suficiente pentru a-l <strong>in</strong>timida. În timpul acestui sezon, drumurile <strong>in</strong>undate sunt adeseatransformate în râuri curgătoare, iar vehiculul lui se împotmolea şi el în noroi. În astfel decazuri, el îşi lega maş<strong>in</strong>a de un copac şi, cu ajutorul unui v<strong>in</strong>ci, o scotea d<strong>in</strong> şanŃ şi-şicont<strong>in</strong>ua drumul. În alte ocazii, drumul se umplea cu depuneri de aluviuni şi nisip iarvehiculul se bloca de tot, dar îndrăzneŃul misionar avea întotdeauna cu el sculele necesare,<strong>in</strong>cluzând nişte foi de tablă speciale, cu găuri, care permiteau roŃilor să pornească şi săgăsească nişte pământ, ca astfel maş<strong>in</strong>a să scape de nisip.Sărbători parohialeÎn timpul celor 11 ani petrecuŃi în <strong>Zair</strong>, păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> a botezat în jur de 15.000 deafricani şi a întemeiat aproape 55 de parohii. Cu ocazia hramului unei parohii oarecare, elobişnuia să doneze doi saci cu fă<strong>in</strong>ă (pentru a se face „bukari”, echivalentul african pentrupâ<strong>in</strong>e) şi un porc întreg. Ori de câte ori îi permitea timpul, participa personal la hram. Elb<strong>in</strong>ecuvânta mâncarea, mâncând şi nişte bukari, spre bucuria africanilor care erau încântaŃisă vadă un european care participă la masa lor.Scăparea de vrăjitoriUnul d<strong>in</strong>tre primii săi cateheŃi, Nicodim, am<strong>in</strong>t<strong>in</strong>du-şi de vechiul său mod de viaŃă, sedusese să consulte un vrăjitor. Dar, Atotbunul Dumnezeu, care voieşte ca toŃi să semântuiască, a îngăduit ca acesta să fie luat în stăpânire de un demon. A rămas în aceastăstare timp de două zile, astfel că a avut de unde să-i înveŃe pe fraŃii lui ce înseamnă să teîntorci la vechiul mod de viaŃă şi cât de mult covârşeşte puterea lui Dumnezeu putereaîntunericului. Păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> a citit rugăciunea de exorcizare deasupra lui, iar demonul aieşit afară d<strong>in</strong> el.Respectul autorităŃilor faŃă de păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong><strong>Cuviosul</strong> păr<strong>in</strong>te <strong>Cosma</strong> a fost primul misionar d<strong>in</strong> Kolwezi care şi-a deschis braŃeletuturor. El se bucura chiar şi de relaŃiile amicale cu autorităŃile de stat d<strong>in</strong> acel loc. Astfel, dePaşti sau de Crăciun, el obişnuia să le ducă în dar câte un porc de la fermă, determ<strong>in</strong>ându-i şipe ei să Ń<strong>in</strong>ă cu bucurie zilele de sărbătoare, păr<strong>in</strong>tele câştigându-le astfel dragostea şi<strong>in</strong>teresul, toate spre zidirea misiunii. De aceea, de fiecare dată când el sau creşt<strong>in</strong>ii în generalîntâmp<strong>in</strong>au vreo greutate, păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> se asigura de înŃelegerea şi colaborareaoficialităŃilor competente.71Munca de traducere de la Centrul MisionarAtunci când, la vârsta de 37 de ani, păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> a părăsit mănăstirea pentru a seîndrepta spre Kolwezi, el nu se gândise la