09.02.2015 Views

RADIOCASETOFON/ CD PLAYER - Dacia Club

RADIOCASETOFON/ CD PLAYER - Dacia Club

RADIOCASETOFON/ CD PLAYER - Dacia Club

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>RADIOCASETOFON</strong>/ <strong>CD</strong> <strong>PLAYER</strong>


INTRODUCERE<br />

CUPRINS<br />

CODUL DE SECURITATE<br />

INTRODUCEREA CODULUI DE SECURITATE<br />

UTILIZAREA FUNCŢIILOR PRINCIPALE<br />

FUNCŢIA ’’ON/OFF LOGIC’’<br />

REGLAREA VOLUMULUI SONOR<br />

CORECŢII SUNET<br />

RADIO<br />

SISTEM RDS (RADIO DATA SYSTEM)<br />

SELECTAREA UNEI GAME DE UNDE<br />

ACORDAREA APARATULUI RADIO PE UN EMIŢĂTOR<br />

MEMORAREA UNUI PROGRAM<br />

MESAJE CU INFORMAŢII RUTIERE<br />

RECEPŢIONAREA DE BULETINE INFORMATIVE<br />

CASETOFONUL<br />

LECTURAREA CASETEI<br />

DERULAREA RAPIDĂ A CASETEI<br />

REDUCEREA DE ZGOMOT - FUNCŢIA DOLBY B<br />

ÎNTREŢINERE<br />

<strong>CD</strong> <strong>PLAYER</strong><br />

LECTURARE <strong>CD</strong><br />

DERULAREA RAPIDĂ <strong>CD</strong><br />

MENIU EXPERT<br />

CARACTERISTICI TEHNICE


PREZENTARE <strong>RADIOCASETOFON</strong><br />

1 2 3 4<br />

5<br />

6<br />

9 8 7<br />

1 - Buton pornire / oprire<br />

2 - Buton pentru derulare rapidă casetă până la următoarea melodie<br />

3 - Tastă ejectare casetă<br />

4 - Fereastră introducere casetă<br />

5 - Taste derulare casetă înainte / înapoi<br />

6 - Tastă multifuncţională (selectare sursă audio, reglaje sunet, selectare frecvenţe radio, informaţii rutiere)<br />

7 - Afişaj<br />

8 - Taste memorare programe radio (tasta 1 serveşte şi pentru funcţia DOLBY la ascultarea casetei)<br />

9 - Tastă multifuncţională (după selectarea unei funcţiuni se efectuează reglajele în zonele +, - sau >,


PREZENTARE <strong>CD</strong> <strong>PLAYER</strong><br />

1 2<br />

3<br />

4<br />

7 6 5<br />

1 - Buton pornire / oprire<br />

2 - Buton ejectare <strong>CD</strong><br />

3 - Fantă introducere <strong>CD</strong><br />

4 - Tastă multifuncţională (selectare sursă audio, reglaje sunet, selectare frecvenţe radio, informaţii rutiere)<br />

5 - Afişaj<br />

6 - Taste memorare programe radio (tasta 1 serveşte şi pentru lectură aleatorie <strong>CD</strong>)<br />

7 - Tastă multifuncţională (după selectarea unei funcţiuni se efectuează reglajele în zonele +, - sau >,


<strong>RADIOCASETOFON</strong> AUTO<br />

INTRODUCERE<br />

Acest sistem audio de înaltă calitate, protejat printr-un cod de securitate, conţine o unitate audio cu<br />

afişaj digital şi două sau patru difuzoare amplasate şi orientate astfel încât să creeze o distribuţie sonoră<br />

optimă în autoturism .<br />

IMPORTANT<br />

♦ După o întrerupere a alimentării radiocasetofonului (debranşare baterie, întrerupere cablu alimentare,<br />

ardere siguranţă fuzibilă, etc.) va trebui să introduceţi codul de securitate pentru a-l putea pune în funcţiune<br />

din nou.<br />

♦ Din motive de securitate a conducerii, vă recomandăm să nu efectuaţi reglaje ale radio – casetofonului în<br />

timpul conducerii autoturismului.<br />

♦ Dacă în momentul aprinderii luminilor de poziţie aparatul este pornit, atunci tastele şi comenzile acestuia<br />

vor fi iluminate pentru a le identifica mai uşor. Totodată, din considerente de confort, luminozitatea ecranului se<br />

va reduce. Stingerea luminilor de poziţie va opri iluminarea tastelor aparatului.<br />

