Serge Brussolo MOARTEA CU MELON - CARTE BUNA
Serge Brussolo MOARTEA CU MELON - CARTE BUNA
Serge Brussolo MOARTEA CU MELON - CARTE BUNA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Serge</strong> <strong>Brussolo</strong><br />
<strong>MOARTEA</strong> <strong>CU</strong> <strong>MELON</strong><br />
1
Capitolul 1<br />
Ţintuită pe o piatră, iguana îşi decupa profilul de solzi cenuşii pe fundalul nisipos al plajei, gargui<br />
imobil căruia numai guşa palpitândă îi mai trăda încă apartenenţa de lumea celor vii. Sirio îşi fixă în<br />
scobitura umărului patul slinos al bătrânei sale Renfield. Căldura făcea să vibreze aerul la capătul ţevii şi,<br />
dincolo de cătare, reptila părea acum că suferă deformări stranii.<br />
Lângă omul încremenit, un câine mic, o corcitură cu blana lungă şi neagră, aştepta lipit de nisip, cu<br />
botul fremătând rezemat pe labe, şi nasul la nivelul puricilor-de-mare al căror balet necontenit nici măcar<br />
nu-l mai deranja. Sirio apăsă uşurel pe trăgaci. Detunătura se rostogoli peste ocean, amplificându-se până<br />
la a lua proporţiile unei explozii sau ale unui uragan. Capul retezat de împuşcătură al iguanei zbură<br />
înapoi. Animalul rămase o clipă înălţat pe labele posterioare, cu creasta osoasă şi lungă de pe spinare<br />
străbătută de spasme convulsive, apoi se rostogoli în lungul stâncii. Nu se mai auzi decât zgomotul cozii<br />
răzuind o ultimă oară piatra.<br />
Sirio se ridică greoi. Era masiv, cu ceafă de taur şi mustăţi hirsute decolorate de chicha. Fără a da<br />
drumul puştii fierbinţi, se strecură între stânci. Luntrea cu vopseaua scorojită era acolo, în umbra umedă şi<br />
caldă unde domnea parfumul algelor putrede. Se aplecă, scotoci în lada din faţă şi scoase o bucată de<br />
pânză deja maculată cu pete brune pe care şi-o aruncă pe antebraţ.<br />
Pe ţărm, cânele schelălăind, dădea târcoale iguanei doborâte. Iar nisipul ridicat de fuga sa<br />
împiedicată se prăvălea peste carnea noduroasă, alungând muştele care se înghesuiau pe rană într-un<br />
ciorchine fremătător...<br />
Sirio apucă animalul şi îl culcă în pânza albă, străduindu-se să nu lase nicio deschizătură. Deasupra<br />
capului său, zumzăitul devenea obsedant. Înjură. Insectele îl urmară până, la barcă, aşezându-i-se pe<br />
umeri, bând sudoarea pieii lui înroşite, pompând rigolele sărate din riduri şi crăpături, îndesă pachetul în<br />
lada de la prova, la adăpost de paraziţi, şi culese săculeţul de iută unde gloanţele se ciocneau cu un<br />
clinchet de cupru.<br />
În faţă, câinele, ocupat să adulmece băltoaca de sânge pe care nisipul o absorbea rapid, ridică<br />
pe neaşteptate botul şi începu să mârâie.<br />
Sirio nu-l luă în seamă şi începu să încarce Renfield-ul, fluierând. Oţelul ţevii era fierbinte, iar<br />
vânătorul suduia de fiecare dată când degetele veneau in contact cu una sau alta din părţile metalice<br />
expuse soarelui. În cele din urmă, vârî o batistă pe sub cureaua tolbei de vânătoare ce-i tăia umărul şi<br />
fluieră după câine. Dar animalul nu mai era acolo...<br />
2
Sirio bombăni o ocară nedesluşită şi o luă din loc fără să mai aştepte. O să ştie el, El Pero, săl<br />
găsească.<br />
De jur-împrejurul lui marea era netedă, strălucirea ei sub soare rănind privirea. Sirio ştia că e prea<br />
devreme ca să reia vânătoarea, detunătura pusese iguanele pe fugă până în fundul găurilor lor şi trebuia să<br />
aştepte ca frica să li se şteargă încetul cu încetul din creier pentru a le vedea reapărând una câte una,<br />
siluete dintr-un alt veac, jalnice şi groteşti.<br />
Sirio traversă plaja. Fire de iarbă măruntă şi uscată îi iritară tălpile, însemnând frontiera dincolo de care<br />
pădurea îşi reintra în drepturi, apoi umbra copacilor mari îl acoperi. Nici o boare de vânt nu mişca<br />
frunzele, iar temperatura urca, încet, inexorabil. Sirio respira cu greutate, cu gura deschisă, ca şi cum<br />
arşiţa ar fi sfârşit prin a dizolva oxigenul, lăsându-i plămânii să se epuizezezadarnic umplându-se iar cu<br />
bioxid de carbon. Se aşeză în mijlocul soarelui întunecat pe care-l desena pe sol silueta unui palmier.<br />
Prundul îi juca pe dinaintea ochilor. Brusc, El Pero reapăru. Ţâşnise dintre trunchiuri iar acum, înfipt solid<br />
pe labe, scheuna cu ochii aţintiţi asupra stăpânului său. Muşchii înnodaţi, deja gata să se destindă,<br />
fremătau sub blana neagră. Smuls din somnolenţă, Sirio înjură. De când cu accidentul, câinele se<br />
comporta uneori bizar, şi te puteai chiar întreba dacă nu-şi pierduse facultăţile de vânător. Omul înclină<br />
capul în tăcere. Era o poveste idioată. Într-o seară când revenea de la pândă, cu arma sub braţ, surprinsese<br />
doi puşti din sat în cabana sa, cu mâinile pline de peşti afumaţi şi, în mod vizibil, ocupaţi să-i prade<br />
proviziile fără nici cea mai mică remuşcare. Îi sancţionase de îndată, cu lovituri de curea, aşa cum se<br />
cuvine în asemenea cazuri. Surprinşi în flagrant delict, copiii nici măcar nu avuseseră reflexul de ao lua la<br />
fugă. Trebuie mărturisit că spectacolul oferit de Sirio, care urla înjurături cu gura sucită, îi ţintuise de sol.<br />
Accidentul avusese loc a doua zi. Dintotdeauna, câinele obişnuise să se joace cu copiii din sat. În<br />
labirintul barăcilor de scânduri se organizau partide formidabile în care animalul avea rolul său. Ceea ce<br />
adora el mai presus de orice era să fugă după o minge de cârpe, s-o prindă din zbor ca pe un vânat, s-o<br />
aducă, apoi s-o ia de la capăt. Neobosit. În dimineaţa aceea, mingea conţinuse o petardă enormă, mare cât<br />
o lumânare, furată din lada pompierilor-genişti cu ocazia ultimului joc de artificii.<br />
El Pero îşi pierduse mai mulţi dinţi în toată afacerea, şi i se crăpase cerul gurii. De-atunci nu mai<br />
lătrase niciodată, scoţând doar mici schelălăituri dureroase, scrâşnete răguşite şi surde care omului îi<br />
făceau poftă să-şi astupe urechile cu mâinile.<br />
Sirio scuipă, scârbit.<br />
Era o crimă, se vatămi un asemenea animal care, lucru deloc neglijabil, mânca foarte puţin.<br />
Schelălăielile se stinseseră în gâtlejul câinelui, dar nu-şi schimbase poziţia, legănând uşor<br />
capul şi scoţând o limbă cu sgănci. Gâfâia, încăpăţânat.<br />
3
Sirio se scutură. Asta-i aducea aminte de vânătoare, când câinele găsea câte ceva. Se ridică, făcu un<br />
semn şi i se alătură animalului. El Pero demară dintr-un zvâcnet al şalelor, afundându-se între copaci. Era<br />
deprins cu jungla şi se deplasa rapid, reperându-şi drumul dintr-o ochire. Se îndepărtaseră de plajă, când<br />
Sirio auzi zgomotul... Era un fel de ronţăit susţinut pe care-l mai auzise el în viaţa sa de braconier, dar<br />
căruia astăzi nu reuşea să-i determine originea.<br />
Acum câinele înainta încet, cu botul deschis, la pândă. Înlăturând lianele, Sirio lungi gâtul.<br />
— Puta!<br />
Îl străbătu un frison. Scârţâitul care avansa printre trunchiurile putrede. Ronţăitul... Erau<br />
furnici roşii.<br />
Se aflau încă la o bună distanţă, dar putea vedea coloanele lungi împestriţând copacii doborâţi,<br />
reîntâlnindu-se, contopindu-se în băltoace mobile. Porcăria dracului! Era gata s-o ia la goană spre prund<br />
când privirea îi căzu pe urna culcată la pământ şi fixată locului cu pietre mari. O jeringura! O oală de<br />
sacrificiu, enormă, ameninţătoare. Ridicate în picioare, ulcioarele astea monstruoase aveau înălţimea unui<br />
om. La nivelul capului şi al picioarelor, găuri mari fuseseră practicate în modelaj pentru a permite accesul<br />
furnicilor. Câteodată, se mai găseau la întâmplare aceşti supravieţuitori ai credinţelor străvechi. În general<br />
se sacrifica o capră sau un porc, dar Sirio auzise spunându-se că anumite secte ermetice nu se dădeau<br />
înapoi nici de la sacrificiul uman. Se opri, cu ochii fixaţi pe carapacea de pământ roşu. Odată intrat<br />
înăuntru, nimeni nu mai putea scăpa, argila arsă avea mai mulţi centimetri grosime. Ridicând patul<br />
Renfield-ului, izbi din răsputeri. Un ciob al urnei îi zgârie piciorul, dar nimic mai mult. Jeringua se ţinea<br />
tare. De-acum, Sirio năduşea abundent, înţelese că nu-i va veni niciodată de hac în acest fel, şi<br />
îngenunche. În faţa lui, clocotul viu se prelingea peste ierburi. Curgea, câştiga teren, îi veni să verse. Cu<br />
repeziciune, armă puşca, introduse ţeava într-unul din orificii şi împinse până când simţi peretele opus al<br />
oalei. Protejându-şi faţa cu antebraţul, trase.<br />
Pământul ars zbură în bucăţi, iar Sirio auzi o schijă şuierându-i la zece centimetri de ţeastă. Ulciorul<br />
decapitat lăsa să se zărească două picioare desculţe. Le apucă de glezne, trase. Indianca apăru, fără<br />
cunoştinţă. Era goală, dar i se legaseră împrejurul gâtului şi al coapselor coliere rituale. Pântecul, enorm,<br />
oferea spectacolul unei sarcini ajunse la termen. Nu mai era timp de stat pe gânduri; încordându-şi<br />
muşchii o aruncă pe tânăra femeie pe umăr şi o luă din loc ca un nebun, cu El Pero pe urme. Cu inima cât<br />
un purice de frică, parcurse cei două sute de metri ce-l despărţeau de plajă într-un timp record, indiferent<br />
la lianele ce-i biciuiau faţa, la gropile în care-si sucea gleznele. Nu se opri decât când strălucirea soarelui<br />
îl făcu să închidă ochii. Merse până la barcă şi se lăsă să alunece între şunci. Pieptul său, cu fire de păr<br />
negre şi umede, emitea un vâjâit de forjă în plină activitate, iar sudoarea îi ardea ochii. În spinare, femeia<br />
se simţea tot mai grea; o culcă pe fundul bărcii.<br />
După un scurt răgaz de odihnă începu să împingă luntrea, îngenuncheat pe nisip, incapabil să<br />
4
se ţină pe picioare.<br />
Câinele alergă în întâmpinarea valurilor, săltând prin exploziile de spumă. Sirio îi făcu semn să<br />
urce şi încalecă parapetul de lemn când barca începu să plutească.<br />
El Pero i se alătură dintr-un salt, cu blana udă, linsă. Sirio aplecă ochii: fata zăcea prăbuşită pe spate<br />
între banchetele de lemn; avea păr negru, foarte neted, şi o faţă mică, bosumflată, impenetrabilă<br />
Traversă golful cu bătăi prelungi de vâsle, sfidând muşcătura soarelui. Creştea în el o excitaţie<br />
înăbuşită. Era ca descoperirea unei patimi uitate, a unei iubiri stinse şi despre care te întrebi deodată cum<br />
te-ai putut lăsa – fie şi numai o secundă – sufocat, redus la starea de jar aprins mocnind sub cenuşă.<br />
Barca lunecă în lungul debarcaderului ce ducea spre sat şi se opri sub piloţi în franja de nămol ce<br />
mărginea prundişul. Cu nesfârşite precauţii, o ridică pe tânăra leşinată şi sări în mâl, cu cânele pe urme.<br />
Cabana, construită la periferia bidonville-ului, îşi înălţa ansamblul de scânduri desperecheate la o<br />
zvârlitură de băţ de valurile muribunde. Sirio rămase nemişcat o secundă, eu ochiul treaz, asigurându-se<br />
că greaua camionetă garată pe axul drumului îl ascundea între-adevăr privirilor. În orice caz, dogoarea<br />
prea tare şi era ora siestei. Prea puţine riscuri ca vreun hoinar să-l surprindă asupra faptului.<br />
O luă la fugă, alergând stângaci, cu genunchii îndoiţi, împrăştiind nisipul la fiecare pas. Când nu-l<br />
mai despărţeau decât doi metri de uşă, aceasta se deschise şi Maria, soţia lui, apăru încadrată în<br />
dreptunghiul uşorilor culeşi de cine ştie pe unde. Nu se remarca la ea, decât eternul tee-shirt de care nu se<br />
despărţea niciodată şi pe care i-l întindeau mingile mobile ale sânilor cu piele lăptoasă. Părul galben cu<br />
şuviţe grase strâns coc nu făcea decât să-i accentueze aerul ursuz şi ridurile ce-i brăzdau fruntea.<br />
— Ce e? latră ea cu o privire lipsită de blândeţe spre burta întinsă a fetei leşinate.<br />
Sirio nu răspunse, ridică din umeri şi pătrunse în baracă. Mirosul de saramură şi de ulei rânced i se opri în<br />
gât. Unica fereastră, obturată cu un panou de placaj, nu lăsa să intre decât o lumină chioară ca de priveghi,<br />
încleind adunătura heteroclită de obiecte îngrămădite în lungul pereţilor.<br />
— Eşti nebun, îi suflă în spate Maria, n-ai avut destule necazuri pân-acum? Iar o iei de la<br />
capăt! Asta e! O iei de la capăt!<br />
Pe dedesubtul furiei, angoasa răzbătea în triluri vibrante. Sirio nu o luă în seamă şi depuse indianca<br />
pe cea mai apropiată rogojină. De îndată, o rază de lumină poposi rotunjindu-se pe sfera abdomenului,<br />
împărţind-o în două la înălţimea ombilicului, precum linia ecuatorului pe un mapamond.<br />
— Sunt sigur că-i uri caz nou, gâfâi Sirio ca pentru sine, cei din tribul ei au văzut-o imediat, o dăduseră<br />
prada furnicilor.<br />
5
Maria ridică din umeri cu nepăsare.<br />
— Poate că au avut dreptate. Era singurul lucru de făcut. Nu crezi c-ar fi mai bine să dai uitării<br />
toate astea? După anii care-au trecut...<br />
Făcu un gest cu mâna pentru a o opri, pradă surescitării. De douăzeci de ani nu se mai<br />
cunoşteau, practic, cazurile de acest gen.<br />
Semnele se manifestaseră intr-un mod cu totul neaşteptat. Sirio îşi mai amintea şi azi, cu o precizie<br />
halucinantă, ca de un biet ritual al arcanelor morbide, în 31 mai, cu o oră înainte de închiderea muzeului,<br />
craniul de pitecantrop din Java a explodat în vitrina sa, sub ochii a cincizeci şi trei de vizitatori. Resturile,<br />
toate de mărime identică (pătrate cu latura măsurând exact 3,1416 centimetri), înlăturau orice ipoteza<br />
vizând să demonstreze caracterul accidental al fenomenului. Câteva zile mai târziu, maşinile de calculat<br />
din lumea întreagă dădeau o nouă rădăcină pătrată a numărului trei. S-a. observat la toţi conducătorii<br />
diferitelor religii recenzate la zi inversarea sensului circulaţiei sangvine. Timp de două luni consecutiv,<br />
ouăle găinilor n-au mai avut gălbenuş, mase albe perfecte cărora niciun nucleu de culoare nu mai apărea<br />
să le tulbure integritatea. S-au reperat aisberguri plutind cu capul în jos, sfidând legile fizicii. Luminările<br />
şi făcliile şi-au permutat cele trei porţiuni ale flăcărilor care, pe parcursul a douăzeci şi opt de zile, au<br />
oferit o inimă calorică pentru un vârf întunecat, contrar a tot ceea ce se putuse observa până atunci.<br />
Da, au fost semne evidente, chiar dacă extrem de misterioase. Sirio care, în vremea aceea, lucra întro<br />
grădină zoologică, putuse constata ciudăţenii la comportamentul animalelor. Lebedele au încremenit în<br />
mijlocul peluzelor, după figuri precise şi invariabile. Peştii, în fundul bazinelor, nu s-au mai deplasat<br />
decât în bancuri curios rânduite. Urşii s-au imobilizat în voia unei geometrii rigide ale cărei segmente,<br />
imuabile, se ordonau după unghiuri precise. Din cuşcă-n cuşcă se regăseau dispuneri hieratice, obscure,<br />
pe care studiile asupra obiceiurilor animale nu le catalogaseră niciodată până atunci; "...figuri ale paradei<br />
rutului", avansau specialiştii fără a le prea veni nici lor să creadă. Nu de aşa ceva era vorba, Sirio o ştia<br />
perfect. Mergea din fosă în fosă, cu un bloc de schiţe în mână şi un metru de măsurat ieşindu-i din<br />
buzunarul halatului de lucru. Efectua relevee precise, ca un amator de şah notând febril amplasamentul de<br />
neînţeles al pieselor campionului său favorit.<br />
— Priveşte! i-a strigat el într-o seară Mariei, priveşte! Era evident!<br />
Femeia a ridicat din umeri şi şi-a cufundat din nou mâna în spuma veselei Nu, nu găsea nimic<br />
evident, chiar nu găsea. Şi totuşi, totul era evident: ordinea, proporţiile, unghiurile...<br />
După-amiază, Sirio se declarase bolnav pentru a putea merge la biblioteca municipală. În timp ce<br />
stătea la coadă ca să-l întrebe pe responsabil dacă desenele etalate pe blocul său nu-i aminteau de ceva<br />
anume, un bătrânel remarcase peste umărul lui:<br />
— Ei, vă interesează astronomia?<br />
6
Pe dată, Sirio completase un bon pentru a obţine o harta celestă. Bine făcuse Totul era acolo, cum de<br />
nu se gândise mai devreme? Figurile descrise de către diferitele animale corespundeau fiecare unei anume<br />
