23.04.2015 Views

o_19jj0i9v91e53ida1hn8js21b2ia.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dan Brown — Fortăreaţa Digitală<br />

octombrie. Primul test pe viu. Chiar dacă exista nesiguranţă privind viteza<br />

maşinii, inginerii erau cu toţii de acord asupra unui lucru — cu toate<br />

procesoarele funcţionând în paralel, TRANSLTR era puternic. Întrebarea era cât<br />

de puternic.<br />

Răspunsul venise douăsprezece minute mai târziu, când imprimanta se<br />

trezise la viaţă şi tipărise clartextul — codul spart — în mijlocul tăcerii<br />

mormântale pe care o păstrau cei câţiva martori ai evenimentului. TRANSLTR<br />

tocmai localizase o cheie de şaizeci şi patru de caractere în ceva mai mult de<br />

zece minute, de aproape un milion de ori mai repede decât cele două decenii de<br />

care ar fi avut nevoie celălalt computer de mare viteză al NSA.<br />

Condus de directorul adjunct de operaţiuni, comandantul Trevor J.<br />

Strathmore, Biroul de Producţie al NSA triumfase. Ca să păstreze succesul<br />

secret, comandantul Strathmore lăsase imediat să scape informaţii care<br />

sugerau că proiectul fusese un eşec total. Ca atare, toată activitatea din aripa<br />

Crypto a complexului nu reprezenta decât o tentativă de a mai salva ceva de pe<br />

urma dezastrului de două miliarde de dolari. Adevărul era cunoscut doar de<br />

elita NSA — TRANSLTR spărgea sute de coduri în fiecare zi.<br />

O dată ce la urechile publicului ajunse informaţia că sistemele de coduri<br />

criptate de computer nu puteau fi sparte, nici măcar de atotputernica NSA,<br />

secretele au început să curgă. Lorzii drogurilor, teroriştii, evazioniştii fiscali, cu<br />

toţii sătui de a le fi interceptate convorbirile de pe telefonul mobil, s-au<br />

îndreptat in corpore spre noul mediu de transmisie a informaţiilor criptate,<br />

convinşi fiind că n-aveau să compară niciodată în faţa vreunui tribunal în care<br />

să îşi audă propria voce pe bandă, ca dovadă a cine ştie cărei conversaţii<br />

telefonice captate din eter de un satelit NSA.<br />

Culegerea de informaţii secrete nu fusese niciodată mai uşoară. Codurile<br />

interceptate de NSA intrau în TRANSLTR drept cifruri complet ininteligibile şi<br />

erau scuipate câteva minute mai târziu ca mesaje perfect limpezi. Nu mai<br />

existau secrete.<br />

Ca să întregească şarada legată de propria incompetenţă, NSA a început<br />

chiar să susţină agresiv mişcările împotriva elaborării de noi aplicaţii software<br />

de criptare, insistând că aceste aplicaţii o dezavantajau net şi că măreau<br />

probabilitatea ca organele abilitate de anchetă şi control să nu mai poată<br />

prinde şi condamna criminalii. Grupurile pentru drepturi civile s-au bucurat în<br />

mod public, susţinând că NSA oricum nu ar fi avut voie să citească mesajele<br />

electronice. Programatorii au trecut şi mai abitir la elaborarea de aplicaţii de<br />

criptare. NSA pierduse bătălia — exact aşa cum plănuise. Întregul univers al<br />

comunicaţiilor electronice fusese păcălit... sau aşa se părea.<br />

Capitolul 5<br />

— Unde e toată lumea? se întrebă Susan cu voce tare, traversând secţia<br />

pustie. „Ce mai urgenţă!”<br />

Crypto era de obicei tăcut sâmbăta, chiar dacă majoritatea secţiilor şi a<br />

departamentelor NSA lucrau şapte zile pe săptămână. Prin natura lor,<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!