Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
În final nu existæ scæpare, toatæ lumea pare sæ cadæ în starea meditafliei-asupra-morflii,<br />
chiar Sophie Calle a realizat o lucrare nouæ despre mama ei, care a aflat cæ va muri<br />
curînd chiar cînd artista a fost invitatæ sæ participe la bienalæ. Din fericire, au existat<br />
øi pavilioanele naflionale. Unde aceeaøi Sophie Calle, reprezentînd Franfla, a participat<br />
cu un proiect perfect instalat, dar øi dureros de teatral, pornind de la o scrisoare<br />
de despærflire pe care artista a primit-o de la fostul ei partener øi pe care a dat-o<br />
spre a fi analizatæ øi descifratæ de 107 femei de diferite profesii øi cu diverse hobbyuri.<br />
Un mod inteligent pentru o ræzbunare publicæ, într-o prezentare realizatæ de<br />
curatorul angajat al lui Calle, Daniel Buren, care a rearanjat într-un mod sofisticat<br />
pavilionul øi i-a adæugat propria sa interpretare, un pavilion colorat în miniaturæ, La<br />
Tonnelle, plasat într-un parc din Giardini.<br />
Pentru a reveni øi a concluziona asupra expozifliei lui Robert Storr, ceea ce a fost probabil<br />
cel mai exasperant la ea a fost absenfla oricærui simfl al umorului sau a autoironiei.<br />
Chiar øi Dan Perjovschi, ale cærui lucræri ne-au obiønuit cu spafliile de trecere<br />
între lumea realæ øi cea artisticæ, care este obiønuit sæ facæ introduceri spirituale pentru<br />
expoziflii sau conexiuni între alte lucræri, în pavilionul Italia a arætat prea instituflional,<br />
într-un coridor îngust construit între capetele tæiate ale lui Nancy Spero øi pietrele<br />
orientate dupæ un ac magnetic ale lui Giovanni Anselmo. Iar în Arsenale a arætat, în<br />
afara bienalei, ceea ce chiar era, întrucît a acoperit cu desene pereflii din zona de<br />
acces liber de la intrare. Poate ar fi trebuit sæ punæ un avertisment în aceastæ lucrare<br />
– nu intrafli decît dacæ sîntefli supraîncîntafli de viaflæ øi vrefli sæ væ ræcorifli puflin… Prezenfla<br />
lui Dan Perjovschi în ambele expoziflii se datoreazæ probabil dorinflei lui Storr de a<br />
accentua ideea artistului la timpul prezent, care poate fi în acelaøi timp consacrat øi<br />
tînær (i.e. actual). Sau mort øi la timpul prezent, precum Félix Gonzalez-Torrès, ale<br />
cærui lucræri au apærut atît în pavilionul Italia, cît øi în pavilionul Statelor Unite, øi în<br />
ambele contexte au fost lipsite de intimitatea øi delicateflea care le caracterizeazæ.<br />
Robert Storr s-a declarat sceptic faflæ de ideea reprezentærii naflionale, cu excepflia<br />
cazurilor în care artiøtii iau naflionalitatea ca subiectul lor de interes. Cu toate acestea,<br />
numærul de cereri pentru pavilioane mai mult sau mai puflin naflionale creøte<br />
cu fiecare ediflie øi tind sæ interpretez acest fapt mai degrabæ printr-o nevoie de autoreprezentare<br />
decît printr-o încredere în valorile naflionale. Aceste pavilioane exprimæ<br />
poate nu numai o tradiflie depæøitæ, dar øi o imagine în oglindæ a societæflii, dacæ<br />
ne gîndim numai la atenflia acordatæ triumviratului Germaniei, Marii Britanii øi Franflei<br />
sau la dependenfla artiøtilor de regimurile politice ori de institufliile politizate care<br />
îi comisioneazæ. Dar nu e mai interesantæ descoperirea acestor jocuri de putere<br />
reflectate, reduse la o scaræ care le face mai uøor de înfleles øi de acceptat (sau nu),<br />
decît cercetarea globalæ didacticæ a unui curator cunoscut internaflional, cu un bagaj<br />
prea greu de istoria artei (occidentale)?<br />
Desigur, pavilioanele naflionale sînt treaba fiecærei flæri øi, în consecinflæ, arta prezentatæ<br />
acolo variazæ de la noutæfli absolute la nesfîrøite expoziflii de tip UAP. Cîteodatæ,<br />
istoriile din spatele cortinei sînt mai interesante decît rezultatul final prezentat publicului<br />