Codul de securitate<br />

Sistemul “cod de securitate” realizează blocarea electronică a funcţionării aparatului atunci când<br />

alimentatea acestuia este întreruptă (baterie debranşată, siguranţă fuzibilă întreruptă, etc). Pentru a face<br />

aparatul să funcţioneze va trebui să introduceţi codul de securitate, compus din patru cifre, care se află<br />

înscris pe factura de cumpărare a autoturismului. Notaţi acest cod şi păstraţi-l într-un loc sigur. În cazul<br />

pierderii codului vă puteţi adresa unei staţii Service DACIA autorizate.<br />

-3 -


Introducerea codului de securitate<br />

Aceasta se realizează cu ajutorul tastelor aparatului, efectuând următoarele operaţiuni:<br />

1. Apăsaţi butonul de pornire de culoare roşie, având simbolul , pentru a pune aparatul sub tensiune.<br />

Pe afişajul aparatului va apărea mesajul “ CODE ”, după care vor apărea patru cifre “0000”. Prima cifră<br />

“0” va clipi.<br />

2. Apăsaţi tasta “1” a aparatului de câte ori este necesar, până când prima cifră de pe afişaj va deveni egală<br />

cu prima cifră a codului de securitate.<br />

3. Apăsaţi tasta “2” a aparatului. Cifra a doua de pe afişaj va începe să clipească.<br />

4. Apăsaţi tasta “2” de câte ori este necesar, până când a doua cifră de pe afişaj va deveni egală cu cifra a<br />

doua a codului de securitate.<br />

5. Apăsaţi tasta “3” a aparatului. Cifra a treia de pe afişaj va începe să clipească.<br />

6. Apăsaţi tasta “3” de câte ori este necesar, până când a treia cifră de pe afişaj va deveni egală cu cifra a<br />

treia a codului de securitate.<br />

7. Apăsaţi tasta “4” a aparatului. Cifra a patra de pe afişaj va începe să clipească.<br />

8. Apăsaţi tasta “4” de câte ori este necesar, până când a patra cifră de pe afişaj va deveni egală cu cifra a<br />

patra a codului de securitate.<br />

9. Apăsaţi, pentru aproximativ 5 secunde, tasta “6” a aparatului pentru a valida introducerea codului.<br />

După aceasta veţi auzi un semnal de avertizare scurt (“bip”), care vă confirmă efectuarea corectă a<br />

operaţiunilor de introducere a codului, menţionate mai sus.<br />

- 4 -


ATENŢIE<br />

După introducerea pentru prima dată a codului de securitate şi validarea acestuia, pe afişaj va apărea<br />

mesajul “OTHERS”. În continuare va trebui să apăsaţi pentru 5 secunde tasta “6” pentru a valida acest mesaj.<br />

Apoi pe afişaj va apare mesajul “CURVE 0” pe care va trebui să-l validaţi apăsând tasta “6” pentru 5 secunde.<br />

Va apărea apoi mesajul “REAR ON” pe care îl validaţi apăsând tasta “6” pentru 5 secunde.După ce aţi efectuat<br />

aceste operaţiuni, aparatul va funcţiona normal.<br />

Dacă în urma întreruperii alimentării aparatului va trebui să introduceţi din nou codul de securitate, nu va<br />

mai fi necesară efectuarea validării mesajelor “OTHERS”, “CURVE 0” şi “REAR ON” deoarece acestea nu vor<br />

mai apărea pe afişaj.<br />

IMPORTANT<br />

Dacă codul introdus nu este corect, veţi auzi un semnal de avertizare, iar pe afişaj va apărea mesajul<br />

“CODE”. Pentru a efectua o nouă încercare de introducere a codului de securitate lăsaţi aparatul sub tensiune şi<br />

efectuaţi din nou operaţiunile de introducere a codului după 1 minut de la prima încercare. Dacă această nouă<br />

tentativă eşuează, puteţi repeta operaţiunile de introducere a codului lăsând aparatul sub tensiune, dar timpul de<br />

aşteptare va creşte la 4,8,16 şi 32 minute.<br />

- 5 -


UTILIZAREA FUNCŢIILOR PRINCIPALE<br />

Funcţia “ON/OFF Logic”<br />

Aparatul poate funcţiona şi în timp ce motorul este oprit, când cheia de contact se află pe poziţia<br />

