Nr. 3 (12) anul IV / iulie-septembrie 2006 - ROMDIDAC

Nr. 3 (12) anul IV / iulie-septembrie 2006 - ROMDIDAC Nr. 3 (12) anul IV / iulie-septembrie 2006 - ROMDIDAC

12.07.2015 Views

cu cea a lui Italo Calvino care, influenţat de Roland Barthes, scrie Casteluldestinelor încrucişate (Castello dei destini incrociati, 1969) unde este evidentăinfluenţa structuralismului literar. Această tehnică generează o multitudinede planuri narative. Tensiunea fantastică îşi găseşte expresia în personajelecaracterizate de o percepţie inocentă şi vitală asupra existenţei, ele fiind figuribizare în care vibrează fascinaţia frumuseţii. Un aspect foarte important estereprezentat de individualizarea metaforelor scriiturii care conduc la ideea deliteratură ca strategie de apărare împotriva existenţei. Acest studiu se încheiecu o analiză lingvistică ce are drept finalitate dezvăluirea tehnicilor, a mărcilorstilistice ce aparţin unei scriituri centrifuge, anarhice.Studiul următor analizează romanul Ocean mare. Prima parte conţineintriga povestirii în ramă. Există aici un spaţiu atipic, suspendat între pământ şimare ce poate fi catalogat drept fantastic. Cele şapte personaje ale romanuluiinteracţionează cu universul mitic al mării în căutarea propriului destin. Defapt, marea este metafora pe care Baricco o alege pentru destin. Sunt analizaţiprotagoniştii şi poveştile lor, relaţiile care se stabilesc între ei şi călătoriape care fiecare o împlineşte în propria lor conştiinţă. Figuri vagi dar profundumane, personajele au bizareria celor din romanul Castele de mânie şi înacelaşi timp au o dimensiune lirică care îi fac să aparţină şi unei alte realităţi.Acelaşi tipar de analiză este aplicat şi celorlalte două cărţi care sunt echilibrateîn modul de îmbinare a planurilor narative, unde stări contemplative seîntrepătrund cu nostalgia în spectacolul lucid al însingurării.În Fără sânge, Alessandro Baricco se comportă ca o gazdă exemplară,invitându-şi cititorii în anticamera romanului compus din două părţi intitulatesimbolic Unu şi Doi. Încă de la începutul romanului scriitorul justifică alegereadupă un criteriu muzical a numelor personajelor: Alegerea frecventă a numelorspaniole este un fapt pur muzical şi nu trebuie să sugereze vreo legăturătemporală sau geografică a întâmplărilor.Unu şi Doi sunt cele două planuri temporale, două momente ale poveştiicu un subiect aparent simplu, însă cu profunde implicaţii psihologice. În primaparte a romanului acţiunea se desfăşoară la ferma de la Mato Rujo unde ungrup de revoluţionari îl ucid pe Manuel Roca şi pe fiul său ca răzbunare pentruo crimă necomisă. Violenţa acestor întâmplări este prezentă şi la nivelullimbajului dur, argotic, caracteristic personajelor care apar în acest conflict:...aţi mirosit situaţia, v-aţi scos cămăşile de zbiri şi v-aţi cărat, lăsând totulacolo... sau – Eu te omor, ai priceput? Acum te omor, bastardule, eu te omor.Undeva, la subsol, într-o pivniţă, Nina, fetiţa lui Manuel Roca, asistă la acestmacabru spectacol fiind descoperită de unul dintre revoluţionari care, însăse hotărăşte să o salveze fără să afle ceilalţi. Acesta este, de fapt, pretextulromanului. Chiar Baricco admite această ipoteză afirmând după lansarearomanului: De mult aveam în minte următoarea imagine: o fetiţă care se ascundeîntr-o pivniţă, care se încolăceşte acolo în timp ce cineva o urmăreşte.Un coşmar. Încercam să-mi imaginez ce e în mintea fetiţei. Apoi, încetul cuîncetul, povestea a început să capete contur şi, când m-am hotărât s-o scriu,au ieşit la iveală până şi cele mai mici detalii. Acum toată lumea spune că„Fără sânge” este o carte despre război. În realitate, războiul nu reprezintădecât o bază de pornire. Adevăratul subiect e altul: o fetiţă care se salveazăascunzându-se într-o pivniţă unde să-şi găsească o poziţie identică şi să sesalveze pentru totdeauna. Această mărturisire orientează lectura romanuluiîn direcţia (re)descoperirii sensului existenţei şi a personajului, fetiţa devenităîntre timp o bătrână copilă.Ex Ponto nr.3, 2006153