constelaţii. Ursa major, Ursa minor... Lebăda, Peştii, Capricornul, Lupul... Dobitoacele, răspunzând nu se<br />
ştie cărei porunci, îşi orânduiseră turmele sau stolurile ca după un curios calc al stelelor. Nu făcuseră<br />
decât să reproducă pe peluzele grădinii zoologice o hartă a cosmosului supunându-se tuturor criteriilor<br />
matematice în vigoare. Urşii mimau Ursa Mare sau Mică, leii Leo minor sau Leo major, maimuţele...<br />
Sirio era uimit. Triumful său, însă, a fost de scurtă durată. A doua zi, sosind la parcul de<br />
atracţii, a putut constata că toate cuştile erau goale.<br />
— Ţine-ţi botu şi ocupă-te de cepele tale! i-a ordonat contramaistrul când a dat să pretindă explicaţii.<br />
A tăcut, camuflând, sub aparenţa de nepăsare un ochi în alertă. Nu i-a trebuit mult timp ca să descopere<br />
dincolo de gratii, sau în apa tulbura a acvariilor, urme vizibile de sânge. Noaptea, s-a ascuns în grota<br />
cimpanzeilor, aşteptând ca locurile să rămână pustii pentru a-şi continua ancheta. Spre miezul nopţii, în<br />
cel de-al treilea subsol al antrepozitelor, într-o sală enormă, cenuşie şi betonată, s-a împiedicat de masa<br />
compactă a trei sute douăzeci şi şapte de cadavre, populaţia totală a grădinii zoologice. Ursi, cai, tigri, lei,<br />
lebede. Toate erau acolo, cu capetele zdrobite de explozia gloanţelor dum-dum, ocean de blanuri şi pene<br />
unde încă mai clefăiau franjele unei spume purpurii. Rămăsese un lung răgaz imobil, fascinat de această<br />
arcă a lui Noe devenită cimitir, abator. O piramidă de bidoane de benzină înălţată în grabă, ca un curios<br />
colnic funerar, lăsa să se ghicească mormântul ce se promitea a fi rezervat nefericitelor victime. Fugise,<br />
terorizat, urmărit de fixitatea acelor pupile moarte şi, o oră mai târziu, Marta trebuise să-i smulgă din<br />
mâini sticla de rom alb pe care o dădea de duşcă pe nerăsuflate.<br />
Ziarele vorbiseră de o epidemie. "Dizenterie infecţioasă prezentând riscuri de contagiune pentru<br />
om", au anunţat comunicatele televizate, "măsurile profilactice i-au determinat pe veterinari să ordone<br />
închiderea provizorie a menajeriei şi sacrificarea pensionarilor acesteia..." Era fals, bineînţeles. Sirio ştia<br />
mai bine ca oricine că animalele se găseau într-o formă excelentă. Nu, nu era vorba decât de o manevră de<br />
epurare declanşată fără nicio îndoială de către un puternic funcţionar al Ministerului de Interne.<br />
Fugise. Fără a lăsa adresa. Nu ţinea să sufere aceeaşi soartă cu animalele. Cineva l-ar fi putut vedea<br />
pe când îşi efectua măsurătorile, putea să fie denunţat. Contramaistrul, care-l detesta, nu şi-ar fi refuzat<br />
plăcerea de a-l înfunda. Plecaseră în plină noapte, fără a lua cu ei niciun lucru, în ciuda vociferărilor<br />
Mariei şi a plânsetelor copilului. Sirio rămăsese inflexibil, avea dreptate şi o ştia. După câteva săptămâni,<br />
scandalul primelor naşteri a eclipsat toate celelalte evenimente din lume.<br />
— Am ştiut eu! clama el cât era ziua de lungă. Am ştiut eu!<br />
Săriseră din hotel in hotel până la frontieră, sub nume false, consumându-şi toate economiile,<br />
7
în cele din urmă cumpăraseră camioneta de la un circar bătrân şi bolnav. Era un microbuz "Schwenck" de<br />
tablă gri, înălţat pe roţi, croit după modelul ambulanţelor militare şi complet etanş. Pe flancul drept culisa<br />
un panou, descoperind o deschizătură laterală de şaizeci de centimetri: teatrul de marionete. Maria,<br />
bineînţeles, strâmbase din nas. Vroia o "casă adevărată" şi i se părea indecent să facă bucătăria într-un<br />
dulap-jgheab-reşou-cămară, să doarmă pe banchete pliante, şi mai ales, mai ales, să trebuiască să cedeze<br />
locul unei armate de păpuşi cu cap de ghips ale căror escuade în roabe galbene, roşii sau albastre invadau<br />
toată partea dinapoi a vehiculului.<br />
"Ilustra companie'', anunţau literele mari şi multicolore şerpuind în jurul farurilor şi pe aripi. "Micul<br />
teatru al lui Marie Cavalcancla şi al Signorei Petronilla''. Sirio nu socotise util să schimbe rolul social al<br />
firmei. Lăsase să-i crească mustaţa şi se descurca de bine de rău cu micile figurine de ipsos pe care cel<br />
mai mic şoc ajungea ca să le făcu să pocnească precum nişte ciudate fructe cu miezul de cretă. Erau<br />
marionete-bust, a căror manipulare nu prezenta nicio dificultate. Ajungea să întinzi mâna şi să agiţi<br />
degetele prin scurta robă de tafta pentru ca personajul să prindă viaţă. Bătuseră drumurile de ţară,<br />
povestind istorii cu jandarmi şi hoţi care stârneau hohotele de râs ale puştimii. Seara, Sirio se instala la<br />
volan şi punea radioul in surdină, atent să nu-i trezească pe Maria şi pe copil, care dormeau în spate, dar<br />
deja cenzura îşi desăvârşise opera şi declaraţiile in- cendiare din săptămânile precedente dispăreau în<br />
prezent sub acumularea "dezminţirii or ştiinţifice", a comentariilor ironice şi condescendente. "Psihoză<br />
colectivă", spuneau specialiştii, "escrocherie gigantică'', răcneau alţii. Foarte repede, Sirio înţelese că nu<br />
mai putea aştepta nimic de la sursele de informaţie oficiale, încetă să mai tortureze butonul pentru<br />
schimbarea lungimilor de undă, pentru a se prăvăli peste micile publicaţii şapirografiate care începeau să<br />
prospere în cafenelele săteşti. Aceste fascicule slinoase erau mai vioaie decât mas-media cu căluş în gură;<br />
sub acoperirea science-fiction-ului, se vehiculau ştiri confidenţiale de maximă importanţă. Totul era să te<br />
pricepi la cititul printre rânduri, iar el, Sirio, n-avea probleme. Două sute nouăzeci şi patru de naşteri<br />
simetrice, cu fotografiile alături. Ce putere aveau teoriile psihosomatice faţă de aşa ceva? Maria detesta<br />
să-l vadă cufundându-se în studiul micilor broşuri pe care chioşcurile le vindeau în prezent pe sub tejghea,<br />
detesta să fie numită "signora Petronilla" când se ducea la cumpărături, detesta în bloc această "viaţă de<br />
nebuni!"<br />
— Ceea ce e pe cale să se întâmple este o nebunie! obiecta Sirio şi-şi relua căutarea.<br />
Timpul lucra totodată pentru şi contra lui. Contra lui, în măsura în care comisiile de cenzură, din ce<br />
in ce mai vigilente vegheau să retragă din circuite tot ceea ce – de aproape sau de departe – atingea<br />
"subiectul". Pentru el, dat fiind că un anume soi de uitare şi apatie a maselor îi permitea să acţioneze întrascuns<br />
cu riscuri minime, încet, puzzle-ul se reconstituise. Fusese nevoie să treacă ani de zile. Mulţi ani.<br />
Copilul murise la două luni după ce-i sărbătoriseră a cincisprezecea aniversare. O infecţie la intestine,<br />
8
după ce băuse apă poluată din fântâna unei ferme abandonate. Maria trecuse cu greu peste această<br />
încercare.<br />
— E din vina porcăriei ăsteia de existenţă pe care-o ducem! urla ea în serile de depresiune.<br />
Nici măcar o casă n-avem! Nici măcar un bufet unde să ţinem vasele! Farfurii şi căni de carton!<br />
La trei ani după moartea copilului, avuseseră un alt băiat, un puşti firav şi taciturn, destul de dibaci<br />
totali cu mâinile ca să poată făuri noile capete ale păpuşilor sparte. Dar şi el îi părăsise pentru a se<br />
îmbarca la bordul unui supercargobot. Nu-l mai revăzură niciodată.<br />
Sirio suporta foarte bine această viaţă obscură. Cercetările lui avansau repede şi prefera<br />
anonimatul faţă de luminile primejdioase ale renumelui. La scurt timp după "evenimente" apăruse,<br />
bineînţeles, un profet. Predicase noua religie cu o fervoare extraordinară, adunând mii de fideli până în<br />
ziua când o grenadă îi pulverizase tribuna în plin centrul stadionului unde ţinea o conferinţă. Atentatul<br />
fusese, în mod evident, teleghidat de către seizii guvernului în funcţie, şi, pentru mai multă siguranţă, s-a<br />
ajuns până la a pune comandouri gata de oricând să distrugă relicvele sfântului, expuse în cele zece<br />
biserici înălţate pe traseul pelerinajului său. Grupe de paraşutişti mascaţi au năvălit astfel în criptele sacre,<br />
arzând cu aruncătoarele de flăcări sărmanele rămăşiţe recuperate după explozia care-l costase pe profet<br />
viaţa: mâini, picioare, fâşii de iele, fragmenta de viscere. Toate astea, în unicul scop de a împiedica orice<br />
viitoare tentativă de clonare. Sirio, în ce-l priveşte, colecta informaţii, indiscreţii. Se îmbăta cu infirmierii<br />
de la anumite spitale, cu slujbaşii crematoriilor, cu cioclii, cu patrulele de sticleţi. Toată lumea îl cunoştea<br />
pe "Mario Cavalcando" şi pe acra "Petronilla". Se sporovăia, se şuşotea "O fac numai pentru că am<br />
încredere-n tine, să nu mai spui la nimeni, dar...". Sirio asculta. Nota toate aceste declaraţii de oameni beţi<br />
într-un colţ al creierului, triindu-le mai târziu. când camioneta devora drumul, noaptea, în liniştea<br />
autostrăzilor pustii. Prin intermediul acestor relaţii de cafenea reuşise să obţină uri număr impresionant de<br />
certificate, de recomandări, de permise de liberă trecere şi de acces la informaţii. Nu mai era un<br />
saltimbanc, ci un artizan cunoscut şi onorabil. Patrulele nici măcar nu-l mai opreau când se întâmpla să le<br />
taie calea, era salutat cu o ridicare de mină sau făcându-i-se cu ochiul. Ajunsese un om bine văzut...<br />
Această trudă de furnică sfârşise prin a-şi arăta roadele. După nenumărate tentative eşuate<br />
reuşise să depisteze "locul". Locul secret unde...<br />
Se scutură. Pe aşternutul mototolit, indianca îşi crispa pumnii ca sub efectul unui prodigios<br />
travaliu intern. Pentru a-i înăbuşi ţipetele, Maria îi înfundase cârpe în gură.<br />
— Nu-i momentul s-o audă cineva! obiectase ea pentru a reteza din scurt orice reproş, ştii ce te poate<br />
costă să-i ajuţi pe oamenii ăştia! Trebuia s-o fi lăsat acolo unde era, era cea mai bună soluţie! Cea mai<br />
bună!<br />
9
Sirio înălţase din umeri. Pe pat, fata se zbătea sub uriaşa băşică a pântecului ei lucind de<br />
sudoare. Coapsele desfăcute se agitau spasmodic, iar Maria trebuise să-i lege gleznele.<br />
— O să nască! sughiţă Sirio. O să nască!<br />
Maria îi aruncă o privire rea. Zumzetul muştelor umplea cabana peste pragul suportabilului. O<br />
scurgere se prelinse în fine din sexul dilatat al indiencei, pătând cearşaful, iar Maria slobozi o înjurătură.<br />
— Asta e!<br />
Sirio simţea că-i trepidau picioarele, nu lipsea mult să se lase să cadă pe solul de pământ<br />
bătătorit, cu capul în mâini.<br />
— Idiotule! scuipă nevastă-sa, eşti alb ca un mort, ieşi afară.<br />
Nu, vroia să vadă totul, totul. Lucrul se năştea între picioarele tinerei fete leşinate, ceva<br />
lucios, argintat.<br />
— Găleata! strigă Maria, care ghicise deja Repede!<br />
Sirio fugi spre mare, umplu recipientul din creasta unui val şi reveni, sucindu-şi gleznele. Un obiect<br />
ramificat ieşea în prezent din vaginul lărgit, un obiect ce biciuia partea interioară a celor două coapse, ca o<br />
coadă... O coadă de PEŞTE. Maria apucă înotătoarea coadă cu toată mâna şi o trase cu o smucitură scurtă,<br />
eliberând animalul ale cărui branhii stacojii palpitau cu mare iuţeală.<br />
Cu un gest dezgustat, îl aruncă în găleată stârnind o jerbă de stropi.<br />
— S-a sfârşit.<br />
Da, se sfârşise. Indianca îşi regăsise calmul, abdomenul i se golea, lăsând să curgă un lichid spumos<br />
şi tulbure. Sirio îi tampona fruntea cu batista lui. În spatele său, Maria scoase un chicotit înăbuşit. Nu-i<br />
dădu nici o atenţie şi merse să se aplece deasupra găleţii de lemn încercuită cu fier. Animalul plutea cu<br />
burta în sus şi botul căscat.<br />
— Era un peşte de apă dulce! Idioato! mugi el. L-ai pus în apă de mare, a murit!<br />
— Vai de mine? făcu Maria pe un ton fals preocupat, îşi dădu seama că o făcuse anume. Furia i se<br />
potoli, în orice caz nu asta era important. Apucă strâns toarta recipientului şi ieşi din cabană pentru a-l<br />
vărsa pe nisip; imediat, El Pero se precipită, cu fălcile căscate, gata să sfâşie şi să înghită carnea albă a<br />
noului-născut. Sirio săltă din umeri şi se duse la camionetă, în care se şi instală cu o sticlă de rom alb la<br />
îndemână. Nu întârzie să se cufunde într-o inconştienţă năclăioasă De jur-împrejurul lui, marionetele<br />
acopereau pereţii vehiculului, ciorchini de capete colorate cu fizionomii caricaturale. Nasuri coroiate,<br />
negi, cucuie, bărbii în formă de galoş, dinţi de cal. Într-o zi – când toate se vor fi sfârşit – avea să sfărâme<br />
aceste mici cranii de cretă, să le zdrobească sub lovituri de ciocan prefăcând cele o mie de grimase în bălţi<br />
de praf alb. Să le...<br />
10
Se smulse din somnolenţă a doua zi dimineaţă, spre prânz. Căldura din interiorul maşinii era la fel cu<br />
cea dintr-un cuptor de crematoriu. Ieşi clătinându-se, cu creierul în clocot, brăzdat de spasme dureroase.<br />
În umbra cabanei n-o găsi decât pe Maria.<br />
— Am trimis-o de-aici azi în zori, aruncă Petronilla, nici n-a cerut restul! Prea fericită să fi dat<br />
peste un cretin de soiul tău.<br />
Căuta vizibil gâlceavă. Sirio nu spuse nimic. După-amiaza ce se anunţa era prea importantă pentru a<br />
se mai gândi să risipească o energie preţioasă, în cuvinte zadarnice. Înghiţi rapid ultimele comprimate<br />
dintr-o sticluţă de aspirină şi inspectă materialul camionetei, căptuşeala din cauciuc şi închiderile etanşe,<br />
presurizarea cabinei, starea parbrizului. Bomboanele de oxigen şi măştile respiratorii. Spre orele două,<br />
hotărî să greseze ştergătoarele de parbriz al căror scârţâit îl agasa, unse portierele şi verifică direcţia. La<br />
trei, zăvorî panoul culisant al teatrului şi se instală la volan, cu Maria alături. Nu schimbară nici o vorbă<br />
până la ieşirea pe autostradă. Mâinile lui Sirio tresăltau suplu pe volan, microbuzul gonea, înghiţind<br />
panglica cenuşie punctată de benzi galbene. Circulaţia era practic inexistentă, şoseaua gudronată atât de<br />
lată, atât de goală, i-ar fi putut servi drept pistă de aterizare unui superbombardier. Cu puţin înainte de<br />
bifurcaţia 49, semnalizatoarele roşii agă- ţate de glisiere îi mitraliară cu luminile lor intermitente,<br />
amintind proximitatea unui drum rezervat. Un panou metalic cu latura de şase metri îi împuşcă într-un<br />
trosnet de fulgere...<br />
Atenţiune! Părăsiţi sectorul public pentru a pătrunde în zona interzisă! Sunteţi sigur că posedaţi<br />
toate autorizaţiile necesare şi că vă aflaţi în măsură de a le prezenta agenţilor de control cărora le veţi<br />
întâlni în scurt timp patrulele?<br />
Sirio îşi simţi palmele acoperindu-se de umezeală. Cât despre Maria, îşi muşca frenetic buzele, iar gura<br />
maltratata dădea impresia că scăpase dintr-un viol colectiv. Acum drumul cobora spre centrul unui găvan<br />
înecat în ceaţă, o pungă de pâclă densă ale cărei falduri voalau lumina zilei, preschimbând razele de soare<br />
într-o lucire autumnală sau crepusculară. Silueta albă a unui poliţist în ţinută ele piele răsări brusc în<br />
mijlocul şoselei. Părea că e singur şi neânarmat, dar Sirio ştia că nu trebuie să se încreadă; cât erau de<br />
lungi talazurile, sub copacii piperniciţi, pe gazonul rambleurilor, o teribilă reţea de mitraliere şi tunuri cu<br />
bătaie scurtă urmăreau goana camionetei de<br />
câteva minute încoace.<br />
Atenţie! proclama a doua pancartă, urmează să vă angajaţi pe teritoriul roşu!<br />
Sirio frână. Casca cromată a agentului înainta spre ei. Omul examina diferitele permise, vizită<br />
maşina de la un capăt la altul, îi puse să se dezbrace pe marginea drumului, le pipăi hainele, controlă cu<br />
un deget expert că nu ascundeau nici un obiect în anus (vagin) şi-si duse mâna la vizieră.<br />
11
— Venim pentru o reprezentaţie teatrală, găsi util de precizat Sirio, arătând marionetele strălucitoare.<br />
Poliţistul nu-şi descleştă dinţii şi se îndepărtă, făcându-le semn să-şi continue drumul.<br />
Reintrară în camion fără a se gândi măcar să se îmbrace la loc. Ceaţa devenea atât de deasă încât<br />