greutăŃile pe care le-ar putea întâmp<strong>in</strong>a. Dumnezeule-a ascuns de la el, umplându-i în schimb <strong>in</strong>ima de dragoste pentru fraŃii lui necreşt<strong>in</strong>i.Ardea de râvnă pentru a ajunge la ei cu Evanghelia. Dar, avea să-şi dea imediat seama că,fără cunoaşterea limbii, a cărŃilor bisericeşti, fără şcoli, dispensare, farmacii şi biserici nu varealiza mare lucru.El a tradus Vecernia, Utrenia, PavecerniŃa, rânduiala de pregătire pentru SfântaÎmpărtăşanie, PavecerniŃa Mare, Slujba Învierii, Slujba Agheasmei Mici, Slujba Înmormântării,a Botezului şi a Cununiei, Canonul cel Mare al Sfântului Andrei Criteanul şi LiturghiaDarurilor mai îna<strong>in</strong>te Sf<strong>in</strong>Ńite, alături de diverse cântări liturgice.Mănăstirea Simonos Petras d<strong>in</strong> Sfântul Munte a oferit un ajutor nepreŃuit pentrueducaŃia clerului băşt<strong>in</strong>aş, pr<strong>in</strong> implicarea ieromonahului Timotei, orig<strong>in</strong>ar d<strong>in</strong> Zimbabwue şicare cunoaşte swahili. El a editat în swahili predici la Praznicele Împărăteşti ale Domnului, aleMaicii Sale şi ale Sf<strong>in</strong>Ńilor, după care a trimis colecŃia Misiunii d<strong>in</strong> Kolwezi.
Munca de traducere a fost cont<strong>in</strong>uată de succesorul păr<strong>in</strong>telui <strong>Cosma</strong>, care, până înprezent, a dat la lum<strong>in</strong>ă următoarele ediŃii: Dumnezeiasca Liturghie în greceşte şi în dialectullocal – swahili, Sfânta Evanghelie şi Epistolele, podobiile celor opt glasuri şi S<strong>in</strong>axarul tuturorSf<strong>in</strong>Ńilor d<strong>in</strong> an, conŃ<strong>in</strong>ând numele lor, anul şi felul în care au murit sau au fost martirizaŃi.Liturghia Sfântului Vasile a fost de asemenea tradusă d<strong>in</strong> franceză, iar slujbele SăptămâniiMari sunt în pregătire. Vor urma Triodul şi Penticostarul şi, cu voia lui Dumnezeu, M<strong>in</strong>eiele.Locul de peler<strong>in</strong>aj şi candela păr<strong>in</strong>telui <strong>Cosma</strong>Pe locul accidentului păr<strong>in</strong>telui <strong>Cosma</strong>, care a îndurerat nu numai pe ortodocşii d<strong>in</strong> <strong>Zair</strong>,ci şi un mare număr de civili d<strong>in</strong> cadrul autorităŃilor civile şi militare, Misiunea Ortodoxă aconstruit un suport metalic pentru o icoană a Maicii lui Dumnezeu, îna<strong>in</strong>tea căreia arde ocandelă. Poate că este s<strong>in</strong>gurul mormânt de acest tip d<strong>in</strong> <strong>Zair</strong>, permisiunea pentru a-lconstrui obŃ<strong>in</strong>ându-se cu mare greutate de la autorităŃile în drept. Pentru toŃi creşt<strong>in</strong>iiortodocşi d<strong>in</strong> <strong>Zair</strong>ul de Sud, acest loc va rămâne pentru totdeauna un loc de popas pentruînch<strong>in</strong>are, pentru rugăciune şi pentru discuŃii asupra arzătoarei figuri apostolice alum<strong>in</strong>ătorului şi păr<strong>in</strong>telui lor spiritual, <strong>Cosma</strong>.Persoana desemnată pentru apr<strong>in</strong>derea acestei candele în fiecare seară este catehetulcare a pus începutul unei noi parohii