Anexa 1 58 :KenyaAfrica a fost b<strong>in</strong>ecuvântată cu o îndelungată istorie creşt<strong>in</strong>ă. Începând cu prezenŃa MaiciiDomnului şi a Dreptului Iosif, care luându-L pe pruncul Iisus au fugit de Irod în nordulcont<strong>in</strong>entului, căutând adăpost pe pământul Egiptului, şi pr<strong>in</strong> venirea Sfântului EvanghelistMarcu, Africa a avut şi ea parte de mărturisirea dreptei cred<strong>in</strong>Ńe.Astăzi, d<strong>in</strong> ce în ce mai mulŃi africani ajung să cunoască dreapta cred<strong>in</strong>Ńă, mai ales înKenya. Biserica Ortodoxă d<strong>in</strong> Kenya este Biserica Ortodoxă africană cu cel mai mare număr decred<strong>in</strong>cioşi localnici. În cadrul acestei Biserici, doar câŃiva sunt europeni, majoritateacred<strong>in</strong>cioşilor fi<strong>in</strong>d <strong>in</strong>digeni kenyeni. Deşi d<strong>in</strong> cauza sistemului de comunicare foarte puŃ<strong>in</strong>dezvoltat este dificil de aflat adevăratul număr al cred<strong>in</strong>cioşilor, se presupune că în Kenya suntaproximativ 500 000 de ortodocşi. Peste 130 de preoŃi <strong>in</strong>digeni păstoresc tot atâtea parohii, înmediul urban sau rural.Permanent, numeroşi alŃi localnici sunt botezaŃi în cred<strong>in</strong>Ńa ortodoxă, după ce au cunoscutcuv<strong>in</strong>tele Evangheliei.Între dramă şi speranŃă.Mărturisirile unui misionar ortodoxUn grup de t<strong>in</strong>eri ortodocşi americani renunŃă la confortul civilizaŃiei pentru a vestiCuvântul lui Dumnezeu, asemeni <strong>Apostol</strong>ilor d<strong>in</strong> vechime. În acelaşi timp, încearcă să aducăşi un sprij<strong>in</strong> material, ajutând la construirea unei şcoli în Kenya, pe cont<strong>in</strong>entul african.Hector Firoglanis este unul d<strong>in</strong>tre aceştia. Membru al organizaŃiei Centrul de MisiuneCreşt<strong>in</strong> Ortodox (OCMC), el a descris cele văzute acolo, fi<strong>in</strong>d impresionat de oamenii întâlniŃişi de caracterul acestora.„Stând în cortul ce mă apără de ŃânŃari, închid ochii, iar sunetul tambur<strong>in</strong>elor d<strong>in</strong>depărtare mă Ń<strong>in</strong>e treaz. Tambur<strong>in</strong>ele pot fi auzite în fiecare noapte, începând de pe la mijloculnopŃii. Deşi în timpul primei mele săptămâni în Kenya nu aveam probleme cu dormitul d<strong>in</strong>cauza sunetului acestora, repetarea sumbră a acestui cântec mă Ń<strong>in</strong>e treaz în aceastăm<strong>in</strong>unată noapte de iunie.În această zi am asistat la funeraliile unui băieŃel care murise de malarie. În timpulserviciului funerar am observat acelaşi răpăit al tambur<strong>in</strong>elor. Dar de această dată unpustiitor sentiment de tristeŃe însoŃea ritmul ce îmi devenise atât de familiar. Un localnic mi-aexplicat că aproape în fiecare zi, în această zonă, un copil este ucis de malarie. Acum ştiu căacest cântec al tambur<strong>in</strong>elor în noapte înseamnă pentru o altă familie moartea cuiva drag.În Kenya am făcut cunoşt<strong>in</strong>Ńă cu o cultură în care oamenii sunt mai totdeauna lipsiŃi decele necesare traiului şi luptă cu greu pentru a supravieŃui.Bucurie în sufer<strong>in</strong>ŃăCând echipa noastră a ajuns în oraşul Chavogere pentru prima dată, sute de localnic<strong>in</strong>e-au înconjurat, bucurându-se de sosirea noastră pr<strong>in</strong> cântece, dansuri şi zâmbete ceexprimau bucuria s<strong>in</strong>ceră pentru mult aşteptata noastră sosire. Trebuia să-i ajutăm, sălucrăm la ridicarea şcolii alături de ei, sub fierb<strong>in</strong>tele soare african.