trebuiră să aprindă farurile Deodată, acul analizorului atmosferic sări pe o porţiune neagră marcată cu un<br />
cap de mort. Intraseră în zona otrăvită. Instinctiv, Sirio încetini. Centura de protecţie înconjura locurile ca<br />
un inel mortal, cerc de funingine din care doar câteva inhalări erau de ajuns ca sa tetanizeze muşchii<br />
respiratorii, blocând cuşca toracică într-o imobilitate definitivă. Prin parbriz se putea urmări lenta întindere<br />
a eşarfelor neguroase jos, peste câmpii. Pământul prezenta aspectul unui şes arid şi bolovănos a cărui<br />
uniformitate se găsea ici şi colo întreruptă de cadavrul câte unei păsări imprudente doborâtă în plin zbor de<br />
gazele ucigătoare. Sirio ştia ce urma să se petreacă. De-abia va fi trecut camioneta pragul, că-i vor si suda<br />
portierele ca să le alunge orice poftă de-a coborî. Pe toată durata spectacolului, aveau să fie nevoiţi a<br />
rămâne în interiorul maşinii, abţinându-se cu străşnicie să arunce vreo privire în exterior. Dealtfel, pânza<br />
fundalului în faţa căruia se deplasau, păpuşile se întindea obligatoriu peste o placă de tablă groasă, lipsită de<br />
obişnuitele ferestruici ascunse care îi permiteau mânuitorului să-şi vadă publicul. Nu, vor fi reduşi la a-şi<br />
mişca mâinile orbeşte; la a-şi striga dialogurile cu ajutorul unui megafon. Maria întrerupse tăcerea:<br />
— De ce a examinat marionetele atât de scrupulos? şopti ea ca şi cum ş-ar fi vorbit sieşi. Sirio se<br />
amuză în sinea lui. Nu înţelegea niciodată nimic. Niciodată. Ridică piciorul, căutând să se orienteze,<br />
consultând planurile afişate pe tabloul de bord. Mai coti o dată la stânga. Frână.<br />
— Aici e, rosti el abia auzit, mă duc. Femeia îl privi nevenindu-i să creadă, cu ochii măriţi de<br />
spaimă.<br />
— Eşti nebun! Nu trebuie să ne oprim! Au să ne-ntrebe de ca am întârziat!<br />
Sirio făcu un gest de nerăbdare.<br />
— Voi zice că m-am rătăcit în ceaţă, pune-ţi masca, deschid portiera...<br />
Maria se aruncă pe inhalatorul căruia îi încheie cureaua la ceafă. Acum ţeava neagră părea să- i<br />
ţâşnească din gură ca un tentacul inelat, sau precum o trompă, racordând-o la micul recipient galben pătat<br />
de rugină. Înainte de a elibera uşa făcu şi el la fel apoi luă târnăcopul agăţat deasupra capului. Era o sculă<br />
militară cu vârf pliant, oxidată de vreme. Sări pe pământ, umezeala i se caţără în lungul picioarelor ca o<br />
clisă impalpabilă şi-şi dădu seama că era încă gol. În faţa lor, la câţiva metri mai jos, se deschidea portalul<br />
cimitirului. Un cimitir cu ziduri gârbovite şi acoperite de muşchi, aşa cum se pot vedea în vecinătatea<br />
cătunelor părăsite. Grilajul de fier forjat era blocat deschis pe jumătate, iar aleea presărată cu pietroaie<br />
mari. Frânturi de marmură, poate.<br />
12
— Vino.<br />
Îl urmă după o ultimă privire neliniştită spre camion. Era atât de întuneric încât trebuiau să mijească<br />
ochii pentru a încerca să se orienteze. Sirio parcurse un prim şir de morminte. Mici morminte rectangulare<br />
din marmură albă, nedepăşind niciunul lungimea de un metru. Cavouri de copii, ornamentate cu îngeraşi<br />
de stuc surâzând cu beatitudine forţată. O întreagă imagerie de curbe moi şi catifelate, cu ochi goi şi care,<br />
pe fundalul ceţii, lua dintr-o dată aluri ireale. Nu putea întârzia mai mult. Alese o dală la întâmplare şi se<br />
opinti pentru a o da peste cap. Sicriul scurt, îngust, răsună sub avalanşa de pământ şi pietre stârnită astfel.<br />
Sirio ridică târnăcopul şi îl repezi cu toată forţa de care era în stare. Capacul se despică pe lung, ţăndări<br />
zburară în toate direcţiile. Maria închisese ochii... Sirio exulta. Smulse ultimele scânduri şi se aplecă peste<br />
ladă.<br />
— Priveşte! Priveşte!<br />
Femeia făcu câţiva paşi timizi prin pietriş, cu pupilele dilatate de groază. Sirio îşi introduse mâna în<br />
coşciug, degetele sale cotrobăind prin blana albastră şi stufoasă pe care timpul petrecut sub pământ n-o<br />
afectase in niciun fel. Ursul de pluş ce se odihnea pe fundalul minusculul sicriu, umplându-l cu totul,<br />
părea că-i priveşte cu ironie, săgetând spre cer dintr-o insolentă limbuţă de fetru. Sirio fierbea de excitare.<br />
Cu câteva lovituri de târnăcop mai degajă alte patru morminte, scoţând la iveală un iepuraş, o oaie şi două<br />
pisici de cârpă împodobite cu clopoţei. Jucării, nimic altceva decât jucării. Timpul trecea foarte repede, n-<br />
avea răgaz să-şi savureze victoria, puse pietrele la locul lor, mătură aşchiile de lemn şi o luă înapoi spre<br />
camionetă, trăgând-o după el pe Maria ca pe o somnambulă. Când trecură de grilaj, Sirio mai aruncă o<br />
ultimă privire spre placa de aramă coclită încrustată cu litere înalte şi înclinate: "Anexă a penitenciarului<br />
Funnyway. Cimitirul deţinuţilor."<br />
Trânti portierele, porni presurizarea şi demară într-un urlet de pneuri. Îl umplea o exaltare<br />
formidabilă. Se întoarse spre Maria, ţipând în mască pentru a se putea face auzit:<br />
— Acum înţelegi de ce copoiul cerceta marionetele? Vroia să se asigure că niciuna dintre ele nu<br />
reprezintă un animal. Nici una dintre ele nu reprezintă un animal! Nici lup pentru bunicuţa, nici corb<br />
pentru vulpe!<br />
Tăcu, concentrându-şi atenţia asupra drumului. Zece minute întindere. Va susţine că a nimerit<br />
într-un făgaş, nimeni n-a să poată spune contrariul...<br />
Microbuzul gonea prin coconul albicios al inelului de siguranţă pe care foarfecele farurilor cu<br />
greu reuşea să-l străpungă convenabil... Într-un moment aveau să se afle la Funnyway.<br />
..la Funnyway.<br />
13
Capitolul 2<br />
Nath deschise palma, lent, dezlipindu-şi degetele unul câte unul de linguriţa de plastic albastru.<br />
Obiectul se înfipse în mijlocul farfuriei de porţelan smălţuit cu flori mari, stârnind uriaşe stropituri brune<br />
de fiertură cu miere. O picătură zaharisită i se lipi pe obraz, chiar sub ochi, înainte de a începe să se<br />
prelingă ca o lacrimă făinoasă. În gât i se oprise un nod. Baveţica îl sufoca. Avea să plângă, o ştia. Greşise<br />
neglijându-şi siesta, acum oboseala îl făcea să-i cadă capul, iar mierea îi năclăia limba cu savoarea ei<br />
dulceagă îşi căută gura cu un deget ezitant, incisivii îşi găsiră de îndată locul pe unghia înmuiată,<br />
deformată de orele lungi de supt degetul. Sugea cu sunete umede, reconfortante. Ar fi vrut ca doica să<br />
vină şi să-i ia în braţe, să-l ridice pentru a-l duce spre patul cu cearşafuri constelate cu omuleţi roz.<br />
Paiaţele acelea cărora îi plăcea să le mototolească faţa înainte de-a dormi, în orice caz, era o zi proastă.<br />
Castelul de cuburi se dărâmase de două ori încă înainte de-a fi putut înălţa turnul cel mare cu acoperişul<br />
său conic roşu, atât de amuzant. După aceea îşi prinsese mâna într-o roată a tricicletei, şi de-atunci pielea<br />
îi rămăsese albastră de tot. Nu îndrăznea cu adevărat s-o privească, rănile continuau să-l sperie puţin. Întro<br />
zi avea să moară, era sigur. "Nisipul e plin de murdărie", spunea mereu Dorothee, "dacă faci buba,<br />
trebuie să-i arăţi doicii".<br />
Nath ştia că rău făcuse ascunzându-şi vânătaia, dar se temea de sticluţele întunecate cu miro- suri<br />
acide pe care guvernantele le extrăgeau din dulăpioare însemnate cu o cruce roşie, agăţate sus pe pereţi,<br />
foarte sus, aproape de tavan. Acum fiertura era rece. Dealtfel nici nu-i era foame, deloc nu-i era foame.<br />
Era o zi proastă. Se simţea puţin bolnav, ca atunci când urmează să-ţi curgă nasul şi te-nţeapă în gât.<br />
Atunci picioarele sunt moi şi transpiri, şi miroase urât. Lui Nath nu-i plăcea să fie bolnav. Uneori îi era<br />
aşa de rău că făcea pipi în chiloţi. Dorothee îşi râdea de el: "Faci pipi anume pentru ca nana să se ocupe<br />
de tine!" Nu greşea întru totul. Nu, nu.<br />
Zbătându-se, reuşi să-şi desfacă baveiţca slinoasă. Detesta momentele acelea ceţoase când toate i se<br />
păreau prea mari, iar el mic de tot, înainte ca – după câteva secunde – să se simtă crescând precum copiii<br />
din poveşti când au băut licoarea magică iar picioarele li se lungesc, se lungesc!<br />
Se îndepărtă de masă, cu greaţa în vârful buzelor, asta era, iarăşi îi creşteau picioarele. Culoarul îi juca<br />
înaintea ochilor şi patul cu capetele de dovlecei roz care râdeau arătându-şi dinţii mari ca nişte clape de<br />
pian. Îi plăceau mult pianele, bombarda claviatura cu pumnii. "Am să vărs!" Faptul se aprinse în craniu ca<br />
un semnal de alarmă. O luă la fugă. Nu trebuia să vomite pe mochetă, nu, asta însemna murdărie şi<br />
proastă creştere. Şi era dezgustător. Se împletici spre lavabou, şi-şi aplecă spre cuva de email capul cu o<br />
fracţiune de secundă înainte ca stomacul să i se golească în jeturi prelungi. Când sughiţurile îi slăbiră,<br />
ridică fruntea. Se simţea puţin mai bine, dar nu chiar grozav, ca a doua zi după o beţie straşnica. Îşi trecu<br />
14
o mână peste faţă, peste obrajii ţepoşi neraşi de trei zile. Greaţa se mistuia, avea senzaţia că iese dintr-o<br />
comă artificială. Îşi apropie mult nasul de oglindă, observându-şi fără indulgenţă micile riduri de la<br />
colţurile ochilor, începutul de calviţie ce-i prelungea tâmplele. "Golfurile!" Nu-i trebui mult timp de<br />
gândire pentru a-şi da seama că iarăşi avusese unul din momentele acelea afurisite de regresiune. I se<br />
putea întâmpla indiferent când, indiferent unde. Lepădă pijamaua, pe care boabe de mazăre roz se<br />
amestecau cu suzete multicolore. Avea un trup osos, cu burta cam moale, acoperit de pilozităţi abundente.<br />
Făcu duş cu apă rece încercând să nu se privească în oglinda mare de pe perete. Nu-i plăcea propria<br />
goliciune şi, dealtfel, se străduia să facă întotdeauna dragoste pe întuneric. Se şterse. Pe piept, în deşişul<br />
firelor de păr, se distingeau areole anormal dezvoltate pentru un bărbat. Această particularitate îl jena.<br />
("S-ar zice că-s sfârcuri de sâni femeieşti!" De ani de zile, amantele ocazionale nu pierdeau niciodată<br />
ocazia de-a remarca.) Circumferinţele mari şi brune i aflau acolo ca o acuzaţie de hermafroditism ca<br />
indicele unei naturi "feminine", întrerupse curentul electric. La încheietura mâinii, ceasul de oţel emise o<br />
serie debip-uri stridente. Trebuia să plece fără întârziere. Deja ar fi trebuit să se afle în prăvălioara sa,<br />
ridicând oblonul de fier. Clienţilor nu le plăcea ca fantezia să dea peste cap orarele oficiale. Trase repede<br />
o pereche de jeanşi, un tee- shirt nişte bascheţi scâlciaţi. Se mulţumea să fie băcan săptămâna asta, ţinuta<br />
neglijentă ajuta să suporte constrângerile acestei munci. Nu, un simplu şorţ albastru cu buzunar mare<br />
pentru carnet şi creion. Un creion gros, roşu lustruit, pe care să-l muşte cu savoare gustând trosnetele<br />
vopselei netede sub dinţi. Uneori si-l strecura după ureche, dar avea urechile un pic cam clăpluge iar<br />
creionul nu mânea niciodată mult timp acolo. Luna trecută trebuise să ocupe postul de P.D.G.1 la banca<br />
centrală. O muncă păcătoasă şi plictisitoare, pentru care nu-l invidia nimeni. Bineînţeles, exista<br />
posibilitatea de a face pachete de bancnote. Bancnote galbene, bancnote roşii, verzi, dar repetarea îi trezea<br />
curând lâncezeala, şi apoi îşi înţepa degetele cu ace şi imediat doicile soseau cu alcool, cu dezinfectant, cu<br />
leucoplast. Trebuise să ocupe postul până să i se fi tras din nou cartea.<br />
În stradă, aerul rece îi făcu enorm de bine, pielea îl absorbea ca un burete avid de oxigen. Avu<br />
certitudinea că pielea îi redevenea netedă, că ridurile ce-i striau colţurile ochilor se ştergeau ca sub efectul<br />
unei creme dermice vrăjite. Roti manivela oblonului de fier cu o vigoare plăcută la vedere, şi imediat<br />
şuvoiul clienţilor inundă prăvălia, începea baletul. Nath adora să-şi vâre mâna din raft în raft, alergând în<br />
căutarea câte unei, cutii de conserve cu eticheta colorată ţipător. Inimi e anghinare extra. Mazăre<br />
Casoulet2 veritabil cu untură. Trăncăneala gospodinelor îi umplea urechile, iar gura lui îmbrăca haina<br />
amabilităţii pentru a lăsa să şiroiască banalităţi zaharisite: rochia cea nouă, coafura cea ouă, copilul care a<br />
mai crescut. Iar conservele îşi jucau hora lor etichetată. Spre orele cincisprezece închise magazinul, alese<br />
o cutie; fasole cu roşii şi se retrase în partea dosenică a prăvăliei cu gând să prânzească.<br />
Acolo, ceva derapă. Ceva impalpabil care-i umplu venele cu un torent arzător şi veninos. "Nu- şi mai<br />
credea". Deschizătorul de conserve refuză să pătrundă prin tablă şi să decupeze capacul, ochii i se<br />
împăienjeniră iar în secunda următoare Nath îşi dădu seama că nu ţinea în mâini decât un cilindru de lemn<br />
masiv pe care fusese lipite o etichetă apetisantă. Un soi de butuc grijuliu şlefuit şi pictat cu vopsea<br />
argintie destinată să-i dea un aspect metalic. Cuprins de panică, se repezi în magazin, scotocind prin<br />
stelaje. Toate conservele se vădiră false, constând din ambalaje lipite pe bucăţi de lemn, cuburi piramide,<br />
15
paralelipipede. Nici măcar un singur articol din stoc nu era real, şi din zorii zilei, nu făcuse decât să vândă<br />
rondele botezate "bidoane de ulei de măsline virgine extra" sau... "E normal", îi strigă o voce interioară,<br />
"ştii bine că nu e vorba decât de simulacre, nimeni nu se lasă înşelat..."<br />
Nimeni nu se lăsa înşelat în afară de el, se cufunda prea adânc în activităţile sale, dând uitării<br />
realitatea.<br />
Îşi smulse şorţul şi ieşi în stradă trântind uşa după el. Frecvenţa revenirilor la starea lucidă îi neliniştea cu<br />
adevărat, la fel cu modul lipsit de nuanţe în care i se întâmpla să se "prindă în joc''. De ce se decupla tot<br />
mai des în vreme ce toţi ce-l înconjurau puteau rămâne sub control zile întregi? Îl încerca un sentiment de<br />
nedreptate amestecat cu spaima de a se simţi altfel. În anumite momente nu mai făcea parte din<br />
mascaradă, în altele făcea parte prea mult.<br />
Un factor poştal urca bulevardul în sens invers, cu cureaua taşcăi sale de piele oblic peste<br />
pântec. Naht se ghidi că amândoi aveau probabil aceeaşi vârstă.<br />
— Aveţi ceva corespondenţă pentru mine? întrebă el când slujbaşul ajunse la mvelul său.<br />
Acesta zâmbi, îşi vârî mina până la cot în geanta căscată şi pescui trei scrisori, LA ÎNTÎMPLARE.<br />
— Poftiţi!<br />
— Mulţumesc, ziua bună!<br />
Nath rămase nemişcat în mijlocul trotuarului. Plicurile purtau toate trei numele de Dl şi D-na<br />
Lefèvre. Un sistem adeziv permitea să fie deschise şi închise în voie, şi – bineînţeles – erau goale. Privind<br />
de aproape, se remarcă imediat că timbrul şi adresa fuseseră tipărite. Toată corespondenta era fabricată în<br />
serie, ca şi coletele. Toate erau expediate din Morbihan şi aveau destinaţia "Dl. şi D-na Lefèvre, str.<br />
Cypres, 13". Le mototoli cu furie.<br />
Oraşul era cenuşiu, în pofida abundentei vopsele roz cu care se mânjiseră blocurile de locuinţe şi<br />
instituţiile. Faţadele aveau în ornamente, în cariatidele lor, ceva fals şi găunos care-ţi dădea ghes să te<br />
înarmezi cu un ciocan pentru a izbi pietrele şi a te asigura totodată că nu crăpau sub lovituri ca nişte<br />
mulaje de mucava sau coloane din stuc. Un autobuz venea spre el. În picioare pe platformă, un controlor<br />
îşi agita cleştele cromat strigând denumirile staţiilor.<br />
— Vreţi să urcaţi? se interesă el ajungând la nivelul lui Nath.<br />
— Da .<br />
— Unde mergeţi?<br />
Nath se bâlbâi căutând ceva care să sune drăguţ:<br />
— Strada Cenuşie, făcu el în disperare de cauză. Controlorul înclină capul gânditor.<br />
— Hm! lăsă el să-i scape, nu într-acolo mergem, dar o să facem un ocol. Nu rămâneţi pe<br />
platformă, mergeţi şi luaţi loc, domnule.<br />
Nath avansă, se prăvăli pe primul scaun liber şi se cufundă în contemplarea scrisorilor şifonate<br />
16
pe care încă le mai ţinea între degete.<br />
—Veşti proaste ? îl întrebă o voce peste umăr. Se întoarse, roşi. Fata nu era tocmai frumoasă. \<br />
