25.12.2013 Views

ŢARA BÂRSEI

ŢARA BÂRSEI

ŢARA BÂRSEI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 300 —<br />

face amintire în actul nr. 3007 dela 2 Oct. 1807 — pe care C.<br />

Boghici, la ordinul magistratului, îl trimite guvernului. El, probabil,<br />

se află în arhiva din Cluj. Aici nu e.<br />

Azi cunoaştem şi persoanele care tipăriau cărţile româneşti<br />

în această tipografie. Sunt Mihail Diirr — impus împreună cu<br />

fiul şi nepotul acestuia, lui C. Boghici de I. G. Schobeln, prin contractul<br />

de arendă, — cunoscutul Fr. Aug. Herfurt şi Ioan Vâsărhely.<br />

Datele privitoare la Diirr le scoatem dintr'un răspuns al lui<br />

Franz v. Schobeln (fiul lui I. G. Schobeln) pe care-1 dă la un apel<br />

al lui C. Boghici.<br />

M. Diirr e sibian. A venit la Braşov în Maiu 1804, oferindu-se<br />

lui I. G. Schobeln, ca bun cunoscător al limbii româneşti,<br />

pentru îngrijirea tipăririi cărţilor în această limbă. Herfurt pe<br />

atunci încă nu stăpânia limba românească. Schobeln însă, fiindu-i<br />

prea uzate literele româneşti, 1-a amânat pentru mai târziu.<br />

Făcând apoi cunoştinţă — prin „prietenii săi" translatorul<br />

magistr. Barac şi „preotul Tempian" — cu C. Boghici, a intrat în<br />

legături cu acesta.<br />

Dupăce preia tipografia rom. a lui Schobeln, C. Boghici îl<br />

trimite pe Diirr la Pesta (an. 1804) „pentru turnare de litere nouă<br />

şi alte cumpărături".')<br />

In Septemvrie, acelaş an, Diirr era înapoiat Ia Braşov cu literele<br />

cele nouă şi cu o calfă.<br />

Lucrările tipografiei încep însă numai la 1 Aug. 1805, —<br />

de când, conform p. 15 din contract, începe şi plata arenzii —<br />

de aceea, până la această dată Diirr o duce destul de greu. Şase<br />

luni de zile e adăpostit gratuit în casa bătrânului Schobeln, iar<br />

calfa intră provizor în serviciul lui Schobeln, ajutând la tipărirea<br />

calendarului german pe 1805 şi a volumului de „Cântece evangelice".<br />

*) Act nr. 692-1817 conexat cu 1565-1817 şi 2837-1816.<br />

') După afirmaţia lui Franz Schobeln, la Pesta au fost trimise 6 măji<br />

de material pentru a fi turnat în litere nouă; 2 măji din materialul primit dela<br />

proprietăreasa tipografiei în 1805 le-a turnat în Braşov, în cuptorul făcut de<br />

Diirr, în cuadrate, necesare tipăririi, şi în câteva litere cari lipsiau; iar materialul<br />

rămas de prisos şi o altă maja primită dela proprietăreasa în 1815<br />

au fost trimise la Sibiiu spre a fi turnate în material nou de tipar (lbid.). C.<br />

Boghici nu recunoaşte c'ar fi primit dela proprietăreasa mai mult de o maje.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!