În timpul primelor mele zile în Kenya nu ştiam cât de mari sunt lipsurile suferite deaceşti oameni. Apoi, când am aflat, am început să mă întreb de unde poate fi atâta bucurie şidragoste pentru Dumnezeu în <strong>in</strong>imile unor oameni ce suferă atât de mult? Dar probabil cănumai adevărul Evangheliei poate lum<strong>in</strong>a această ta<strong>in</strong>ă.58 Aceste anexe au fost preluate d<strong>in</strong> revista Pentru T<strong>in</strong>e, www.pentrut<strong>in</strong>e.tk, anul II, nr. 1/2004. MulŃumimredacŃiei pentru bunăvo<strong>in</strong>Ńa cu care ne-a acordat dreptul de a <strong>in</strong>clude aici aceste materiale [n.red].105
FericiŃi cei ce flămânzesc şi însetează de dreptate, că aceia se vor sătura (Matei 5, 6). Celce însetează după dreptate este cel ce se hrăneşte cu pâ<strong>in</strong>ea vieŃii, fie el kenyan sau american.După cum spunea unul d<strong>in</strong>tre Sf<strong>in</strong>Ńii Păr<strong>in</strong>Ńi: cum ar putea Ń<strong>in</strong>e vasul de lut apa dacă nu ar fimai întâi ars în foc? Fiecare kenyan duce de la naştere o viaŃa ascetică, curăŃ<strong>in</strong>du-şi sufletulîn greutăŃi, aşa cum focul purifică aurul. Astfel, când ajung să fie botezaŃi în cred<strong>in</strong>Ńaortodoxă, Sfântul Duh umple sufletul kenyenilor şi rămâne în sufletele lor pure.Acelaşi Mângâietor lum<strong>in</strong>ează şi sufletul însetat de dreptate al oamenilor ce aparŃ<strong>in</strong>culturii noastre, dar de cele mai multe ori această cultură îi face pe oameni să caute mai multpropria lor plăcere. Pr<strong>in</strong> urmare, darul Duhului slăbeşte încet-încet în acest suflet.Sem<strong>in</strong>Ńele adevăruluiExistă suflete însetate şi înfometate de adevăr în Kenya, aşa cum există şi în Albania şi înMexic, şi sunt sigur că există în toate Ńările în curs de dezvoltare d<strong>in</strong> lume.În fiecare sat în care am lucrat, locuitorii doreau să înveŃe despre cred<strong>in</strong>Ńa noastră. Dupăce le povesteam despre cred<strong>in</strong>Ńa ortodoxă şi răspundeam la întrebări timp de vreo două-treiore, ei ne rugau să mai stăm şi să le spunem mai mult. Când sem<strong>in</strong>Ńele adevărului cădeau pepământul fertil al sufletului acestor localnici, pr<strong>in</strong>deau rădăc<strong>in</strong>ă puternică şi aveau ca roade:dragostea, bucuria, pacea, îndelungă-răbdarea, bunătatea, facerea de b<strong>in</strong>e, cred<strong>in</strong>Ńa, blândeŃea,înfrânarea (Galateni 5, 22).Acasă la Mama TeodoraUn exemplu frumos este povestirea despre o femeie kenyană pe care noi am numit-oMama Teodora. Noi am numit-o aşa, cu drag, mama, deoarece este o devotată conducătoare acomunităŃii creşt<strong>in</strong>e ortodoxe d<strong>in</strong> Chavogere. Ea ne-a dăruit pentru o lună micuŃa sa casă casă avem unde locui. Împreună cu copiii şi cu nepoŃii săi ne-a primit în casa lor cu atâtaospitalitate, ca şi cum ar fi fost o mamă adevărată pentru noi toŃi. După câteva zile de locuit încasa ei am aflat o ştire zguduitoare. Cu o săptămână îna<strong>in</strong>te de venirea noastră în