“S”. În acest caz, după 20 minute de funcţionare se va auzi un semnal sonor, după care aparatul se va opri<br />

automat.Dacă doriţi ca aparatul să nu se oprească, după ce aţi auzit semnalul sonor de avertizare apăsaţi<br />

buşonul roşu de pornire “ “, fapt ce permite funcţionarea pentru încă 20 minute a aparatului.<br />

Dacă se aduce cheia în contact pe poziţia M (Motor) sau A (Accesorii) şi apoi se porneşte aparatul<br />

apăsând butonul , după ce se ia contactul, aparatul se va opri automat. La următoarea punere a contactului pe<br />

poziţia M sau A, aparatul va reporni automat pe programul pe care era înaintea opririi.<br />

Reglarea volumului sonor<br />

Apăsând tastele + sau - se poate regla volumul sonor, obţinând creşterea sau reducerea acestuia.<br />

Nivelul volumului sonor va fi afişat în momentul reglării acestuia şi poate fi de la 0 (minim) la 30 (maxim).<br />

V O L 1 0<br />

- 6 -


Corecţii sunet<br />

Această funcţie permite accentuarea / diminuarea frecvenţelor joase şi înalte, precum şi echilibrarea<br />

nivelului sonor stânga - dreapta şi faţă - spate. Se va proceda astfel:<br />

1.Apăsaţi tasta simbol “notă muzicală” pentru a intra în acest meniu al reglajelor.<br />

2.Apăsaţi din nou tasta “notă muzicală” ori tastele > sau < pentru a selecta o opţiune, care va apărea<br />

pe afişaj astfel:<br />

a) BASS (frecvenţe joase) ............................................ nivel minim -9 maxim +9<br />

b) TREB (frecvenţe înalte) ............................................ nivel minim -9 maxim +9<br />

c) BALANCE (reglaj dreapta-stânga) ................................ nivel minim 0 maxim 9<br />

d) FADER (reglaj faţă-spate) ............................................ nivel minim 0 maxim 9<br />

e) EXIT (ieşire din meniu reglaj)<br />

B A S S + 7<br />

TREB +9<br />

9 B 9<br />

a)<br />

b) c)<br />

9 F 9 E X I T<br />

d) e)<br />

- 7 -


3.Reglarea acestora se face apăsând tasta “+” pentru creşterea, sau tasta “-” pentru reducerea nivelului<br />

funcţiei reglate.<br />

La reglarea funcţiei “BALANCE” - prin apăsarea tastei “+” se va accentua nivelul sonor în partea dreaptă<br />

(maxim 9) şi va scădea în stânga (minim 0). Apăsând tasta “-” se va accentua nivelul sonor în partea stângă (maxim<br />

9) şi se va reduce în partea dreaptă (minim0).<br />

La reglarea funcţiei “ FADER” - apăsând tasta “+” se va accentua nivelul sonor în faţă (maxim 9) şi va<br />

scădea în partea din spate (minim 0). Apăsând tasta “-” se va accentua nivelul sonor în partea din spate (maxim 9)<br />

şi va scădea în faţă (minim 0).<br />

RADIO<br />

Aparatul radio este de tip multibandă, complex, şi vă permite alegerea programelor din gamele de unde<br />

lungi (UL), medii (UM) sau ultrascurte (FM).<br />

Recepţia programelor în FM într-un automobil aflat în mişcare poate fi limitată de unii factori ce nu au nici o<br />

legătură cu calitatea aparatului radio, ci numai de natura semnalelor FM captate de un vehicul în mişcare:<br />

1. Distanţa până la emiţător.<br />

2. Reflexia undelor (distorsiuni cauzate de propagare pe trasee multiple).<br />

3. Efectul de mascare (clădiri, obstacole mari).<br />

4. Zone “moarte” (tuneluri, văi).<br />

5. Zonă de suprapunere a mai multor emiţători FM.<br />

- 8 -


Sistemul RDS (Radio Data System)<br />

Acest sistem permite transmisia de date neauzibile, în paralel cu semnalul unui post de radio în FM. Aparatul<br />

poate folosi acest sistem, care aduce următoarele avantaje:<br />

- afişarea numelui emiţătorului -atunci când se recepţionează un program RDS, pe afişajul aparatului va<br />

apare numele emiţătorului în locul frecvenţei.<br />

- informaţii privind alţi amiţători radio- prin sistemul EON (Enhanced Other Netwoks), care este un serviciu<br />

