Chronos - Penița de Aur, anul I, nr. 7-8-9, septembrie-octombrie-noiembrie 2013

Revistă de cultură editată de reţele sociale Cronopedia, Ecoul românilor şi Clubul Cafeneaua literară, în colaborare cu cenaclul Grai Românesc şi Fundația literar istorică STOIKA Revistă de cultură editată de reţele sociale Cronopedia, Ecoul românilor şi Clubul Cafeneaua literară, în colaborare cu cenaclul Grai Românesc şi Fundația literar istorică STOIKA

08.04.2014 Views

ii m p r e s ii ii impresii – lecturi în foileton 64 CÂND POEZIA VINE DIN IMPERIUL CERESC Şerban Codrin Pretutindeni în lume se scrie din abundenţă poezie, cu toate că în librării, la raft, nu se găsesc volume de versuri. Când se întâmplă, cărţile se află sub numele unor autori clasici, din alte veacuri, sau abia clasicizaţi. Întotdeauna, la fel ca astăzi, pe de o parte se scrie, pe de altă parte se proclamă moartea poeziei. Totuşi, supravieţuieşte datorită încăpăţânării spiritului uman de a continua pe o cale considerată de prea mulţi închisă, terminată. În sesolul XX, un ultim pretendent la un loc în viaţa literară, la bucuriile „cuvântului potrivit”, are aproximativ şaptesprezece silabe, se caligrafiază cu ideograme într-o singură coloană de sus în jos, sau se tipăreşte, pentru a fi citit de la dreaptă spre stânga. Scris cu alfabet latin, se compune din trei versuri scurte, sau, în aşezare liniară, într-un singur vers lung. Se numeşte haiku şi a emigrat din Japonia spre occident, a fascinat şi a devenit copilul mai mult răsfăţat decât înţeles al poeziei din secolul tocmai terminat. Dacă se renunţă la necesară supradimensionare vizionară, filosofică, simbolico-religioasă, haiku are lipsa de şansă de a eşua într-o observaţie, consemnare plată, simplistă a realului, coborând de la nivelul înalt de artă la subsolul unei improvizaţii. În Japonia clasică, extrem de respectuasă în ceea ce priveşte tradiţiile, numai maeştrilor le era îngăduit să compună, în mod independent sau în grup, poezie, renga, unde prima strofă era un hokku, strămoşul unui haiku de azi. Cu toate acestea, neprofesioniştii, profanii transformaseră compunerea unei înlănţuiri, haikai, în joc de societate, însă totul se petrecea în limitele unei minimi iniţieri, în caz contrar, funcţiona interdicţia să nu se atingă nimeni de lucrurile considerate sacre, aşa cum, înainte de a te aşeza civilizat la masă, te speli pe mâini. Astăzi, oriunde în lume se tipăresc un fel de bijuterii bibliofile, pe hârtie de cea mai fină calitate, filigranată, multicolorată, de multe ori cu ilustraţii speciale numite haiga, iar îndărătul celor cinci, şase cuvinte eşti invitat să cauţi esenţialul, adică poezia, care, de prea multe ori, ne lasă nedumeriţi. Astfel se descoperă sau se pierde încrederea în haiku. În creaţia poeţilor iniţiaţi, haiku este un poem în formă fixă, purtător al unui lirism obiectiv, extrem de fragil şi sugestiv. Invers, în cazul poeţilor mai puţin experimentaţi, dar ambiţioşi, răzbătători, se înlocuieşte arta poeziei cu meşteşugul tipografic sau cu alte trucuri, inclusiv mediatice. Astfel, aparent poemul de numai 17 silabe, sau aproximativ, devine o pradă uşoară în calea fanării, a distrugerii, sau, pur şi simplu, a compromiterii. Atunci, cum ieşim din impas, dacă, încoronat cu o glorie exotică, fragedul haiku eşuiază ori de câte ori este cultivat cu totul altfel decât în spiritul celei mai înalte poezii pure? Ce facem cu micile poeme valoroase rătăcite printre pagini de cărţi şi reviste? Nu ar fi păcat să le abandonăm în labirinturi? Câtă vreme marile personalităţi poetice, inclusiv creatorii de haiku, îşi au singure de grijă, prin însăşi amploarea viziunii creatore şi prin propriul spirit critic, pentru restul autorilor, mulţi ocazionali, unica şansă rămâne antologarea prin selecţii foarte exigente, nicidecum difuzarea prin volume personale. Prima virtute a maeştrilor niponi a fost modestia, ceea ce nu se poate spune cu mâna pe inimă despre orgolioşii aspiranţi occidentali, dispuşi să cucerească dintr-o lovitură lumea haikuului, aşadar, selecţia riguroasă este călăuza cea mai sigură, de a nu rătăci calea poeziei. Revista de cultură CRONOS ~ Peniţa de Aur - ANUL I, nr. 7-8-9, august-septembrie-octombrie 2013 102

