<strong>Aka<strong>de</strong>mos</strong><strong>de</strong>-a 7-a Adunare Generală a ICOM-ului RegiuniiAsia-Pacific a susţinut iniţiativa strategică din Shanghai,China, din octombrie 2002 şi a ratificat CartaShanghai, menţionând că „muzeele pot fi partenericonstructivi în protejarea patrimoniului imaterial alumanităţii” 4 . În 2004 ICOM a <strong>de</strong>clarat tema „Muzeeleşi Patrimoniul Imaterial” <strong>pentru</strong> Ziua Internaţionalăa Muzeelor, iar în octombrie 2004 aceeaşitemă a fost <strong>de</strong>clarată şi <strong>pentru</strong> Adunarea Generală aICOM din Seoul. În 2004 a fost publicat InternationalJournal of Intangible Heritage – o revistă <strong>de</strong>dicatăpromovării şi protejării patrimoniului imaterial<strong>de</strong> către instituţiile muzeale.Patrimoniul imaterial „inclu<strong>de</strong> semnificaţiasimbolică şi metaforică a obiectelor ce constituiepatrimoniul material. Fiecare obiect are două dimensiuni:aspectul fizic, spre exemplu – forma şivolumul, precum şi semnificaţia lui ce <strong>de</strong>rivă dinistorie, din interpretare, din capacitatea <strong>de</strong> a face legăturatrecutului şi prezentului şi aşa mai <strong>de</strong>parte” 5 .Muzeele au un mare rol în conservarea şi promovareapatrimoniului imaterial. Atunci când muzeul<strong>de</strong>sfăşoară selecţia obiectelor <strong>pentru</strong> achiziţie şiconservare, face interpretarea istorică şi ştiinţificăa unui obiect sau execută montarea unei expoziţii,muzeografii caută în ultima instanţă să formulezesemnificaţia simbolică a obiectului şi să o transmităcătre un public larg.Incontestabil că istoria orală, transmiterea tradiţiilorfac parte din patrimoniul imaterial. Dar cereprezintă exact patrimoniul imaterial şi cum poatefi i<strong>de</strong>ntificat? Care sunt meto<strong>de</strong>le şi instrumentele<strong>pentru</strong> managementul şi valorificarea patrimoniuluiimaterial?Conceptul <strong>de</strong> patrimoniu imaterial este cunoscutşi difuzat între specialiştii domeniului, însăaspectele ce ţin <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificare, valorificare (cinetrebuie să i<strong>de</strong>ntifice elementele <strong>de</strong> patrimoniu şi săle valorifice) şi <strong>de</strong> management rămân o problemă.Muzeograful trebuie să cunoască în ce măsură esteaplicabil aşa-zisul „management al patrimoniuluiimaterial” în instituţia muzeală. Pentru că existăriscul „folclorizării” instituţiilor muzeale <strong>de</strong> istoriesau literatură. O sarcină <strong>de</strong>loc uşoară ce ţine <strong>de</strong>managementul patrimoniului muzeal este problemai<strong>de</strong>ntificării, conservării şi transmiterii generaţiilorviitoare a diferitor tipuri şi elemente <strong>de</strong> patrimoniuimaterial, precum istoria orală, tezaure vii etc. Referitorla „muzeificare” putem spune că în epoca globalizării,muzeele într-a<strong>de</strong>văr acordă o atenţie <strong>de</strong>osebităobiectelor culturii nemateriale. Limba, ritualurile,tradiţiile orale, datinele, legen<strong>de</strong>le – tot ce seaflă pe cealaltă parte a lumii materiale, dar aparţinetradiţiilor culturale, trebuie în calitate <strong>de</strong> moşteniresă-şi găsească locul în muzeul <strong>de</strong> etnografie. Interesulmuzeului faţă <strong>de</strong> patrimoniul imaterial poateservi la atragerea vizitatorilor în muzeu.Indiscutabil, muzeele au un rol important în sporireaşi <strong>de</strong>zvoltarea patrimoniului imaterial. Protejareapatrimoniului imaterial ar trebui să <strong>de</strong>vină partecomponentă