RDS ce asociază programele într-o reţea comună. Dacă aparatul este acordat pe un emiţător aflat în reţea cu alţi<br />

emiţători prin sistemul EON, atunci aparatul vă permite recepţionarea informaţiilor rutiere provenind de la emiţătorul<br />

pe care este acordat aparatul, dar şi de la alţi emiţători aflaţi în reţea.<br />

- mesaje de urgenţă - atunci când aparatul recepţionează un mesaj de urgenţă, auduţia casetei este întreruptă<br />

automat. Pe afişaj, în acest timp, va apare mesajul “ ALARM”, iar după terminarea mesajului se va auzi din nou<br />

caseta.<br />

- reactivare automată - atunci când funcţia RDS este activă aparatul va păstra cea mai bună audiţie<br />

posibilă. El va verifica continuu o listă a altor frecvenţe (AF) difuzate de acelaşi emiţător şi va selecta frecvenţa pe<br />

care programul se recepţionează cel mai bine.<br />

- 9 -


Selectarea unei game de unde<br />

Pentru acesta apăsaţi tasta “SRC” de mai multe ori în vederea selectării gamei de unde<br />

dorită. Există posibilitatea recepţiei programelor în AM ( Modulaţie în amplitudine) şi a celor în<br />

FM (Modulaţie în frevenţă).<br />

Acordarea aparatului radio pe un emiţător<br />

Pe afişaj sunt indicate trei posibilităţi de a căuta programele recepţionate; apăsând tasta<br />

“TUNER” puteţi alege posibilitatea dorită.<br />

95.0<br />

TUNER LIST TUNER PRESET TUNER MANU<br />

TUNER MANU - activează căutarea în ordinea creşterii sau scăderii frecvenţei, până se ajunge la<br />

emiţătorul dorit.<br />

TUNER PRESET - şase emiţători la alegerea dumneavoastră, după ce aţi activat căutarea şi au fost<br />

memorate la tastele 1...6.<br />

TUNER LIST - se referă numai la emiţători din gama de unde FM şi permite memorarea a maxim 50<br />

emiţători şi prezentarea acestora în ordine alfabetică, ceea ce uşurează căutarea unui program după denumirea<br />

acestuia.<br />

- 10 -


E<br />

Acordul automatic - TUNER MANU - se realizează procedând astfel:<br />

- apăsaţi de mai multe ori tasta “TUNER” până când pe afişaj apare mesajul “ TUNER MANU”.<br />

- apăsaţi tasta > sau < pentru a începe căutarea; aparatul va începe căutarea programelor şi se va<br />

opri automat la primul emiţător găsit.<br />

Căutarea poate fi făcută şi în mod manual, dacă în meniul “EXPERT” a fost selectată iniţial varianta<br />

de căutare manuală; în acest caz aparatul caută un emiţător prin creşterea sau scăderea frecvenţei cu câte<br />

100 kHz (în gama de unde FM) sau cu câte 1 kHz (în gamele UL şi UM), la fiecare apăsare a tastei > sau sau


Revenirea la un emiţător memorat manual - TUNER PRESET<br />

Selectaţi gama de unde dorită (UL, UM sau FM), apoi apăsaţi pe una din tastele 1...6 sau apăsaţi<br />

de mai multe ori pe tasta “TUNER” până când apare pe afişaj “TUNER PRESET”. Apăsaţi apoi tasta > sau <<br />

pentru a ajunge la emiţătorul dorit.<br />

Memorarea alfabetică a emiţătorilor în gama de unde FM - TUNER LIST<br />

Există posibilitatea memorării a maxim 50 emiţători ce pot fi apoi vizualizaţi în ordine alfabetică,<br />

ceea ce facilitează căutarea unui emiţător al cărui nume îl cunoaşteţi. Pentru aceasta trebuie efectuate următoarele<br />

