29.09.2014 Views

Situatii finaciare auditate pentru anul 2007 - Transgaz

Situatii finaciare auditate pentru anul 2007 - Transgaz

Situatii finaciare auditate pentru anul 2007 - Transgaz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TRANSGAZ SA<br />

NOTE LA SITUAŢIILE FINANCIARE<br />

PENTRU ANUL ÎNCHEIAT LA 31 DECEMBRIE <strong>2007</strong><br />

(Exprimat în mii RON, cu excepţia cazurilor în care se specifică altfel)<br />

5 INFORMAŢII PE SECTOARE<br />

Format principal de raportare – sectoare de activitate<br />

La 31 decembrie <strong>2007</strong> şi la 31 decembrie 2006, Societatea are trei sectoare principale de<br />

activitate, astfel: transportul intern de gaz, tranzitul internaţional de gaz şi aprovizionarea cu gaz.<br />

Pentru exerciţiul financiar încheiat la 31 decembrie <strong>2007</strong><br />

Tranzit<br />

Transport internaţional Aprovizionare<br />

intern de gaz de gaz cu gaz Nealocat Total<br />

Vânzări externe 735.134 190.267 110.296 208 1.035.905<br />

Alte venituri - - - 7.500 7.500<br />

Total venituri 735.134 190.267 110.296 7.708 1.043.405<br />

Amortizare 138.152 37.401 - 6.882 182.436<br />

Cheltuieli de exploatare.<br />

altele decât amortizarea 581.440 30.541 109.553 5.661 727.195<br />

Venituri din exploatare 15.542 122.325 743 (4.836) 133.774<br />

Pierdere financiară netă - - - - (3.186)<br />

Profit brut - - - - 130.588<br />

Impozitare - - - - 21.565<br />

Profit net - - - - 109.023<br />

Active pe sectoare 1.772.807 661.587 - 784.957 3.219.351<br />

Datorii pe sectoare 92.114 88.435 - 484.183 664.732<br />

Cheltuieli de capital 219.145 1.499 - 308 220.952<br />

Cheltuieli nemonetare.<br />

altele decât amortizarea 11.563 89 - 8.455 20.107<br />

Această versiune a documentului de faţă reprezintă o traducere după original, care a fost făcută în limba engleză. Au fost<br />

luate toate măsurile necesare <strong>pentru</strong> a se asigura ca traducerea să fie o interpretare perfectă a originalului. Totuşi, în tot<br />

ceea ce tine de interpretarea informaţiei, a opiniilor sau a părerilor, versiunea originală în limba în care a fost întocmit<br />

documentul are întâietate asupra acestei traduceri.<br />

(28)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!