25.12.2013 Views

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FĂRŞEROŢII<br />

Trecând la punctul 2 din flexiune, şi aci trebue să recunoaştem<br />

că avem un caz de asemănare cu dialectul meglenit,<br />

în virtutea căruia graiul Fărşeroţilor se apropie mai mult decât<br />

limba celorlalte tulpini aromâneşti de dialectul dacoromân,<br />

in Meglenoromânii (p. 170, § 119), ocupându-mă cu originea<br />

sufixului -âra {-ura, -urlea), l-am adus în legătură<br />

cu acelaşi sufix din cindură-că dacoromân. Lăsând la o<br />

parte chestiunea despre originea sufixului, care este foarte<br />

complicată *), vreau să accentuez aci numai asupra faptului<br />

că identitatea lui cu acelaşi sufix din meglenita şi<br />

dacoromâna ne duce iarăşi la presupunerea exprimată la<br />

punctul 1 din flexiune.<br />

V. INFLUENTA ALBANEZA<br />

Dintre toate populaţiunile româneşti din sudul Peninsulei<br />

Balcanice, Fărşeroţii au suferit cea mai puternică înrâurire<br />

din partea Albanezilor, ca unii care locuesc veacuri de-arândul<br />

în mijlocul lor.<br />

Această înrâurire se arată în două direcţiuni : 1) în manifestările<br />

lor spirituale şi artistice, 2) în limbă.<br />

I. Dacă se apucă cineva să studieze întreaga literatură<br />

populară a popoarelor din sudul Dunării, observă numai<br />

decât că există o asemănare izbitoare aproape în toate motivele<br />

care stau la baza poveştilor populare. Această asemănare<br />

am putut-o constată la început, când am studiat<br />

înrâurirea slavă asupra Meglenoromânilor. Poveştile acestora,<br />

cu foarte puţine deosebiri, se regăsesc şi la Bulgarii din<br />

Meglen. Aceeaşi constatare se poate face şi pentru literatura<br />

populară aromână faţa de literatura greacă, albaneză<br />

1<br />

) Originea suf. megl. -âra {-ura.) este studiată şi de Pliilippide (Oii-<br />

Kinea Românilor,<br />

II, p. 474). Autorul, reproducând explicarea pe care am<br />

•iat-o eu, respinge ca ceva ,,cu totul nefundată" părerea lui G. Pascu<br />

[Archivutn Romanicum X. anul 1926, p. 465), după care -ura de la participiul<br />

prezent acti» meglenit ar fi împrumutată de la forma -ură (-mi)<br />

: trticipiului trecut pasiv albanez.<br />

a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!