operaţiuni:<br />

(a)- memoraţi emiţătorii disponibili apăsând tasta “TUNER” pentru cel puţin 2 secunde, confirmate printrun<br />

semnal sonor. Din acest moment afişajul arată că aparatul efectuează o reactualizare a listei iar sonorul se va opri<br />

automat. Emiţătorii ce sunt recepţionaţi vor fi prezentaţi în ordine alfabetică. Dacă această funcţie este activată în<br />

gama de unde UL sau UM, emiţătorii nu vor fi ordonaţi în ordine alfabetică, ci în ordinea frecvenţei acestora. Durata<br />

reactualizării listei creşte atunci când în zona în care vă aflaţi se recepţionează un număr mai mare de emiţători.<br />

Atunci când operaţiunea este terminată se va auzi primul emiţător recepţionat.<br />

(b) - apăsaţi tasta > sau < pentru a recepţiona diferiţi emiţători.<br />

- 12 -


E<br />

Revenirea la un emiţător memorat în ordine alfabetică<br />

Atunci când faceţi reactualizarea listei alfabetice, procedând ca mai sus, puteţi utiliza această<br />

metodă de selecţii astfel:<br />

- apăsaţi de mai multe ori tasta “TUNER” până ce afişajul indică “TUNER LIST”.<br />

- apăsaţi apoi tasta > sau < pentru a ajunge la emiţătorul dorit. Dacă nici un emiţător nu este<br />

recepţionat (se va afişa NO LIST), urmaţi indicaţiile de la paragraful “Memorare alfabetică a emiţătorilor<br />

în gama de unde FM”.<br />

Mesaje cu informaţii rutiere - mod TRAFFIC<br />

Pentru ţările unde se difuzează informaţii rutiere în norma RDS.<br />

Atunci când această funcţie este activată, aparatul va întrerupe sursa sonoră ce o ascultaţi (radio sau<br />

casetofon), pentru a da prioritate unui emiţător ce difuzează în acest moment informaţii rutiere, ce vă ţin la curent cu<br />

evoluţia circulaţiei în acea zonă. Aceste mesaje pot proveni de la alt emiţător decât cel pe care îl ascultaţi în acel<br />

moment. Activarea acestei funcţii se face apăsând scurt tasta“ i”. Dacă aparatul este acordat pe un emiţător ce<br />

difuzează informaţii rutiere pe afişaj va apare mesajul “i TRAFFIC”; în caz contrar mesajul “i TRAFFIC” va clipi.<br />

Dacă doriţi dezactivarea acestei funcţii apăsaţi din nou tasta “i”, confirmarea fiind dispariţia de pe afişaj a mesajului<br />

“i TRAFFIC”.<br />

9 5. 0<br />

i NEWS<br />

i TRAFFIC<br />

- 13 -


Recepţionarea de buletine informative - iNEWS<br />

Pentru ţările unde este funcţional sistemul PTY NEWS, conform normei RDS<br />

Atunci când această funcţie este activată aparatul va întrerupe sursa sonoră ascultată în acel<br />

moment, pentru a da prioritate ascultării buletinului informativ difuzat de un emiţător. Aceste mesaje pot<br />

proveni de la un alt emiţător decât cel pe care îl ascultaţi iniţial. Activarea acestei funcţii se face apăsând<br />

tasta “i” pentru cel puţin două secunde, confirmate prin auzirea unui semnal sonor. Pe afişaj va apare mesajul<br />

“i NEWS”. Dezactivarea acestei funcţii se face apăsând din nou tasta “i” până ce auziţi un semnal sonor ce<br />

vă confirmă dezactivarea funcţiei, iar mesajul “i NEWS” va dispare de pe afişaj.<br />

Observaţie: Sistemul RDS nu poate indica dacă un emiţător difuzează sau nu buletine informative.<br />

În cazul negativ mesajul “i NEWS” nu va clipi pe afişaj aşa cum era menţionat pentru funcţia “i TRAFFIC”.<br />

Întreruperea mesajelor cu informaţii rutiere sau a buletinelor informative<br />

Dacă doriţi întreruperea ascultării unui mesaj cu informaţii rutiere sau a unui buletin informativ,<br />

apăsaţi tasta “i” şi ambele funcţii vor fi dezactivate simultan. Dacă aparatul are funcţia “iTRAFFIC” sau “i<br />