a politicii muzeale. Pentru a beneficia<strong>de</strong> protecţie, toate formele <strong>de</strong> patrimoniu imaterial,cu excepţia celor fizice, urmează să fie transformateîn baza tehnologiilor mo<strong>de</strong>rne într-o prezentare materială.Iar cea mai efectivă măsură <strong>de</strong> salvgardare apatrimoniului imaterial este utilizarea formelor, elementelor<strong>de</strong> patrimoniu ca punct <strong>de</strong> pornire <strong>pentru</strong>noi expresii culturale care ar lega trecutul cu prezentulşi ar avea relevanţă în lumea contemporană.Patrimoniul muzeal este structurat în diverse colecţiidupă anumite principii. Colecţia, în opinia luiKrysztoff Pomian, înseamnă „orice grup <strong>de</strong> obiectenaturale sau artificiale, aflate temporar sau <strong>de</strong>finitivîn afara circuitului activităţilor economice, supuseunei protecţii speciale într-o locaţie închisă amenajatăîn acest scop şi expuse ve<strong>de</strong>rii publicului”. 6Radu Florescu aprecia colecţia ca un set <strong>de</strong> obiecteîn viziune muzeologică: „o colecţie este un ansamblu<strong>de</strong> obiecte în cadrul căreia diferitele obiecte aunişte legături, nişte raporturi comune” 7 .Când vorbim <strong>de</strong> patrimoniu muzeal, în general,avem în ve<strong>de</strong>re existenţa unor obiecte, înregistrateşi documentate. Dar noţiunea <strong>de</strong> obiect poate fi substituităcu cea <strong>de</strong> fenomen cultural, altfel spus, înprocesul <strong>de</strong> documentare şi prezervare nu ar trebuisă facem mari diferenţe între patrimoniul materialşi patrimoniul imaterial. Documentarea muzeală nuare ca scop doar conservarea, organizarea şi punereala dispoziţie a suporturilor documentare, ci şi a conţinutuluiimaterial transmis prin studiile muzeologice,colecţii şi alte acţiuni <strong>de</strong> acest gen. În mod tradiţionalmuzeele sunt asociate cu obiecte materiale,dar conceptul contemporan <strong>de</strong> patrimoniu inclu<strong>de</strong> şiimaterialul. Documentarea muzeologică a patrimoniuluiimaterial nu pretin<strong>de</strong> să ţină locul unui obiect,dar, folosindu-se <strong>de</strong> permanenţa materială a înregistrăriisale, permite recunoaşterea fenomenului şi asingularităţii lui, în spaţii şi ocazii diferite. În afară<strong>de</strong> aceasta, patrimoniul imaterial „ne indică obiectulca mărturie concretă a unor fapte şi evenimente,dar în anumite circumstanţe care ţin <strong>de</strong> elaborareamemoriei (înţelegând conceptul <strong>de</strong> memorie nu cainventar, ci ca principiu <strong>de</strong> articulare a i<strong>de</strong>ilor), fapteleşi obiectele reprezintă vectori ai înţelegerii diferitelorforme <strong>de</strong> percepţie şi cunoaştere 8 .Patrimoniul muzeal material sau imaterial trebuieprezentat publicului larg. Principala cale <strong>de</strong>valorificare publică este expoziţia muzeală. Aceastaînsă nu poate fi privită ca o parte a colecţiei. Eaeste creată şi funcţionează conform anumitor regulişi are un scop <strong>de</strong>terminat, urmând să ofere publiculuiinformaţii obiective. Este a<strong>de</strong>vărat, colectarea şiexpunerea se bazează pe o selecţie prealabilă, careare, <strong>de</strong> fapt, un caracter subiectiv. Ar fi corect să108 - nr. 3(22), septembrie <strong>2011</strong>