Ex Ponto nr.3, 2006Titlul romanul are, aparent, legătură cu partea în care tatăl şi fratele Nineisunt ucişi cu violenţă, însă în ultima pagină a romanului este dezvăluit sensuladevărat al acestuia. Fără sânge nu este altceva decât viaţa la care a visatNina din momentul captivităţii ei silite în pivniţă şi până în momentul în careviaţa ei s-a transformat într-un infern blând.În momentul în care Nina realizează că trebuie să coboare în acea pivniţă,caută în privirea tatălui ei o explicaţie ce întârzie să apară. Din acea clipă fatarămâne practic singură cu ea însăşi. Nu poate să înţeleagă ce i se întâmplă,nimeni nu-i explică ce se întâmplă. E singură. E speriată. Instinctul de conservareo ghidează într-o lume nouă, iar ascunzătoarea este, de fapt, spaţiulîn care începe această lume. Odată închisă în pivniţă îşi îndoise picioarele,şi stătea acolo, ghemuită, ca şi cum ar fi fost în patul ei, şi nu ar fi avut nimicaltceva de făcut decât să adoarmă şi să viseze. Ea nu face altceva decât să seizoleze într-o intimitate-interioritate ce aminteşte cumva de confortul spaţiuluiamniotic de dinainte de naştere. Fantasma ei compensatorie are semnificaţiaşi unei regresum ad uterum. Nina reiterează această stare de confort amnioticde câte ori este nevoie, este modul ei de a respinge violenţa unei lumi căreiaîntârzie sau îi este dificil să-i confere sens: Se piti în pătură, se ghemui şi maimult, ridicându-şi genunchii spre piept. Îi plăcea să stea aşa. Simţea ţărânajilavă, sub şold, ocrotind-o – ea nu o putea trăda. Şi îşi simţea propriul trupadunat, răsucit ca o cochilie – asta-i plăcea – era carapace şi animal, adăpostsieşi, era totul, era pentru ea însăşi totul, nimeni nu i-ar fi putut face rău, câttimp ar fi rămas în poziţia aceea – redeschise ochii, şi se gândi. Nu te mişca,fii fericită. Iată deja o schimbare totală a fiinţei ei. Nu mai este copila speriatăcare să caute în ochii tatălui ei o alinare. Nu mai visează că se află în patulei. A devenit conştientă de ea, iar lucrul acesta nu o sperie, dar nici nu o facefericită aşa cum îşi propune să fie. Îşi dă seama că doar pe sine se are, căîşi este adăpost, adăpostul unui animal uman ocrotit de pământ. Există aicio imagine a eului scindat şi recuperat fantasmal, completată de momenteleurmătoare în care auzea spectacolul macabru de dincolo unde protagoniştiierau tatăl şi fratele ei. Persistă aceeaşi atitudine specifică copilului careîncearcă să se protejeze singur printr-o ordonare a atitudinii corporale: Cumâna îşi aranjă fusta. Părea un meşteşugar concentrat să-şi finiseze lucrarea.Ghemuită pe o parte, înlătură imperfecţiunile una câte una. Îşi alinie picioarelepână-şi simţi gambele perfect suprapuse, cele două coapse uşor unite,genunchii ca două ceşti în suspensie, una peste alta gleznele separate deun gol. Verifică din nou simetria pantofilor, împerecheaţi ca într-o vitrină, darde aceeaşi mărime, ai fi zis tolăniţi de oboseală. Îi plăcea acea ordine. Dacăeşti o scoică, ordinea e importantă. Dacă eşti cochilie şi animal, totul trebuiesă fie perfect. Exactitatea te va salva.Nina s-a împrietenit nu numai cu pământul de sub ea, dar şi cu pivniţa. Atitudineaei reflectă o atenţie care va deveni obsesivă pentru felul ei de a existaîn acest nou mediu. Nina aude strigătele de durere ale tatălui său şi încearcăsă şi le îndepărteze din minte printr-un joc. Nina face un efort considerabilpentru a ecrana ceea ce se întâmplă prin apelul dramatic la jocul copilăresc:Nina-şi aminti cântecul acela care începea cu: Numără norii, vremea va veni(...) Prin lâna aspră a păturii se puse pe cântat, cu un firicel de voce. Numărănorii, vremea va veni. Însă acest mod de a ignora ceea ce se întâmpla cufamilia ei nu exorcizează complet realitatea de “dincolo”: Nina auzea vocearăguşită a tatălui ei care horcăia de durere, apoi auzi vocea fratelui său. Segândi că după ce va fi ieşit de-acolo va merge la fratele ei şi-i va spune că154

