2008, decembrie (PDF) - Biblioteca judeÅ£eanÄ "Petre Dulfu"
2008, decembrie (PDF) - Biblioteca judeÅ£eanÄ "Petre Dulfu"
2008, decembrie (PDF) - Biblioteca judeÅ£eanÄ "Petre Dulfu"
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
16 AN 9, NR. 4 (31), DECEMBRIE <strong>2008</strong> FAMILIA ROMÂNÃ<br />
Abandonul MARAMUREªULUI<br />
Deci primul aban don a avut loc în 1920. Al doilea a<br />
avut loc în timpul comunismului ºi îl ducem ºi noi mai departe,<br />
iar al treilea a venit dupã revoluþie!<br />
La 3 <strong>decembrie</strong> 1950, printr’un act de slugãrnicie fãrã<br />
seamãn faþã de Sta lin a comuniºtilor din România, sub Gheor -<br />
ghiu-Dej a avut loc o împãrþire teritorial-administrativã a þãrii,<br />
în regiuni ºi raioane dupã model sovietic. Baia Mare, un orãºel<br />
minier, cât un cãuº, la poalele Gutâiului, a devenit reºedinþã de<br />
regiune, iar Satu-Mare, puternic centru in dus trial, dar ºi foarte<br />
burghez ºi de întotdeauna capitalã de judeþ, a fost degradat la<br />
raion. La început regiunea s’a numit Baia Mare, apoi a fost<br />
schimbatã în Maramureº ºi se întindea pânã dincolo de Carei,<br />
la graniþa cu Ungaria.<br />
Pânã pe la mijlocul anilor ‘60, în limbajul oficial co -<br />
munist se foloseau douã noþiuni: „Maramureºul istoric”, ºi<br />
„Maramureºul geografic” fãrã însã a se fi specificat vreodatã<br />
ce in clude o noþiune ºi ce, cealaltã. Tot pe la mijlocul anilor ‘60<br />
se obiºnuia, ca semn de „strînsã prietenie ºi colaborare frã -<br />
þeascã” între R.S.R. (Republica Socialistã România) ºi U.R.S.S.<br />
(Uniunea Republicilor Socialiste Sovietice), ca la manifestaþia<br />
de 23 Au gust din Baia Mare, centru administrativ al regiunii,<br />
apoi dupã 1968 al judeþului Maramureº, sã par ticipe o dele -<br />
gaþie de partid ºi de stat sovieticã din Ivano-Fran kovsk, centru<br />
administrativ al regiunii Ucraina Subcarpaticã, teritoriu limi -<br />
trof Maramureºului, pe malul drept al Tisei.<br />
La „cuvântãrile” (aºa se numeau) rostite cu aceste oca -<br />
zii de cãtre eminenþele comuniste româneºti, se vorbea, dupã<br />
pro to col, despre relaþiile strînse ºi strãvechi de prietenie ºi<br />
colaborare economico-culturalã între cele douã regiuni de gra -<br />
niþã, folosindu-se ambiguu, când noþiunea de Maramureº isto -<br />
ric, când cea de Maramureº geografic.<br />
Nu este de conceput cã oficialitãþile comuniste ro -<br />
mâneºti din Baia Mare sã fi folosit la vremea aceea, mai ales<br />
noþiunea de Maramureº istoric în semn de afront faþã de so -<br />
vietici ºi asta din mai multe mo tive: întâi pentru cã toþi aceºti<br />
funcþionari cu ºcoalã de partid au fost ºi au rãmas inculþi, cu tot<br />
titlul de dr. ce-l purtau unii, nu arare ori lucrãrile lor pentru titlu<br />
fiind fãcute de „negri”. Doi, comuniºtii sunt ºi au fost de<br />
întotdeauna lipsiþi de adevãratul sen ti ment pa tri otic. Trei, în<br />
programul partidului comunist, adevãrata istorie a poporului<br />
român n’avea valoare ºi, ca atare, nu intra în<br />
planul lor sã le facã sovieticilor, pe aceastã temã,<br />
un afront. Dacã totuºi au folosit dubla noþiune,<br />
de Maramureº istoric ºi geografic, aceasta s’a<br />
întâmplat fie dintr’o neînþelegere fie cã un oa -<br />
recare istoric de la Comitetul pentru Culturã ºi<br />
Artã (denumirea de la acea datã) cãruia i s’a<br />
trasat sarcina de partid ºi de serviciu sã întoc -<br />
meascã „cuvântarea” pe care una din eminenþele<br />
roºii judeþene urma sã o citeascã la festivitate, a<br />
strecurat noþiunea ºtiind ce spune! Un fapt<br />
este sigur: comuniºtii români n’au acordat atâta<br />
greutate celor douã noþiuni pe câtã le-au acordat<br />
sovieticii, deºi ar fi fost obligaþi a o face mai<br />
mult decât aceºtia.<br />
Dupã plecarea unei asemenea delegaþii<br />
„frãþeºti” so vietice, oficialitãþile române din<br />
Baia Mare s’au pomenit cu un imperativ în<br />
Harta 2 scrisoarea de pro to col, în loc de mulþumirile de<br />
rigoare pentru ospitalitate. „În viitor nu se va<br />
mai folosi no þiunea de Maramureº istoric, decât doar cea de<br />
Maramureº geografic!” Con form acestei indicaþii a delegaþiei<br />
de partid ºi de stat sovieticã, din Ivano-Frankovsk, partea de<br />
Maramureº de pe malul stâng al Tisei, rãmasã dupã 1920 la<br />
români, se va numi Maramureº geografic. Indicaþia sovieticã a<br />
provocat o reacþie de opoziþie cu un efect dãunãtor pentru<br />
Adevãr. A apãrut tendinþa de inversiune a noþiunilor, dupã care<br />
Ma ramureº istoric ar fi Maramureºul de pe partea stângã a<br />
Tisei, iar cel geografic, partea de dincolo de Tisa. Aceasta, aºa<br />
deoarece mulþi din protipendada comunistã moroºanã nu erau<br />
bãºtinaºi, nu cunoºteau lucrurile iar de documente nu se in -<br />
teresau chiar ºi dacã ei aveau acces la ele. Istoria comunistã<br />
distorsionatã îl prezenta pe Bogdan plecat „cu o ceatã de viteji<br />
de pe vãile Izei ºi Viºãului, din Cuhea, de pe Iza, unde ºi-a avut<br />
ºi reºedinþa,” 1 azi, Bodgan Vodã.<br />
Este ev i dent cã numita monografie comunistã îºi trãgea<br />
informaþia din Filipaºcu (þinut sub cheie la Arhivele Statului în<br />
toatã perioada comunistã) capitolul „Descãlecatul Moldovei în<br />
lu mina documentelor maramureºene” p. 52 ediþia, 1940, nu -<br />
mai cã aceastã informaþie era prezentatã filtrat dupã linia la zi,<br />
cãci: „Cine poate verifica”<br />
Filipaºcu aratã cã Bogdan n’a plecat doar „cu o ceatã de<br />
viteji de pe vãile Izei ºi Viºãului”ci cu grosul populaþiei din<br />
300 de sate din Bereg ºi Ung, populaþie probabil obligatã sã<br />
Harta 3<br />
1 Maramureº, Monografie, Judeþele Patriei, p.55, Bucureºti, 1980