25.12.2013 Views

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

438 ŞT. PASCA<br />

Obiectivul lucrării de faţă este indicat de titlu. Ne place<br />

să remarcăm îndeosebi planul după care e expus bogatul<br />

material: nume indicând noţiunea de apă, de regiune, de<br />

minerale, de plante, de animale, de om. într'o lucrare de<br />

ansamblu toponanastic, această disciplinare a materialului<br />

este desigur cea mai utilă şi ilustrativă.<br />

Autorul studiază elementele toponomastice moderne şi<br />

nu se preocupă de cât întâmplător de cele atestate în documentele<br />

istorice. Vrea prin urmare să dea o ilustraţie<br />

asupra toponomasticei actuale şi în consecinţă urmăreşte<br />

numai izvoarele moderne de informaţie.<br />

Fără a atinge cu nimic valoarea, studiului de mai sus,<br />

care rămâne util pentru oricine studiază toponomastica<br />

ardeleană, ne permitem să atragem atenţia asupra unor<br />

scăpări din vedere (urmând ordinea succesiunii paginilor).<br />

Adesea se dau numele topice nearticulate deşi se<br />

întrebuinţează forma articulată, ca Bârzască (p. 6), Glâmboacâ<br />

(p. 8), Neagră (p. 9) (eroare de ortografie?). Bistra<br />

mor ului (p. 6), e explicată din slav. bistra mor ului, gen.<br />

sing. al unui derivat de la moară. Bănuesc că autorul<br />

a fost indus în eroare de o hartă care a reprodus cu o<br />

ortografie streină forma Bistra mărului. Numele topic<br />

Clocoteşti (p. 7), nu poate să derive din forma clocoti,<br />

ci din clocot (cf. Clocoticiu pe care d-1 Iordan, Rum.<br />

Topon. p. 203 îl derivă din numele de plantă clocoticiu 'Rhinantus<br />

alpinus' şi 'Staphylea pinnata'). Cred că numele<br />

Gârbovaţ (p. 7) nu e un derivat din forma rom. gârbov, ci<br />

e luat aşa cum se prezintă, din sârbeşte. E puţin probabilă<br />

derivarea lui Dorolea (p. 10) din germ. dor ,,durr"+rom.<br />

valea; mai plausibilă este explicaţia dată tot de d-1 K. care-1<br />

aduce în legătură cu nt. Orlea (Kbl. FU, p. 137). De asemeni<br />

greutăţi de neînvins stau în faţa explicării lui Călan<br />

din lat. *caldan

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!