Kenya, fiicade 21 de ani a Mamei Teodora a fost înŃepată de o alb<strong>in</strong>ă şi a murit în urma unei reacŃiialergice grave. Ospitalitatea Mamei Teodora ne-a oferit o nouă lecŃie: această femeie radia depace şi de dragoste într-unul d<strong>in</strong>tre cele mai dureroase momente ale vieŃii ei. Astfel, am văzutcă pacea Domnului, ce depăşeşte orice înŃelegere omenească, păzeşte <strong>in</strong>ima şi m<strong>in</strong>tea celui ceeste unit cu Hristos. Plecând acasă, ne gândeam la faptul că pr<strong>in</strong> puritatea sufletească şiasprimea ascetică a vieŃii lor, mulŃi kenyeni sunt de admirat pentru viaŃa în Hristos pe care oduc.”106
- Page 2 and 3:
UNCUT MOUNTAIN PRESSTesalonic, Grec
- Page 4 and 5:
PrefaŃăla prima ediŃie greceasc
- Page 6 and 7:
Un model de misiune înepoca lui An
- Page 8 and 9:
alta pentru bărbaŃi, la o oarecar
- Page 10 and 11:
inecuvântarea episcopului său. Nu
- Page 12 and 13:
acŃiunilor filantropice, în cerce
- Page 14 and 15:
un petic de pământ şi am constru
- Page 16 and 17:
FrăŃia Sfânta Cruce şi alte stu
- Page 18 and 19:
În iulie 1975 Ioan a ajuns în Kol
- Page 20 and 21:
Hirotonia întru diacon a avut loc
- Page 22 and 23:
locate. De îndată ce le curăŃas
- Page 24 and 25:
adăposturilor de animale şi ea cu
- Page 26 and 27:
În Atena, el s-a întâlnit cu oam
- Page 28 and 29:
Biserica Sfântul Gheorghe, Kolwezi
- Page 30 and 31:
Ne-am dus către el şi l-am ridica
- Page 32 and 33:
chiar pe preoŃi prin râvnă şi e
- Page 34 and 35:
amintesc că-i spunea adesea părin
- Page 36 and 37:
clevetitori n.n.], iar el mi-a spus
- Page 38:
Luni, 30 ianuarie, PreasfinŃia Sa
- Page 41 and 42:
Este ziua accidentului. În acea di
- Page 43 and 44:
CUVÂNT LA URMĂÎntru lauda şi po
- Page 45 and 46:
CUVÂNT LA URMĂ IIÎntru lauda şi
- Page 47 and 48:
Lacrimile fraŃilor noştri african
- Page 49 and 50:
Zona mănăstirii este ideală pent
- Page 51 and 52: Fiul vostru de departe,ieromonah Co
- Page 53 and 54: credincioşii au putea vedea totul.
- Page 55 and 56: Iată care este exact problema mea:
- Page 57 and 58: care conduce parohia din Kolwezi, p
- Page 59 and 60: Noul misionar trebuie să ştie ce
- Page 61 and 62: călugări sau călugăriŃe de la
- Page 64 and 65: 67ORTODOXIE ŞI VRĂJITORIEPE CONTI
- Page 66 and 67: de lucruri. „Dar, ca una care mă
- Page 68 and 69: suficiente pentru a-l intimida. În
- Page 70 and 71: participat 250 de copii. Din cauza
- Page 73 and 74: ÎNTÂMPLĂRI ŞI RELATĂRI DESPRE
- Page 75 and 76: Istorioara pe care suntem gata să
- Page 77 and 78: Prin această sfoară, el intenŃio
- Page 79 and 80: I-am spus: «De la mine n-am nimic
- Page 81 and 82: MINUNI, NEVOINłĂ MISIONARĂ ŞI S
- Page 83 and 84: întreagă, rugându-se. DimineaŃa
- Page 85 and 86: „Nu pe aici... Acolo e o biseric
- Page 87 and 88: simptomelor, care nu ne mai dădeau
- Page 89 and 90: ia-i şi cumpără mâncare pentru
- Page 91 and 92: O convertire minunatăCatehetul nos
- Page 93 and 94: încât nu-mi dădeau nici somn, n-
- Page 95 and 96: O minune a Sfântului Nectarie şia
- Page 97 and 98: Aventuri în lucrarea de pastoraŃi
- Page 99 and 100: MĂRTURII ALE BOTEZURILORMaxim Bulu
- Page 101: Gheorghe Kasongo„M-am botezat în
- Page 105 and 106: Numărul membrilor Bisericii Ortodo
- Page 107 and 108: CuprinsPrefaŃă la prima ediŃie g
- Page 109 and 110: O epidemie de pojar................