ii m p r e s ii ii Scrinul cu sentimente – Doina Bârcă Ion Gabriel Puşcă Prefaţa Între creaţia unui poet şi sufletul acestuia există o legatură indisolubilă, identică cu cea dintre trupul omului şi sufletul său. Putem spune despre creaţia unui poet că este trupul lui de cuvinte. Şi pe acest trup de cuvinte vedem, ca şi pe trupul de carne, semnele timpului. Doar că, tot ceea ce pe trupul de carne, odată cu trecerea timpului, se transformă în greutatea albă a bătrâneţii, pe trupul de cuvinte al poetului vedem doar frumuseţea vieţii poetului. Cu cât poetul este mai experimentat, cu atât trupul lui de cuvinte este mai verde, mai înfloritor, mai aproape de iubire, mai sincer. Doamna Doina Bârcă, este un astfel de poet. Sinceritatea cu care Doina Bârcă îşi trăieşte versurile este emoţionantă. Incursiunile pe care poeta le face în copilăria ei, rememorarea pâinii împodobite cu flori şi a bunicii lăcrimând înainte de începerea culesului la via de tămâioasă sunt, atinse de acea ingenuitate pe care o au doar sufletele care nu au fost îngenunchiate niciodată de greutăţile vieţii. Dorul de pământul natal, frământările legate de nucul care a fost retezat, căutările şi teama întregesc un tablou în centrul căruia se află FAMILIA. Părinţii, bunicii, copii, nepoţii toţi fac parte din prezentul poetei chiar dacă unii dintre ei nu mai fiinţează (părinţii şi bunicii). Toţi sunt aici iar dialogul dintre poetă şi ei, interogaţiile profunde tocmai prin această simplitate a temerii, aduce aminte de bătrânele satului românesc pentru care Dumnezeu, în eternitatea lui, era un membru activ al familiei, deseori folosit drept interlocutor: “oh, draguţule de Dumnezeu ce să mă fac, oare?”. Spuneam de simplitate şi de profunzimea ei. A reuşi să scrii poezie pentru copii într-o eră a informaticii în care bunicul caută anime-uri pe internet în loc să-i povestească pruncului basme româneşti, într-un spaţiu în care poiana bunicilor de la ţară este înlocuită de aerul condiţionat al mall-ului, într-un timp în care Făt-Frumos devine Vrăjitorul cel bun, iar Ileana Cosânzeana o Vrăjitoare care îi face concurenţă, pe scurt într-o eră a dereglării raporturilor dintre copil, natură şi imaginaţie, a scrie poezii în care reînvii melcul, răţuşca, gutuia, ploaia, gargariţa, iedul este un act de mare curaj pentru care îi mulţumesc prietenei mele, poetei Doina Bârcă. 103 Revista de cultură CRONOS ~ Peniţa de Aur - ANUL I, nr. 7-8-9, august-septembrie-octombrie 2013

ii m p r e s ii ii<br />

impresii – lecturi în foileton 64<br />

CÂND POEZIA VINE DIN<br />

IMPERIUL CERESC<br />

Şerban Codrin<br />

Pretutin<strong>de</strong>ni în lume se scrie din<br />

abun<strong>de</strong>nţă poezie, cu toate că în librării, la<br />

raft, nu se găsesc volume <strong>de</strong> versuri. Când<br />

se întâmplă, cărţile se află sub numele unor<br />

autori clasici, din alte veacuri, sau abia<br />

clasicizaţi. Întot<strong>de</strong>auna, la fel ca astăzi, pe<br />

<strong>de</strong> o parte se scrie, pe <strong>de</strong> altă parte se<br />

proclamă moartea poeziei. Totuşi,<br />

supravieţuieşte datorită încăpăţânării<br />

spiritului uman <strong>de</strong> a continua pe o cale<br />

consi<strong>de</strong>rată <strong>de</strong> prea mulţi închisă,<br />

terminată.<br />

În sesolul XX, un ultim preten<strong>de</strong>nt la<br />

un loc în viaţa literară, la bucuriile<br />

„cuvântului potrivit”, are aproximativ<br />

şaptesprezece silabe, se caligrafiază cu<br />

i<strong>de</strong>ograme într-o singură coloană <strong>de</strong> sus în<br />

jos, sau se tipăreşte, pentru a fi citit <strong>de</strong> la<br />

dreaptă spre stânga. Scris cu alfabet latin,<br />

se compune din trei versuri scurte, sau, în<br />

aşezare liniară, într-un singur vers lung. Se<br />

numeşte haiku şi a emigrat din Japonia<br />

spre occi<strong>de</strong>nt, a fascinat şi a <strong>de</strong>venit copilul<br />