O brunetă, foarte slabă, cu păr lung şi negru şi gură cu buze groase, pofticioase.<br />
— Mă cheamă Patricia. Nath făcu un gest vag.<br />
— Da, veşti proaste.<br />
Trebuie că avea vârsta lui, poate puţin peste. O aluniţă mare îi marmora tâmpla stingă. Căută<br />
în poşetă şi scoase un plic, tot mototolit.<br />
— Eu, eu mă mărit! făcu ea cu un cloncănit ascuţit. Logodnicul meu mi-a scris ca să hotărâm<br />
data ceremoniei.<br />
Agita misiva sub nasul lui Nath, şi nu-i fu greu deloc să descifreze adresa: "Dl. şi D-na Lefèvre, str.<br />
Cypres, 13." Se întoarse la loc. Deodată avu impresia că merge cu autobuzul de ore întregi.<br />
— Biletul! Biletul! striga controlorul, vânturându-şi cleştele peste capetele călătorilor.<br />
— Când ajungem? întrebă Nath, aplecându-se pe culoarul central.<br />
— Peste trei zile.<br />
Îi era de-ajuns.<br />
— Durează prea mult, cobor.<br />
— Nu! urlă slujbaşul, n-aveţi dreptul să părăsiţi autobusul în mers!<br />
Nath îşi împinse scaunul, care scârţâi pe asfalt, şi făcu un pas lateral. O fracţiune de secundă, privi cu<br />
stupefacţie şirul scaunelor din lemn aliniate pe trotuar, unele în spatele celorlalte. Zece cu totul. Pe<br />
primul, cel aflat în capătul şirului, un tip tânăr se făcea că învârte un volan imaginar şi schimbă vitezele.<br />
Nu exista niciun autocar. Nu, nimic decât scaune cu fundul de paie împletite care fuseseră dispuse unul<br />
după altul în lungul rigolei. Se dădu înapoi, cu gura moale umplută de un gust amar.<br />
—: Treceţi la loc! se răsti controlorul, sau vă amendez!<br />
Nath se îndepărtă cu pas grăbit. Oraşul n-avea decât o singură stradă, dar totuşi se temea să<br />
nu se rătăcească. Nu-i plăcea să le întrebe pe doici încotro s-o ia.<br />
Plânsete izbucniră în spatele lui. Incidentul din autobuz lua o amploare neplăcută Era de rău. Grăbi<br />
pasul. Capul i se învârtea uşor şi-şi aduse aminte că nu luase masa. Împinse uşa primului restaurant ieşit<br />
în cale şi se instală la o masă, departe de stradă acolo unde penumbra îl ascundea privirilor. Ceru<br />
specialitatea zilei.<br />
— Cuşcuş merghez ca la mama acasă! anunţă chelnerul cu o volută a şervetului. Şi vin. N-ar fi<br />
trebuit să bea vin o ştia, dar avea nevoie de o biciuire serioasă. De îndată ce farfuria aburindă se găsi în<br />
faţa lui începu să mănânce ca un lup, golind pahar după pahar. Vinul roşu îi înţepa limba cu ferocitate,<br />
adăugându-se arsurii mirodeniilor Deodată, fără tranziţie, furculiţa i se poticni pe fundul farfuriei goale. O<br />
farfurie perfect curată, pe care mâncarea nici măcar n-o atinsese. Sticla de pe masă, care purta eticheta<br />
"vin de cupaj, 12°", nu 'conţinea decât apă. În sală, nepăsători în faţa fenomenului, oamenii continuau să-<br />
17
şi mimeze prânzul, tăind aripi de pui inexistenţi, servindu-se din sosiere cu sosuri imaginare. Unii simulau<br />
că le ghiorţăie maţele sau că-şi curăţă o pată de pe un costum. Cineva îşi împinse taburetul chiar lângă el.<br />
— E bun ce-aţi comandat? Fata din autobuz.<br />
Dădu din cap instinctiv, aşa, ca să fie lăsat în pace. Dar Patricia reveni la atac:<br />
— Ce este?<br />
— Cârnat albastru cu fragi, trânti el împingându-şi tacâmul. Se simţea ca un idiot, sugându-şi<br />
astfel furculiţa goală timp de un sfert de oră pentru a înghiţi dumicaţi enormi de neant. Fata<br />
comandă şi pentru ea:<br />
— Doisprezece cârnaţi albaştri şi patru kilograme de zmeură, îmi place mai mult zmeura.<br />
Ospătarul reveni după două minute, aducând un recipient neatins de vreun aliment.<br />
— Poftiţi, poftă bună!<br />
Nath o apucă pe Patricia de umăr:<br />
— Dar farfuria dumitale e goală!<br />
Îl privi cu uimire:<br />
— Bineînţeles, se ofuscă ea, e un joc.<br />
Strânse din dinţi. Iarăşi uitase.<br />
— Nu v-aţi purtat cum se cuvine adineaori, atacă tânăra, conductorul s-a dus să se plângă la<br />
guvernantă. Precis o să v-alegeţi cu o pedeapsă.<br />
Nath îşi simţi contracţia fugară a stomacului ca efect al spaimei, încercă să se îmbărbăteze:<br />
— In orice caz, nu-mi cunoaşte numele, adresa.<br />
Fata ridică din umeri.<br />
— Idiotule! Te numeşti Dl. Lefèvre şi locuieşti pe strada Cypres la numărul 13. Toată lumea o<br />
ştie!<br />
Nath îşi muşcă buzele. Eventualitatea unei sancţiuni îl paraliza. Putea fi pedepsit într-o mie de feluri.<br />
Să i se interzică de-a trage cartea "Doctorul" la jocul meseriilor. Tare i-ar mai fi plăcut să fie doctor. Ca să<br />
atingă fetele. Roşi. Da, medic, era o meserie agreabilă. Toţi băieţii sperau într-ascuns să tragă cartea<br />
"Doctorul'', iar fetele făceau rugăciuni pentru ca hazardul să le acorde "bolnavul". Iar el însuşi, era oare cu<br />
adevărat bolnav? Condiţionarea nu părea să mai acţioneze asupra lui decât cu intermitenţe, însuşi că<br />
folosea termenul "condiţionare" dovedea că nu se mai afla în starea sa normală. Odată ajuns în faţa<br />
doicilor, trebuia să-si controleze limbajul, să ia seama să nu scape vreun cuvânt fără sens sau suspect.<br />
— Te plictiseşti? întrebă tânăra femeie molfăindu-si furculiţa. Nu-ţi place jocul ăsta?<br />
Nath se reculese pe dată. BA DA, îi plăcea mult jocul. ADORA să se joace. Dealtfel, nici nu<br />
18
concepea că s-ar fi putut face şi altceva. Pe cuvânt de onoare.<br />
— Sigur că da, observă fata, nu trebuie să ne plictisim. E ca o boală... Da, asta e!<br />
În restaurant era cald iar Nath simţea că-i renaşte greaţa de dimineaţă.<br />
— Ştii, făcu Patricia, dacă te-alegi cu vreo pedeapsă, am să spun că n-ai făcut-o anume, că ai<br />
crezut că erai în staţie.<br />
— Foarte drăguţ din partea ta, fu Nath de acord, am să te citez ca martoră. Dă-mi nişte date<br />
despre tine...<br />
— D-na Lefèvre, strada Cypres, numărul 13. Ajunge doar să-mi scrii.<br />
Ridică din umeri, descurajat Avea poftă de-un duş, de un pahar de alcool.<br />
— Haide, aruncă el ridicându-se, putem merge la mine, am un joc de-a cele şapte familii nou-<br />
nouţ.<br />
— O.K.<br />
Părea brusc obosită, într-o oră, cel mult, avea să iasă din cloaca drogului A drogului?<br />
Încă un termen care trebuia radiat din vocabular.<br />
Cincisprezece minute mai târziu, Nath închidea după ei uşa apartamentului său. Imediat scoase din<br />
ascunzătoarei sticla de scotch şi umplu două pahare. Avea certitudinea că alcoolul combătea efectul<br />
drogului.<br />
— Ar trebui să faci un duş. Fata se supuse fără să protesteze. Era semn bun, îşi regăsea<br />
personalitatea reală, altfel ar fi trebuit să o dezbrace şi s-o spele el însuşi. Poate chiar s-o fi condus la<br />
toaletă ţinând-o de mână, şi să-i fi dat jos chiloţii înainte de-a o pune să se aşeze. Patricia reapăru după<br />
câteva minute, înfăşurată într-un halat prea mare pentru ea. Şuviţele părului ud semănau cu nişte cureluşe<br />
din piele neagră.<br />
— Am să mă-ntorc. Mai pune-ţi un pahar. Plecă la rândul lui spre cămăruţa toaletei. Aveau să facă<br />
dragoste, era cel mai bun procedeu de a se remonta pe care-l ştia. Făcu un duş rapid, se spălă pe dinţi. Era<br />
nerăbdător să se târască între coapsele Patriciei, să se afunde în ea cu împingeri puternice din şale,<br />
ţintuind-o pe cearşaful cu căpăţâni de dovleac. Când închise uşa băii, coridorul ce-o despărţea de cameră<br />
era cufundat în întuneric. Se forma astfel un tunel lung de patru metri. Patru metri de tenebre străpunse<br />
doar de micul ochi roşu al ceasului amplasat sus, atât de sus încât Nath avu impresia că ar trebui să se<br />
urce pe un taburet ca să-l atingă. Dar nu-i plăceau taburetele. Ameţeala îi umplea capul cu un vânt negru,<br />
şi se clătina. Îl dureau mâinile şi genunchii. Se agăţă de tocul uşii, riscând o privire prudentă în tronsonul<br />
de noapte unde trebuia să se-avânte. Chiar îi era frică, îşi amintea de o povestire pe care o citise,<br />
"Coridorul diavolului"'. O poveste oribilă ce-i dăduse coşmaruri. Era un coridor în aparenţă normal, dar<br />
19
dulapurile erau nişte uriaşe guri căscate pentru a înhaţă copiii mici, iar diavolul Cacouna lua chipul unei<br />
umbrele uitate sau al unui impermeabil agăţat de un umeraş. Iar trenciul se mişca, aşa, cu mânecile sale<br />
goale. Şi pătratele de pe duşumea, negre ca tot ce le înconjura, se prefăceau într-o mare de cerneală.<br />
Atunci, diavolul Cacouna, care de fapt era o pălărie melon, se aşeza pe capul băieţelului şi îi aspira<br />
creierul prin firele de păr... La amintirea acestui moment, lacrimile îi podidiră ochii, şi se ghemui lângă<br />
cada de baie. Nu, dacă doica nu venea după el, n-avea să fie în stare să traverseze coridorul pentru a o<br />
reîntâlni pe fetiţa ce-l aştepta acolo, ca să sa joace de-a mama şi de-a tata. Dealtfel, frica îl făcea să-i vină<br />
pipi, şi nu reuşea cu niciun chip să-şi descheie nasturii prea tari ai pantalonilor. Avea să se murdărească,<br />
să...<br />
Palma îi arse obrazul. Deschise pleoapele. Patricia era lângă el, aplecată deasupra, cu privirea<br />
aspră şi în aceiaşi timp gravă.<br />
— Ţi-e mai bine?<br />
Înghiţi cu greutate.<br />
— Acum e mai bine. Îl apucă de mână şi-l trase spre pat.<br />
— Lasă-te-n voie, comandă ea.<br />
Se înfipse în el luându-i palmele pentru a i le călăuzi peste trupul ei. Când totul fu gata,<br />
începu să cotrobăie febrilă în poşetă:<br />
— Căcat! Căcat! Căcat!<br />
— Ce cauţi? o întrebă el, trăgându-şi cearşaful cu capete de dovleac pe piept.<br />
— Ţigări.<br />
Nath îi întinse pachetul pe care-l păstra în buzunarul noptierei, nu pentru că l-ar fi încercat dorinţa<br />
de-a fuma ci fiindcă îi plăcea să se înconjoare cu simbolurile unei vieţi adulte: ţigări, alcool, cremă de<br />
ras...<br />
— Mulţumesc. Te simţi bine? îl întrebă ea revenind să se culce alături. Adineaori ai avut un<br />
moment prost. O ameţeală?<br />
Nath îi întinse pachetul pe care-l păstra în memoria oamenilor care-l înconjurau. Patricia nu păstra nicio<br />
amintire a trecerilor ei de la o stare la alta, îşi uita pur şi simplu parantezele. Dacă putea fi şi ei ca ea, s-ar<br />
fi bucurat în sfârşit de o comportare coerentă. Fumară în tăcere, cu creierul neplăcut golit ca la ieşirea<br />
dintr-o laborioasă munca intelectuală. Mai făcură o dată dragoste, apoi Patricia adormi, cu ţigara între<br />
degete. Nath o scăpă de chiştoc şi se apropie de geamul uriaş. În sfârşit stinseseră proiectoarele cerului, la<br />
fel şi soarele, şi doar un miliard de steluţe de o suta de waţi sclipeau deasupra norilor pictaţi, difuzând<br />
20
peste acoperişurile de ardezie cenuşie o lucire albăstruie, ireală. În capătul orizontului, enorma sculptură<br />
bara zidul, înălţându-se până la plafon. Două coapse desfăcute în formă de V ale căror pulpe se rezemau<br />
pe suporţii mesei de naşteri, în furca picioarelor, acolo unde în mod normal ar fi trebuit să se afle sexul, o<br />
poartă blindată, etanşă, îşi etala angrenajele prodigios de complexe ale zăvoarelor. Era singura deschidere<br />
spre exterior şi, din cât îşi putea aminti Nath, n-o văzuse niciodată deschizându-se. Dealtfel, doicile<br />
pretindeau că pe toţi cei ce s-ar hazarda afară îi pândea moartea. Moartea. O secundă, Nath se întrebă ce<br />
formă îşi asuma... Cea a lui Cacouna şi a pălăriei lui melon, sau... Se scutură, alungind miasmele agăţate<br />
de meandrele creierului. "Nu trebuie să ieşiţi spuneau doicile, trebuie să rămânem aici, la căldurică, în<br />
căuş de puf, cu urechile pline de poveşti şi gura plină de lapte..."<br />
Oraşul era gol, cu unica sa stradă în cerc, parcurgându-l de jur împrejurul imobilelor. Se împărţea în<br />
centru şi centură, conform trotuarului pe care te aflai. "Oraşul se numeşte Marele- Oraş, explicau<br />
guvernantele, "dar puteţi să-i găsiţi şi alte nume. N-o să se supere..."<br />
Copiii râdeau. Copiii?!<br />
"Când eraţi mici de tot", povesteau doicile, "aţi scăpat de moartea de-afară alunecând pe un tobogan<br />
maro care v-a adus aici, unde vă aşteptam noi. Am fost atât de bucuroase să vă primim... Atât de<br />
bucuroase..."<br />
Intr-atât era de cufundat în gânduri, încât nu simţi prezenţa Patriciei decât în momentul când<br />
tânăra îi pusa mâna pe umăr.<br />
— Nu dormi?<br />
— Nu, mă uitam.<br />
Rămase nemişcată, lipită de el, studiind în detaliu spectacolul zidului pictat, cu peisajul său în<br />
culori prea vil: munţi, pajişti, un curs de apă.<br />
—S-ar zice că suntem nişte paznici de far, murmură ea cu o voce uşor încleiată, lampa e arsă<br />
iar tu vii să repari lumina. Da, tu ai fi reparatorul!<br />
Nath înjură. Fata se încruntă. Văzându-i bărbia care tremura, îşi dădu seama că era pe cale să<br />
plângă.<br />
— Nu-i nimic, interveni el pentru a îndigui torentul lacrimilor ce-o inundau, priveşte copacii.<br />
Sunt frumoşi, nu? Avu o bruscă inspiraţie.<br />
— Ştii de ce s-au inventat pornii?<br />
Patricia înălţă sprâncenele, deconcertată.<br />
Într-o fracţiune de secundă îşi uitase tristeţea.<br />
— Au fost inventaţi ca să facă umbră, mormăi ea înainte de-a adăuga imediat: sau mai<br />
21
folosesc şi ca să-ţi crestezi numele cu un cuţitaş. Sau ca să aduni frunzele şi să faci un buchet.<br />
Tăcu, absorbită de un fantastic efort de cugetare, în sfârşit, după un minut, trânti:<br />
— Nu, folosesc ca să te-ascunzi după ei când ne jucăm de-a v-aţi ascunselea. Nath îi trecu o<br />
mână prin păr!<br />
— Du-te şi de culcă.<br />
Fata se supuse, îi trecu prin minte că ar trebui să facă şi el acelaşi lucru. Gândul la ziua următoare îi<br />
deşteptă neliniştea. Azi comisese mai multe greşeli... Mai întâi prăvălia, din care fugise, apoi autobuzul,<br />
îşi trecu mâna peste faţă, barba îi crescuse la loc, înăsprindu-i obrajii. Trebuia să se pregătească pentru o<br />
convocare în toată regula, să-şi gândească argumentele. Va fi oare capabil să joace comedia corect?<br />
Nimic mai puţin sigur ca asta. Oboseala îi plumbuia pleoapele. Se târî până la pat şi se lungi lângă<br />
Patricia. Avea sâni rotunzi, puţin lăsaţi şi, la colţurile ochilor, aceleaşi riduri ascunse, discrete. Oribile<br />
crăpături mici ce nu cereau decât să se răspândească, să se adâncească, în zig-zag, să se ramifice intr-un<br />
cumplit război teritorial pe care erau sigură că-l vor câştiga. Adormi imediat. Când deschise ochii a doua<br />
zi dimineaţă, o senzaţie neplăcută de umezeală între picioare îi dădu de veste că urinase pe el în timpul<br />
somnului. Alături, cu părul revărsat ca o corolă pe pernă, Patricia îşi sugea degetul mare cu mişcări uşoare<br />
ale buzelor flămânde. Nath se sculă şi se şterse bombănind. Drogul îi neutraliza sfincterii, de-asta era<br />
sigur. De câte ori, pe vremea când condusese banca centrală, nu-si udase pantalonii pentru că nicio doică<br />
nu se afla prin preajmă ca să vină să-l descheie? La fel se întâmpla şi cu mâncarea. Adesea, mâinile lui,<br />
devenite neîndemânatice şi stângace, se dovedeau incapabile să apuce o lingura prea grea, degetele nu<br />
mai reuşeau să strângă mânerul enorm al unei furculiţe care dintr-o dată se hotăra să cântărească tone<br />
întregi. Atunci rămânea cuminte, cu palmele pe masă, aşteptând să se apropie guvernanta, să-şi susure<br />
eternul refren: "Deschidem guriţa maare... Atenţie!..."<br />
Drogul poseda o putere inhibitorie deosebit de intensă. Drogul? Care drog?<br />
Ieşi, îşi căută cheile. Era o idioţenie – cheile, de formă, nu încuiau nicio broască. Se mulţumeau să zornăie<br />
pe un ton liniştitor. Nimic mai mult. Când se va trezi, cât de cu rând, Patricia probabil nu va fi în stare să se<br />
îmbrace sau să se spele. Va rămâne fără îndoială chircită pe mochetă toată ziua, sugându-şi visătoare<br />
degetul sau un colţ de cearşaf. N-avea nicio poftă să asiste la acest spectacol deprimant. Nu ţinea nici să se<br />
mai întoarcă la prăvălie, nu, avea să... În clipa când puse piciorul pe trotuar, umbra doicii îl acoperi, enormă.<br />
Rămase împietrit, ţinându-şi respiraţia, precum un tăietor de lemne hipnotizat de copacul ce se prăvăleşte<br />