NEWS”, ce poate fi activă şi în momentul ascultării unei casete, este necesar ca aparatul radio să fie pe gama<br />

de unde FM înainte de ascultarea casetei.<br />

- 14 -


CASETOFONUL<br />

IMPORTANT<br />

Evitaţi expunerea casetelor la căldură sau la soare. Folosiţi numai casete de 60 sau 90 minute. Utilizaţi<br />

casete de bună calitate, de preferinţă de tip crom/metal. În momentul introducerii casetei, pe afişaj va apare<br />

pentru trei secunde mesajul “CASS CR” sau “CASS FER”.<br />

Pentru a evita deteriorarea benzii scoateţi caseta din aparat după terminarea audiţiei.<br />

C A S S<br />

F E R<br />

Lectura casetei<br />

Introduceţi caseta în aparat prin deschiderea prevăzută în acest scop pe faţa acesteia, caseta fiind cu<br />

deschiderea spre dreapta. Ascultarea casetei este imediată, iar sensul lecturării acesteia va fi indicat pe afişaj astfel:<br />

sens direct (a), sens invers (b).<br />

C A S S<br />

C A S S<br />

(a) (b)<br />

- 15 -


Derularea rapidă a casetei<br />

Pentru aceasta apăsaţi butonul >> sau ><br />

atunci caseta se va derula spre înainte, iar dacă apăsaţi butonul , pentru oprirea derulării apăsaţi butonul .<br />

Activarea MSS se face apăsând tasta “MSS” iar confirmarea apare pe afişaj (fig.a).<br />

- 16 -


Dezactivarea acestei funcţii se face apăsând din nou tasta “MSS”, iar confirmarea apare prin mesajul din<br />

fig. (b).<br />

MS S<br />

ON<br />

MSS<br />

(a)<br />

MS S<br />

OFF<br />

Dacã funcţia MSS este activată şi se comandă apoi derularea rapidă a casetei cu butonul >> sau


INTREŢINERE<br />

Aveţi grijă să nu pătrundă corpuri străine în casetofon prin zona de acces destinată casetei.După o utilizare<br />

îndelungată a casetofonului se pot depune impurităţi pe capul magnetic de redare, ceea ce cauzează redarea la un<br />

nivel scăzut al frecvenţelor înalte la ascultarea casetelor. În cazuri extreme este posibil să scadă foarte mult calitatea<br />

audiţiei, iar remedierea este posibilă prin folosirea unei casete de curăţare a capului de redare.Aceasta funcţionează<br />

ca o casetă obişnuită şi se recomandă utilizarea ei după fiecare aproximativ 50 de ore de funcţionare a casetofonului.<br />

<strong>CD</strong> <strong>PLAYER</strong><br />

Lectura <strong>CD</strong> (compact disc)<br />

Introduceţi <strong>CD</strong>-ul, care va fi ţinut cu partea imprimată în jos, prin fanta situată pe partea frontală a aparatului.<br />

Lectura <strong>CD</strong>-ului va începe cu pista numărul 1.<br />

Dacă <strong>CD</strong>-ul a fost introdus anterior, apoi aţi comutat pe ascultarea unui program radio, în cazul în care doriţi<br />

ascultarea din nou a <strong>CD</strong>-ului apăsaţi tasta SRC şi selectaţi <strong>CD</strong>. Lectura <strong>CD</strong>-ului va continua de unde a rămas<br />

anterior.<br />

După ascultarea ultimei piste a <strong>CD</strong>-ului lectura continuă începând cu pista numărul 1.<br />

Observaţii:<br />

- Lectura <strong>CD</strong>-ului poate fi întreruptă de informaţiile rutiere recepţionate dacă aparatul radio a fost programat<br />

anterior în modul TA (consultaţi paragraful “Mesaje cu informaţii rutiere”).<br />

- Dacă auziţi un semnal sonor (bip) după introducerea <strong>CD</strong>-ului, verificaţi dacă acesta nu este defect sau murdar.<br />

- 18 -


Selectare pistă ascultată<br />

Pentru a selecta pista dorită apăsaţi succesiv > sau < pânã ajungeţi la pista căutată. Lectura <strong>CD</strong>-ului va<br />

continua de la pista selectată.<br />

Derulare rapidă înainte / înapoi<br />

Apăsaţi tasta > sau < şi menţineţi apăsat realizând astfel “derularea” înainte, respectiv înapoi a pistei ascultate<br />

