24.04.2016 Views

Apocalipsa=Comentariu

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Aceasta reprezintă expresia cheie în Evangheliile Sinoptice. Prima şi ultima predică a lui Isus, şi majoritatea<br />

parabolelor Lui, s-au ocupat cu această tematică, şi se refera la domnia lui Dumnezeu în inimile oamenilor acum! Este<br />

surprinzător că Ioan a folosit expresia doar de două ori (şi niciodată în parabolele lui Isus). În Evanghelia lui Ioan „viaţa<br />

veşnică” este metafora cheie.<br />

Tensiunea cu această expresie este cauzată de cele două veniri ale lui Cristos. VT se concentrează doar pe una din<br />

venirile Unsului lui Dumnezeu – o venire militară, glorioasă şi a judecăţii – dar NT arată că El a venit prima dată ca şi<br />

Slujitorul Încercat al lui Isaia 53 şi ca regele umil al lui Zah. 9:9. Cele două epoci evreieşti, epoca răutăţii şi noua epocă a<br />

neprihănirii, se suprapun. Isus în prezent domneşte în inimile credincioşilor, dar într-o zi va domni peste toată creaţia. El va<br />

veni aşa cum a prevăzut VT! Credincioşii trăiesc în „deja” versus „dar nu încă” al împărăţiei lui Dumnezeu (comparaţi<br />

Gordon D. Fee şi Douglas Stuart`s How to Read The Bible For All Its Worth, pp. 131-134).<br />

„perseverenţa” Acest cuvânt este folosit în 2:2,3,19; 3:10; 13:10; 14:12. Vezi Tematica Specială: Perseverenţă la 2:2<br />

„pe insula numită Patmos” Romanii foloseau aceste insule micuţe de pe coasta Asiei Mici pentru a exila prizonierii politici<br />

(comparaţi Tacitus` Annals, 3.68; 4.30; 15.71). Aparent Ioan era exilat pe această insulă mică, 37 de mile de Milet. Insula era<br />

în formă de semilună, cu faţa spre est, zece mile în lungime şi şase mile în lăţime.<br />

„datorită cuvântului lui Dumnezeu şi a mărturiei lui Isus” Există două interpretări posibile ale acestei fraze. Poate să<br />

însemne (1) predicarea evangheliei de către Ioan sau (2) la primirea revelaţiei de către Ioan. Avem câteva referinţe istorice<br />

asupra exilării politice a lui Ioan.<br />

1. Tertulian, On the Prescription of Heretics, 36<br />

2. Origen, Homilies on Matthew<br />

3. Clement al Alexandriei, The Rich Man`s Salvation, 47<br />

4. Eusebiu, Ecclesiastical History, III. 20.8-9; şi (4) Ieronim, Concerning Illustratious Men, 9.<br />

1:10 „Eram în Duhul” Aceasta este o expresie specială care marchează diferenţa dintre celelalte viziuni pe care le-a primit<br />

Ioan (comparaţi 1:10; 4:2; 17:3; 21:10). Pare că se referă la o stare de transă în care a fost oferită revelaţia (comparaţi Fapte<br />

10:10; 22:17; II Cor. 12:1ff). Acestea sunt caracteristice literaturii apocaliptice evreieşti.<br />

„în ziua Domnului” Aceasta este singura referire din Biblie, (ce face trimiterea la Duminică) ce a folosit această expresie.<br />

Duminica era considerată „prima zi din săptămână” în Ioan 20:19; Fapte 20:7 şi I Cor. 16:2<br />

„ca sunetul unei trâmbiţe” Această expresie era folosită în contextul în care Dumnezeu oferea cele zece porunci pe<br />

Muntele Sinai (comparaţi Exod 19:16). Totuşi, datorită vv. 12a şi 4:1, s-ar putea referi la vocea unui înger. Mijlocirea<br />

angelică este caracteristică literaturii apocaliptice evreieşti. Apocalipsa vorbeşte despre îngeri mai mult decât orice altă carte<br />

din NT.<br />

TEMATICĂ SPECIALĂ: COARNE FOLOSITE ÎN ISRAEL<br />

Există patru cuvinte în ebraică asociate cu coarne/trâmbiţe:<br />

1. „cornul berbecului” (BDB 901) - transformat într-un instrument de sunet, comparaţi Ios. 6:5. Acest cuvânt este<br />

folosit şi pentru berbecul care şi-a prins coarnele în tufiş şi pe care la folosit Avraam ca un substituit pentru Isaac în<br />

Gen. 22:13.<br />

2. „trâmbiţă” (BDB 1051) – din termenul asirian pentru oaie sălbatică (ibex). Acesta era cornul folosit în Exod<br />

19:16,19 la Muntele Sinai/Horeb. #1 şi #2 sunt paralele în Ios. 6:5. Cornul era folosit pentru a comunica timpul<br />

pentru închinare şi timpul pentru luptă (adică, pentru Ierihon s-au folosit ambele, comparaţi Ios. 6:4).<br />

3. „corn de berbec” (BDB 385) – din cuvântul fenician pentru berbec (comparaţi Ios. 6:4,6,8,13). De asemenea<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!