peste el şi căruia frica îi opreşte orice tentativă de fugă. Când inima sa îşi regăsi în fine ritmul l normal,<br />
ridică ochii. Femeia era gigantică. Cinci metri, poate şase. Lângă piciorul ei, se simţea minuscul, dezarmat.<br />
Corespundea în toate privinţele imaginii caricaturale pe care ne-o putem forma despre o doică, cu şorţul ei<br />
alb, imaculat, susţinut de ace; sânii umflaţi întindeau mătasea bluzei ca două mapa- monduri în suspensie<br />
instabilă. Când se aplecă asupra lui, Nath văzu globurile acelea monstruoase dezlipindu-se de toracele<br />
femeii, antrenate de atracţia gravitaţională. Nu mai îndrăzni să se mişte, şi totuşi cele două mamele atârnau<br />
peste el, asteroizi de carne roz gata să-l zdrobească, găurind trotuarul în punctul de impact. Făcu un pas<br />
înapoi. Giganta avansa. Cât cântărea oare? Probabil cât o căsuţă cu tone mobilele din ea. în comparaţie cu<br />
restul, capul părea infim de mic, cu cocul său vertical descoperind o frunte netedă şi obraji lucioşi ca merele<br />
ce-au fost frecate cu un şervet da lână. În clipa când doica îşi plie mijlocul şi întinse mâna spre el, lui Nath i<br />
22
se păru că aude o serie de şuierături hidraulice, ca şi cum nişte sisteme complexe de pistoane ar fi intrat în<br />
funcţi- une, articulând biele, frânând masa prodigioasă a corpului în translaţie. Doicile nu erau reale, o ştia.<br />
Cel puţin, încerca să fie convins de asta. Nu putea fi vorba decât de nişte automate, de roboţi oferind toate<br />
asemănările cu fiinţa omenească. Odinioară, cu treizeci de ani în urma, când Nath şi camarazii săi fuseseră<br />
aduşi în oraş, androizii nu trebuiau să depăşească un metru şi şaizeci de centimetri. Fuseseră legănaţi de<br />
aceste paiaţe de cauciuc şi oţel, cu glas scârţâitor. Cu timpul, copiii crescuseră, bărbaţii depăşiseră înălţimea<br />
da un metru şaizeci. Pentru a păstra intact raportul de dominare doicile se adaptaseră şi ele, triplându-şi<br />
mărimea iniţială. Mecanismele autoconstructoare se puseseră în mişcare, secretând alte piese, alte structuri,<br />
clădind pe scheletul primitiv astfel ca adulţii reduşi la dimensiunile unor pitici artificiali să rămână într-o<br />
poziţie de inferioritate. Dar poate că toate astea nu fuseseră cu adevărat concertate? La urma urmei se putea<br />
presupune că ordinatorul central ce regiza viaţa oraşului nu ştiuse să analizeze schimbarea de context în<br />
lipsa unei noi programări adecvate. De ce nu?<br />
— Nath dragă? gunguri vocea cu o curioasă stridenţă amintind de un megafon mai mult decât<br />
de un laringe. Ieri i-ai supărat pe micii tăi tovarăşi, nu e bine...<br />
Mâinile roz coborâră spre el, îl apucară de subsuori şi-l ridicară în aer. O panică fără nume puse<br />
stăpânire pe Nath. Îşi spunea adesea că mecanismul se va gripa într-o bună zi iar el se va sfărâma pe<br />
trotuar, nereuşind să se agaţe de pânza apretată a sorţului. Apăsată pe coastele lui, pielea degetelor era<br />
caldă, moale parfumată. Privind mai de-aproape se distingeau miile de striaţii ale amprentelor digitale, şi<br />
chiar un puf blond şi fin implantat în piele. Îl cuprinse îndoiala. Maşinării, roboţi? Chiar aşa? Nu-i mai era<br />
teamă decât de-un singur lucru, că-şi va desface nasturii corsajului pentru a scoate sânul, că-i va strivi<br />
mamela pe gură, indiferentă la contactul ţepos cu obrajii nebărbieriţi ai bărbatului. Apoi laptele avea să<br />
pulseze printr-o întreagă reţea de canale aducându-şi în gâtlejul lui Nath provizia de lichid, drogat,<br />
înceţoşându-i încă odată creierul. Adesea, imediat, ce doica se răsucea pe călcâie, Nath îşi vâra degetele<br />
până-n amigdale, încercând să regurgiteze poţiunea halucinogenă, dar procesele chimice se vădeau mai<br />
rapide decât el, şi îl răpea valul regresiunii. Redevenea un copil, cu spaime de copil, dorinţe de copil.<br />
Rezistenţa nu-i servea la nimic, îşi vedea luciditatea risipindu-se, fugind ca apa dintr-o găleată găurită, iar<br />
Cacouna revenea, diavolul cu melon...<br />
— De ce ai fost aşa de rău? uruia vocea lângă obrazul lui. Ar fi vrut să tragă cuiul unei grenade şi s-o<br />
arunce acolo, în gaura nării ăleia, în peştera acelei guri. Se mulţumi să facă pe prostul...<br />
— Nu ştiu, era cald, îşi mestecă el degetul. Voiam să conduc şi eu maşina...<br />
— Haide, haide a trecut, mârâi dulce monstrul parfumat care mirosea frumos a talc şi vaselină, va<br />
trebui să fii mai drăguţ pe viitor. Uite, îţi dau o floare frumoasă. Ştii de ce au fost inventate florile?<br />
— Da, florile au fost inventate pentru că vazele să folosească la ceva.<br />
— Ce mititel e! Hai, du-te la joacă.<br />
23
Pistoanele braţelor îl depuseră pe jos, cu macul de hârtie creponată în mână. Fiara se îndepărtă, îi plăcea<br />
să-şi imagineze că îşi regla bazooka, şi că făcea să explodeze ceafa aceea rozalie cu o rachetă bine plasată.<br />
Nu rupse în bucăţi floarea decât după ce guvernanta dădu colţul străzii. O luă în susul bulevardului,<br />
dezorientat. Poate ar fi făcut mai bine să rămână acasă? Când vru să traverseze şoseaua pentru a intra întro<br />
librărie, un grup de băieţi se precipitară spre el, trăgându-l cu violenţă înapoi şi ţipând că strada era un<br />
fluviu cu apele în creştere şi că trebuia să se resemneze la a înainta în echilibru pe bordura trotuarului...<br />
Nu avea chef de gâlceavă şi bătu în retragere sub ochiul teribil al puştilor. (Puşti?) Puţin mai departe, când<br />
vroia să intre într-un imobil pentru a se spăla la robinetul din curte, trei fete ale căror vârste păreau să se<br />
eşaloneze între douăzeci şi cinci şi treizeci de ani îi interziseră accesul peste prag sub pretextul că aceea<br />
era o baracă, "suntem pe mare de multă vreme şi nu luăm pasageri decât când ajungem în port". Din nou<br />
dădu înapoi. Refuzând jocul, îşi dovedea sieşi propria luciditate. Hotărî sa se întoarcă acasă. Nu băgase<br />
nimic în gură din ajun iar înaintea ochilor începeau să-i joace fluturi negri. Se temea de apa robinetelor,<br />
de felurile gata preparate dispuse mereu din abundenţă în galantarele cofetăriilor. Când se silea să reziste<br />
ghiorăiturilor de foame şi se cantona într-o dietă riguroasă, luciditatea nu-i suferea nicio alterare.<br />
Dimpotrivă, de cum ducea la gură un aliment oarecare, pâcla îi înceţoşa mecanismele logice. Drogul era<br />
pretutindeni.<br />
Fără îndoială că altă dată, cu mult timp în urmă, oraşul acela închis ca un ou trebuise să-şi dubleze<br />
penitenciarul, de locuinţe de serviciu rezervate personalului încadrat. Astăzi nu mai rămăsese mare lucru<br />
din împrejmuirea iniţială. Nath bănui vag că prizonierii se aflau probabil grupaţi în centru iar temnicerii<br />
pe centură, dar toate astea nu erau decât o ipoteză imposibil de verificat. Odată cu sosirea doicilor, se<br />
renunţase la folosirea celulelor. Oraşul, prea vast ca să îndrăzneşti cu adevărat să te aventurezi în el îi<br />
speria pe "copii". Unii din ei riscau, în rarele lor momente de luciditate, aducând tutun, băuturi alcoolice,<br />
ţigări, descoperite în fundul dulapurilor prăfuite. Bineînţeles, deţinerea unor asemenea obiecte era<br />
prohibită, dar doicile, ţinând seama de mărimea lor, nu se puteau strecura în interiorul apartamentelor<br />
pentru a le scotoci. Trebuia totodată să ai grija să tragi perdelele la primele două etaje, astfel ca să evitaţi<br />
riscul de-a fi spionat, capetele lor ajungând uneori fără dificultate la obloanele de la etajul doi. De îndată<br />
ce fuse capabil s-o facă, Nath citise mult, cotrobăind cu ambele mâini în enorma bibliotecă a deţi- nuţilor.<br />
Pentru a face acest lucru postea câte trei zile în şir, strecurându-se printre rafturile acoperite de mucegai,<br />
după o lungă furişare prin dedalul acoperişurilor şi al hornurilor. În oraş nu se găseau decât benzi desenate<br />
sau albume cu imagini de colorat. Ca să citeşti trebuia – fără ştirea guvernantelor – să te târăşti pe<br />
ardeziile cenuşii, să-ţi însângerezi coatele, până la sala aceea întunecoasă unde mirosul de piele şi<br />
legătorie se combina cu putregaiul şi al ciupercilor palide ce creşteau pe pereţi. Odată ajuns acolo, surd la<br />
spasmele ce-i sfâşia stomacul, Nath galopa peste pagini, sărind de la un paragraf la altul, căutând să<br />
înmagazineze o savoare ce li se refuza. Iar după aceea foamea devenea prea puternică, setea de asemenea,<br />
şi atunci se repezea la mâncarea drogată şi iarăşi regresa... Opt ani, şase ani, cinci ani de vârstă mintală, şi<br />
bineînţeles că nu mai ştia sa citească. Se trezea uneori în faţa unui album de colorat, cu degetele pătate de<br />
vopsele şi cu obrajii galbeni şi albaştri... Ca să înveţe, ca să cunoască, trebuia să flirteze cu leşinul, să se<br />
plimbe în echilibru pe marginea de prăpastie a morţii prin inaniţie, să-si retragă rezistenţa mult înapoia<br />
24
limitelor comune. În prezent i se întâmpla să rămână şi patru zile fără a în- ghiţi nimic, sugând din sarea<br />
grunjoasă pe care o găsise într-un sertar pentru a evita deshidratarea. Cunoaşterea merita acest preţ. Cât<br />
despre ceilalţi, cedând în faţa tiraniei viscerelor lor, nu împărtăşeau decât rare momente de inteligenţă O<br />
simplă privire aruncată morfologiei pensionarilor permitea să-ţi faci o idee justă asupra stării lor<br />
intelectuale<br />
Erau borţoşii, obezii, trăind o copilărie perpetuă, traşi pe pantă decerbării de către propria lor<br />
lăcomie, şi slabii, osoşii. Cei a căror asceză se ghicea după încheieturile mâinilor, prea subţiri, după<br />
obrajii scobiţi, după tenul ca de cenuşă. Alimentaţia furnizată de ordinatorul lagărului, şi de care era din<br />
păcate imposibil să te lipseşti, conţinea şi alte adaosuri printre care doze masive de anticoncepţionale<br />
dizolvate, asigurându-le femeilor deţinute o sterilitate totală cu condiţia să înghită cel puţin un pahar de<br />
apă la fiecare cincisprezece zile, ceea ce era inevitabil. Teoria eşafodată de către Nath tindea să explice<br />
situaţia lor prin ipoteza unei ocne pentru copii amenajată cu mulţi ani în urmă, şi în care erau, din cine ştie<br />
ce motiv obscur, prizonieri pe vecie.<br />
Cufundat în gânduri, nu observă decât în ultimul moment umbra guvernantei prelingându-se la colţul<br />
străzii pentru a merge să se ridice pe vârfuri, de cealaltă parte a şoselei, asupra unui imobil cu obloanele<br />
trase. Nath se aruncă sub prima poartă întâlnită-n cale, şi-şi dădu seama că, din fericire, cunoştea pe<br />
cineva acolo. O pictoriţă care, din lipsă de pânză, picta pe pereţii apartamentului ei fresce vertiginoase<br />
într-a căror contemplaţie Nath rămânea câteodată ore în şir. Se ascunse la ea acasă. Auzindu-i numele,<br />
femeia veni să-i deschidă, târându-şi picioare. Era complet goală şi de o slăbiciune atroce, în ciuda<br />
tinereţii ei, sânii, reduşi la starea unor pungi flasce, ii atârnau pe pieptul adâncit. Pielea, de o nesănătoasă<br />
tentă pământie, se întindea pe arcu- rile coastelor, subliniind detaliile celor mai mici cartilagii, ale cele<br />
mai mărunte articulaţii. Era imaginea întruchipată a începuturilor descompunerii. Făcu un pas lateral, se<br />
clătină şi se agăţă de gâtul tânărului. Nath o luă în braţe şi o duse până la patul care ocupa unul din<br />
unghiurile sălii. Pereţii dispăruseră sub mărturia unui penel vizionar şi baroc. Oameni-eşichier se<br />
dărâmau, călcaţi în picioare de o hoardă de regi şi turnuri în debandadă, o femeie naufragiată,<br />
cramponându-se pe o plută din valize, naviga în derivă pe o mare de cerneală roşie ea însăşi rând pe rând<br />
băută şi urinată de o armată de înecaţi cu burţile întinse. Zboruri de nicovale traversau faţadele unui oraş<br />
palid ca moartea, stranie încărcătură de alice trase dintr-o puşcă gigantică culcată pe linia orizontului.<br />
— Nel, ţi-e bine?<br />
Femeia nu-i răspunse. Neth nu se putea hotărî să acţioneze. Nu era pentru prima oară că o<br />
descoperea pe Nel în starea aceea. Pentru a reuşi să picteze îşi impunea lungi diete absolute, refuzând<br />
energic să accepte cea mai mică înghiţitură a cărei compoziţie i-ar fi putut altera procesul de creaţie, şi<br />
asta atâta vreme cât pensulele ei nu-şi terminau ceea ce începuseră să schiţeze, îşi decupa aşadar subiectul<br />
25
în pătrate corespunzând fiecare unei perioade de post ce atingea uneori de la opt la zece zile. După care se<br />
întrerupea, se îndopa cu zaharicale, cu terci, regresa alături de ceilalţi timp de o suptămână, şi apoi o lua<br />
de la capăt. Abandonându-şi albumul de colorat la prima criză de luciditate, smulgându-se de lângă<br />
bazinetul cu nisip pentru a se târî în atelierul ei şi a confecţiona o paletă orbitoare de culori sumbre. La fel<br />
ca şi Nath suporta cu greu prostirea provocată de drog. Odată ca hrana, talentul i se risipea, se evapora,<br />
opera i se dilua în toiul spaimelor infantile, începea să-i fie teamă de Cacouna diavolul cu melon, iar<br />
cuvântul creaţie nu mai însemna pentru ea nimic. Nath sfârşi prin a găsi o sticlă de coniac în maldărul de<br />
tuburi şi cârpe. Strecură gâtul sticlei între dinţii decopertaţi ai tinerei. Gingiile îi sângerau. Bău, şi tuşi.<br />
Nellie se temea de două lucruri: de-a nu mai putea să scape într-o bună zi de nisipurile mişcătoare ale<br />
drogurilor distilate de către doici, şi de a-i lipsi pictura.<br />
— Îţi dai seama, gemea ea adesea cuprinsă de angoasă, într-o bună dimineaţă tuburile mele<br />
vor fi goale, pensulele uscate! Cred c-am să mă omor...<br />
Nath încerca de bine de rău s-o liniştească. El fusese cel care, scotocind prin imobilele cele mai<br />
vechi, găsise trusa de culori în ulei pe care o folosea ea de-atunci. Nu, n-avea să se sinucidă. Nu va<br />
deschide într-o zi fereastra pentru a se azvârli în gol, nu va împleti un nod glisant ca sa se spânzure. Nu,<br />
nu va avea decât să-şi mănânce regulat terciul cu miere. Tot aia era, Acum, plângea lipită de coapsa lui.<br />
La fiecare suspin s-ar fi zis că oasele claviculelor aveau să-i crape pielea pentru a ţâşni în aer liber.<br />
— Ştii, murmură ea între două sughiţuri, n-am putut să rezist. Muream de sete, am băut un<br />
pahar de apă. Priveşte!<br />
Se răsuci. Începută cu o mână de maestru, fresca se sfârşea într-unul din acei omuleţi-cartofi<br />
ce împodobesc de obicei caietele copiilor mici.<br />
Rămase cu ea până se stinse soarele. Foamea îi scurmase o gaură neagră în abdomen. Stelele se aprindeau<br />
una câte una, câteodată cu un mic ţăcănit sec, când câte un bec se ardea. Nellie sfârşise prin a adormi.<br />
Nath o acoperi şi părăsi clădirea, urcând strada pe lingă pereţi. Reuşi să ajungă acasă fără încurcături.<br />
Patricia nu se clintise. Zidită în egocentrismul copiilor, îşi dăduse oare seama de absenţa lui?<br />
— Ştii, spuse ea mestecându-şi una din şuviţele lungi şi negre, m-am gândit la copaci; ei<br />
bine, dacă iarna copacii îşi pierd frunzele, asta-i pentru că dacă nu mai e soare umbra<br />
lor nu mai foloseşte la nimic, nu mai avem nevoie, nu ?<br />
Pe masă, un castronaş cu fiertură de miere scos din distribuitorul automat îşi termina sleirea. Nath<br />
era prea înfometat ca să mai poată rezista, afundă lingura în pasta brună si dulceagă, înghiţind-o pe<br />
nemestecate ca şi cum această măsură de prevedere i-ar fi permis să scape de efectele nefaste ale<br />
produsului. Aproape instantaneu, i se păru că penumbra lua forme ameninţătoare, făpturi de fum,<br />
nedesluşite, ca de funingine, care aveau s-o pornească târâş pe mochetă pentru a sfârşi prin a se strecura în<br />
26
cracii pantalonilor lui şi a-i smulge puţulica. Instinctiv, strânse coapsele, foarte puternic. Dar mâinile de<br />
funingine încă nu ajunseseră acolo. Fără a şti prea bine de ce, se gândi apoi la prăjitura-fantomă, a cărei<br />
poveste le-o spusese doica în urmă cu două nopţi, când îşi făcea rondul în jurul bulevardului circular.<br />
Nath, culcat pe patul său, cu ochii mijiţi, privea uriaşul cap trecând pe la înălţimea etajului doi, spunând<br />
