24.04.2016 Views

Care este numele lui Dumnezeu

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

O altă dovadă sunt manuscrisele aramaice, în Peshitta, care <strong>este</strong><br />

o recenzie a <strong>lui</strong> Evanghelion da-Mapharreshe, făcuta din greaca de<br />

Aphraates în jurul anu<strong>lui</strong> 200 d.C., unde în loc de „Domnul”, apare<br />

forma: „MarYah”, adică „Domnul Yah”, în locul unde în greacă <strong>este</strong><br />

Kyrios, în 85 de locuri de la Matei la Apocalipsa.<br />

O altă dovadă <strong>este</strong> cartea evreilor: Tosefta, o antologie a legilor<br />

orale încheiată în jurul anu<strong>lui</strong> 300 d.C., care spunea despre scrierile<br />

creştine care erau arse în Sabat: „Cărţile evangheliştilor şi cărţile<br />

minimilor [consideraţi a fi creştinii evrei] nu trebuie salvate din foc, ci<br />

trebuie lăsate să ardă, . . . cărţile cu tot cu pasajele în care apare<br />

Numele Divin“. Aceeaşi antologie îl citează pe rabinul Yosé<br />

Galileeanul, de la începutul secolu<strong>lui</strong> al II-lea d.C., care a spus: „În<br />

celelalte zile ale săptămânii, cineva trebuie să decupeze Numele Divin<br />

pe care îl conţin [manuscrisele creştine], să pună părţile decupate<br />

deoparte şi să ardă restul“. Aşadar, există dovezi temeinice că evreii<br />

din secolul al II, lea d.C. au găsit cărţi unde apărea tetragrama, şi pe<br />

care ei le distrugeau fiind ale creştinilor evrei.<br />

De fapt unele pasaje nici nu se pot înţelege bine fără apariţia Nume<strong>lui</strong>:<br />

Iehova! De pildă:<br />

Matei 22:44 (Versiunea Cornilescu): „Domnul a zis Domnu<strong>lui</strong><br />

Meu: „Şezi la dreapta Mea, pînă voi pune pe vrăjmaşii Tăi<br />

supt picioarele Tale?”<br />

Matei 22:44 (SCC): „Iehova a zis Domnu<strong>lui</strong> meu: Şezi la<br />

dreapta Mea, până ce am să pun pe duşmanii Tăi un<br />

scăunel al picioarelor Tale”.<br />

2Timotei 1:18 (Versiunea Cornilescu): „Dea Domnul să<br />

capete îndurare dela Domnul „în ziua aceea“. Tu ştii foarte<br />

bine cît ajutor mi-a dat el în Efes.”<br />

2Timotei 1:18 (SCC): „Domnul să îi dea să găsească milă de<br />

la Iehova în ziua aceea. Şi cât a servit el în Efes, tu cunoşti<br />

mai bine.”<br />

În traducerea Scripturile Calea Creştină, Numele divin apare<br />

de 168 de ori. Astfel, ori de câte ori <strong>este</strong> citat un pasaj din Scripturile<br />

ebraice în care apare Numele divin, iar scriitorul inspirat de Spiritul<br />

Sfânt, aplică pasajul din Scripturile ebraice la Tatăl ceresc, ac<strong>este</strong> Nume<br />

trebuie să apară în Scripturile creştine.<br />

Problema <strong>este</strong> că unii au căzut în extreme, ca de pildă Martorii <strong>lui</strong><br />

Iehova care în versiunea lor: „Traducerea Lumii Noi a Scripturilor<br />

greceşti creştine” au introdus „Iehova” în 237 de locuri. Din păcate ar fi<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!