o_19jj0i9v91e53ida1hn8js21b2ia.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dan Brown — Fortăreaţa Digitală<br />
seifului, le încuia înăuntru. Tankado procedase exact la fel cu Fortăreaţa<br />
Digitală. Îşi protejase proiectul criptându-l chiar cu formula descrisă în proiect.<br />
— Şi fişierul din TRANSLTR? se interesă Susan.<br />
— L-am descărcat de pe site-ul lui Tankado, ca toată lumea. NSA este acum<br />
mândra posesoare a algoritmului Fortăreţei Digitale; doar că nu îl poate<br />
descifra.<br />
Susan se minună de ingeniozitatea lui Ensei Tankado. Dovedise NSA că<br />
algoritmul era impenetrabil, însă fără a dezvălui nimic din el.<br />
Strathmore îi întinse un articol de ziar. Era un talmeş-balmeş tradus din<br />
Nikkei Shimbun, echivalentul japonez al Wall Street Journal, în care se afirma că<br />
programatorul japonez Ensei Tankado finalizase o formulă matematică despre<br />
care el pretindea că poate genera coduri impenetrabile. Formula fusese<br />
botezată Fortăreaţa Digitală şi putea fi trecută în revistă pe Intemet.<br />
Programatorul avea să o vândă la licitaţie celui care oferea mai mult. Articolul<br />
continua spunând că, în ciuda enormului interes stârnit în Japonia, cele câteva<br />
companii americane de software care auziseră de Fortăreaţa Digitală socoteau o<br />
asemenea pretenţie revoltătoare, semănând cu vechea dorinţă a alchimiştilor,<br />
de a transforma plumbul în aur. Formula, spuneau ei, era o farsă şi nu putea fi<br />
luată în serios.<br />
Susan îşi înălţă privirea:<br />
— O licitaţie?<br />
Strathmore dădu afirmativ din cap:<br />
— Toate companiile japoneze de software şi-au descărcat o copie a<br />
Fortăreţei Digitale şi încearcă să o spargă. Cu fiecare secundă de eşec, preţul<br />
licitaţiei urcă.<br />
— Dar e absurd, se revoltă Susan. Toate fişierele nou criptate sunt<br />
impenetrabile în lipsa lui TRANSLTR. Fortăreaţa Digitală este doar un algoritm<br />
generic, de domeniu public, pe care nici una dintre aceste companii să nu-l<br />
poată sparge.<br />
— Însă e o lovitură genială de marketing, replică Strathmore. Ia gândeşte-te<br />
— toate mărcile de sticlă blindată opresc gloanţele, dar dacă o companie te<br />
provoacă să tragi un glonţ prin sticla ei, brusc toată lumea va trage.<br />
— Şi japonezii chiar cred că Fortăreaţa Digitală e altceva? Mai bună decât<br />
orice altceva de pe piaţă?<br />
— O fi fost Tankado discreditat, dar toată lumea ştie că e un geniu. Printre<br />
hackeri e chiar o legendă vie. Dacă el spune că algoritmul e impenetrabil,<br />
atunci aşa e.<br />
— Dar toate sunt impenetrabile din punctul de vedere a percepţiei publice!<br />
— Da..., mustăci Strathmore. Deocamdată.<br />
— Asta ce mai înseamnă? Comandantul oftă:<br />
— Acum douăzeci de ani nimeni nu îşi imagina că vom sparge cifruri de<br />
doisprezece biţi. Tehnologia avansează. Continuu. Producătorii de software pot<br />
presupune că, la un moment dat, computere precum TRANSLTR vor exista.<br />
Tehnologia progresează exponenţial şi, în cele din urmă, actualii algoritmi cu<br />
chei publice îşi vor pierde siguranţa. Va fi nevoie de algoritmi mai buni pentru a<br />
devansa computerele de mâine.<br />
28