în acel moment.<br />

Lectura aleatorie a pistelor <strong>CD</strong>-ului<br />

Pentru a activa această funcţie apăsaţi tasta 1(RANDOM) şi menţineţi-o apăsată. Pe afişaj apare un mesaj<br />

ca în exemplul următor: RD 3 <strong>CD</strong>.<br />

După terminarea ascultării în ordine aleatorie a tuturor pistelor <strong>CD</strong>-ului, lectura va continua până la comandarea<br />

opririi acestuia.<br />

Dacă apăsaţi tasta > se va realiza trecerea la ascultarea urmãtoarei piste aleasã aleatoriu.<br />

Dacã apãsaţi tasta < se va realiza ascultarea încă odată a pistei ascultate în acel moment.<br />

Pentru a reveni la ascultarea normală a pistelor (în ordine succesivă) apăsaţi tasta 1 (RANDOM) şi menţineţio<br />

apăsată. Pe afişaj va apare un mesaj de tipul următor: TR......<strong>CD</strong>.<br />

Extragere <strong>CD</strong><br />

După ascultarea pistelor <strong>CD</strong>-ului dacă doriţi extragerea acestuia apăsaţi tasta EJECT, situată în partea<br />

stângă a panoului frontal al aparatului.<br />

Observaţii:<br />

Acest <strong>CD</strong> player nu citeşte decât pistele audio ale <strong>CD</strong>-ului. Dacă pe <strong>CD</strong> sunt şi piste non-audio ele nu vor<br />

- 19 -


putea fi citite; pe afişaj va apare numărul pistei urmat de mesajul NO AUDIO.<br />

Dacă introduceţi în <strong>CD</strong> player un <strong>CD</strong> ce nu are nici o pistă audio, acesta va fi refuzat iar pe ecran va apare<br />

mesajul NO AUDIO.<br />

Acest <strong>CD</strong> player funcţionează numai cu <strong>CD</strong>-uri de 12 cm diametru.<br />

Întreţinere <strong>CD</strong>-uri<br />

Evitaţi să puneţi mâna pe suprafaţa inscripţionată a <strong>CD</strong>-ului şi depunerea prafului pe acesta. În caz contrar<br />

acestea vor cauza ascultarea cu întreruperi a <strong>CD</strong>-ului.<br />

Dacă suprafaţa <strong>CD</strong>-ului este murdară, o puteţi curăţa ştergând cu o cârpă moale începând de la centru către<br />

periferie.<br />

Nu expuneţi nici o dată <strong>CD</strong>-urile la căldură sau sub acţiunea directă a razelor solare.<br />

Nu introduceţi în aparat <strong>CD</strong>-uri defecte sau deformate.<br />

MENIU EXPERT<br />

Acest meniu permite diferite setări opţionale ale unor funcţii. Pentru aceasta veţi proceda astfel:<br />

- apăsaţi tasta “SRC” şi menţineţi-o astfel până ce auziţi un semnal sonor, după care aparatul nu va emite<br />

nici un sunet.Pe afişaj, în partea dreaptă sus, va apare litera “E”.<br />

- apăsaţi tasta > sau < pentru a selecta o opţiune. Apăsând succesiv aceste taste, pe afişaj vor apare<br />

următoarele opţiuni:<br />

- 20 -


* AF (Autres frequences) - atunci când funcţia este activată şi calitatea auduţiei programului s-a deteriorat,<br />

aparatul va comuta automat pe o altă frecvenţă a aceluiaşi program atunci când este posibil. Dacă acestă funcţie nu<br />

este activată, atunci când calitatea audiţiei programului a scăzut, aparatul nu va mai încerca să o îmbunătăţească<br />

automat . Activarea acestei funcţii se face apăsând tasta + sau - , iar pe afişaj va apare confirmarea prin mesajul<br />

(a).Dezactivarea se face apăsând din nou tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (b).<br />

AF<br />

ON<br />

E<br />

A F O F F E<br />

AF<br />

(a)<br />

(b)<br />

* SPEED - volumul sonor al aparatului radio va creşte sau se va diminua în funcţie de creşterea sau<br />

reducerea vitezei automobilului. Acestă funcţie poate fi activată numai dacă aparatul radio primeşte informaţii despre<br />

viteza automobilului. Apăsând tasta + sau - puteţi obţine pe afişaj cifra “0” care indică dezactivarea acestei funcţii.<br />