pe nas peripeţiile din poveste copiilor înghesuiţi îndărătul faţadelor. (Copiilor?) Iar pantofii gigantei<br />
scârţâiau în cadenţă pe asfaltul drumului, zdrobind jucăriile uitate, vocea i se scurgea în camere ca o apă<br />
rece ca gheaţa, înteţind spaimele plozilor, prefăcând fantasmele nocturne într-o tortură subtilă. Şi ceea ce,<br />
în mod normal, i-ar fi făcut să râdă pe bărbaţii şi femeile acelea ghemuite sub cuverturile lor înflorate,<br />
acum le strângea inima şi făcea să le ţâşnească lacrimile.<br />
Seară de seară se contura astfel o geografie înspăimântătoare a oraşului. Un ghid al groazei străzilor cu<br />
capcane, al bulevardelor bântuite. Un traseu presărat cu curse de unde, în orice moment, putea răsări<br />
Cacouna, diavolul cu melon şi seizii săi demoniaci. Nath, asemeni camarazilor săi, învăţase să se ferească<br />
de momelile cele mai grosolane, din vicleşugurile ce înfloreau din prăvălie-n prăvălie. "Patiseriile,''<br />
spuneau guvernantele, "sunt locurile pe unde se hrăneşte oraşul." Patiseriile îşi vedeau noaptea galantarele<br />
palpitând de o infamă lucire roşie ce le dădea mokaurilor şi eclerelor aspectul respingător al unor prăjituri<br />
de pe lumea cealaltă. Vai de copilul care, cedând imboldurilor lăcomiei, trecea pragul acestor magazine<br />
pustii pentru a se ghiftui cu cozonăcei şi choux à la creme-uri. Neîntârziat avea să descopere sub crusta<br />
roz delicioasă a glazurilor, sub cununile de cireşe zaharisite sub şirurile de migdale, creme oribile<br />
preparate pe bază de excremente omeneşti, dulceţuri de cadavre (marmelade din limbi de femei, jeluri de<br />
plămâni), plăcinte al căror răvaş se vădea a fi un deget de la mână sau de la picior secţionat la prima<br />
falangă. Iar hârtiile albastru suav al bomboanelor se umflau peste cocoloaşe de zahăr candel ascunzând,<br />
ca un sâmbure secret, măsele cariate sau pilitură de unghii, îngheţatele şi siropurile confecţionate din<br />
urină de muribund se disimulau sub ambalaje amuzante, turtele dulci cuibăreau în pântecele lor brune<br />
smocuri de păr gras. Dar cea mai mare mistificare consta în faptul că arome puternice, şi magice mascau<br />
gustul acestor deşeuri, şi înghiţeai asemenea orori fără a-ţi da seama pe moment, lucru care nu se întâmpla<br />
decât după aceea, când greaţa brutală te azvârlea icnind, pe marginea trotuarului, pe gură ţâşnindu-ţi<br />
dumicaţi şi gunoaie de tot felul. Patiseriile însă mai ascundeau şi alte capcane încă mai primejdioase:<br />
biscuiţii-clei al căror zahăr îţi suda dinţii pentru totdeauna ca un ciment de coşmar, interzicându-ţi din<br />
acel moment orice mişcare a fălcilor, condamnându-te să mori de foame, cu gura mai pecetluită decât a<br />
unei statui. Şi caramele blestemate care-ţi albăstreau limba, obligându-te să nu mai lipăi decât cerneală şi<br />
să mănânci doar hârtie cu pătrăţele. Şi mai aleles, prăjitura-fantomă căreia nimeni nu i putuse rezista<br />
vreodată. O singură îmbucătură, una singură, era de ajuns ca să te transforme în turtă dulce, şi sfârşeai<br />
devorat de alţi copilandri, care îţi smulgeau un braţ, un picior, pentru a musca din toţi dinţii, indiferenţi ia<br />
urletele mute proferate de gura ta desenată cu o trăsătură de zahăr surâzătoare. Nath se temea mai presus<br />
de orice să nu întâlnească vreodată prăjitura-fantomă a cărei formă varia fără încetare, adaptându-se<br />
27
lăcomiei fiecăruia. Guvernantele istoriseau adesea povestea lui Jacky, copilul sfânt care ani de-a rândul<br />
rezistase vertijului patiseriilor. La sfârşit dia- volul îi trimise prăjitura-fantomă ca să-l ispitească, iar Jacky<br />
sucombase seducţiei ei, la fel ca atâţia alţii.<br />
Da, capcanele erau numeroase, imprevizibile. Nath încerca să le recenzeze într-un colţ al creierului<br />
dar uita (băieţaşii nu-şi pot aminti prea multe lucruri, nu-i aşa?), şi câteodată era convins că-şi va găsi<br />
sfârşitul cu ocazia uneia dintre acesta uitări. Ar fi trebuit să noteze, să scrie (dar copilaşii nu ştiu să scrie<br />
prea bine, nu?). Adesea, în momentele când unghiurile din stomac deveneau sfâşietoare, se gândea la<br />
blestemul puştiului-de-ciocolată, la tableta aceea învelită într-o hârtie lucioasă şi atractivă pe care puştiul<br />
o devorase din două muşcături. După câtva timp, îşi văzuse calea închizându-se la culcare, devenind<br />
cafenie, aproape neagră, şi, de-a lungul unei nopţi, tot trupul i se prefăcuse în ciocolată, cu plămâni de<br />
ciocolată şi intestine de ciocolată. Când făcea pipi, din puţică îi ţâşnea ciocolată lichidă, când făcea caca,<br />
burta sa slobozea o spumă moale şi vanilată unde imediat îţi venea cheful să-nfigi linguriţa. De atunci,<br />
viaţa copilului-de-ciocolată a devenit un îndelungat calvar. Trebui să fugă de soare şi de căldură; vara,<br />
membrele i se înmuiau, se pleoşteau. Nici mai putea să se aşeze sau să pună mâna pe ceva, fără a lăsa în<br />
urmă pete mari cafenii. Faţa i se deforma, nasul îi atârna, ca o uriaşă picătura brună, ochii coborau în<br />
mijlocul obrajilor, urechile i se scurgeau pe umeri şi trebuia să se ferească de lumina zilei, să trăiască<br />
înghesuit într-un frigider, să se folosească de cel mai slab curent de aer pentru a-si întreţine duritatea<br />
corpului. Când adormea, închidea pleoapele cu groaza că va sucomba unui raid de prichindei mâncăcioşi<br />
care-l vor rupe în bucăţele şi îl vor aşterne între feliile de pâine ale gustării. Da, viaţa copilului-deciocolată<br />
era cu adevărat atroce, iar Nath n-ar fi vrut aşa ceva pentru nimic în lume. Dealtfel, povestea<br />
istorisea că micuţul, cedând unui acces de deprimare, se sinucisese scufundându-se într-o cadă plină cu<br />
lapte în clocot. Alte versiuni – mai fanteziste – pretindeau că puştiul, torturat de un apetit irepresibil,<br />
sfârşise prin a se autodevora, ronţăindu-şi câteva degete, apoi o mână întreagă, un braţ, un picior, până ce<br />
nu mai rămăsese din el decât un cap pe care o rază de soare o preschimbase repede în băltoacă întunecată.<br />
Sub imperiul acestei viziuni, Nath se deştepta urlând de groază, se ridica în pat, încâlcit tot în faldurile<br />
cearşafurilor cu scăfârlii de dovleci...<br />
Dar oraşul are şi alte guri, şi alte boturi dinţoase, iar scuarurile nu erau cu nimic mai puţin<br />
sinistre, cu peluzele lor artificiale, verzi, atât de verzi, şi manejurile lor...<br />
Manejul imobil mai ales, cu atât de trista sa reputaţie. Un carusel împestriţat pe care nimic nu-l punea<br />
vreodată în mişcare, un titirez de lemn paralizat definitiv refuzând cu încăpăţânare să mai funcţioneze.<br />
Copiii care se rătăceau acolo puteau să facă mult şi bine tămbălău, să dea din mâini, să tropăie pe fundalul<br />
maşinuţei roşii, pe-al rachetei verzi sau al autobuzului în miniatură, nu folosea la nimic. Manejul părea<br />
sudat pentru totdeauna de sol, incapabil să amorseze cea mai mică rotaţie. Plictisiţi, puştii se îndurau<br />
atunci să-şi părăsească nacelele pentru a se îndrepta spre alte distracţii şi – în clipa când puneau piciorul<br />
28
pe pământ – ei înşişi începeau să fugă în cerc, din ce în ce mai repede, posedaţi ele o vrajă demonică. Se<br />
învârteau, se învârteau, ore, zile, nopţi în şir, până ce încălţările le zburau zdrenţuite, până ce picioarele<br />
începeau să sângereze şi casele dezgolite râcâiau asfaltul, rabotând falange şi calcaneuri de fiecare dată<br />
încă puţin. În alte locuri, imediat ce o bandă de puştani urcau la bordul discului rotitor, un farmec elibera<br />
de îndată rablele pestriţe, bicicletele ca roţi uriaşe, astronavele de placaj, care porneau cu voioşie prin<br />
oraş, ca nişte prizonieri care găsesc într-o bună dimineaţă poarta lagărului deschisă şi gardienii morţi de<br />
vreo epidemie. Băieţi şi fete trebuiau atunci să ia locul fugarilor, transformând baraca într-un manej de<br />
copii în patru labe... Da, scuarurile se puteau vădi la fel de periculoase ca un câmp de mine. Se vorbea<br />
despre obiecte-capcană, despre solarii cu nisipuri mişcătoare înghiţindu-i pe preparatorii de cozonaci şi de<br />
castele în mai puţin timp decât ne trebuie pentru a o spune. "GLUB!" făcea nisipul, şi nu mai rămânea din<br />
victimă la suprafaţă decât o găleţică, decât o lopăţică de plastic galben, o jumătate de duzină de forme în<br />
chip de stea, o minge cu buline albastre... Nath evita toboganele. Doicile pretindeau că jgheabul lor fin şi<br />
înclinat, din lemn, era guvernat de legi ce sfidau fizica. De îndată ce-ţi puneai fesele în vârful construcţiei,<br />
coborai panta cu o viteză de peste două sute de kilometri pe oră, zdrobindu-te la sosire – cu trei metri mai<br />
jos – la fel de sigur ca un pilot de curse percutând peretele tribunelor în plină competiţie. "Un morman de<br />
carne şi oase sfărâmate", explicau guvernantele, "un terci de băieţel prea naiv". Nath nu traversa grădinile<br />
publice decât cu cea mai mare circumspecţie, trecând departe de balansoarele despre care se spunea că<br />
după câteva mişcări de du-te-vino te catapultează în aer astfel încât căzând să te tragi în ţeapă pe vârfurile<br />
ascuţite ale grilajului ce împrejmuia scuarul. Nu se oprea nici la loteriile cu numerele de culoare etalate.<br />
As, pică, roşu, în vreme ce marea roată presărată cu strasuri şi pietre începea să huruie, topindu-şi cifrele<br />
într-o spirală indescifrabilă de unde ţâşnea veselia sau înfrângerea. Totuşi se simţea atras spre acel<br />
dreptunghi de lumină la fel de sigur ca de către im flux invizibil şi hipnotic. Iar roata se învârtea, se<br />
învârtea... Ca în toate celelalte locuri din oraş, nu plăteai nimic, ajungea să ceri un fişic de jetoane pentru<br />
a-ţi încerca norocul, mizând pe zero verde, pe opt roşu, trei negru, atu, rege, regină. "Toată lumea<br />
câştigă!" striga stăpânul locului. Şi era adevărat, toată lumea câştigă premii oribile de care nici nu se putea<br />
pune problema să te desparţi, sub pedeapsa de a cădea imediat pradă nebuniei, bolii sau morţii. Borcane<br />
pline cu formol conţineau fetuşi agitaţi ce tamburinau pe peretele de sticlă arătându-şi dinţii oţeliţi, gata să<br />
sfâşie, cufăraşe surpriză legate cu panglicuţă, umflate de măruntaie viermuinde, colonuri sau intestine<br />
subţiri ce începeau să ţi se târască pe genunchi, încolăcindu-ţi gâtul ca şi cum ar fi fost dresate. Picioare şi<br />
mâini cangrenate, biete rebuturi ale ablaţiunilor succesive, care-ţi ţopăiau pe urme, întovărăşindu- te<br />
oriunde te duceai, zgâriindu-te sau călcându-te pe picioare la cel mai mic semn de bună dispoziţie.<br />
Anumiţi circari smulgeau dinţii şi unghiile plozilor când nu ieşea numărul pe care mizaseră. Bineînţeles,<br />
Nath nu văzuse cu proprii săi ochi nimic din aceste lucruri, dar guvernantele ştiau ele ce spuneau şi puteai<br />
avea încredere, asta da... Dealtfel, le urma întotdeauna sfaturile, nu ţinea să sfârşească precum copilulsugativă,<br />
sau ca Nicolas pe care-l găsiseră devorat de cartea- canibal ale cărei file erau toate tăioase ca<br />
29
nişte lame. Câteodată, noaptea, se vedea urmărit de volumul căruia i se deschidea coperta, pentru a se<br />
închide la loc clănţănind ca o mandibulă avidă de carne proaspătă, şi ale cărei pagini se frecau precum<br />
nişte dreptunghiulare limbi plate. "Nu trebuie să ne atingem de cărţi!" spuneau guvernantele. Mare<br />
dreptate aveau. Cât despre jucăriile ce populau magazinele de soldăţei de plumb, mai bine să nu vorbim<br />
despre ele. Se ştia bine că obiectul cel mai mic dobândit din acele prăvălii ale diavolului era atins de o<br />
dezagreabilă înclinaţie spre creşterea accelerată. Foarte repede, trenul miniatural se mărea, se dilata până<br />
la a atinge proporţiile unei căi ferate reale, ieşind din baie sau din toaletă. Acelaşi lucru era valabil pentru<br />
bilele de agat sau mingile de buret pe care gigantismul brusc le ridica la rangul de asteroizi, făcând să<br />
explodeze faţada clădirii sau să te năruie parchetul. Toate acestea nu aveau nimic liniştitor, dimpotrivă, iar<br />
micuţii simţeau prea bine că fără protecţia doicilor viaţa lor n-ar fi preţuit mare lucru. Diavolul Cacouna,<br />
în umbră, pândea cea mai mică greşeală, cea mai neînsemnată im- prudenţă, absolut decis să-i livreze ca<br />
tain demonilor lui... Dar Nath se întreba dacă n-ar trebui să fie încă şi mai circumspect, să urmărească la<br />
propria sa locuinţă manifestările maligne. Colţurile de masă ce-i loveau coatele, ţâţânile uşilor mereu gata<br />
să-i prindă degetele. Bufetele însele, uriaşe guri deschise pline de mâncare, părând că stau la pândă,<br />
căscate la nivelul parchetului în aşteptarea de a te apropia prea mult pentru ca "HOP!" să te înghită şi să te<br />
digere. De jur împrejurul lui nu vedea niciun loc unde să doarmă în siguranţă cu excepţia sânului doicilor.<br />
Patricia îl trezea în zori, trăgându-l de mâneca halatului. Stătea în patru labe pe covor, goală, cu<br />
bărbia unsuroasă de terci. Lui Nath îi era foame, foarte foame şi lui, dar era destul de lucid ca să nu se<br />
atingă de farfuria cu fulgi de cereale în care tânăra râmase la greu.<br />
— Ştii, făcu ea sâsâind, mă tot gândesc. Cred că drumurile au fost inventate ca să despartă oraşele,<br />
sau dacă nu, ca să se poată folosi maşinile. Iar frunzele pomilor, ca să se ascundă fructele de mâncăcioşi.<br />
Nu?<br />
Nath nu găsi util să se angajeze într-o polemică. Hotărâse să afişeze un comportament normal, să "joace<br />
jocul'', iar pentru asta trebuia să se ducă la magazin, să-şi reia postul pe care i-l distribui se cartea<br />
"meserie" trasă cu cincisprezece zile în urmă. Din păcate nimic nu se întâmplă aşa cum prevăzuse, în<br />
momentul când trecea pragul prăvăliei, se ciocni de un grup de bărbaţi şi femei ocupaţi să se bombardeze<br />
cu cilindri de lemn. Falsele cutii contrafăcute şi salamurile din ipsos pictat. Când vru să intervină pentru a<br />
restabili ordinea, un tânăr obiectă "că ne găsim la bordul unei corăbii de piraţi şi tragem cu tunurile<br />
înaintea abordajului, şi că nimeni n-are dreptul să umble aşa între două nave!". Într-un colţ, o fată aduna<br />
cu răbdare "muniţiile" rătăcite pe care apoi le stivuia unele peste altele ca pe nişte cărămizi cu etichete<br />
multicolore. La apropierea lui, îi ceru să nu pătrundă pe un "şantier interzis publicului", i se furase deja<br />
destul material. Nath ieşi, bănuind că nu asta era cea mai bună soluţie, dar vacarmul ce domnea în<br />
interiorul magazinului îi devenise insuportabil. Opta pentru un şiretlic grosolan, îşi confecţionă o capelă<br />
30
de jandarm dintr-o coală de ambalaj, o puse pe cap şi-şi vârî o coadă de mătură la cingătoare. Dacă-l vor<br />
aresta, va putea oricând să pretindă că se juca de-a poliţistul şi patrula în lungul frontierei indiene. Da, era<br />
o idee bună. Adoptă un pas săltăreţ, mimând hurducăturile jeep-lui. Din când în când se oprea ca să<br />
slobozească un geamăt de pneuri, schimbă o viteză imaginară şi-şi reluă drumul, întâlni două doici fără ca<br />
vreuna să manifeste intenţia de a-i adresa un cuvânt. Se simţea mai puţin oprimat. Un moment fusese pe<br />
punctul de a comite o greşeală de neiertat imitând atitudinea unui călăreţ în şa, dar ţinând căpăstrul, cu<br />
pumnul pe şold, aşa cum putuse vedea în ilustraţia unei vechi enciclopedii găsite în biblioteca interzisă.<br />
Cât de curios ar fi putut să pară, niciunul dintre "copiii" ce-l înconjurau nu văzuse, nici măcar o dată în<br />
viaţă, reprezentarea fotografică a unui animal. Cuvântul în sine nu însemna nimic pentru ei. Era un<br />
concept lipsit de fundament real, o bulă goală şi albă, o suită de sunete îndărătul cărora era definitiv<br />
imposibil de a aşeza o semnificaţie. În două sau trei rânduri îşi privise în ochi câte un congener pentru a-l<br />
întreba: "Ştii ce-i ăla un animal?" Iar celălalt, măsurându-l cu un aer bovin, o trântise de fiecare dală: "O<br />
prăjitură?" Nici chiar reflectând pe îndelete nu-şi explica motivele acestei cenzuri misterioase. Descifrând<br />
