUL DE APLICARE Ar
- Page 108 and 109: (h) în Luxemburg: diploma de stat
- Page 110 and 111: Articolul 9 1. În cazul în care
- Page 112 and 113: Articolul 17 În termenul prevăzut
- Page 114 and 115: ecunoaşterea diplomelor, certifica
- Page 116 and 117: întrucât, în temeiul prezentei d
- Page 118 and 119: (d) în Grecia: „Πτυχίο І
- Page 120 and 121: în Grecia: „Τίτλος Іατ
- Page 122 and 123: - neurochirurgie: Belgia: neurochir
- Page 124 and 125: - pneumologie: Belgia: pneumologie/
- Page 126 and 127: CAPITOLUL III DIPLOME, CERTIFICATE
- Page 128 and 129: - chirurgie pediatrică: Grecia: χ
- Page 130 and 131: - stomatologie: Spania: estomatolog
- Page 132 and 133: - geriatrie: Spania: geriatria Irla
- Page 134 and 135: -chirurgie oro-dentară şi maxilo-
- Page 136 and 137: - permit exercitarea activităţii
- Page 138 and 139: Statul membru de origine sau de pro
- Page 140 and 141: Articolul 18 Dacă, într-un stat m
- Page 142 and 143: Articolul 24 1. Statele membre se a
- Page 144 and 145: Prima grupă (cinci ani): - chirurg
- Page 146 and 147: Diplomele la care se face referire
- Page 148 and 149: titluri numai dacă acestea atestă
- Page 150 and 151: TITLUL V DISPOZIŢII FINALE Articol
- Page 152 and 153: ANEXA II Date de la care anumite st
membre în această privinţă, este recomandabil, pentru a înlătura orice dificultate, să fie<br />
recunoscută ca o condiţie suficientă experienţa practică a<strong>de</strong>cvată, cu o durată egală, acumulată<br />
într-un alt stat membru;<br />
întrucât, în cadrul politicii lor naţionale în domeniul sănătăţii publice, al căror scop este,<br />
printre altele, să asigure o distribuţie satisfăcătoare a medicamentelor pe întregul lor teritoriu,<br />
anumite state membre restrâng numărul noilor farmacii care pot fi înfiinţate, în timp ce altele<br />
nu au adoptat încă nici o dispoziţie <strong>de</strong> această natură; întrucât, în aceste condiţii, este prematur<br />
să se prevadă că efectele recunoaşterii diplomelor, certificatelor <strong>şi</strong> altor titluri în farmacie<br />
trebuie să se extindă <strong>şi</strong> la exercitarea activităţilor <strong>de</strong> farmacist ca titular al unei farmacii<br />
<strong>de</strong>schise publicului <strong>de</strong> mai puţin <strong>de</strong> trei ani; întrucât această problemă trebuie reexaminată <strong>de</strong><br />
către Comisie <strong>şi</strong> Consiliu într-un anumit termen;<br />
întrucât, în ceea ce priveşte utilizarea titlurilor <strong>de</strong> formare, <strong>de</strong>oarece o directivă privind<br />
recunoaşterea reciprocă a diplomelor nu implică în mod necesar echivalarea materială a<br />
formărilor menţionate <strong>de</strong> aceste diplome, utilizarea acestor titluri ar trebui autorizată numai în<br />
limba statului membru <strong>de</strong> origine sau <strong>de</strong> provenienţă;<br />
întrucât, pentru a facilita aplicarea prezentei directive <strong>de</strong> către administraţiile naţionale, statele<br />
membre pot preve<strong>de</strong>a ca beneficiarii care în<strong>de</strong>plinesc condiţiile <strong>de</strong> formare impuse <strong>de</strong> aceasta<br />
să prezinte, pe lângă titlurile <strong>de</strong> formare, un certificat <strong>de</strong> la autorităţile competente din ţara sa<br />
<strong>de</strong> origine sau <strong>de</strong> provenienţă, care să ateste că aceste titluri sunt cele vizate <strong>de</strong> prezenta<br />
directivă;<br />
întrucât prezenta directivă lasă neschimbate dispoziţiile legale, <strong>de</strong> reglementare sau<br />
administrative ale statelor membre, care interzic societăţilor practicarea anumitor activităţi sau<br />
le impun anumite condiţii pentru astfel <strong>de</strong> practici;<br />
întrucât este dificil să se estimeze în ce măsură ar putea fi utile în prezent regulile <strong>de</strong>stinate să<br />
faciliteze <strong>libertatea</strong> farmaciştilor <strong>de</strong> a <strong>presta</strong> <strong>servicii</strong>; întrucât, în aceste condiţii, nu este<br />
oportun să se adopte, pentru moment, asemenea reguli;<br />
întrucât, în ceea ce priveşte cerinţele <strong>de</strong> moralitate <strong>şi</strong> onorabilitate, trebuie făcută o distincţie<br />
între condiţiile care trebuie în<strong>de</strong>plinite, pe <strong>de</strong> o parte, pentru accesul la profesie <strong>şi</strong>, pe <strong>de</strong> altă<br />
parte, pentru exercitarea acesteia;<br />
întrucât, în ceea ce priveşte activităţile salariate, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68<br />
din 15 octombrie 1968 privind libera circulaţie a lucrătorilor în cadrul Comunităţii 1 nu<br />
preve<strong>de</strong> dispoziţii specifice pentru profesiile reglementate privind moralitatea <strong>şi</strong><br />
onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcţie <strong>de</strong> fiecare stat<br />
membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate,<br />
cât <strong>şi</strong> celor care <strong>de</strong>sfăşoară activităţi in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte; întrucât activităţile condiţionate în statele<br />
membre <strong>de</strong> posesia unei diplome, a unui certificat sau a altui titlu în farmacie sunt exercitate<br />
atât <strong>de</strong> către salariaţi, cât <strong>şi</strong> <strong>de</strong> către persoanele in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte sau <strong>de</strong> către acelea<strong>şi</strong> persoane în<br />
ambele calităţi în cursul carierei lor profesionale; întrucât, pentru a favoriza pe <strong>de</strong>plin libera<br />
circulaţie a membrilor acestei profesii în cadrul Comunităţii, apare, în consecinţă, necesitatea<br />
<strong>de</strong> a extin<strong>de</strong> aplicarea prezentei directive la salariaţi,<br />
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:<br />
1 JO L 257, 19.10.1968, p. 2.<br />
105