13.07.2015 Views

Nr. 64 - Pro Didactica

Nr. 64 - Pro Didactica

Nr. 64 - Pro Didactica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cuvînt. limbă. comunicare.din anul 1 şi 2 de la Facultatea de Finanţe.Foloseam tehnologiile moderne la orele de limba englezăde mai mulţi ani. Ascultarea de materiale auditive înbaza casetelor şi, mai apoi, a CD-urilor, vizionarea de filmeîn limba engleză au fost înlocuite de calculator, studenţiicreînd prezentări PowerPoint, corespondînd prin e-mailcu parteneri de proiecte din alte ţări. Treptat, am începutsă utilizăm conferinţele video şi Skype-ul ca metode decomunicare în cadrul proiecte derulate de universitate.Noua generaţie a web-ului inteligent, aşa-numitul Web2.0 , pe care l-am studiat în detalii în timp ce îmi făceamstudiile la Universitatea din Mississippi, SUA, mi-a oferit onouă perspectivă asupra gradului de eficacitate a integrăriimaterialelor online în predarea unei limbi străine. Amhotărît să implementez un curs special la ASEM, avînddrept axă aplicarea competenţelor digitale moderne încombinaţie cu metodele tradiţionale de predare.Pe parcursul unui semestru, am planificat cîte o orăde limba engleză de afaceri pe săptămînă în sala de calculatoarea ASEM. Scopul cursului a fost crearea unuispaţiu online interactiv, care să colecteze toate materialeleonline discutate şi analizate cu studenţii la ore, oferireaaccesului la resurse autentice în limba engleză şi, mai ales,încurajarea caracterului interactiv şi social al învaţării uneilimbi străine. Am creat un blog comun pentru toţi cei 28de studenţi şi l-am împărţit pe module săptămînale (FBBusiness English ASEM http://dvmuncaasem.blogspot.com/). Fiecare modul corespundea unei teme din manual,la care erau adăugate link-uri de la materialele suplimentarerelevante colectate de pe web.Blogul (cuvînt ce provine de la expresia engleză weblog = jurnal pe Internet) este o publicaţie web (un textscris) conţinînd articole periodice sau şi cu actualizareneîntreruptă, ce au, de obicei, un caracter personal. Actualizareablogurilor presupune nu modificarea directă a textuluiexistent, ci adăugiri de texte noi, asemenea unui jurnal debord, toate contribuţiile fiind afişate în ordine cronologicăinversă (cele mai proaspete apar imediat, sus, la vedere).Acest gen de publicaţie web este, în general, accesibilpublicului larg. Există mai multe platforme pentru bloguri,cele mai simple în utilizare fiind Wordpress şi Blogger.Blogul s-a transformat în scurt timp într-un portofoliuonline, care reflecta activitatea studenţilor la ore, oferindu-le,totodată, avantajul de a accesa materiale autenticedintre cele mai diverse: filme de pe BBC Financial, articolepublicate de CNN Money, dicţionare online, jocuriinteractive de Learn English de British Councils etc. Unportofoliu electronic poate fi o simplă colecţie de lucrări peWeb 2.0 este un termen care desemnează o multitudinede aspecte interactive şi colaborative ale Internetului, înspecial ale World Wide Web, apărute prin anii 2004-2005.Inventatorul şi promotorul termenului Web 2.0 este TimO’Reilly. Pentru diferenţiere, tradiţiile web existente pînăla acea oră sînt numite Web 1.0.o dischetă sau, într-o versiune mai avansată, o pagină webunde studentul îşi prezintă selecţia de lucrări. Conceptulpedagogic are în vedere faptul că studentul devine conştientde maniera sa de învăţare şi participă activ la elaborareaportofoliului online, iar acest lucru îl ajută să-şi selectezeactivităţile potrivite, sporind, astfel, calitatea învăţării.De fiecare dată cînd discutam o temă legată de afaceri,conform curricumului universitar, încercam, împreună custudenţii, să găsim materiale online relevante, care să-iîncurajeze să citeasca cît mai multă literatură elaboratăpentru vorbitorii nativi, să vizioneze cît mai multe materialevideo difuzate în ţările în care limba engleză are statutoficial şi să-şi îmbogăţească vocabularul cu cît mai multesctructuri autentice specifice atît limbajului academicscris, cît şi celui vorbit. De ex., studiind sistemele bancarenaţionale şi internaţionale, am vizionat un filmuleţ despreproiectele Băncii Mondiale în Moldova plasat pe YouTube,după care am vizitat website-ul oficial al filialei dinChişinău şi am citit mai multe rapoarte despre activitateasa în ţara noastră, apoi am învăţat termenii bancari de pesite-ul englishclub.com prin intermediul cîtorva exerciţiişi chestionare interactive. Ulterior, studenţii au publicatun schimb de comentarii pe blog, împărtăşindu-şi impresiileacumulate pe parcursul activităţii şi, în acelaşi timp,dezvoltîndu-şi abilităţile de scriere în engleză, utilizîndşi vocabularul de specialitate corespunzător.Atunci cînd am studiat tema angajării în cîmpul munciişi am exersat elaborarea unui curriculum vitae, amplasat pe blog cîteva filme despre modalităţile inovatoarede căutare a unui loc de muncă difuzate de CBS Newshttp://www.cbsnews.com/, am examinat modele deCV-uri originale plasate pe Creative Designer Resumeshttp://dvmuncaasem.blogspot.com/. La finele activităţii,studenţii au creat video CV, care, de asemenea, au fostplasate pe site. Prin intermediul reţelei internaţionalepentru profesori şi elevi iEARN, am găsit parteneri deproiect din SUA, care au vizionat filmele studenţilor şi auplasat comentariile lor pe blog. Astfel, blogul a devenitceva mai mult decît un simplu portofoliu online, deschizîndo uşă spre lumea din afara încăperilor de studii: amcreat CV-uri video, am colaborat cu studenţi din SUA,am primit comentarii şi evaluări din partea acestora.Avînd în vedere faptul că blogul a înglobat materialeîn limba engleză autentice, care prezintă un gradsporit de dificultate pentru studenţii obisnuiţi doar culimbajul manualelor – mai simplificat şi adaptat vîrsteişi nivelului lor – lucrul cu vocabularul a constituit unelement deosebit de important în elaborarea cursului.Pentru ca studenţii să decodifice cuvintele şi expresiilenoi, am plasat pe bara din dreapta a blogului un dicţionarinteractiv online www.thefreedictionary.com, pe care îlputeau utiliza de cîte ori întîlneau un cuvînt nou. Pe lîngăexplicaţii şi definiţii, dicţionarul oferă şi sinonime, expresiiidiomatice, exemple din literatura de specialitate.<strong>Didactica</strong> <strong>Pro</strong>..., <strong>Nr</strong>.6 (<strong>64</strong>) anul 2010Dezvoltarea competenţelor digitale prin intermediul portofoliilor online41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!