24.04.2016 Views

Care este numele lui Dumnezeu

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

serveşte de asemenea ca şi consoană (V). El a observat în final că forma<br />

ebraică IESUA a nume<strong>lui</strong> 'Isus' se distinge de <strong>numele</strong> divin numai<br />

printr-o literă sfântă "s" (shin în ebraică) care <strong>este</strong> interpretat<br />

ca 'vorbirea' sau Cuvântul <strong>lui</strong> <strong>Dumnezeu</strong>, de asemenea salvarea <strong>lui</strong><br />

<strong>Dumnezeu</strong>.<br />

Un cercetător francez pe nume: Gerard Gertoux susţine forma:<br />

„Iehova”, aducând următoarele probe solide descrise în în cartea:<br />

„Numele divin Y.eH.oW.aH care se pronunţă aşa cum se scrie<br />

I_Eh_oU_Ah”: „Flavius Josephus, care a înţeles preoţia din acest<br />

timp foarte bine, a spus clar că în momentul când romanii au atacat<br />

templul iudeii chemau <strong>numele</strong> inspirator de teama al <strong>lui</strong> <strong>Dumnezeu</strong>.<br />

(The Jews War V:438) El a scris că nu are dreptul să dezvă<strong>lui</strong>e acest<br />

nume cititoru<strong>lui</strong> său (Jewish Antiquities II:275), totuşi el a oferit detalii<br />

importante referitoare la pronunţia pe care dorea să o ascundă. În<br />

lucrarea sa The Jewish War V:235 el spune: Această descriere <strong>este</strong> excelentă; ea completează<br />

pe cea din Exod 28:36-39.<br />

Acum <strong>este</strong> evident că 'literele sfinte' se referă la Tetragrama scrisă în<br />

paleo-ebraică, nu în greacă. Ba mai mult, în ebraică ac<strong>este</strong> consoane Y,<br />

W, H, servesc în realitate drept vocale; de fapt ele sunt aşa numitul<br />

sistem (matres lectionis). Scrierile de la Qumran arată ca în secolul<br />

întâi Y folosit ca vocală servea sa indice doar I şi E, W servea doar<br />

pentru sunetul O şi U, iar un H final servea pentru sunetul A. Ac<strong>este</strong><br />

echivalente se pot verifica în mii de cuvinte. Litera H se folosea ca<br />

vocală numai la sfârşitul cuvintelor, niciodată în interiorul lor. Deci<br />

citirea nume<strong>lui</strong> YHWH ca patru vocale ar fi IHUA, adică IEUA, pentru<br />

că între două vocale H se pronunţă cu o nuanţă de E.”<br />

Astfel autorul ac<strong>este</strong>i cărţi: Gerard Gertoux, susţine în cartea sa, că<br />

<strong>numele</strong> divin: YHWH, se pronunţă aşa cum se scrie: I_Eh_oU_Ah, pe<br />

baza faptu<strong>lui</strong> că consoanele YHWH pot servi ca vocale, iar Josephus<br />

Flavius confirmă această citire ca vocale. Atunci tetragrama sar citi:<br />

IEUA sau I_Eh_oU_Ah. Căci ac<strong>este</strong> patru litere serveau ca vocale, care<br />

corespund cu I, E, O, A în greacă, pentru că în această limbă nu există o<br />

vocală anume pentru sunetul OU (litera U în greacă se pronunţă ca şi<br />

litera Ü în franceză). Astfel, transliterarea IEOUA în greacă ar fi mai<br />

exactă şi ar reflecta mai bine sunetul OU al nume<strong>lui</strong> ebraic I-e-ou-a,<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!