29.01.2015 Views

OMUL NOU – O REALITATE A ZILELOR NOASTRE - Pro Saeculum

OMUL NOU – O REALITATE A ZILELOR NOASTRE - Pro Saeculum

OMUL NOU – O REALITATE A ZILELOR NOASTRE - Pro Saeculum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

scriitori din Suceava<br />

c) folclor: Lostriţa. Pagini de literatură populară. Text ales şi<br />

stabilit de Nicolae Cârlan şi Adrian Cocârţă, în Album memorial<br />

cit., pp. 171-205; Nicolae Cârlan, Nicolae Labiş. Folclorist: Ulciorul<br />

fermecat, în „Manuscriptum”, anul XX, nr. 3 (76), 1988,<br />

pp. 67-89; V.Gh. Popa, Nicolae Labiş, folclorist, ediţia I, îngrijită<br />

de Nicolae Cârlan şi Adrian Cocârţă, Suceava, Editura Lidana,<br />

2006, 131 p.;<br />

d) traduceri: Nicolae Cârlan, Nicolae Labiş traducând din<br />

Erşov, în „Manuscriptum”, anul XIX, nr. 2 (71), 1988, pp. 28-40,<br />

nr. 3 (72), 1988, p. 73-82 şi anul XX, nr. 1 (74), 1989, p. 137-<br />

146; Nicolae Labiş, Traduceri, ediţie îngrijită şi prefaţă de Nicolae<br />

Cârlan, Suceava, Tipografia ROF, 2007, 86 p.;<br />

e) corespondenţă: Nicolae Labiş, Epistolarum. Pagini din corespondenţa<br />

poetului, în Album memorial cit., pp. 239-247 şi<br />

270-273; Nicolae Labiş, Corespondenţă, ediţie îngrijită şi prefaţă<br />

de Nicolae Cârlan, Suceava, Editura Lidana, 2009, 155 p.<br />

(Acestora li se cuvine, tot cu titlu de informaţie, ataşarea bibliografică<br />

a unor materiale „de specialitate” <strong>–</strong> semnalări şi comentarii<br />

<strong>–</strong> publicate de noi în „Suceava, anuarul Muzeului<br />

Judeţean”, după cum urmează:<br />

1) studiul „Un vis întrerupt” <strong>–</strong> Nicolae Labiş (Răsfoind<br />

manuscrisele poetului) <strong>–</strong> I, în nr. 4 / 1977 (pp. 221-235), II, în<br />

nr. V / 1978 (pp. 435-457), III, în nr. VI-VII / 1979-1980 (pp. 437-<br />

454), IV, în nr. VIII / 1981 (p. 399-414);<br />

2) materialul Mărturii epistolare inedite referitoare la Nicolae<br />

Labiş, în anuarul citat, nr. XI-XII/1984-1985 (p. 343-350).<br />

În toate aceste materiale (circa 80 p., format A4) se valorifică<br />

şi se comentează texte inedite din arhiva „Nicolae Labiş” deţinută<br />

de muzeul sucevean, graţie donaţiei făcute de familia poetului,<br />

recte părinţii (Eugen şi <strong>Pro</strong>fira Labiş) şi surorile sale (Margareta<br />

şi Dorina).<br />

Deoarece, editorialistic vorbind, textele lui Nicolae Labiş, subsumabile<br />

domeniului criticii literare, rămăseseră nevalorificate,<br />

urmează să ne împlinim şi această îndatorire asumată (faţă de<br />

noi înşine, în primul rând) prin tipărirea lor într-o ediţie adecvată,<br />

probabil în regia Centrului Cultural Bucovina, Suceava.<br />

După cum se va putea observa, din datele bibliografice (minime)<br />

aferente fiecăruia, cele mai multe dintre textele cuprinse în<br />

ediţia proiectată de noi, au fost publicate de autor, începând cu<br />

anul 1952, în periodice de epocă, precum „Iaşul nou”, „Anii de<br />

ucenicie”, „Tânărul scriitor” şi, preponderent, în „Gazeta literară”<br />

(unde Nicolae Labiş funcţiona în redacţie, venit de la „Contemporanul”,<br />

la sectorul critică literară şi fireşte că avea de îndeplinit<br />

o serie de obligaţii profesionale precise, decurgând din însăşi<br />

specificitatea intrinsecă a domeniului deservit). De aceea, se impune<br />

aproape cu necesitate să înţelegem că multe dintre cele 20<br />

(douăzeci) de intervenţii critice ale poetului (80 de ani de la naşterea<br />

lui A. Toma, Activitatea literară în paginile ziarelor regionale<br />

şi raionale, O înaltă preţuire, Poezia din „Iaşul literar”, recenzia<br />

la cartea de Versuri alese a poetului sovietic K. Simonov, toate<br />

publicate în „Gazeta literară” din anii 1955 şi 1956) intră în categoria<br />

sarcinilor „de serviciu”, care excludeau orice drept la vreo<br />

preferinţă din partea autorului. Ca să nu mai vorbim de limbajul<br />

exegetic (în care tonalităţile ditirambice sunt surdinizate la maxim,<br />

datorită unui genuin simţ al decenţei expresive care-l caracteriza<br />

pe autor) sau de tentaţia evaluării axiologice personale. Nu altfel<br />

vor fi stat lucrurile şi cu alte texte critice, precum Fresca naşterii<br />

noului în Orientul îndepărtat (recenzie la cartea lui A.A. Fadeev<br />

Ultimul din Udeghe <strong>–</strong> text inedit), recenzia la carte lui V. Zacrutchin<br />

