etica profesionala

26.10.2017 Views

părăsiseră cu toţii ţinutul natal, îndeletnicirile şi familia. Colindau prin lume, ducîndu-şi viaţa în sărăcie şi castitate, înveşmîntaţi cu straiele galbene de călugări, putînd fi recunoscuţi şi după tunsură. Ei atinseră stadiul cunoaşterii eliberatoare, nu mai vroiau şi nu-şi mai doreau nimic în această lume. Trăiau din cerşit, purtînd în mînă vasul în care profesionalii le puneau cîte ceva de-ale gurii atunci cînd treceau prin sate. Învăţătura lui Buddha semnifică eliberarea profesionalului prin dobîndirea înţelegerii lucrurilor. În sine cunoaşterea potrivită reprezintă de pe acum mîntuirea. Însă originea şi metoda acestei ştiinţe mîntuitoare nu corespund deloc cu noţiunea familiară nouă de ştiinţă. Aceasta nu e demonstrată prin procese de gîndire logice şi prin observare empirică, ci se raportează la experienţa dobîndită prin transformările stării de conştiinţă şi pe treptele de meditaţie. Numai prin adîncirea în meditaţie Buddha a izbutit să găsească învăţătura pe care apoi a împărtăşit-o celorlalţi. Starea de meditaţie implică lui Buddha o comunicare cu fiinţe şi lumi de origine transcendentală şi aflat în astfel de stări, el privea lucrurile „cu ochiul divin, clarvăzător, transcendental”. Această cale a mîntuirii se numeşte Cărarea nobilă cu opt braţe: credinţă dreaptă, decizie dreaptă, vorbă dreaptă, faptă dreaptă, viaţă dreaptă, năzuinţă dreaptă, amintire dreaptă, adîncire dreaptă. Într-un alt context calea aceasta e descrisă într-o formă mai clară şi totodată mai cuprinzătoare: treapta premergătoare şi premisă o constituie concepţia corectă în ce priveşte credinţa, ştiinţa încă obscură despre existenţa suferinţei şi despre posibilitatea suprimării ei. Credinţa aceasta se transformă abia la capătul Cărării în cunoaştere, devenind o înţelegere luminoasă a apariţiei şi suprimării suferinţei în corelaţie cu fiinţarea în ansamblu. La temelia acestei credinţe Cărarea are 4 braţe: atitudinea corectă în gîndire, vorbe şi fapte; adîncirea corectă prin escaladarea treptelor de meditaţie; cunoaşterea; eliberarea. Eliberarea se dobîndeşte prin cunoaştere, cunoaşterea prin meditaţie, meditaţia e înlesnită prin ducerea unei vieţi drepte. Perspectiva lui Buddha asupra fiinţării în lume e exprimată de el în adevărul despre suferinţă: „Acesta-i adevărul despre suferinţă: naşterea e suferinţă, bătrîneţea e suferinţă, boala e suferinţă, a fi legat de cei neiubiţi e suferinţă, a fi despărţiţi de cei iubiţi e suferinţă, a nu dobîndi ce-ţi doreşti e suferinţă”. Acesta-i adevărul despre apariţia suferinţei: setea e cea care duce la renaştere, dimpreună cu plăcerea şi dorinţa, setea de plăceri, setea de devenire, setea de vremelnicie. Acesta-i adevărul despre suprimarea suferinţei: a suprima această sete prin nimicirea deplină a dorinţei, a o lăsa să se îndepărteze, a se lepăda, a se desprinde de ea, a nu-i oferi adăpost. Acesta-i adevărul despre calea suprimării suferinţei: este cărarea, Cărarea nobilă cu opt braţe (despre ele am vorbit anterior). Acest adevăr cuprinde reţeta, leacul şi este prezentat în trei componente: „moralitatea sau virtutea, meditaţia şi înţelepciunea. Moralitatea constă dintr-un mod de viaţă liniştit, închinat adevărului, integru şi profund disciplinat, astfel încît să nu fie vătămător nici pentru sine însuşi, nici pentru alţii... meditaţia... este asociată cu moralitatea: încercarea de a-şi înfrîna simţurile de la ceea ce e imoral şi de a crea stări mentale prielnice, fireşti şi utile activităţii... Cealaltă faţetă este o nouă atitudine, o nouă deprindere a cugetului, născută din stăpînirea de sine pe care o dă meditaţia. Omul se poate ţine acum departe de experienţă, îi poate vedea primejdiile şi se poate 40