– aøa cum s-a întîmplat anul acesta cu decomisionarea pentru pavilionul<br />
Croafliei a lui David Maljković øi înlocuirea lui în ultimul moment cu o artistæ lightop,<br />
Ivana Franke. La fiecare ediflie existæ cîte o flaræ care nu acceptæ povara tradifliei<br />
reprezentærii naflionale. Anul acesta, ucrainenii au decis sæ invite, împreunæ cu artiøtii<br />
lor, øi pe artiøtii stabilifli la Londra Juergen Teller, Mark Titchner øi Sam Taylor-Wood.<br />
A funcflionat, dacæ vizitatorii nu s-au dus la pavilionul lor pentru exotism øi vodcæ,<br />
atunci sigur s-au dus pentru spiritul „internaflional“, deøi nu cred cæ toatæ lumea a<br />
fost de acord cæ „Sîntem tofli ucraineni“, aøa cum susflinea una dintre lucrærile lui Mark<br />
Titchner.<br />
Unul dintre pavilioanele despre care toatæ lumea a fost foarte curioasæ a fost primul<br />
pavilion Roma (altfel cunoscut drept al fliganilor), care a dovedit cæ nu existæ o<br />
Dan Perjovschi<br />
The Venice Drawing, 2007, credit: the artist<br />
context within which it was framed. Whereas next door, in the Romanian<br />
pavilion, a collection of works which could have stood just well in<br />
an art fair booth and maybe had looked better, greeted one with<br />
a simulated arte povera aesthetics, and the feeling that the artists’<br />
exposure was more important than the exhibition which their works<br />
created together. The work which seemed to respond in a more subtle<br />
way to the concept of the low-budget monument (the framework<br />
of this year’s selection), was Cristi Pogæcean’s house for the pigeons,<br />
a white obelisk placed in front of the pavilion, in the small park shared<br />
by Poland, Romania and Greece, the same where the above-mentioned<br />
Tonnelle of Daniel Buren was reminding one of the high-budget<br />
monuments to be found in Storr’s selection.<br />
Coincidentally, there was another pavilion, the Lithuanian one, which<br />
featured pigeons. Villa Lituania, the project of artists Nomeda &<br />
Gediminas Urbonas addressed the building of the first Lithuanian<br />
embassy in Rome, occupied by the Russians in 1939 and still operating<br />
as their consulate (being thus the last occupied Lithuanian territory).<br />
It was a complex work which went far beyond the limits of<br />
a national pavilion in Venice, to create connections through homing<br />
pigeons between Lithuania, Russia and Italy.<br />
Among the national pavilions and collateral events there were probably<br />
many more which could have recaptured the visitor’s interest<br />
after the disappointing experience of Storr’s exhibition, if one had<br />
the time to see them; but how many biennial visitors are actually<br />
willing to see more than the main exhibition, the one which matters<br />
most in the history books?! Still, there was one advice which was to<br />
be followed, other than the one of the curator, to stop swinging<br />
between thinking and feeling. This was the pertaining advice of<br />
Hüseyin Alptekin in the Turkish pavilion, and the title of his work,<br />
presented as a LED light-sign appropriated from the systems of<br />
advertising in Istanbul: DON’T COMPLAIN. Indeed, if all the arguments<br />
for not complaining about the Venice Biennale fail, there is<br />
always at least one that remains, which is that the biennial is still one<br />
of the most popular art events and that Venice still exists to host it.<br />
For how long, no one knows, although it might be that at some point,<br />
when the city sinks, the biennial finds its venues on the private luxury<br />
yachts anchoring on the city’s (former) shore.<br />
I would like to thank Teresa Gleadowe and Dan Perjovschi for the<br />
conversations I had with them about this biennial.<br />
74