(Staniţa plutitoare <strong>–</strong> „Iaşul nou”) şi, într-un anume fel, studiul<br />

critic despre Bălcescu în drama lui Camil Petrescu („Anii de ucenicie”)<br />

sau cronica literară intitulată Personalitatea unui poet militant<br />

(despre Dimos Rendis) <strong>–</strong> „Gazete literară”. Avem, aşadar,<br />

a face cu texte scrise la comandă de un critic în devenire, aflat,<br />

chiar şi biologic vorbind, la vârsta adolescenţei. Atunci, se iveşte,<br />

volens nolens, întrebarea: dacă (aproape) toate textele critice ale<br />

lui Nicolae Labiş au fost comandate <strong>–</strong> implicit şi evaluarea critică<br />

verdictuală, ca să-i zicem aşa, ce mai rămâne astăzi viabil (şi valabil)<br />

din producţia acestui travaliu la care s-a/a fost expus poetul<br />

Privite cu intransigenţă... democrată şi cu mânie... elitistă,<br />

astfel de texte nu pot să incite spiritele echidistante (vorbă să fie)<br />

decât la o deliberată atitudine de ignorare desăvârşită, în cazul<br />

când nu li s-ar face totuşi concesia de a fi luate în vreun colimator,<br />

propagandistic, doar spre a fi umilite şi desfiinţate în „hazul galeriei”<br />

obediente.<br />

Totuşi, istoricul literar, ca de altfel orice critic dispus să disocieze<br />

cu răbdare, sine ira et studio, lucrurile, va lua în seamă faptul<br />

că textele cu pricina poartă pecetea de neeludat a unui<br />

moment istoric nefast, pe care Labiş nu avea cum să-l ocolească<br />

decât parţial (necum să-l ignore) date fiind şi vârsta-i fragedă, şi<br />

lipsa totală de experienţă, şi dogmatizarea din şcoala urmată, şi,<br />

în general, mai ales presiunea din atmosfera dogmatică sufocantă<br />

a epocii, observând totuşi că, în pofida unor astfel de circumstanţe,<br />

ele (textele în cauză) au totuşi o conformaţie structurală<br />

şi expresiv-compoziţională în măsură să le includă, fără exces<br />

de indulgenţă conjuncturală, în contextul unui demers critic cât<br />

de cât acceptabil în felul său, autorul având reale calităţi (native,<br />

dar şi dobândite/augmentate prin lectură şi exerciţiu) pentru profesarea,<br />

în limitele obişnuitului, a unei atare îndeletniciri intelectuale:<br />

orizont cultural şi curiozitate spirituală efervescente, spirit<br />

disociativ şi analitic, capacitatea de a depista şi detaşa esenţialul/semnificativul,<br />

de a selecta şi utiliza citatele relevante, de a<br />

construi un discurs sintetic în termeni şi frazare adecvate la<br />

obiect, uzând de un limbaj nelipsit de eleganţă şi proprietate specifică,<br />

pentru a nu mai vorbi de doza de umor şi ironie (nu totdeauna<br />

discretă, e adevărat), de înclinaţia spre polemică<br />

(neapărat urbană), necesare uneori şi pentru a eluda lungi demonstraţii<br />

anoste şi neconvingătoare în definitiv. Aşadar, pentru<br />

biografia spirituală a poetului de la Mălini (care iată cu ce soi de<br />

fleacuri proletcultiste era constrâns să-şi consume timpul: A.<br />

Toma, Maria Banuş, literatura sovietică angajată <strong>–</strong> Alexandr A.<br />

Fadeev, Vitalie Zacrutchin, Konstantin (Kiril) Simonov <strong>–</strong> şi chiar<br />

Dimos Rendis, poet grec rezident atunci în România, din motive<br />

politice), ca şi pentru radiografierea detaliată şi exactă a epocii,<br />

astfel de texte critice e nevoie să fie adunate din surse tot mai<br />

greu accesibile şi oferite spre valorificare celor interesaţi să facă<br />

aprecieri şi evaluări în deplină cunoştinţă de cauză, cu netrucată<br />

onestitate, neafectate de (interesate) umori propagandistice, de<br />

efect spectaculos pentru moment, dar caduc în cele din urmă.<br />

Vezi, în acest sens, destinul jalnic al acelui curent literar de tristă<br />

aducere aminte, proletcultismul, orientare literară de import,<br />

made in URSS, a cărui victimă, inocentă cel puţin în primă instanţă,<br />

a fost şi pe cât de talentatul, pe atât de nefericitul poet<br />

comunist, nonconformistul Nicolae Labiş, care a plătit cu viaţa<br />

răzvrătirea sa luciferică împotriva dogmelor totalitare şi încorsetante<br />

până la strangulare a creaţiei (nu numai) literar-artistice.<br />

Deşi toate textele critice ale lui Nicolae Labiş prezintă <strong>–</strong> fiecare<br />

în felul său <strong>–</strong> interes pentru lumea literară de astăzi (fie şi numai<br />

pentru ineditul lor ca fapte de istorie literară pendinte de biografia<br />

spirituală a poetului luptei cu inerţia), vom stărui, în cele ce ur-<br />

96 SAECULUM 5-6/2011<br />

PRO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!