Pentru a obţine efectul maxim apăsaţi tasta + sau - până când apare cifra “5” pe afişaj. Se recomandă funcţionarea<br />

pe nivelul “3” pentru a obţine un bun confort acustic.<br />

SP EED 3<br />

E<br />

- 21 -


* LOUD (Reglaj fiziologic) - permite efectuarea unei corecţii fiziologice dinamice a sunetelor joase<br />

şi înalte pentru un volum sonor între 0 şi 15. Activarea funcţiei se face apăsând tasta + sau -, iar pe afişaj va<br />

apare mesajul (a). Dezactivarea se face apăsând din nou tasta + sau -, iar pe afişaj va apare mesajul (b).<br />

E E<br />

LOUD ON L OUD OFF<br />

(a)<br />

(b)<br />

* TUNER (Acord radio) - permite alegerea modului de căutare a frecvenţelor radio, prin apăsarea tastei +<br />

sau -. Există două moduri de căutare: (AUTOMATIC TUNER) căutare automată, care în momentul activării arată<br />

mesajul (a) şi căutare manuală (MANUAL TUNER) care în momentul activării arată mesajul (b).<br />

E<br />

T U N E A U T T U N E MAN<br />

E<br />

(a)<br />

(b)<br />

- 22 -


* REAR ON (cu difuzoare spate) - permite activarea sau dezactivarea funcţionării difuzoarelor spate,<br />

prin apăsarea tastei + sau -. Pe afişaj va apare mesajul (a) în cazul activării difuzoarelor spate sau mesajul (b)<br />

în cazul dezactivării difuzoarelor spate.<br />

REAR ON E<br />

R E A R O F F E<br />

(a)<br />

(b)<br />

* LIST (lista programelor) - se referă la actualizarea automată a listei programelor memorate şi poate fi<br />

activată cu tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (a). Dacă nu se doreşte actualizarea automată a listei<br />

programelor se va apăsa din nou tasta + sau - , iar pe afişaj va apare mesajul (b).<br />

L I S T MA N<br />

E<br />

L I S T<br />

D Y N E<br />

(a)<br />

(b)<br />

- 23 -


CARACTERISTICI TEHNICE<br />

RADIO<br />

Game de unde - FM 87,5 - 108 MHz<br />

- UM 531 - 1629 KHz<br />

- UL 144 - 288 KHz<br />

Sensibilitate FM - 6 mV (pentru un raport semnal / zgomot de 26 dB la 93 MHz)<br />

- căutare automată cu două nivele de sensibilitate.<br />

Circuit de absorbţie interferenţe = suprimare interferenţe în FM.<br />

Sistem SDS (Signal Dependent Stereo) = comutare automată din stereo în mono, atunci când semnalul<br />

recepţionat este slab.<br />

Sistem SDR (Signal Dependent Response) = reducere automată a tonalităţilor înalte, atunci când semnalul<br />

recepţionat este slab.<br />

Sistem MDS (Multi - path Dependent Stereo) = comutare automată din stereo în mono, în cazul distorsiunilor<br />

multiple.<br />

Sistem MDR (Multi - path Dependent Response) = reducere automată a tonalităţilor înalte, în cazul<br />

distorsiunilor multiple.<br />

CASETOFON<br />

Cap redare - tip “Hard Permalloy”<br />

Viteză lecturare casetă = 4,76 cm/s<br />

Raport semnal/zgomot = 50 dB<br />

Separare între canale = 24 dB<br />

Sistem reducere zgomot - Dolby, tip B<br />

AMPLIFICATOR AUDIO<br />

Putere = 4 x 17 W +/- 1 dB cu distorsiuni < 10%<br />

Răspuns la frecvenţă = de la 30 KHz la 15 KHz<br />

Redare sunete joase +/- 12 dB la 60 Hz<br />

Redare sunete înalte +/- 10 dB la 10 KHz.<br />

- 24 -


Această etichetă se regăsește pe geamurile faţă și atestă faptul că automobilul<br />

dumneavoastră este echipat cu radiocasetofon codat.<br />

- 25 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!