25.12.2013 Views

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

114 TH. CAPŢDAN<br />

luminoasa lucrare de 700 de pagini a lui Tek :<br />

Selenica, Shqi^<br />

firia me 1927 (Albania în 1927), în care autorul dă şi numărul<br />

locuitorilor. în ea se vorbeşte chiar despre cei 99 de<br />

Evrei din toată Albania, fără însă să pomenească nici<br />

un cuvânt despre Românii din oraşele Berat, Tirana,<br />

Durazzo, în care ei formează elementul creştin dominant.<br />

Numai în capitolul Shqipria historik (Albania istorică),<br />

autorul, vorbind despre urmele cuceririi romane în Albania,<br />

adaogă, se vede fără să-şi dea seama, următoarele<br />

: „Romanii, prevăzând pericolul unor rescoale în Albania<br />

şi dorind să întărească puterea lor în ţara noastră,<br />

au adus câteva colonii de Romani, pe care le-au instalat<br />

prin locurile întărite ale Albaniei, din care Vlahii sau Ţintarii,<br />

pe care îi avem în ţara noastră, sânt din neamul acelor colonii"<br />

1 ). Va să zică aceşti Vlahi totuşi există în Albania.<br />

Şi încă există bine, căci, în afară de cei din oraşe care, pe<br />

alocuri, din cauza portului lor se cam amestecă cu Albanezii,<br />

la ţară, la orice cotitură de drum te împiedici de ei. Dacă<br />

ne referim acum la spusele altui autor, german, citat de<br />

mine şi cu altă ocazie, care cunoaşte de minune stările de<br />

lucruri din Albania, vom vedea că acest element neexistent<br />

în statistica albaneză, se ridică la un număr destul de mare 2 ).<br />

1<br />

) Dau pasagiul în albanezeşte : ,,R.omanet duke paraveshtruar rezikun<br />

e kryengritjeve ne Shqiperi, dhe duke desberuar te vendosin<br />

fuqit<br />

e ture ne vendin tone, kishin sjelle disa koloni Romanesh dhe keto instaluar<br />

neper vende te forte te Sqiperis, prej te cilve Vlehet a Xinxaret,<br />

kemi sot ne vendin tone jane nga tava e hetyye Kolomve" (p. 4). Sublinierile<br />

sânt făcute de mine.<br />

2<br />

) „Hinheitlich ist allerdings der jiingste europâische Staat nicht. Vor<br />

aliem sind da die Kutzowlachen.<br />

Gerade im Herzen des neuen Albaniens<br />

zwischen Walona, Durazzo und Berat ist eine cler ausgedehntesten wlachischen<br />

Sprachinseln mit Auslâufern nach Tirana, El Basan und<br />

qi<br />

Gradiska;<br />

dann noch eine bei Tepeleni. Vorlăufig jedoch wird das Vorhandensein<br />

dieser Kutzowlachen, deren Zahl wohl kaum hunderttausend<br />

viei iiberschreiten diirfte, die Einheitlichkeit der Gesamtschichtung<br />

wenig stâren; vorlăufig herrscht im Gegenteil die innigste<br />

zwischen Albaniern und allen Angehorigen rumănischer Zunge".<br />

nur<br />

Freundschaft<br />

ALBERT<br />

WIET, Der Balkan, seine Lănder und Volker in Geschichte, Kultur, Politik<br />

Volhswirtschaft und Welt-Verkehr. Berlin, 1926, p. 397.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!