Patrimoniuvorbim <strong>de</strong>spre o reprezentare a patrimoniului imaterial(dacă ne referim la muzeele <strong>de</strong> etnografie),şi nu <strong>de</strong>spre o prezentare a etnografiei muzeisticeinstituţionalizate. Orice expoziţie pretin<strong>de</strong> la obiectivitate,inclusiv cea bazată pe patrimoniul imaterial.Expoziţia este citită ca o reflectare a<strong>de</strong>văratăa realităţii. Aceasta reflectare se face prin anumitemeto<strong>de</strong> <strong>de</strong> expunere, utilizând reconstrucţii, scenebutaforice, reconstituiri. Formarea colecţiilor muzeale,în general, este legată <strong>de</strong> procesul <strong>de</strong> <strong>de</strong>contextualizare– acesta fiind o trăsătură caracteristicămuzeului – scoaterea obiectelor din contextul lornatural. Scoaterea din context şi aşezarea într-unspaţiu artificial duce la transformarea obiectului într-unsimbol, metaforă. Piesele în expoziţiile <strong>de</strong> istoriesau etnografie în muzeele moldoveneşti se dauîntr-un anumit context. În străinătate, în muzeele<strong>de</strong> etnografie se observă o tendinţă care presupunerefuzarea <strong>de</strong> contexte construite, în care au existatobiectele; pe primul plan este pus obiectul aşa cumeste, ca operă <strong>de</strong> artă. Refuzul <strong>de</strong> la contextualizare,<strong>de</strong> la prezentarea etnografică a obiectului (care puneaccent pe rolul funcţional al obiectului) în folosul<strong>de</strong>monstrării obiectului ca operă estetică şi chiar capodoperăare drept scop ridicarea statutului obiectuluietnografic; prezentarea capodoperelor nu necesităcontext. Aceasta ajută muzeului să iasă din cadrullocalului, să prezinte etnicul ca parte a moşteniriiculturale universale cu care poate şi trebuie să semândrească şi care este o parte importantă a i<strong>de</strong>ntităţii.Astfel, obiectele etnografice îşi pierd anonimatul,transformându-se, la fel ca şi a<strong>de</strong>văratele opere<strong>de</strong> artă, în „lucrări <strong>de</strong> autor”. Acest lucru apropiedouă muzee – etnografic şi <strong>de</strong> artă – <strong>de</strong>zgolind problemaautoi<strong>de</strong>ntificării muzeului ca instituţie <strong>de</strong> unanumit profil.Sigur că documentarea muzeală şi valorificareapublică a patrimoniului imaterial fac parte din procesul<strong>de</strong> salvgardare a patrimoniului. Dar în acestproces continuu <strong>de</strong> salvgardare trebuie să se includăşi societatea civilă, şi comunitatea ştiinţifică arepublicii. Consi<strong>de</strong>răm oportună în acest sens i<strong>de</strong>eacreării unei Arhive Naţionale <strong>de</strong> Tradiţii Populare– ca <strong>de</strong>pozit al celor mai valoroase piese, care ar puteafi un instrument social eficient <strong>pentru</strong> memoriacolectivă şi care ar trebui organizat în cadrul InstitutuluiPatrimoniului Cultural al AŞM. Este necesarăîntocmirea unui Dicţionar <strong>de</strong> patrimoniu imaterial,sarcină care revine oamenilor <strong>de</strong> ştiinţă, specialiştilordin domeniu.Patrimoniul imaterial trebuie colecţionat şi conservatpe diverse suporturi materiale. Un program<strong>de</strong> salvgardare a patrimoniului imaterial ar trebuiaxat pe cercetarea ştiinţifică, conservarea activă apatrimoniului, recuperarea conştiinţei etno-i<strong>de</strong>ntitarea statului Republica Moldova. Standar<strong>de</strong>le profesionalemuzeale, cum ar fi Codul eticii, politicile<strong>de</strong> management al colecţiilor, trebuie nu numai săreflecte noile aspecte ale activităţii muzeelor (colectareaşi documentarea patrimoniului imaterial),dar şi balanţa între apropierea tendinţelor universale<strong>de</strong> salvgardare a patrimoniului cultural imaterial şireorganizarea intereselor speciale ale unor anumitecomunităţi culturale.Republica Moldova