pentru Biserica d<strong>in</strong> acea zonă, anume parohia SfântulIacov, iar toŃi sătenii sunt catehumenii Bisericii Ortodoxe. Pentru fiecare trecător, candelaapr<strong>in</strong>să este o ta<strong>in</strong>ă. ToŃi sunt curioşi să afle de ce acolo există o lampă arzând şi ce vrea săreprez<strong>in</strong>te. De-a lungul timpului, toŃi ajung să afle de la localnici modul în care ortodocşii îic<strong>in</strong>stesc şi-i respectă pe cei ce şi-au jertfit viaŃa pentru mântuirea altora; a devenit o mărturiea misiunii lor.Şcolile conduse de Misiunea OrtodoxăPe o perioadă de peste 10 ani, păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> a muncit d<strong>in</strong> greu pentru a pune înlucrare diferite proiecte ale Misiunii, reuş<strong>in</strong>d îna<strong>in</strong>te de trecerea sa timpurie d<strong>in</strong> această viaŃăsă întemeieze şcoala primară „Lum<strong>in</strong>a lui Hristos”. Poate că mulŃi oameni d<strong>in</strong> Grecia seîntreabă care este pric<strong>in</strong>a întemeierii de şcoli de către Misiune. Considerând lucrurile d<strong>in</strong>punct de vedere bisericesc, ce folos aduc aceste şcoli Bisericii, dat fi<strong>in</strong>d faptul că lecŃiile suntpredate conform programei stabilite de Stat şi, este adevărat, unor copii ce aparŃ<strong>in</strong> diverselorconfesiuni creşt<strong>in</strong>e? Putem răspunde la această întrebare c<strong>in</strong>stit şi fără înconjur, ca unii caream trăit ani buni în Africa şi cunoaştem foarte b<strong>in</strong>e situaŃia actuală.Misiunea şi-a făcut apariŃia pentru prima dată în 1972. Anterior acestei date, au existatalŃi preoŃi care au slujit comunitatea grecească răspând<strong>in</strong>d în acelaşi timp cred<strong>in</strong>Ńa pr<strong>in</strong>trebăşt<strong>in</strong>aşi; totuşi, îna<strong>in</strong>te de 1972-1973, nu au existat misionari a căror s<strong>in</strong>gură sarc<strong>in</strong>ă să fifost evanghelizarea africanilor d<strong>in</strong> <strong>Zair</strong>.Îna<strong>in</strong>te de venirea ortodocşilor, romano-catolicii se aflaseră deja pe câmpul misionar înipostaza misionarilor şi a coloniştilor. Într-un ritm foarte susŃ<strong>in</strong>ut şi având la bază oorganizare solidă, ei au construit şcoli, spitale, dispensare şi alte centre comunitare. Pe operioadă de 130 de ani de muncă, ei au organizat şi împărŃit <strong>Zair</strong>ul în 50 de dioceze. Câtpriveşte grupurile protestante, acestea şi-au început activitatea în anii 1920, lucrând cuacelaşi zel. Am rămas foarte impresionaŃi de cât de mare a fost <strong>in</strong>fluenŃa religioasă aafricanilor venită d<strong>in</strong> partea celor de alte confesiuni, în primul rând pr<strong>in</strong> educaŃie, pr<strong>in</strong>îngrijirea medicală şi nu în ultimul rând pr<strong>in</strong> activităŃi religioase.Misiunea Ortodoxă a întâmp<strong>in</strong>at condiŃii similare. Africanii voiau întâi să li se întemeiezeşcoli şi farmacii şi abia după aceea să asculte propovăduirea, catehizarea şi construcŃia debiserici. Însă pentru ortodocşi, situaŃia se prezenta ceva mai problematic, d<strong>in</strong> pric<strong>in</strong>a faptuluică copiii ortodocşi refuzau să <strong>in</strong>tre în şcolile altor denom<strong>in</strong>aŃiuni, ba mai mult încă, li se<strong>in</strong>terzicea chiar să se joace în faŃa porŃilor altor şcoli.Acesta a fost motivul pentru care păr<strong>in</strong>tele <strong>Cosma</strong> a întemeiat şcoala primară „Lum<strong>in</strong>alui Hristos”. Primul an de activitate al acestei şcoli s-a desfăşurat între anii 1990-1991, şi72
