26.11.2014 Views

Monografia (document PDF) - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

Monografia (document PDF) - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

Monografia (document PDF) - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Presă şi cenzură în Basarabia. Documente şi comentarii<br />

directă a guvernatorului. Publicaţia avea un caracter pur informativ, de uz intern (fără ştiri politice)<br />

acoperit, în mare parte, cu anunţuri publicitare. Era compus <strong>din</strong> două părţi: partea oficială<br />

şi partea neoficială, cu redactori speciali pentru fiecare (funcţia de redactor al părţii oficiale era<br />

deţinută, de regulă, de către guvernatorul Basarabiei). Săptămânalul se tipărea iniţial în 6-8 foi,<br />

în funcţie de materialul şi volumul adunat. Partea oficială a fiecărui număr cuprindea obligatoriu<br />

informaţiile privitor la dispoziţiile curente ale administraţiei imperiale: circulare, ucazuri, diverse<br />

hotărâri ale administraţiei locale etc., pe când partea neoficială era acoperită cu informaţii lipsite<br />

de orice valoare sau interes public. De exemplu, partea oficială a gazetei pe anul 1859 (în total<br />

52 numere), acoperă un spaţiu de 470 pagini, şi doar 19 – partea neoficială. Pe anii 1863-1864,<br />

partea neoficială a buletinului a lipsit totalmente 99 .<br />

Stare de criză ce se iscase în legătură cu soarta periodicului (oficialităţile intenţionau chiar să<br />

închidă gazeta) a determinat conducerea gubernială să intervină cu unele schimbări în colegiul de<br />

redacţie. Partea neoficială a ziarului a fost încre<strong>din</strong>ţată lui Gheorghe Gore (1839-1909), consilier<br />

titular al cancelariei guvernatorului general al Novorossiei şi Basarabiei 100 . De altfel, apar unele<br />

disonanţe în legătură cu durata aflării lui Gh. Gore în postul de redactor oficial al Buletinului 101 .<br />

Unii cercetători susţin că Gheorghe Gore este desemnat în funcţia de redactor în data de 7 august<br />

1866 (şi nu 7 martie (!), aflându-se în exerciţiu până la data de 6 decembrie 1867 102 . Evident,<br />

că aceste date contravin celor cunoscute anterior în literatura de specialitate şi reduc esenţial<br />

timpul aflării lui Gh. Gore în funcţia de redactor cu aproape cinci luni. Însă, dacă ţinem cont că<br />

informaţiile lansate de cercetătorul Dinu Poştarencu sunt extrase <strong>din</strong> statele personale ale lui<br />

Gh. Gore – act întocmit la 18 aprilie 1908, atunci suntem predispuşi să credem că în formularul<br />

arătat s-au strecurat unele imprecizii vis-a-vis de o perioadă mai veche <strong>din</strong> activitatea publicistului<br />

Gheorghe Gore 103 .<br />

Deşi activitatea acestui cărturar a fost de scurtă durată – timp de un an şi nouă luni – el<br />

reuşeşte totuşi, să învioreze parţial conţinutul periodicului. Astfel, partea neoficială a ziarului a<br />

fost integral preocupată de problemele de istorie culturală a românilor basarabeni, în special, de<br />

cele ce ţin de istoricul creaţiei populare, sau al şcolii basarabene, al istoriei tiparului <strong>din</strong> <strong>Moldova</strong><br />

etc. Şi mai mult, în paginile ziarului apar pentru prima dată informaţii privind istoria şi literatura<br />

românească 104 . Activitatea publicistică a lui Gh. Gore (alcătuiri originale, reproduceri după alte<br />

surse sau traduceri <strong>din</strong> literatură rusă) este cunoscută, în mare parte, <strong>din</strong> ceea ce s-a publicat în<br />

Bessarabskie Oblastnye Vedomosti 105 . Cele mai multe <strong>din</strong>tre publicaţiile lui Gheorghe Gore sunt<br />

semnate cu iniţialele „G.G.” (rus: „Г. Г.” ), ceea ce a generat ulterior unele interpretări tendenţioase<br />

106 . Paul Gore (fiul lui Gheorghe Gore) considera că este vorba de o simplă formalitate, care<br />

nicidecum nu poate fi interpretată că autorul „se ascundea” sub aceste iniţiale, dovadă fiind şi<br />

faptul că fiecare număr al revistei a fost semnat cu numele deplin al redactorului (partea neoficială).<br />

Altceva ar trebui să punem în evidenţă – faptul că Gheorghe Gore a fost numit în funcţia<br />

de redactor al buletinului este mai mult un merit personal al acestuia (adevăr confirmat şi de<br />

Paul Gore), care a obţinut această „favoare” datorită insistenţelor de care a dat dovadă, dar şi a<br />

relaţiilor pe care le avea cu unele persoane <strong>din</strong> anturajul guvernatorului general (deţinea la acea<br />

vreme funcţia de consilier titular) 107 .<br />

99<br />

Б.А. Трубецкой, op. cit., c. 16.<br />

100<br />

Gheorghe Gore a lucrat fără leafă şi fără orice altă indemnizare.<br />

101<br />

Dinu Poştarencu, Gheorghe Gore. Date biografice, în „Paul Gore. Omul şi opera”, Chişinău, 2003, p. 61-64.<br />

102<br />

Ibidem, p. 62.<br />

103<br />

Ibidem, p. 62; autorul face referinţă la colecţiile <strong>din</strong> Chişinău: ANRM, F. 88, inv. 2, d. 4987, f. 23-32;<br />

104<br />

Gore, Gheorghe [Г.Г.], Александр Доничь (его жизнь и произведения), Бессарабские Областные Ведомости (BOV), №<br />

16 18, 24, 27, 30, 1866; Василий Александри (его произведения), BOV, № 44, 51, 1867; Свадебные обычаи молдован,<br />

BOV, № 12, 13, 15, 1866; О молдавских песнях, BOV, № 31, 37, 42, 47, 49, 1867.<br />

105<br />

Dumitru Coval, op. cit., p. 219-221.<br />

106<br />

Vezi replica lui Paul Gore la cele publicate de către I. Duscian în ziarul Universul, nr. 296, 1923 („1867-1868 şi 1923 în Basarabia”),<br />

în Paul Gore. Omul şi opera, Colecţia „Personalităţi eminente”, Tyragetia, Chişinău, 2003, p. 214.<br />

107<br />

Paul Gore. Omul şi opera..., p. 212-213.<br />

– 25 –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!