trebuie să urgenteze procesul<strong>de</strong> elaborare a dosarului <strong>pentru</strong> ca cel puţin unprim element <strong>de</strong> patrimoniu imaterial să fie introdusîn Lista reprezentativă a patrimoniului culturalimaterial al umanităţii. Subliniem că din fostele republiciunionale, majoritatea au înregistrat în Listămai multe elemente <strong>de</strong> patrimoniu cultural imaterial,inclusiv Armenia, Azerbaidjan, Belarus, Estonia,Georgia, Lituania, Kîrghistan, Uzbekistan. Li<strong>de</strong>r înaceastă Listă este regiunea Asia şi Pacific, şi în primulrând China, urmată <strong>de</strong> India, Japonia, Coreea<strong>de</strong> Sud. Concomitent trebuie să menţionăm că ţărileeuropene nu se grăbesc cu propuneri <strong>de</strong> elemente<strong>de</strong> patrimoniu imaterial <strong>pentru</strong> Lista reprezentativăa patrimoniului cultural imaterial al umanităţii.Patrimoniul cultural imaterial este transmis dingeneraţie în generaţie, este documentat, promovat şinecesită să fie permanent ocrotit. Pentru RepublicaMoldova contează, în primul rând, conştientizareala toate nivelele a importanţei şi valorii patrimoniuluicultural imaterial. Fiind acest lucru realizat, sepot găsi şi căile <strong>de</strong> salvgardare.În 2013 va fi marcată aniversarea a 10-a <strong>de</strong> laadoptarea Convenţiei privind salvgardarea patrimoniuluicultural imaterial. Fiecare stat parte a prezentat<strong>de</strong>ja la UNESCO programul <strong>de</strong> manifestări cuacest prilej. Planul <strong>de</strong> acţiuni al Republicii Moldovamai este aşteptat. Şi societatea civilă, şi instituţiamuzeală pot şi trebuie să se încadreze în realizareaunui program a<strong>de</strong>cvat către această dată.Bibliografie1. Ioan Opriş, Transmuseographia, Editura OscarPrint, Bucureşti, 2000, p. 25.2. André Desvallées, François Mairesse, Key Conceptsof Museology, Paris, Armand Colin, 2010, p. 56-60.3. www.unescodoc.org.4. Shanghai Charter: Museums, Intangible Heritageand Globalization, ICOM Asia Pacific, 2002 – icom.museums/shanghaicharter.html.5. Giovanni Pinna, ICOM News, no. 4, 2003,p. 3.6. Radu Florescu, Bazele muzeologiei, Bucureşti,2000, p. 204.7. Marilúcia Bottallo, Conservarea culturii: documentareapatrimoniului imaterial. Documentarea patrimoniuluiimaterial: Noi concepte... Noi meto<strong>de</strong>? În: Revistamuzeelor, Bucureşti, 2003, nr. 3-4, pp. 65-67.3(22), septembrie <strong>2011</strong> - 109
- Page 1 and 2:
akademosRevistă de Ştiinţă,Inov
- Page 3 and 4:
EvenimentCONFERINŢAŞTIINŢIFICĂ
- Page 5 and 6:
EvenimentDEMOCRAŢIA,O LUNGĂ BĂT
- Page 7 and 8:
EvenimentÎn contextul contribuţie
- Page 11:
IstorieMarilor Adunări Naţionale
- Page 16 and 17:
Akademosriului. În acelaşi timp,
- Page 18 and 19:
AkademosLIMBA ROMÂNĂ,„CASĂ A F
- Page 20 and 21:
AkademosCei mai mulţi nu înţeleg
- Page 22 and 23:
AkademosColibaba, cel care a ţinut
- Page 24 and 25:
Akademoscompensare a şomajului (T)
- Page 26 and 27:
AkademosEmisie monetar i/sauTaxe co
- Page 28 and 29:
AkademosBNM este bazată pe princip
- Page 30 and 31:
Akademosteresele diferitelor struct
- Page 32 and 33:
AkademosAstfel, sistemul de informa
- Page 34 and 35:
AkademosINFLUENŢAINSTITUŢIILORASU
- Page 36 and 37:
36 - nr. 3(22), septembrie 2011Akad
- Page 38 and 39:
AkademosTabelul 4Indicele Dezvoltă
- Page 40 and 41:
Akademosrelansarea afacerilor; stim
- Page 42 and 43:
Akademosprea complex, iar nivelul
- Page 44 and 45:
Akademoste au fost estimate să cre
- Page 46 and 47:
Akademosindustriale prin intermediu
- Page 48 and 49:
Akademos11. Miller, T & Holmes, K.
