Apocalipsa=Comentariu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
APOCALIPSA 9<br />
TEXTUL NASB (ÎMBUNĂTĂŢIT) 9:1-6<br />
1 Apoi al cincilea înger a sunat, şi am văzut o stea din cer ce căzuse pe pământ; iar cheia abisului i-a fost<br />
dată. 2 El a deschis abisul, şi fum s-a ridicat din groapă, ca fumul unui mare cuptor; iar soarele şi aerul au<br />
fost întunecate de fumul din groapă. 3 Apoi din fum au ieşi lăcuste pe pământ; şi putere le-a fost dată, ca<br />
puterea scorpionului de pe pământ. 4 Li s-a spus să nu rănească iarba de pe pământ, nici vreun copac verde,<br />
nici vreun alt copac, ci doar pe oamenii ce nu poartă sigiliul lui Dumnezeu pe frunţile lor. 5 Şi nu li s-a<br />
permis să omoare pe nimeni, ci să chinuiască pentru cinci luni; iar chinul lor era ca şi chinul unui om<br />
înţepat de scorpion. 6 Iar în acele zile oamenii vor căuta moartea şi nu o vor găsi; vor tânji să moară, iar<br />
moartea va fugii de ei.<br />
9:1 „şi am văzut o stea din cer ce căzuse pe pământ” Au exista câteva teorii cu privire la identitatea acestei stele<br />
personificate numită un înger.<br />
1. deoarece VERBUL este PERFECT, s-ar putea referi la Satan căzând în trecut şi continuă să cadă din cer (comparaţi<br />
Is. 14:12; Eze. 28:16; Lu. 10:18; Apo. 12:9)<br />
2. datorită contextului ar putea fi doar un alt înger slujitor implicat în judecata lui Dumnezeu (comparaţi 20:1)<br />
Îngerii ca stele căzătoare sunt frecvent găsiţi în literatura apocaliptică inter-testamentară evreiască.<br />
„iar cheia abisului i-a fost dată” O „cheie” este menţionată în 1:18 şi 29:1, şi simbolizează autoritate. Dumnezeu exersează<br />
autoritate asupra hoardelor demonice ale judecăţii.<br />
Abisul este un termen grecesc ce înseamnă „adâncime” (negat de prefixul a- sau an- înainte de vocale folosite în greacă<br />
sau engleză, exprimând absenţa sau negarea)<br />
1. Este folosit în Septuaginta (traducerea grecească VT) în Gen. 1:2; 7:11; Ps. 42:7; 107:26 pentru adâncimile apelor<br />
creaţiei.<br />
2. În Ps. 71:20 se referă la locul de detenţie al morţilor.<br />
3. Acest lucru este de asemenea adevărat de I Enoh 18:12-16; 21:7-10; 108:3-6, unde e vorba atât de o închisoare<br />
temporală cât şi finală a îngerilor căzuţi.<br />
4. Pare a fi un sinonim al termenului „tartarus” (comparaţi II Pet. 2:4 şi I Enoh 21:7), un loc unde îngerii nelegiuiţi<br />
sunt ţinuţi încarceraţi (comparaţi Lu. 8:31; Iuda 6; Apo. 11:7; 17:8; 20:1-3; şi I Enoh 10:4; 86:1; 88:1; Jubilee 5:6-<br />
11).<br />
5. Pavel a folosit acest termen (abis) în Rom. 10:7 pentru locul celor morţi (comparaţi Is. 24:21-22).<br />
6. Mai târziu rabinii au spus că „abis” a fost numele părţii nelegiuite din Sheol/Hades (vezi Tematică Specială la 1:8).<br />
„le-a fost dată” Există o serie de VERBE PASIVE în ambele capitole 8 şi 9, ce subliniază controlul lui Dumnezeu atât<br />
asupra istoriei cât şi asupra demonilor (comparaţi 8:3,7,8,11,12; 9:1,3,4,5). Adesea scriitorii evrei au folosit VOCEA<br />
PASIVĂ ca o LOCUŢIUNE pentru acţiunile divine.<br />
9:2 „fum s-a ridicat din groapă, ca fumul unui mare cuptor” Această terminologie este utilează în câteva sensuri în VT.<br />
1. acompaniază judecata asupra Sodomei şi Gomorei (comparaţi Gen. 19:28)<br />
2. acompaniază judecata lui Dumnezeu asupra naţiunilor (comparaţi Is. 34:10)<br />
3. acompaniază prezenţa lui Dumnezeu pe Muntele Sinai (comparaţi Exod 19:18)<br />
9:3 „lăcuste” Acestea sunt adesea folosite ca un simbol al mâniei lui Dumnezeu (comparaţi Exod 10:12-15; Ioel 1:4; 2:1ff)<br />
deoarece ele simbolizează o armată invadatoare (comparaţi v. 7; Ioel 2:4-5, 7-9).<br />
141