mai mult răsfăţat <strong>de</strong>cât înţeles al poeziei din<br />

secolul tocmai terminat.<br />

Dacă se renunţă la necesară<br />

supradimensionare vizionară, filosofică,<br />

simbolico-religioasă, haiku are lipsa <strong>de</strong><br />

şansă <strong>de</strong> a eşua într-o observaţie,<br />

consemnare plată, simplistă a realului,<br />

coborând <strong>de</strong> la nivelul înalt <strong>de</strong> artă la<br />

subsolul unei improvizaţii. În Japonia<br />

clasică, extrem <strong>de</strong> respectuasă în ceea ce<br />

priveşte tradiţiile, numai maeştrilor le era<br />

îngăduit să compună, în mod in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt<br />

sau în grup, poezie, renga, un<strong>de</strong> prima<br />

strofă era un hokku, strămoşul unui haiku<br />

<strong>de</strong> azi.<br />

Cu toate acestea, neprofesioniştii,<br />

profanii transformaseră compunerea unei<br />

înlănţuiri, haikai, în joc <strong>de</strong> societate, însă<br />

totul se petrecea în limitele unei minimi<br />

iniţieri, în caz contrar, funcţiona interdicţia<br />

să nu se atingă nimeni <strong>de</strong> lucrurile<br />

consi<strong>de</strong>rate sacre, aşa cum, înainte <strong>de</strong> a te<br />

aşeza civilizat la masă, te speli pe mâini.<br />

Astăzi, oriun<strong>de</strong> în lume se tipăresc un<br />

fel <strong>de</strong> bijuterii bibliofile, pe hârtie <strong>de</strong> cea mai<br />

fină calitate, filigranată, multicolorată, <strong>de</strong><br />

multe ori cu ilustraţii speciale numite haiga,<br />

iar îndărătul celor cinci, şase cuvinte eşti<br />

invitat să cauţi esenţialul, adică poezia,<br />

care, <strong>de</strong> prea multe ori, ne lasă nedumeriţi.<br />

Astfel se <strong>de</strong>scoperă sau se pier<strong>de</strong><br />

încre<strong>de</strong>rea în haiku.<br />

În creaţia poeţilor iniţiaţi, haiku este un<br />

poem în formă fixă, purtător al unui lirism<br />

obiectiv, extrem <strong>de</strong> fragil şi sugestiv. Invers,<br />

în cazul poeţilor mai puţin experimentaţi,<br />

dar ambiţioşi, răzbătători, se înlocuieşte<br />

arta poeziei cu meşteşugul tipografic sau cu<br />

alte trucuri, inclusiv mediatice. Astfel,<br />

aparent poemul <strong>de</strong> numai 17 silabe, sau<br />

aproximativ, <strong>de</strong>vine o pradă uşoară în calea<br />

fanării, a distrugerii, sau, pur şi simplu, a<br />

compromiterii.<br />

Atunci, cum ieşim din impas, dacă,<br />

încoronat cu o glorie exotică, fragedul haiku<br />

eşuiază ori <strong>de</strong> câte ori este cultivat cu totul<br />

altfel <strong>de</strong>cât în spiritul celei mai înalte poezii<br />

pure?<br />

Ce facem cu micile poeme valoroase<br />

rătăcite printre pagini <strong>de</strong> cărţi şi reviste? Nu<br />

ar fi păcat să le abandonăm în labirinturi?<br />

Câtă vreme marile personalităţi<br />

poetice, inclusiv creatorii <strong>de</strong> haiku, îşi au<br />

singure <strong>de</strong> grijă, prin însăşi amploarea<br />

viziunii creatore şi prin propriul spirit critic,<br />

pentru restul autorilor, mulţi ocazionali,<br />

unica şansă rămâne antologarea prin<br />

selecţii foarte exigente, nici<strong>de</strong>cum difuzarea<br />

prin volume personale.<br />

Prima virtute a maeştrilor niponi a fost<br />

mo<strong>de</strong>stia, ceea ce nu se poate spune cu<br />

mâna pe inimă <strong>de</strong>spre orgolioşii aspiranţi<br />

occi<strong>de</strong>ntali, dispuşi să cucerească dintr-o<br />

lovitură lumea haikuului, aşadar, selecţia<br />

riguroasă este călăuza cea mai sigură, <strong>de</strong> a<br />

nu rătăci calea poeziei.<br />

Revista <strong>de</strong> cultură CRONOS ~ Peniţa <strong>de</strong> <strong>Aur</strong> - ANUL I, <strong>nr</strong>. 7-8-9, august-<strong>septembrie</strong>-<strong>octombrie</strong> <strong>2013</strong> 102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!