- Page 2 and 3:
UNCUT MOUNTAIN PRESSTesalonic, Grec
- Page 4 and 5:
PrefaŃăla prima ediŃie greceasc
- Page 6 and 7:
Un model de misiune înepoca lui An
- Page 8 and 9:
alta pentru bărbaŃi, la o oarecar
- Page 10 and 11:
inecuvântarea episcopului său. Nu
- Page 12 and 13:
acŃiunilor filantropice, în cerce
- Page 14 and 15:
un petic de pământ şi am constru
- Page 16 and 17:
FrăŃia Sfânta Cruce şi alte stu
- Page 18 and 19: În iulie 1975 Ioan a ajuns în Kol
- Page 20 and 21: Hirotonia întru diacon a avut loc
- Page 22 and 23: locate. De îndată ce le curăŃas
- Page 24 and 25: adăposturilor de animale şi ea cu
- Page 26 and 27: În Atena, el s-a întâlnit cu oam
- Page 28 and 29: Biserica Sfântul Gheorghe, Kolwezi
- Page 30 and 31: Ne-am dus către el şi l-am ridica
- Page 32 and 33: chiar pe preoŃi prin râvnă şi e
- Page 34 and 35: amintesc că-i spunea adesea părin
- Page 36 and 37: clevetitori n.n.], iar el mi-a spus
- Page 38: Luni, 30 ianuarie, PreasfinŃia Sa
- Page 41 and 42: Este ziua accidentului. În acea di
- Page 43 and 44: CUVÂNT LA URMĂÎntru lauda şi po
- Page 45 and 46: CUVÂNT LA URMĂ IIÎntru lauda şi
- Page 47 and 48: Lacrimile fraŃilor noştri african
- Page 49 and 50: Zona mănăstirii este ideală pent
- Page 51 and 52: Fiul vostru de departe,ieromonah Co
- Page 53 and 54: credincioşii au putea vedea totul.
- Page 55 and 56: Iată care este exact problema mea:
- Page 57 and 58: care conduce parohia din Kolwezi, p
- Page 59 and 60: Noul misionar trebuie să ştie ce
- Page 61 and 62: călugări sau călugăriŃe de la
- Page 64 and 65: 67ORTODOXIE ŞI VRĂJITORIEPE CONTI
- Page 66 and 67: de lucruri. „Dar, ca una care mă
- Page 70 and 71: participat 250 de copii. Din cauza
- Page 73 and 74: ÎNTÂMPLĂRI ŞI RELATĂRI DESPRE
- Page 75 and 76: Istorioara pe care suntem gata să
- Page 77 and 78: Prin această sfoară, el intenŃio
- Page 79 and 80: I-am spus: «De la mine n-am nimic
- Page 81 and 82: MINUNI, NEVOINłĂ MISIONARĂ ŞI S
- Page 83 and 84: întreagă, rugându-se. DimineaŃa
- Page 85 and 86: „Nu pe aici... Acolo e o biseric
- Page 87 and 88: simptomelor, care nu ne mai dădeau
- Page 89 and 90: ia-i şi cumpără mâncare pentru
- Page 91 and 92: O convertire minunatăCatehetul nos
- Page 93 and 94: încât nu-mi dădeau nici somn, n-
- Page 95 and 96: O minune a Sfântului Nectarie şia
- Page 97 and 98: Aventuri în lucrarea de pastoraŃi
- Page 99 and 100: MĂRTURII ALE BOTEZURILORMaxim Bulu
- Page 101 and 102: Gheorghe Kasongo„M-am botezat în
- Page 103 and 104: FericiŃi cei ce flămânzesc şi
- Page 105 and 106: Numărul membrilor Bisericii Ortodo
- Page 107 and 108: CuprinsPrefaŃă la prima ediŃie g
- Page 109 and 110: O epidemie de pojar................