Limba românÄ contemporanÄ. Sintaxa - Biblioteca ÅtiinÅ£ificÄ a ...
Limba românÄ contemporanÄ. Sintaxa - Biblioteca ÅtiinÅ£ificÄ a ...
Limba românÄ contemporanÄ. Sintaxa - Biblioteca ÅtiinÅ£ificÄ a ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
şi-l include. Cele mai generale sînt nivelul fonematic, inclus de toate celelalte (morfematic,<br />
lexical, sintactic), pe care le materializează, şi nivelul sintactic, care le include pe toate<br />
celelalte. Aşadar, nivelul sintactic ocupă o poziţie privilegiată, de superioritate, întrucît<br />
implică celalte nivele (fonologic, morfologic, lexicla şi semantic) şi se fundamentează pe<br />
ele.<br />
Cu originea în nivelele morfematic şi lexical, nivelul sintactic reprezintă limba în<br />
procesul comunicării lingvistice. Din perspectiva statică, unitatea de bază a limbii este<br />
cuvîntul. În desfăşurarea raportului lume-gîndire-limbă, el denumeşte şi semnifică în mod<br />
izolat şi pasiv. Cuvîntul devine element activ, în procesul de comunicare lingvistică, numai<br />
prin dezvoltarea unei structuri sintactice. Din perspectiva dinamică, unitatea de bază a<br />
limbii în act (a vorbirii, în accepţia lui Saussure) este enunţul (unitate lingvistică a<br />
comunicării; unitate discursivă). Întemeindu-se pe caracterul denominativ şi semnificativ al<br />
cuvintelor şi pe sensurile derivînd din organizarea lor în sintagme, expresie a unei trepte<br />
superioare în desfăşurarea raportului realitate-gîndire-limbă, enunţul comunică.<br />
Pentru a exprima un gînd închegat şi clar nu e suficient să eşalonăm cuvintele la<br />
forma lor tip, aşa cum sînt prezentate în dicţionare - ca semne virtuale, ci trebuie să le<br />
folosim ca semne actuale. Să luăm, de exemplu, cuvintele: Ion, a citi, roman etc. Observăm<br />
că avem două substantive şi un verb. Înşirarea acestor cuvinte în această ordine dă o idee<br />
vagă despre ceea ce vrea să comunice vorbitorul. Cu toate acestea, ele nu constituie o<br />
comunicare, ideea fiind imprecisă, deoarece între cuvintele exprimate nu există nici un fel<br />
de legături. Toate trei sînt formate din sunete, fiecare îmbinare de sunete reprezintă un<br />
lexem. Cînd însă cuvintele date contracteză relaţii unele cu altele, forma lor se schimbă,<br />
ţinînd seama de anumite reguli (substantivul e la un anumit caz, verbul trebuie să fie la un<br />
anumit mod şi timp, să aibă numărul şi persoana în concordanţă cu substantivul la care se<br />
referă), şi astfel reuşesc să formuleze un gînd, să facă o comunicare - Ion citeşte un roman.<br />
Formele gramaticale căpătate de aceste cuvinte în urma atribuirii categoriilor gramaticale,<br />
le-au făcut informative. Ele au intrat în raporturi sintactice pentru a comunica. Drept<br />
consecinţă, numele de persoană a devenit subiect al acţiunii a citi, iar roman a devenit<br />
complement direct al predicatului din propoziţia dată. Desigur, că verbul-predicat citeşte<br />
constituie centrul diriguitor al tuturor relaţiilor gramaticale şi comunicative, întrucît prin<br />
categoria modului (indicativ), timpului (prezent) 1 şi persoanei (a III-a) se stabilesc relaţii cu<br />
toate cuvintele din propoziţie 2 . În unele cazuri, intonaţia – un mijloc de ordin fonetic – are<br />
rol de actualizator. Astfel, o unitate lexicală poate deveni unitate comunicativă datorită<br />
intonaţiei: Trenul! Ajutor! (vezi § Rest de propoziţie).<br />
În baza celor menţioneate mai sus, ne-am convins, o dată în plus, de justeţea<br />
afirmaţiei lui Mannfred Bierwis, precum că „o limbă nu comunică nimic prin cuvinte luate<br />
separat de unităţile sintactice combinatorii, relaţionale”, de aceea la identificarea<br />
conţinutului adecvat al oricărui enunţ „e necesar neapărat să se ştie nu numai semnificaţia<br />
elementelor lui lexicale, dar şi modul de corelaţie între ele” 3 . Prin urmare, putem afirma cu<br />
certitudine că propoziţia obţinută este un enunţ, o informaţie inteligibilă, şi, totodată,<br />
1 Ca un mesaj să capete viaţă, el trebuie plasat într-un spaţiu temporal.<br />
2 Categoria modului, timpului şi persoanei la nivel sintactico-funcţional au evoluat în categorii<br />
gramaticale ale predicatului – indicii predicativităţii.<br />
3 Бирвиш Манфред, Семантика // Новое в зарубежной лингвистике, М. 1981, p. 178<br />
3