30.11.2012 Views

revista de filosofie review of philosophy

revista de filosofie review of philosophy

revista de filosofie review of philosophy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

662<br />

Sebastian Grama 6<br />

atunci nu mai putem gândi nicium inocenţa vreunui pliu al texturii filos<strong>of</strong>ice.<br />

Aproape „tăcutele” pasaje (= treceri) care, într-un fel şi dintr-o perspectivă<br />

insuficientă, numai „frizează” castitatea foii, dublurile „neutre” (exemplele,<br />

figurile) ce par a funcţiona doar ca „parură”, fard/fald al i<strong>de</strong>ii, cumva înnodate<br />

pentru (după Kant, să admitem) „atracţie şi emoţie”, oricum din „exterior”, îşi<br />

<strong>de</strong>scoperă ca atare operaţionalitatea în corpul însuşi al „<strong>filos<strong>of</strong>ie</strong>i”: nimic nu este <strong>de</strong><br />

neinterogat. Dreptul roman asigura că „Manifestum non eget probatio” – în această<br />

reaşezare, dimpotrivă, nici o „evi<strong>de</strong>nţă” (inclusiv în accepţia juridică americană a<br />

lui „evi<strong>de</strong>nce”) nu saturează lectura. În Éperons... 8 , o lungă „paranteză” finală<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong>a problematic însemnarea nietzscheeană „«Mi-am uitat umbrela»”; ce s-ar<br />

voala în pliurile acestui obiect textu(r)al (<strong>de</strong>ja repliat în original prin ghilimetare:<br />

«...») cu uz apotropaic?; sau: ce protejează uitarea unei texturi apotropaice,<br />

structurată pornind <strong>de</strong> la un ax central?; <strong>de</strong> ce reamintirea acestei uitări?; ce ton 9<br />

avem a ataşa rememorării scripturale a faptului <strong>de</strong> a fi uitat?; spaimă?; „îngheţ”<br />

ştiinţific?; „indiferenţă”?... Nu face <strong>de</strong>cât să pară a fi indiferent. Sau nu. Dublura<br />

dă 10 ; „doublure”, eventual, pe lângă (<strong>de</strong>ja) „acteur qui joue à la place d’un autre”,<br />

„căptuşeala”, textura „secundă” perpetuu im-primată, având în ve<strong>de</strong>re că fiecare<br />

semnificat <strong>de</strong>vine, la termen, semnificant (etc.); du coup, pare a se reactiva o<br />

propensiune ce-şi mimase uitarea în manierism, într-un separeu al corespon<strong>de</strong>nţei<br />

8 V. supra, nota 1.<br />

9 „Cela dépendrait beaucoup du ton que je donne à entendre. Un ton déci<strong>de</strong>. Or qui déci<strong>de</strong>ra<br />

s’il appartient ou non au discours?”, J. Derrida, Signéponge, Seuil, Paris, 1988, p. 9.<br />

10 O atare <strong>de</strong>taşare a <strong>de</strong>taşării induce un supra-cod al lecturii în şi pentru istoria <strong>filos<strong>of</strong>ie</strong>i.<br />

Chiar dacă Derrida este greu „revendicabil” dinspre o nouă „Şcoală a Suspiciunii”, o anume<br />

complicitate, cel puţin la nivelul efectelor secundare, cu hermeneutica lui Nietzsche ar fi <strong>de</strong> cercetat.<br />

„Diferitele concepte filos<strong>of</strong>ice nu sunt nicicum arbitrare, ele nu se <strong>de</strong>zvoltă fiecare pentru sine, ci în<br />

relaţie şi în ru<strong>de</strong>nie unele cu altele. Oricât <strong>de</strong> bruscă şi <strong>de</strong> fortuită ar părea survenirea lor în istoria<br />

gândirii, ele nu fac mai puţin parte dintr-unul şi acelaşi sistem... Acest fapt se arată în chiar<br />

siguranţa cu care cei mai diverşi filos<strong>of</strong>i vin rând pe rând să-şi ocupe locul în interiorul unei anumite<br />

scheme prestabilite a filos<strong>of</strong>iilor posibile. O magie invizibilă îi obligă să parcurgă fără încetare unul<br />

şi acelaşi circuit; oricât <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţi s-ar cre<strong>de</strong> unii faţă <strong>de</strong> alţii în voinţa lor <strong>de</strong> a elabora<br />

sisteme, ceva îi împinge a-şi succe<strong>de</strong> într-o ordine <strong>de</strong>finită care este tocmai ordinea sistematică<br />

înnăscută a conceptelor şi înrudirea lor esenţială. Gândirea lor constă mai puţin în a <strong>de</strong>scoperi <strong>de</strong>cât<br />

în a recunoaşte, a-şi aminti, a se întoarce îndărăt, a reintegra un foarte vechi şi foarte în<strong>de</strong>părtat<br />

habitat al sufletului, din care conceptele s-au ivit odinioară... De îndată ce există o înrudire<br />

lingvistică, este inevitabil ca, în virtutea unei comune filos<strong>of</strong>ii gramaticale, aceleaşi funcţii<br />

gramaticale exersându-se imperios şi <strong>de</strong>cisiv, totul să se găsească pregătit pentru o <strong>de</strong>zvoltare şi o<br />

<strong>de</strong>rulare analogă a sistemelor filos<strong>of</strong>ice...” (Dincolo <strong>de</strong> bine şi <strong>de</strong> rău, 20; a se ve<strong>de</strong>a şi comentariul<br />

lui Jean-Michel Rey în „La Généalogie nietzschéenne” din Histoire <strong>de</strong> la philosophie, sous la<br />

direction <strong>de</strong> François Chatelet, VI, La Philosophie du mon<strong>de</strong> scientifique et industriel, Librairie<br />

Hachette, Paris, 1973, p. 154 sqq). Ca un indiciu suplimentar, notăm că Jean-Michel Rey a asistat, în<br />

iulie 1972, la pronunţarea conferinţei pe care se bazează cartea Éperons..., alături <strong>de</strong> Sarah K<strong>of</strong>man,<br />

Philippe Lacoue-Labarthe, Bernard Pautrat, cu prilejul colocviului cu tema „La Question du style”,<br />

având drept obiect filos<strong>of</strong>ia lui Nietzsche.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!