îndepărta de ea. Poate observa, fără însă a le căuta, chiar şi plăcerile şi aspiraţiile de o clipă cum licăresc înaintea ochilor minţii” 31 . Acestea sînt cele 4 adevăruri nobile care devin un program normativ fundamentat din punct de vedere psihologic ce cuprind cele 8 braţe ale înălţării spirituale. Să ne referim succint la fiecare din aceste 8 braţe. Credinţa dreaptă reprezintă însuşirea celor patru adevăruri cardinale ale lui Buddha. Decizia dreaptă reprezintă adoptarea acestor adevăruri ca program individual al vieţii şi renunţare la ataşarea faţă de lume. Vorba dreaptă înseamnă renunţarea la minciuni, la blocarea cuvintelor, orientărilor verbale ce nu se referă la scopul moral menţionat mai sus care constă în renunţarea la lume. Fapta dreaptă reprezintă nonviolenţă şi nepricinuire vreunui rău vietăţilor lumii. Viaţa dreaptă constă în desfăşurarea faptelor adevărate într-o linie a comportării. Năzuinţa dreaptă constă în starea permanentă de veghe şi vigilenţă, pentru că gîndurile proaste au proprietatea de a se întoarce. Amintirea dreaptă constă în faptul de a ţine minte permanent că totul este trecător. Adîncirea dreaptă trece prin 4 stadii ce sînt destul de greu de descris: extazul provocat de izolare şi care se manifestă printr-o atitudine contemplativă asupra lumii; bucuria liniştii interioare ce este provocată de eliberarea de interesul contemplativ; eliberarea de bucuria liniştii interioare legată de conştientizarea eliberării de toate senzaţiile corporalităţii şi trăirilor spirituale; imperturbabilitatea perfectă constînd din indiferenţă faţă de eliberare şi de conceperea ei. Cauza ultimă a stării deplorabile ce există în lume constă în aceea, după cum consideră Buddha, că profesionalii, ca şi tot ce-i viu, se află într-o stare de orbire, de neştiinţă, sînt înşelaţi de lucrurile de care se agaţă, de ceea ce nu este niciodată, ci se află mereu într-un du-te-vino absolut vremelnic, în neîncetată devenire. De aceea nici nu există decît o singură eliberare: suprimarea neştiinţei prin cunoaştere. Nu în detalii, nu pe ici-colo trebuie cunoaşterea să schimbe ceva. Ci numai starea fundamentală a contemplării înseşi, cu perspectiva asupra întregului, poate să producă o dată cu transformarea ei şi mîntuirea. Mîntuirea aceasta constă în eliberarea profesionalului de felul său de a se agaţă de lucruri, în desprinderea sa de tot ceea ceşi doreşte în deşert, spre a putea astfel dobîndi înţelegerea asupra stării, a originii, şi a anihilării acestei întregi fiinţări în lume. Neştiinţa în sine, orbirea, înlănţuirea în vremelnicie, cramponarea de aceasta reprezintă originea, iar cunoaşterea desăvîrşită – anihilarea acestei fiinţări în lume. Buddha a fost preocupat de toate formele de viaţă. Într-un sens etic mai profund concepţia budistă despre societate includea toate fiinţele vii, nu doar profesionalii, ci şi animalele şi creaturile inferioare. Spre deosebire de sistemele etice occidentale, cultivarea virtuţilor morale şi sociale vizează comportamentul faţă de toate fiinţele vii. În opinia lui Buddha, monarhul universal este obligat să conducă în mod corect şi imparţial. Concepţia corectitudinii avea trei dimensiuni: imparţialitatea, răsplata dreaptă şi bună-credinţă. Deşi imparţialitatea şi corectitudinea trebuie să reprezinte trăsăturile definitorii ale oricărui monarh, maniera de guvernare trebuie să fie în spiritul toleranţei. În învăţătura lui Buddha există noţiunea de „Metta” tradusă în română ca iubire, lipsa dispreţului. Ea reprezintă o stare pe care o atinge omul care învinge duşmănia şi 31 Carrithers, M. Buddha. Bucureşti: Ed. Humanitas, 1996, p. 100-102. 41

