18.01.2015 Views

Cititi online - CLICK AICI - Primaria Mizil

Cititi online - CLICK AICI - Primaria Mizil

Cititi online - CLICK AICI - Primaria Mizil

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Fereastra - 2010<br />

Casandra ION<br />

PLIMBARE DE DIMINEAŢĂ<br />

PE STRADA CANIONULUI<br />

Pasărea m-a eliberat din<br />

pântecul ei de metal şi calc<br />

pământul roşu – sângeriu<br />

al Santa Fé-ului. Pasărea se<br />

în/depărtează, norii sunt răniţi<br />

de clonţul ei ascuţit.<br />

Totul e roşietic aici –<br />

inclusiv dalele din aeroport. Simt că am păşit într-o altă lume, total diferită de<br />

cea din Europa. Sunt în sud-vest. Vestitul sud-vest. Văd un bătrânel înalt cu<br />

ochelari care ţine în mână o foaie cu numele meu. Mă prefac a nu recunoaşte<br />

personajul până când ajung în dreptul lui. Urmează un zâmbet de recunoaştere<br />

şi o scurtă strângere de mâini moment confuz şi complex în care îl cunosc pe<br />

Jim. Drumul de la aeroport e interesant pentru că „old Jim” începe să-mi<br />

explice pe ce tărâmuri am păşit. Din acea zi devine ghidul meu personal în<br />

Santa Fé – fapt pentru care îi sunt recunoscătoare. Astfel, reuşesc în scurt timp<br />

să am un „insight” (vedere dinăuntru) în viaţa ce pulsează în jurul Santa Féului,<br />

oglindintă prin ochii lui.<br />

Jim îşi începe povestea, îmi descrie deşertul. Un deşert ondulat. Ne<br />

depărtăm de vegetaţia şi răcoarea de lângă Rio Grande şi înfruntăm necunoscutul.<br />

De o parte şi de alta o nesfârşită întindere aridă. Pare o faţă ciupită de<br />

vărsat de vânt. Erupţiile sunt arbuşti, cactuşi, plante yucca, pomi pitici care îşi<br />

strâng cu greu viaţa din argilă. În goana maşinii Jim îmi relatează despre diferitele<br />

pueblos – termen provenit din limba spaniolă, dar denumind de fapt aici<br />

aşezările indiene. Bătrânul Jim îmi prezintă îndată, în vreme ce trecem pe lângă<br />

ele, numele diferitelor sate şi câte ceva despre ocupaţia de bază a fiecărui trib.<br />

În prezent rezervaţii guvernamentale satele obţin venit din turism şi<br />

dintr-un fel de Las Vegas răsturnat, gândit pesemne de mintea afaceristă americană.<br />

Mă refer la cazinourile care împânzesc această zonă. Fiecare rezervaţie<br />

indiană are cel puţin unul pe teritoriul său. Nu mă pot împiedica să gândesc că<br />

soarta acestor oameni seamănă foarte mult cu cea a animalelor pe care le vene-<br />

.rau, acei tatanka, în limba noastră bizoni, care au fost vânaţi fără milă de albi<br />

şi apoi în ceasul al doisprezecelea al conştiinţei puşi în rezervaţii naturale, nenaturale<br />

prin însăşi natura forţată a lucrurilor. Mi se pare încă barbar ca nişte<br />

oameni demni, de o spiritualitate extraordinară, de o simplitate asemenea, să fie<br />

puşi în rezervaţii, recunoscându-li-se astfel statutul inferior, statutul de protejaţi,<br />

adica de „slăbiţi”.<br />

Văd indieni după câteva zile de şedere în Santa Fé în Plaza – piaţa<br />

(Continuare în pag. 153)<br />

152

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!