- Page 50 and 51:
AkademosНевозобновляе
- Page 52 and 53:
Akademosего запасы буд
- Page 54 and 55:
AkademosREPUBICA MOLDOVA ÎNCADRUL
- Page 56 and 57:
AkademosDependenţa de import al ga
- Page 58 and 59: Akademos2. Depozite de gaz şi meca
- Page 60 and 61: Akademosţări producătoare şi de
- Page 62 and 63: Akademosvativă a solului se înţe
- Page 64 and 65: Akademosderea bruscă a conţinutul
- Page 66 and 67: Akademosturile cu capacitate diferi
- Page 68 and 69: CULTURA FLORII-SOARELUI (HELIANTHUS
- Page 70 and 71: AkademosFig. 2. Presa de ulei din s
- Page 72 and 73: Akademosconfirme extinderea „expl
- Page 74 and 75: AkademosFig. 5. Cultivarea florii-s
- Page 76 and 77: AkademosTabelul 2Recolta de floarea
- Page 78 and 79: AkademosModificarea procentuală a
- Page 80 and 81: Akademosmetabolismului glucidic şi
- Page 82 and 83: Akademosdenumiri de preparate medic
- Page 84 and 85: AkademosFederaţia RusăEstoniaRom
- Page 86 and 87: de înalte în raport cu alte unit
- Page 88 and 89: Akademoslizarea permanentă, în sp
- Page 90 and 91: Akademos2. OBIECTE ŞI METODE DE ST
- Page 92 and 93: AkademosMicroelemente (în mg/ml):
- Page 94 and 95: Akademosceilalţi fie direct, fie i
- Page 96 and 97: AkademosREZONATOARE LASERÎN NANOST
- Page 98 and 99: Akademostată la 1000 o C. Nanofire
- Page 100 and 101: Akademosformarea modurilor Fabry-Pe
- Page 102 and 103: AkademosBibliografie1. U. Ozgur, Ya
- Page 104 and 105: Akademoscaracteristicele evaluării
- Page 106 and 107: AkademosMUZEUL, SOCIETATEAŞI SALVG
- Page 110 and 111: AkademosTEZAURUL FOLCLORICAL ROMÂN
- Page 112 and 113: Akademossunt unice. Fiecare lucrare
- Page 114 and 115: Akademospiesei au creat iniţial im
- Page 116 and 117: Akademosprincipalele probleme istor
- Page 118 and 119: Akademosgramului a fost anevoioasă
- Page 120 and 121: Akademosde viaţă al părinţilor
- Page 122 and 123: Akademosria, arătând că relaţii
- Page 124 and 125: Akademos- în primul rând, Maria C
- Page 126 and 127: AkademosBibliografie1Майков,
- Page 128 and 129: NINA ARBORE, DOAMNĂA ARTELOR FRUMO
- Page 130 and 131: Akademosrevine în ţară, unde şi
- Page 132 and 133: ULTIMA ARBOREASĂAntonina SÂRBUAka
- Page 134 and 135: SCHIMBĂRILECLIMATICEŞI IMPACTUL L
- Page 136 and 137: O MONOGRAFIE DESPRENANOELECTRONICĂ
- Page 138 and 139: Akademoscătre Andrei Madan, Ion Pe
- Page 140 and 141: MARELE POETMIHAI EMINESCUÎN SPAŢI
- Page 142 and 143: Akademospledau pentru eliberarea ţ
- Page 144 and 145: AkademosFILOLOG POLIVALENTDr. Galac
- Page 146 and 147: Akademosurgenţă la etapa de presp
- Page 148 and 149: Akademosţire, doritori să păstre
- Page 150 and 151: Akademosla vârsta de 46 de ani, pl
- Page 152: AkademosÎNTEMEIETORUL ŞCOLIISOCIO