cu cea a lui Italo Calvino care, influenţat de Roland Barthes, scrie Casteluldestinelor încrucişate (Castello dei destini incrociati, 1969) unde este evidentăinfluenţa structuralismului literar. Această tehnică generează o multitudinede planuri narative. Tensiunea fantastică îşi găseşte expresia în personajelecaracterizate de o percepţie inocentă şi vitală asupra existenţei, ele fiind figuribizare în care vibrează fascinaţia frumuseţii. Un aspect foarte important estereprezentat de individualizarea metaforelor scriiturii care conduc la ideea deliteratură ca strategie de apărare împotriva existenţei. Acest studiu se încheiecu o analiză lingvistică ce are drept finalitate dezvăluirea tehnicilor, a mărcilorstilistice ce aparţin unei scriituri centrifuge, anarhice.Studiul următor analizează rom<strong>anul</strong> Ocean mare. Prima parte conţineintriga povestirii în ramă. Există aici un spaţiu atipic, suspendat între pământ şimare ce poate fi catalogat drept fantastic. Cele şapte personaje ale rom<strong>anul</strong>uiinteracţionează cu universul mitic al mării în căutarea propriului destin. Defapt, marea este metafora pe care Baricco o alege pentru destin. Sunt analizaţiprotagoniştii şi poveştile lor, relaţiile care se stabilesc între ei şi călătoriape care fiecare o împlineşte în propria lor conştiinţă. Figuri vagi dar profundumane, personajele au bizareria celor din rom<strong>anul</strong> Castele de mânie şi înacelaşi timp au o dimensiune lirică care îi fac să aparţină şi unei alte realităţi.Acelaşi tipar de analiză este aplicat şi celorlalte două cărţi care sunt echilibrateîn modul de îmbinare a planurilor narative, unde stări contemplative seîntrepătrund cu nostalgia în spectacolul lucid al însingurării.În Fără sânge, Alessandro Baricco se comportă ca o gazdă exemplară,invitându-şi cititorii în anticamera rom<strong>anul</strong>ui compus din două părţi intitulatesimbolic Unu şi Doi. Încă de la începutul rom<strong>anul</strong>ui scriitorul justifică alegereadupă un criteriu muzical a numelor personajelor: Alegerea frecventă a numelorspaniole este un fapt pur muzical şi nu trebuie să sugereze vreo legăturătemporală sau geografică a întâmplărilor.Unu şi Doi sunt cele două planuri temporale, două momente ale poveştiicu un subiect aparent simplu, însă cu profunde implicaţii psihologice. În primaparte a rom<strong>anul</strong>ui acţiunea se desfăşoară la ferma de la Mato Rujo unde ungrup de revoluţionari îl ucid pe Manuel Roca şi pe fiul său ca răzbunare pentruo crimă necomisă. Violenţa acestor întâmplări este prezentă şi la nivelullimbajului dur, argotic, caracteristic personajelor care apar în acest conflict:...aţi mirosit situaţia, v-aţi scos cămăşile de zbiri şi v-aţi cărat, lăsând totulacolo... sau – Eu te omor, ai priceput? Acum te omor, bastardule, eu te omor.Undeva, la subsol, într-o pivniţă, Nina, fetiţa lui Manuel Roca, asistă la acestmacabru spectacol fiind descoperită de unul dintre revoluţionari care, însăse hotărăşte să o salveze fără să afle ceilalţi. Acesta este, de fapt, pretextulrom<strong>anul</strong>ui. Chiar Baricco admite această ipoteză afirmând după lansarearom<strong>anul</strong>ui: De mult aveam în minte următoarea imagine: o fetiţă care se ascundeîntr-o pivniţă, care se încolăceşte acolo în timp ce cineva o urmăreşte.Un coşmar. Încercam să-mi imaginez ce e în mintea fetiţei. Apoi, încetul cuîncetul, povestea a început să capete contur şi, când m-am hotărât s-o scriu,au ieşit la iveală până şi cele mai mici detalii. Acum toată lumea spune că„Fără sânge” este o carte despre război. În realitate, războiul nu reprezintădecât o bază de pornire. Adevăratul subiect e altul: o fetiţă care se salveazăascunzându-se într-o pivniţă unde să-şi găsească o poziţie identică şi să sesalveze pentru totdeauna. Această mărturisire orientează lectura rom<strong>anul</strong>uiîn direcţia (re)descoperirii sensului existenţei şi a personajului, fetiţa devenităîntre timp o bătrână copilă.Ex Ponto nr.3, <strong>2006</strong>153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!