Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
cunoască astfel căci legământul <strong>Dumnezeu</strong> l-a încheiat prin denumirea<br />
de El-Shadday.<br />
Pe când cu Israel prin Moise încheie un alt legământ, dar de data<br />
aceasta nu titlul de El-Shadday <strong>este</strong> folosit, ci Numele Său personal de<br />
Iehova (vezi: Exod 6:6-8; 24:8).<br />
După ac<strong>este</strong> evenimente, la aproximativ 1500 de ani <strong>Dumnezeu</strong> face un<br />
alt legământ, prin Fiul Său Isus Cristos, numit „legământul cel nou”<br />
unde <strong>Dumnezeu</strong> ni se prezintă şi se descoperă prin expresia: „Ava”<br />
adică „Tată”, dar lucrul acesta îl vom vedea pe larg în capitolul următor.<br />
Trebuie precizat că acest nume: Iehova, a servit la diferenţierea de<br />
ceilalţi Dumnezei falşi, şi acest lucru <strong>este</strong> bine scos în evidenţă în<br />
relatarea din 1Regi 18:21-39, din care spicuim conform cu SS 1874 R:<br />
„Până când veţi şchiopăta ? Dacă Iehova <strong>este</strong> <strong>Dumnezeu</strong>, urmaţi-l<br />
pe Dânsul; iar dacă Baal urmaţi pe acesta…Şi să chemaţi <strong>numele</strong><br />
Zeilor voştri, şi eu voi chema <strong>numele</strong> <strong>lui</strong> Iehova şi va fi ca Zeul care<br />
va răspunde cu foc, acela să fie <strong>Dumnezeu</strong>.”<br />
A-ţi observat cum <strong>numele</strong> a diferenţiat pe <strong>Dumnezeu</strong>l <strong>lui</strong> Ilie de Baal?<br />
Având în vedere că existau mulţi dumnezei falşi, şi fiecare avea <strong>numele</strong><br />
lor propriu ca: Baal, Astarteea, Dagon, etc. era normal ca şi <strong>Dumnezeu</strong>l<br />
<strong>lui</strong> Israel să aibă un nume personal care să-l identifice şi să-l<br />
diferenţieze de aceşti dumnezei.<br />
Să trercem la o altă problemă:<br />
Înlocuirea Nume<strong>lui</strong> în Scripturile ebraice:<br />
În mai multe locuri soferimii (scribi, cărturarii), au modificat textul<br />
ebraic original înlocuind: YHWH cu Adhonai (Domnul). Soferimii erau<br />
bărbaţii care au copiat Scripturile ebraice începând din zilele <strong>lui</strong> Ezra<br />
până pe timpul <strong>lui</strong> Iesus s-au numit scribi, sau soferimi. Cu timpul, ei şiau<br />
luat libertatea de a face modificări în text. De fapt, chiar Iesus i-a<br />
condamnat cu putere pe aceşti aşa-zişi custozi ai legii, pentru că opreau<br />
oamenii să intre în Regatul <strong>lui</strong> <strong>Dumnezeu</strong>, dând tot felul de interpretări<br />
care îi făceau pe oameni să fie făţarnici, vicleni (Matei cap. 23).<br />
Mai târziu, scribii care au continuat activitatea soferimilor în secolele de<br />
după Christos, au fost cunoscuţi sub <strong>numele</strong> de masoreţi. Aceştia au<br />
observat modificările făcute de soferimi şi le-au notat fie pe marginea<br />
textu<strong>lui</strong> ebraic, fie la sfârşitul <strong>lui</strong>. Ac<strong>este</strong> adnotări au ajuns să fie<br />
cunoscute sub <strong>numele</strong> de Masora.<br />
Soferimii căzuseră în capcana fricii superstiţioase de a pronunţa <strong>numele</strong><br />
„YHWH”, de aceea l-au înlocuit în mai multe locuri cu Adonái<br />
42