coloanele dicţionarelor, nu găsise niralo care să fi putut justifica o asemenea punere la index. Animalele<br />
păreau utile omului, nu practicau – cel puţin din câte ştia el – nicio religie pervertită. Nu păreau să se<br />
folosească de droguri prohibite. Şi atunci?<br />
În timp ce încetinea la colţul străzii umbra unei guvernante îi îneca în băltoaca ei rotundă. Strânse clin<br />
dinţi, inundat de o sudoare îngheţată, se reculese, îşi agită volanul fictiv şi emise un uruit ca de motor.<br />
Vocea scârţâită coborî până la el, caldă, dulce. O voce adormitoare din tors hipnotic care-ţi dă<br />
chef să închizi pleoapele şi să te laşi în voia lui.<br />
— Nu vrei sa te-ntorci alături de micuţii tăi tovarăşi? şuieră monstrul zâmbitor. Caută un al<br />
şaptelea partener ca să se joace de-a Oedip!<br />
— Da! Da! făcu el ambalat, aşternându-şi pe chip o expresie de beatitudine prostească pe<br />
care şi-o spera convingătoare. Unde? Unde?<br />
Un deget trandafiriu se dezdoi, gros cât piciorul lui, arătând buchetul verde al unui mic scuar unde<br />
câţiva "copii" păreau să se fi adunat în cerc. Ţâşni ca o săgeată, şi se înfipse între ei dând din coate. Pe<br />
peluză, marele traseu îşi etala căsuţele şi săgeţile multicolore. Cuburile zarurilor, şapte de persoană,<br />
teancurile de cărţi cu figurinele lor naive, stilizate. Pionii destinaţi să marcheze înaintarea jucătorilor.<br />
Femeile se ghemuiseră ca nişte puştoaice, cu fustele ridicate în susul coapselor, nepăsătoare că-şi arătau<br />
chiloţii. Doi sau trei bărbaţi erau goi. Probabil fuseseră incapabili să se îmbrace, cel puţin dacă nu cumva<br />
îşi smulseseră de pe ei hainele ca să alerge nestânjeniţi în urmărirea vreunei mingi. Avu loc o ciorovăială,<br />
două fete refuzând să se joace cu un tip de vreo treizeci de ani pe care-i considerau "prea mic", şi trebui să<br />
intervină doica.<br />
31
Lui Nath nu-i plăcea câtuşi de puţin jocul de-a Oedip. Într-o societate fără părinţi, nu înţelegea de ce-ţi<br />
puteai bate capul sa trezeşti îndoiala faţă de ei, să susciţi frustrări, întrebări. Dar poate că toate acestea nu<br />
aveau alt scop decât aceia de a-i tortura. Deja se distribuiau cărţile. Ţelul partidei era invariabil: câştigător<br />
va fi cel care reuşea să se culce cu maică-sa, să scape de castrare şi să-şi ucidă tatăl. Graţie lecturilor sale,<br />
Nath ştia ce ascundeau aceste cuvinte, pentru ceilalţi nu era vorba decât; de un joc, iar cei mai mulţi dintre<br />
ei ar fi putut înlocui termenii de "tată" şi "mamă" cu "pompier" sau "cofetar", fără a provoca nici cea mai<br />
mică jenă. De asemenea, "a te culca" însemna "a dormi"; cât despre înlănţuirea acestor acţiuni diferite, nu<br />
părea să ridice prea multe probleme. Interogat de către Nath, un câştigător, la încheierea partidei, îi<br />
declarase: "Dacă sunt doi în pat, trebuie să omori unu; ca să ai loc unde să dormi. E şi normal. Atunci, îl<br />
omori pe bărbat, fiindcă fetele sunt mai dulcişoare ca să dormi lângă ele... I se dădură şase cartoane<br />
reprezentând diverse obiecte: foarfeci, cuţite, lumânări, creioane, chei. Altele, după cum ştia, arătau<br />
imaginea broaştei, a agăţăturii într-o haină, a gropii în pământ... Juca destul de prost, lăsându-se încercuit<br />
de adversari necoborându-şi niciodată atuurile atunci când trebuia, în general îşi spărgea hornul, îşi rupea<br />
luminarea intrând în biserică, încă din primul tur al partidei. Asemenea incidente erau aspru penalizate,<br />
fără ca să ştii cu adevărat de ce. Strecurarea cheii în broască pentru a deschide uşa îţi aducea o sută de<br />
puncte, după cum şi luarea pustii şi tragerea unui foc în ţintă implica o bonificaţie de zece căsuţe. Toate<br />
aceste mişcări strategice erau contabi- lizate cu grijă, determinând poziţia jucătorului în raport cu "tatăl" şi<br />
cu "mama" şi influenţau avansul pieselor în direcţia patului. Cu puţin noroc, slăbeai poziţia paternă prin<br />
intermediul cărţilor "şomaj", "salariu mai mic decât cel al nevestei" sau "ridicarea permisului de<br />
conducere". Când toate formele de apărare erau doborâte, te instalai în pat şi se aprindea o lămpiţă roşie<br />
cu cuvântul "INCEST", pe care nu-l înţelegea nimeni. Pentru mulţi, acest termen devenise dealtfel<br />
sinonim cu "Câştigat!" şi, preumblându-se prin oraş, nu rareori îi auzeai pe aruncătorii de bile ce reuşeau<br />
o lovitură frumoasă strigând "Incest! Incest!" pentru a-şi revendica victoria. Nath, în ce-l privea, nu<br />
reuşise niciodată să termine un parcurs complet. Tatăl îl prindea după primele o sută de căsuţe şi,<br />
invariabil, trântea cartonaşul reprezentând foarfecele pătate de stropi mari şi roşii. "Puţulica tăiată!"<br />
strigau atunci mititeii în cor, "Puţulica tăiată! Puţulica tăiată!"<br />
Foarte complicată, înfruntarea putea dura o zi întreagă. În alte momente lucrurile se derulau rapid. Pe<br />
scurt, era un joc imposibil. Nath simţi deodată nevoia unui pahar de tărie, şi cineva îi smulse boneta de<br />
jandarm. Îşi spuse alarmat cit ar trebui să mimeze un acces de furie, dar doica era departe şi se putu abţine<br />
de la orice demonstraţie teatrală.<br />
"Mâine vin marionetele! declară plină de emoţie o femeie brunetă cu faţa trasă. Nath ciuli urechea.<br />
Se întâmpla peste măsură de rar să vină cineva din exterior. Oraşul trăia complet închis iar Nath nu-şi<br />
amintea să fi văzut o singură dată întredeschizându-se portalul dintre uriaşele coapse de ghips pictat. De<br />
32
câtva timp însă, copiii deveneau apatici, o letargie din ce în ce mai manifestă le încetinea jocurile, o<br />
plictiseală crescândă îi făcea pe zecile de bărbaţi şi femei să Se moleşească.<br />
— Mâine? repetă el, bătând cărţile.<br />
— Mâine! afirmă interlocutoarea sa.<br />
Nath se simţi cucerit de o excitaţie fără nici o măsură comună cu importanţa absolut relativă a<br />
evenimentului, în trecut, putuseră deja asista la un spectacol de umbre chinezeşti. Nu păstrase o amintire<br />
de neşters. Siluete mici dansau îndărătul unui ecran, psalmodiind o istorioară cam tâmpită care totuşi pe<br />
unii îi speriase. Cea mai mare parte din puşti erau convinşi că paiaţele trăiau în camion ca într-o lume<br />
miniaturală montată pe roţi, şi că erau singurii ei locuitori. Nath ştia că nu era vorba decât de nişte păpuşi<br />
de lemn şi cârpă şi că înapoia pereţilor de tablă ai vehi- culului erau oameni. Oameni veniţi din<br />
EXTERIOR. Cu o mutră nepăsătoare, la sfârşitul reprezentaţiei hoinărise în jurul camionetei şi putuse<br />
vedea portierele sudate cu flacără autogenă. Trebuie să ţină piept dorinţei de a ciocani cu degetul în<br />
cochilia de metal unde se ascundeau cei ce puteau trai în lumea otrăvită de-afară. Atunci venise o doică,<br />
să-l ia de mână: "Acum trebuie să mergem la culcare, marionetele sunt obosite, au să se odihnească..." A<br />
doua zi dimineaţă, însă, scuarul era gol. Maşina fugise în timpul nopţii, trecând prin valva de ieşire în sens<br />
invers, fără niciun martor. La bibliotecă putuse citi istoria unui deţinut care profitase de spectacolul dat în<br />
curtea închisorii pentru a evada luând locul unei false mumii pe fundul unui sarcofag din carton.<br />
Bineînţeles, aici nu era câtuşi de puţin posibil să te substitui unei marionete, dar ideea era dulce la<br />
atingere. Dorea el cu adevărat să fugă din oraş? Ce-ar fi făcut în exterior? L-ar fi prins fără întârziere, nu<br />
ştia decât prea puţine lucruri despre viaţa reală, sursele lui de informaţie, dicţionare, enciclopedii, romane,<br />
datau toate de mai mult de-un secol. Trebuie că din epoca aceea şi până acum se produseseră răsturnări<br />
considerabile. Nu, nu plănuise niciodată într-adevăr să scape (cum s-o fi făcut?) dar nevoia de-a şti îl<br />
chinuia mai presus de orice. Jocul se prelungea la nesfârşit şi-i era destul. Se descurcă să comită două, trei<br />
greşeli tactice care-l eliminară imediat, în huiduielile participanţilor. "Marionetele, mâine... " Cuvintele ii<br />
jucau în cap. Câte reprezentaţii aveau să se dea? Se va putea aşeza foarte aproape de scenă, aşa cum îi<br />
plăcea lui, animat de speranţa secretă că într-o zi sau alta paiaţele cu chipuri pictate îi vor adresa cuvântul,<br />
vor răspunde întrebărilor lui. Hotărî ca de astă dată să rişte o lovitură de teatru, ceva aparent anodin, ca de<br />
pildă să se ridice pentru a-i da Polichinellei o floare şi – în timpul acelui scurt contact – se atingă mina<br />
manipulatoare prin roba de tafta sclipitoare, să-i dea de înţeles printr-o apăsare discretă că ştia. El, Nath,<br />
ştia că păpuşile nu erau decât nişte păpuşi. Se ridică şi făcu câţiva paşi pe peluză; această eboşă de plan îl<br />
făcea să se umfle-n pene de plăcere. Se întrebă dacă să-i vorbească despre asta şi Nelliei, decise că da şi<br />
începu să reflecteze la modalităţile exacte de a acţiona.<br />
33<br />
Îşi aminti o poveste pe care o citise cu puţin timp înainte de trecerea circarilor: un trubadur puţin<br />
cam vrăjitor se ducea la un castel pentru un spectacol de umbre chinezeşti. Era lăsat să se producă fără
teamă, iar după plecarea lui toţi încercau să reproducă, răsucindu-şi mâinile, personajele pe care le<br />
văzuseră dansând pe un perete timp de-o după-amiază întreagă. Îndoiau degetul arătător, dădeau peste cap<br />
inelarul, suprapuneau mijlocul, ridicau degetul mare. Rotunjeau încheietura mâinii, schiţând un creştet de<br />
bătrân, un om chel cu barbă lungă, un negru cu buze groase... Râdeau, dar nimeni nu ştia că fiecare curbă<br />
descrisă de degetele lor, fiecare unghi pe care îl adoptau falangele, corespundea în realitate paselor<br />
magice ale unui redutabil ritual de înrobire. Prezentatorul de umbre nu făcuse decât să le deschidă uşa<br />
unei hrube malefice, aşteptându-i să se arunce acolo ei înşişi cu capul înainte, devenindu-şi proprii<br />
temniceri, executând de bună voie gesturile ce-i condamnau să trăiască de-atunci înainte în chip de zombi<br />
obediente. Da, îndepliniseră cu toţii ritualul de acceptare, de supunere. O formulă terifiantă deghizată,<br />
prin mijlocirea unei lămpi şi a unui perete, în siluete bonome şi cocârjite. Nath meditase îndelung la<br />
această istorie. O clipă, se complăcuse chiar să viseze să scenetele jucate în centrul scuarului aveau scopul<br />
de a-i comunica puterea de a trece prin ziduri, de a rămâne insensibil la otrava de-afară, şi-şi<br />
contorsionase şi el degetele, schiţând gnomi diformi cărora le lipsea nasul, bărbia, cocoloaşe, cocoşată<br />
despre care nu se ştia precis dacă reprezentau o tumoră sau o ciupercă. Nu găsise formula magică şi<br />
continuase să-şi maltrateze fruntea vrând să străbată zidurile. Dar toate acestea nu erau decât basme<br />
născute dintr-o excesivă absorbţie a terciului drogat. Ridică din umeri şi se îndepărtă de grupul pasionat<br />
de înaintarea pionilor multicolori pe pista din carton.<br />
Camioneta pătrunse în micul scuar cu flori a doua zi la începutul după-amiezei. Pentru a-şi păstra deplina<br />
luciditate, Nath nu pusese nimic în gură din ajun, şi accese bruşte de oboseală îi tăiau pulpele la fiecare<br />
cincisprezece metri. Ava destul de furcă până să se strecoare în rândul întâi, mulţimea, foarte numeroasă,<br />
revărsându-se de pe alei pentru a se răspândi ca o băltoacă zgomotoasă pe peluzele proaspăt tunse.<br />
Microbuzul pestriţ se oprise lângă cascadă, aproape atingând cu farurile coapsele unei doici<br />
îngenuncheate. Caroseria dispărea sub stele, semne de exclamare, zig-zag-uri roşii şi aurii executate cu<br />
trăsături ample şi stângace de pensulă. În partea din faţă, Nath putu descifra o inscripţie impresie? Dădu<br />
înapoi, amestecându-se în mulţimea care se împrăştia, întrebarea lui va fi oare înţeleasă? Omul nu<br />
dispunea decât de foarte puţin timp pentru a-i răspunde, turneul n-avea să depăşească probabil două zile,<br />
interval suficient pentru a epuiza repertoriul artistului şi atenţia copiilor.<br />
În noaptea aceea dormi foarte prost, deşi epuizarea îl făcuse să se prăvălească pe somieră ca un<br />
soldat fulgerat de mitralieră. Junghiuri cumplite îi biciuiau stomacul gol şi-i era puţin frig. Setea îi usca<br />
gâtlejul, iar grăunţele de sare pe care se silea să le sugă pentru a combate deshidratarea îi aprindeau o<br />
arsură tenace pe limba şi în cerul gurii. Înţelese că dacă Mario Cavalcando nu decidea să se manifeste<br />
destul de repede, el, Nath, n-avea să-şi mai poată menţine multă vreme deplina luciditate. Fatalmente,<br />
urma să se arunce asupra fierturii cu miere, asupra laptelui aromatizat din sticluţele acoperite de broboane<br />
ce tronau în mijlocul fiecărui galantar. Strânse din dinţi, alungind aceste fantasme gurmande. Afară,<br />
34
luminată palid de lună, camioneta forma o pată mare şi întunecată în mijlocul scuarului pustiu, oscilând<br />
pe suspensii când paşii doicii santinelă treceau pe lingă ea în cursul rondului ei nocturn.<br />
A doua zi, o târî şi pe Patricia la spectacol, îşi puse pe cap o cască de pompier din carton încleiat şi-şi<br />
boi obrajii "cu vopsea, sperând să-şi modifice astfel înfăţişarea în caz că prezenţa sa perpetuă în rândul<br />
întâi ar fi trezit atenţia guvernantelor.<br />
Imediat, ştia că reuşise. Pierrot-ul alb care gesticula pe scenă arbora o tichie conică lungă împodobită<br />
cu un uriaş semn de întrebare. Tot dialogul piesei avea dubiu-înţeles. Eroul nu înceta să repete, cu fiecare<br />
ocazie:<br />
— Sunt un savant, ştiu tot, pot răspunde la TOATE întrebările voastre.<br />
Şerpuind de la o aripă la cealaltă: "Micul teatru al lui Mario Cavalcando şi al signorei<br />
Petronilla."<br />
Cele trei lovituri fură bătute din interior, în latura maşinii. Nath simţi că i se strânge inima în timp ce<br />
burta îi ghiorăia de nerăbdare. Nu ascultă nici măcar un singur cuvânt din poveste. Marionetele dansau,<br />
ţipându-şi textul cu voci contrafăcute, interpelându-i pe spectatorii ale căror urlete isterice îl denunţau cu<br />
entuziasm pe hoţul ascuns, sau pe jandarmul pitit în dulap. Când izbucniră aplauzele, Nath hotărî să treacă<br />
la fapte. Smulgând o floare dintr-un rond, se repezi spre deschizătura micii scene zbierând într-una:<br />
— Pentru tine, Guignol! Pentru tine Guignol!<br />
Totul fu scurt, în aparenţă inocent, dar Nath avusese timp să apuce cu toată mâna trupul marionetei,<br />
strângând degetele mânuitorului într-un salut complice şi precis. Reveni la reprezentaţia următoare, care<br />
trebuia să se desfăşoare la ora gustării. De astă dată, planul său era şi mai temerar. Decupase din mijlocul<br />
unui dicţionar vechi o fotografie color reprezentând o pisică cu ochi albaştri, desenase peste imagine un<br />
mare semn de întrebare, şi înfăsurase bucata de hârtie pe tulpina unui trandafir. Această luare de contact<br />
avea meritul anonimatului. Dacă mânuitorul nu era un simpatizant, n-avea să ştie niciodată cine-i<br />
trimisese ilustraţia interzisă. Dacă dimpotrivă – aşa cum bănuia Nath – era vorba de complicitate, omul<br />
din maşină (Mano Cavalcando?) va înţelege imediat sensul mesajului. La fel ca la spectacolul precedent,<br />
aşteptă aclamaţiile ca să o ia la fugă spre fanta îngustă de unde se iveau marionetele, în timp ce se<br />
retrăgea, simţi privirea doicii fixată în ceafa lui. Sau poate că nu era decât o simplă părere. Iar când era<br />
întrebat de ce fuseseră inventaţi munţii, răspundea :<br />
— ...pentru ca schiurile să folosească la ceva !<br />
De data asta Nath fu foarte atent, câutând în flecare replică un dubdu-sens un cuvânt<br />
codificat. Cu puţin înainte de căderea cortinei, Pierrot făcu o precizare :<br />
— La miezul nopţii, în iarba din scuar vor creste cadouri. Jucării şi bomboane!<br />
35
După care un jandarm ţipă :<br />
— E nebun! Să-l ducem la doctor !<br />
Nath ştia ce-i rămăsese de făcut. Cu Patricia agăţată de braţ, se lăsă călăuzit spre ieşire de către torentul<br />