îndepărta de ea. Poate observa, fără însă a le căuta, chiar şi plăcerile şi aspiraţiile de o<br />

clipă cum licăresc înaintea ochilor minţii” 31 .<br />

Acestea sînt cele 4 adevăruri nobile care devin un program normativ fundamentat<br />

din punct de vedere psihologic ce cuprind cele 8 braţe ale înălţării spirituale. Să ne<br />

referim succint la fiecare din aceste 8 braţe. Credinţa dreaptă reprezintă însuşirea celor<br />

patru adevăruri cardinale ale lui Buddha. Decizia dreaptă reprezintă adoptarea acestor<br />

adevăruri ca program individual al vieţii şi renunţare la ataşarea faţă de lume. Vorba<br />

dreaptă înseamnă renunţarea la minciuni, la blocarea cuvintelor, orientărilor verbale ce<br />

nu se referă la scopul moral menţionat mai sus care constă în renunţarea la lume. Fapta<br />

dreaptă reprezintă nonviolenţă şi nepricinuire vreunui rău vietăţilor lumii. Viaţa<br />

dreaptă constă în desfăşurarea faptelor adevărate într-o linie a comportării. Năzuinţa<br />

dreaptă constă în starea permanentă de veghe şi vigilenţă, pentru că gîndurile proaste<br />

au proprietatea de a se întoarce. Amintirea dreaptă constă în faptul de a ţine minte<br />

permanent că totul este trecător. Adîncirea dreaptă trece prin 4 stadii ce sînt destul de<br />

greu de descris: extazul provocat de izolare şi care se manifestă printr-o atitudine<br />

contemplativă asupra lumii; bucuria liniştii interioare ce este provocată de eliberarea de<br />

interesul contemplativ; eliberarea de bucuria liniştii interioare legată de conştientizarea<br />

eliberării de toate senzaţiile corporalităţii şi trăirilor spirituale; imperturbabilitatea<br />

perfectă constînd din indiferenţă faţă de eliberare şi de conceperea ei.<br />

Cauza ultimă a stării deplorabile ce există în lume constă în aceea, după cum<br />

consideră Buddha, că profesionalii, ca şi tot ce-i viu, se află într-o stare de orbire, de<br />

neştiinţă, sînt înşelaţi de lucrurile de care se agaţă, de ceea ce nu este niciodată, ci se<br />

află mereu într-un du-te-vino absolut vremelnic, în neîncetată devenire. De aceea nici<br />

nu există decît o singură eliberare: suprimarea neştiinţei prin cunoaştere. Nu în<br />

detalii, nu pe ici-colo trebuie cunoaşterea să schimbe ceva. Ci numai starea fundamentală<br />

a contemplării înseşi, cu perspectiva asupra întregului, poate să producă o<br />

dată cu transformarea ei şi mîntuirea. Mîntuirea aceasta constă în eliberarea<br />

profesionalului de felul său de a se agaţă de lucruri, în desprinderea sa de tot ceea ceşi<br />

doreşte în deşert, spre a putea astfel dobîndi înţelegerea asupra stării, a originii, şi a<br />

anihilării acestei întregi fiinţări în lume. Neştiinţa în sine, orbirea, înlănţuirea în<br />

vremelnicie, cramponarea de aceasta reprezintă originea, iar cunoaşterea desăvîrşită –<br />

anihilarea acestei fiinţări în lume.<br />

Buddha a fost preocupat de toate formele de viaţă. Într-un sens etic mai profund<br />

concepţia budistă despre societate includea toate fiinţele vii, nu doar profesionalii, ci şi<br />

animalele şi creaturile inferioare. Spre deosebire de sistemele etice occidentale,<br />

cultivarea virtuţilor morale şi sociale vizează comportamentul faţă de toate fiinţele vii.<br />

În opinia lui Buddha, monarhul universal este obligat să conducă în mod corect<br />

şi imparţial. Concepţia corectitudinii avea trei dimensiuni: imparţialitatea, răsplata<br />

dreaptă şi bună-credinţă. Deşi imparţialitatea şi corectitudinea trebuie să reprezinte<br />

trăsăturile definitorii ale oricărui monarh, maniera de guvernare trebuie să fie în<br />

spiritul toleranţei.<br />

În învăţătura lui Buddha există noţiunea de „Metta” tradusă în română ca iubire,<br />

lipsa dispreţului. Ea reprezintă o stare pe care o atinge omul care învinge duşmănia şi<br />

31 Carrithers, M. Buddha. Bucureşti: Ed. Humanitas, 1996, p. 100-102.<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!