Raport ISJ 2010-2011.pdf - Inspectoratul Åcolar JudeÅ£ean Cluj
Raport ISJ 2010-2011.pdf - Inspectoratul Åcolar JudeÅ£ean Cluj
Raport ISJ 2010-2011.pdf - Inspectoratul Åcolar JudeÅ£ean Cluj
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Septembrie 2011 <strong>ISJ</strong> CLUJ RAPORT ANUAL <strong>2010</strong>-2011<br />
Pag. 52<br />
Obiectivul acestei comunităţi francofone este de a fi în contact şi de a colabora cu profesorii de franceză sau<br />
cu persoanele care vorbesc şi iubesc limba franceză.<br />
9. Humanities<br />
Moderator: Adam Stepinski<br />
“Spiritul critic în discuţiile despre lucrurile esenţiale" Obiectivele acestui grup variază de la conceperea unei<br />
colecţii de idei vizavi de modul în care pot fi exploatate diferite teme din domeniul ştiinţelor umaniste în cadrul<br />
proiectelor eTwinning până la susţinerea unor sesiuni de brainstorming în vederea conceperii unui proiect<br />
fezabil, care să includă elemente din domeniile limbilor străine, literaturii, dreptului, istoriei, filozofiei, religiei,<br />
artelor, tehnologie, antropologiei şi studiilor culturale.<br />
10. Maths & Science<br />
Moderator: Palmira Ronchi<br />
Acest grup îşi propune să exploreze diferite aspecte ale predării matematicii şi ştiinţelor: cum pot fi folosite<br />
aceste discipline în eTwinning, cum putem face schimb de tehnici de predare, cum abordăm pedagogia<br />
matematicii şi ştiinţelor în activitatea noastră cotidiană.<br />
11. School Head Teachers<br />
Moderator: Cees Bradervelt<br />
“Unde-s doi, puterea creşte!” Rolul unui director în procesul eTwinning comportă mai multe faţete: înţelegere,<br />
promovare, asistenţă şi ghidare. În cadrul acestei comunităţi, vom discuta despre implicaţiile şi efectele<br />
promovării eTwinning în şcoli şi să oferim asistenţă şi formare profesională relevante din perspectiva<br />
multitudinii de roluri din universul eTwinning.<br />
12. School Librarians<br />
Moderators: Elisabete Fiel and Patricia Sambou<br />
Acest grup se adresează tuturor bibliotecarilor şcolari care îşi ajută colegii la derularea proiectelor europene.<br />
Sperăm să ne conjugăm cunoştinţele şi resursele pentru a consolida serviciile pe care le oferim şcolilor<br />
noastre.<br />
13. The Community of European Language Teachers<br />
Moderator: Marilina Lo Nigro<br />
Grupul profesorilor de limbi străine îşi propune să reunească profesorii de limbi străine (diferite de limba<br />
maternă). Grupul se va axa pe cele mai bune practici în predarea limbilor străine. Acestea vor fi puse la<br />
dispoziţie de către membri şi vor putea servi drept materiale auxiliare în eforturile de dezvoltare profesională a<br />
profesorilor şi de îmbunătăţire a competenţelor profesionale. Au fost propuse subgrupuri axate pe franceză,<br />
spaniolă şi germană, plus alte două tematice, ce vizează rolul TIC în predarea limbilor străine şi metodologii<br />
de predare-învăţare a limbilor străine.<br />
14. Using Media “The community for not being used by Media”<br />
Moderator: Laurence Altibelli<br />
Obiectivul acestui grup este de a facilita utilizarea media în proiectele eTwinning, în scopul de a crea o<br />
comunitate care oferă ghiduri şi exemple de bună practică pentru utilizarea media în educaţie.<br />
15. Visibility of eTwinning projects<br />
Moderator: Daniela Arghir<br />
Acest grup se axează pe importanţa şi modalităţile de a oferi mai multă vizibilitate proiectelor eTwinning, pe o<br />
scară mai largă, într-o manieră sigură, responsabilă şi eficace.<br />
Mai multe la www.eTwinning.ro si www.etwinning.net<br />
C. Programul Sectorial Leonardo da Vinci<br />
Evoluția nr. de parteneriate Leonardo da Vinci<br />
Evoluția nr. de proiecte de parteneriat Leonardo da Vinci (Programul Sectorial Leonardo da Vinci,<br />
componentă a Programului de Învățare pe Tot Parcursul Vieții - Lifelong Learning Programme)