10.11.2014 Views

Limba română contemporană. Sintaxa - Biblioteca Ştiinţifică a ...

Limba română contemporană. Sintaxa - Biblioteca Ştiinţifică a ...

Limba română contemporană. Sintaxa - Biblioteca Ştiinţifică a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TEXTUL<br />

Textul, ca unitate sintactică, nu este prezent în gramaticile mai vechi ale limbii<br />

române. La stadiul actual al cercetărilor, cînd există preocupări sistematice pentru o analiză<br />

sintactică necontradictorie şi fără rest nu se mai poate ignora unitatea sintactică numită text.<br />

În cultura românească, termenul text (< fr. texte < lat. textus =”ţesătură”) are<br />

accepţii variate: „elemente constitutive ale unei scrieri”, „fragment dintr-o scriere<br />

oarecare”, „cuvintele unei creaţii muzicale” etc. Cu timpul, text începe a semnifica „o clasă<br />

de enunţuri lingvistice scrise sau vorbite”. Aşadar, textul nu mai este considerat o entitate<br />

lingvistică de acelaşi tip cu fraza, propoziţia etc., ci o entitate comunicaţională în legătură<br />

cu discursul, care, dacă are temă unică, este un text, iar dacă are mai multe teme unice, este<br />

un ansamblu de texte. În a doua jumătate a sec. al XX-lea, textul a intrat în conştiinţa<br />

lingviştilor generativişti. Despre necesitatea unei noi forme a lingvisticii, a unei lingvistici<br />

a textului notează şi E. Coşeriu.<br />

Un spaţiu consistent acordă textului şi Ion Diaconescu 34 : textul este o „unitate<br />

autonomă, închisă”, care poartă o semnificaţie, putînd fi constituită dintr-o parte de<br />

propoziţie (Salut, Bravo, Frizerie etc.), o sintagmă (Noapte bună, Fumatul interzis etc.), o<br />

propoziţie sau frază etc. O asemenea definiţie a textului are multe similitudini cu enunţul.<br />

Admiţînd – potrivit gramaticii de tip clasic – că în limba română unităţile sintactice<br />

divizibile funcţional sînt propoziţia, fraza şi textul, putem spune că atît unităţile sintactice<br />

divizibile funcţional, cît şi cele nedivizibile funcţional sînt subcategorizabile în „de ordin<br />

superior” şi „de ordin inferior”. Aşadar, textul, cea mai mare unitate sintactică din limba<br />

română, e constituit din unităţi sintactice imediat inferioare – frazele. În aşa fel, textul, care<br />

este o unitate sintactică superioară a gramaticii româneşti clasice mai noi, se<br />

individualizează prin conjugarea continuităţii semantice în intenţia comunicativă a<br />

vorbitorului cu raportul sintactic caracterizant dintre doi sau mai mulţi termeni<br />

indispensabili (fraze).<br />

Deşi este o unitate sintactică autonomă, textul are unele similitudini cu fraza. Astfel,<br />

lăsînd la o parte continuitatea informaţiei semantice în conformitate cu intenţia<br />

comunicativă a vorbiturului, care există la toate unităţile sintactice divizibile funcţional,<br />

raporturile sintactice specifice pentru text apar şi în frază, dar în timp ce în text aceste<br />

raporturi se stabilesc între fraze „gata constituite”, în frază aceste raporturi se realizează<br />

între propoziţii: cf. Vine iarna, cînd ninge, spune omul care are experienţă – Vine iarna,<br />

spune meteorologul de serviciu.<br />

Aşadar, textul este o unitate sintactică, semantică şi pragmatică de „rang” superior<br />

(frazei), care îndeplineşte cele trei condiţii de existenţă a unei unităţi sintactice:<br />

1) se caracterizează printr-o informaţie semantică unitară (continuitatea informaţiei<br />

semantice);<br />

2) segemantabilă în vederea operaţiunilor de analiză în unităţi inferioare (divizibilă<br />

în două sau mai multe unităţi sintactice de rang inferior-fraze);<br />

3) la nivelul ei se dezvoltă raporturi sintactice (de coordonare, apozitiv, explicativ<br />

şi de incidenţă).<br />

34 I. Diaconescu, <strong>Sintaxa</strong> limbii române, Bucureşti, 1995<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!