mulţimii. Ziua i se păru interminabilă şi, în ciuda slăbiciunii sale, trebui să participe la o cursă în saci<br />
organizată de guvernante, la un măgarul-la-mijloc şi, spre seară, la o mare corală. O gustare copioasă fu<br />
împărţită cu acea ocazie: boluri cu ciocolată aburindă, cornuri, brioşe şi dulceţuri, toate bucşite de<br />
droguri, şi avu destul de furcă pentru a se debarasa de mâncarea- capcană fără a atrage atenţia<br />
guvernantelor ce supravegheau mica petrecere. Odată căzută noaptea, toţi se duseră grăbiţi acasă. Noaptea<br />
era domeniul lui Cacouna, diavolul cu pălărie melon, şi nimeni n-avea poftă să se hazardeze pe terenul lui<br />
de vânătoare. Patricia adormi de cum puse capul pe pernă, în vreme ce doica-santineiă începea povestea<br />
lui Nicolas-cap-blond şi a soldaţilor de plumb blestemaţi care, la adăpostul întunericului, veneau să-i<br />
crape ochii cu micile lor baionete. La miezul nopţii Nath se dezbrăcă, îşi puse pijamaua si ieşi desculţ din<br />
clădire, simulând un umblet de somnambul, cu braţele întinse în faţă şi privirea halucinată. Era singurul<br />
alibi pe care-l putuse găsi. Dacă-l intercepta vreo guvernantă avea să se prefacă a se trezi plângând, va<br />
urla că-i e frică, că se uită la el Cacouna ascuns după un tufiş, şi alte mofturi pe care se va forţa să le facă<br />
să sune convingătoare. Ascuns sub o poartă, aşteptă ca paşii santinelei să treacă pe dinaintea lui, după care<br />
numără până la două sute. De îndată ce masa enormă dădu colţul străzii Nath fugi ca o săgeată în direcţia<br />
scuarului. Când ajunse la camionetă, un văl negru îi întunecă vederea şi crezu că leşină. Grădina, la fel ca<br />
şi bulevardul circular, era semănată cu jucării şi bunătăţi călcate-n picioare, dar lângă una dintre roţile<br />
vehiculului descoperi o minge verde însemnată cu un semn de întrebare care fusese pesemne aruncată<br />
prin fanta rezervată marionetelor. Pipăind-o, simţi clar o tăietură pe care se siliseră s-o dreagă cu clei.<br />
Ceva se mişca înăuntru când agitai mingea. Ţinând-o strâns, goni în sens invers, cu inima în gât, acoperit<br />
de o sudoare îngheţată ce anunţa leşinul. Abia atinsese portalul că doica şi apăru la cotitură, ţeapănă si<br />
grea strivind sub tălpi de metal tricicletele şi trotinetele uitate. Odată ajuns în apartament, se închise în<br />
baie, spintecă sfera de cauciuc în două şi scoase la iveală o grămadă de hârtii mototolite pline de un scris<br />
mărunt si grăbit. Foile erau numerotate, alternând cu articole din ziare vizibil vechi. Nath îşi stăpâni<br />
tremurul mâinilor şi se instală în cadă. Ceea ce citi nu îl surprinse decât pe jumătate şi-şi dădu seama că<br />
mai mult sau mai puţin conştient îşi imaginase deja unele dintre soluţiile pe care le expunea manuscrisul.<br />
În mai multe rânduri îi fu greu să descifreze anumite cuvinte, atât din cauza caligrafiei deplorabile cât si<br />
datorită noutăţii lor. Un dicţionar i-ar fi fost de mare folos dar nici nu se punea problema să se gândească<br />
la aşa ceva. Expose-ul debuta cu o relatare şapirografiată precedată de menţiunea: "Extras din jurnalul<br />
unui martor al evenimente- lor". În pofida pleoapelor grele ca de plumb, Nath se cufundă în lectură,<br />
indiferent faţă de picăturile ce cădeau din robinetul închis incomplet, udându-i pijamaua intr-o pată tot<br />
mai mare cu fiecare secundă...<br />
36
Capitolul 3<br />
"...Când m-am trezit, consistenţa pernei de sub obrazul meu se schimbase. Ţesătura fusese înlocuită pe<br />
nesimţite cu un înveliş din piele umană cusută la aceleaşi dimensiuni. O carne palidă, cu porii puţin dilataţi,<br />
grasă, care transpiră sub ceafa mea ca o burtă de femeie pe care aţipeşti după amor...<br />
Am întors-o cu dezgust, la fel cum împingi un mădular amputat spre incinerator, iar degetele mele au<br />
simţit dârele unor cicatrice vechi, conturul unui ombilic proeminent, şi mai ales pilozitatea abundentă,<br />
masculină. N-am îndrăznit să o arunc dintr-un dos de palmă sau s-o fac si plesnească lovind-o cu călcâiul.<br />
Era oare tot umplută cu fulgi, sau metamorfoza acţionase şi în profunzime, transformând o banală pernă<br />
de puf într-un sac de carne umflat de măruntaie, gata să plesnească la cel mai mic şoc?<br />
Mi-am spus că ar trebui să mă scol înainte ca şi cearşafurile să se prefacă în pleoapă, iar plapuma<br />
într-o limbă gigantică apăsându-mi trupul cu toate papilele ei... Dar nu! Era absurd, inversiunea nu<br />
schimba decât textura obiectelor, nu şi forma lor. Am trecut în odaia vecină, clătinându-mă, rătăcit. Aşa<br />
cum mă aşteptasem, florile de pe pervazul ferestrei erau acum din aluminiu, în mijlocul încăperii, un<br />
televizor de carne palidă constelat cu pistrui oscila uşor sub greutatea propriilor viscere în descompunere.<br />
M-am continuat drumul, împingând uşa ce-mi stătea în faţă şi, preţ de-o secundă, retina mea a înregistrat<br />
imaginea unei fete într-un fotoliu, o fată cu trupul din catifea ondulata, verde ca mărul. Am închis imediat<br />
batantul uşii... De data asta greaţa şi-a stârnit hula în pântecul meu, şi am devenit conştient că în caz de<br />
vomă conţinutul stomacului va ţâşni în geamul măştii de gaz pe care nu mi-o pot scoate sub nici un<br />
pretext, înecându-mi gura, nările curgându-mi în lungul obrajilor, băltind în jurul feţei... şi am închis<br />
ochii.<br />
Am înţeles că trebuia să mă adun. Tot acel spectacol nu era nou, deja în aceeaşi dimineaţă chiar, în<br />
nordul oraşului, avusesem prilejul să descopăr un ambuteiaj unde vehicule din carne aveau la volan<br />
făpturi de tablă pictată cu dinţi de crom. "Inversiune biologică" explică broşurile de prim ajutor.<br />
"Permutaţii moleculare"... Numai protecţia derizorie a măştii încă mă mai izolează de gaz. O crăpătură, o<br />
simplă fisură doar, şi n-am să mai fiu decât un veşmânt de piele umană pliindu-se pe o fiinţă textilă, o<br />
păpuşă de cârpă într-un costum de epiderma al cărui pantalon, cu croiala perfectă, poartă sub unul dintre<br />
buzunare umflătura cicatricei unei operaţii de apendicită...<br />
Mai ales să nu scot masca să nu beau, nici să nu mănânc. În sacul ele la şold, cutia de metal cu<br />
seringa prevăzută pentru douăsprezece injecţii nutritive. Una pe zi. Să aştept elicopterul de ajutor, dacă<br />
mai vine...<br />
37
Gazul e pretutindeni, dus de vânt se răspândeşte peste oraş în valuri grele. Pe masă, traista cască<br />
băltoaca de pânză diformă. Degetele mele se afundă în căutarea eşantioanelor de păr, de blana şi de pene<br />
prelevate adineaori de pe diferitele cadavre de oameni şi de animale ce barează intrarea hotelului. Un<br />
porumbel, o pisică, un om. Mâna mea nu mai dă la iveală decât un smoc de iarbă ofilită, inversiunea a<br />
început deja iar penele păsării au devenit frunze ele stejar. Curând, dacă nu sunt atent, mutaţia se va<br />
extinde iar sacul o să-mi apară croit asemeni limbului unei frunze gigantice în timp ce rămăşiţele<br />
vegetale, se vor fi prefăcut în zdrenţe de stofă kaki. Poate că atunci şi masa va începe să-şi piardă<br />
consistenţa, soliditatea primă, şi...<br />
Cât despre cadavre, se umplu aleea ce duce spre peron, va fi probabil uşor, aplecându-mă pe fereastră, să<br />
constat că textura lor pare în prezent curios de apropiată celei a asfaltului, până la punctul în care le-ai<br />
crede statui ieşite direct din atelierul cine ştie cărui sculptor modern. Felinarul, dimpotrivă..."<br />
"Când gazul, purtat de alizee, a început să coboare asupra oraşului, precum enorma epavă a unui nor<br />
naufragiind, cele dintâi atinse au fost păsările. Atunci a început să plouă pe străzi cu porumbei de plumb,<br />
guguştiuci de crom, metamorfozaţi în plin zbor, căzând cu şuierături de bombe sau de avioane de<br />
vânătoare în picaj, spărgând serele, străpungând caroseriile maşinilor, căscând găuri însângerate în<br />
mulţimea de gură-cască înainte de-a se turti pe asfalt, pierzându-şi în aceeaşi clipă magnifica înfăţişare ale<br />
unor trofee de concurs, statuetele hiperrealiste preschimbându-se, sub forţa impactului, în scuipaţi<br />
metalici căzuţi din cer...<br />
Puţin mai târziu, în cursul după-amiezei, o aversă deasă s-a transformat treptat în ploaie de cerneală<br />
roşie cu neputinţă de şters, iar plimbăreţii inconştienţi, pe care o curiozitate idioată îi scosese din<br />
apartamente, s-au întors acasă cu faţa tatuată de pârâiaşe purpurii rezistente la orice detergent. Săpun,<br />
perie, dizolvanţi feluriţi nu le-au putut veni de hac acestor neaşteptate culori- ale-războiuiui şi până seara<br />
din saloanele cosmetice şi farmacii s-au putut vedea ieşind cohorte de femei cu figurile striate de scurgeri<br />
sângerânde. Părea că oraşul s-a umplut brusc de accidentaţi rătăcind în căutarea cine ştie cărui spitalfantomă.<br />
Pe înserat, asupra oraşului s-a abătut o furtună, şi de astă dată fiecare picătură de ploaie s-a<br />
prefăcut într-o perlă de oţel dur. O veritabilă rafală de mitraliere a năpădit acoperişurile, faţadele, ricoşând<br />
cu piuituri de glonţ pe beton, perforând obloanele, uşile, cărămida, cu aceeaşi putere ca a unor proiectile<br />
blindate trase dintr-un 44 Magnum, din douăsprezece miliarde de 44 Magnum ascunse dincolo de nori. Pe<br />
autostradă, vehiculele s-au aglomerat unul câte unul, secerate de salvă. Imediat după aceea, aversa a luat<br />
aspectul unei ploi de ciment cu priză rapidă şi câteva animale au pierit sufocate, precum şi un bătrân în<br />
fotoliu rulant blocat în mijlocul unei grădini publice... Permutaţia este capricioasă, lipsită de logică, cel<br />
mult s-ar putea găsi în arsenal, căutând bine, câteva lăzi de muniţie golite în mod bizar de cartuşe dar<br />
pline cu apă de ploaie, de asemenea sacilor de ciment sau... Dar ce contează, la urma urmei?<br />
38
Parcă ar fi un război ciudat, ca şi cum produsele create de om ar vrea să contamineze, să-şi<br />
însuşească natura, ca şi cum natura ar dori, pe aceleaşi căi, să distrugă orice materie provenind din<br />
indiferent ce operaţiune transformatoare. Două regnuri înfruntându-se într-o curioasă luptă a<br />
contaminărilor reciproce şi antitetice...<br />
Nu-mi mai rămâne decât să aştept. Rezemându-mi fruntea de geam văd staţia service, şi pe Henri,<br />
aşa cum a împietrit acum aproape trei zile, cu un pneu în mână. Un pneu roz şi păros care freamătă uneori<br />
în vânt, în vreme ce Henri însuşi a luat înfăţişarea unui frumos cauciuc negru, nou, solid. Şi mă întreb<br />
dacă, înarmându-mă cu un satâr, cum trebuie să se poată găsi în atelierul de reparaţii anex garajului şi<br />
scobind cu lovituri ample în spinarea aceea care acum miroase a latex, a gumă, nu s-ar putea să găsesc<br />
schija de mortier, moştenire a unui recent război colonial, cuibărită lângă coloana vertebrală, ia-u adus<br />
ţintei ei vii trecerea definitivă în rezervă. Cel puţin, deschizând abdomenul acela, acum modelat din cine<br />
ştie ce substanţă antiderapantă, să nu scot la lumina zilei o tumoră elastică născută din abuzul de băuturi<br />
alcoolice. O ciroză de cauciuc, ultrarealistă şi complet de neconceput...?<br />
Aşteptând încă puţin, voi vedea solul şi arborii devenind de beton, de plastic, în vreme ce blocurile se vor<br />
revela progresiv de nisip, asemeni acelor castele reîncepute neobosit de către copii, în lungul plajelor.<br />
Atunci, poate că oraşul va dispune pe durata unei averse, iar hotelurile, cazinoul, închisoarea, lichefiate,<br />
au sa se amestece într-una şi aceeaşi şiroaie de noroi...?<br />
Când am părăsit tabăra de vacanţă, cele dintâi simptome: unghiile şi dinţii majorităţii fetelor erau din<br />
vinilin albastru, roşu sau verde. Cât despre ochelarii lor de soare, emailul ramelor încă mai mirosea a<br />
pastă de dinţi cu aromă de măr, iar ţesutul cornos al lentilelor fumurii trăsnea pătrunzător a dizolvant de<br />
lac de unghii. În ajun, în campingul de pe plajă, o femeie gravidă aproape de termen, răscolită de<br />
evenimente, născuse prematur un păpuşoi din celuloid de sex masculin, cu morfologia perfect constituită.<br />
Poate ar trebui să ne spălăm de orice contact antinatural? Să ne aruncăm ochelarii, să ne smulgem<br />
plombele cu cleştele, dinţii falşi, să ne distrugem îmbrăcămintea, să alergăm goi pentru a ne replia într-un<br />
loc încă virgin... Da, dar unde?<br />
Elisabeth şi-a fracturat piciorul imediat după plecarea noastră din tabără. O rană urâtă, sfâşiată,<br />
deschisă. I-am interzis să se ridice şi imediat am bandajat plaga, astfel ca să nu vadă cele două capete de<br />
tibie ieşind din tocana de muşchi sfâşiaţi. O tibie din metal cromat, neomenească, nebunească, şi o arteră<br />
secţionată care, în loc de sânge, lăsa să-i scape jeturi lungi şi sacadate de mercur... I-am spus că o să măntorc.<br />
Acum...<br />
39
Acum, cred c-am să mă aşez în dreptul ferestrei pentru a pândi elicopterul. Poate că ar trebui să scot<br />
casca înainte de-a se suda definitiv de oasele craniului meu? O duhoare de putrefacţie se infiltrează lent în<br />
mască, aceea a tuturor maşinilor ce se descompun de-a lungul şoselei şi peste care se abate deja vârtejul<br />
zgomotos al ciorilor pe care gazul le-a cruţat deocamdată. Pe pereţii camerei, tapetul cu puf fin şi blond,<br />
prea mult timp expus razelor soarelui, îşi încheie înroşirea şi descuamarea. Dar dacă elicopterul nu va<br />
veni? Poate că, în fundul unui hangar, câini flămânzi îşi dispută fuselajul său însângerat cu clănţăneli<br />
zgomotoase din fălci, din fălcile acelea devenite atât de redutabile de când pe ele se aliniază un şir dublu<br />
de colţi din oţel inoxidabil?<br />
Imediat am să mă spăl, voi merge la toaletă, şi dacă nu urinez nici cerneală albastră, nici<br />
esenţă de terebentină, am să-mi pot zice că, pentru o clipă, mai sunt om..."<br />
"Manuscrisul precedent este transcrierea exactă a carnetului descoperit pe noptiera unei camere de<br />
hotel când, odată gazul disipat, echipajele de ajutor au putut în sfârşit să pătrundă în oraş. Cenzura a ocultat<br />
masiv evenimentele acestei perioade şi nimeni nu ştie astăzi cu adevărat cărui factor, sau cui, să i se impute<br />
originea lor. Tot ceea ce se<br />
ştie, e că un nor de pulbere cosmică a pustiit oraşul Almoha în interval de trei zile, declanşând o<br />
nemaivăzută epidemie de permutări moleculare a cărei relatare anonimă raportată mai sus permite să ne<br />
formăm o imagine destul de justă.<br />
Au existat şi supravieţuitori. Numai femei şi animale – niciun reprezentant al sexului masculin. Salvatorii<br />
le-au băgat deci în carantină pe cele cinci sute de femele umane sau animale, procedând la teste pe cât de<br />
lungi, pe-atât ele negative, ca rezultat. În disperare de cauză, presa vibrând la această detenţie arbitrară,<br />
supravieţuitoarele au fost redate unei vieţi normale, după unsprezece luni de izolare totală. Atunci a<br />
început totul. Abia părăsiseră centrul de observaţie, că femeile, pisicile şi căţelele s-au vădit cu toatele<br />
GRAVIDE! Perioada de gestaţie nu a depăşit două luni şi, ajunse la acest termen, fetele au născut<br />
animale domestice: generaţii de pisoi, de căţelandri iar pisicile şi femelele de ogari – bebeluşi umani<br />
perfect formaţi. Permutaţia, în continuare activă,<br />
împrumuta alte aspecte. Scandalul a fost cumplit. Timp de o săptămână, s-au văzut reapărând toate<br />
vechile teorii satanice, şi un val de obscurantism s-a revărsat asupra populaţiei. S-a vorbit despre<br />
vrăjitorie, despre ,,imunde copulaţii cu demonul". Toate sectele au cunoscut o înviorare a activităţii.<br />
Centrul medical a fost asaltat douăzeci şi patru de ore din douăzeci şi patru de către o gloată în delir<br />
înălţând ruguri sub ferestrele medicilor, stropind fiecare uşă cu apă sfinţită, înconjurând spitalul cu cercul<br />
unei uriaşe stele în cinci colţuri destinată să împiedice diavolii de a se răspândi în restul ţării. Garda civilă<br />
a trebuit să le facă faţă, cu aruncătoarele de flăcări în mâini, şi au avut loc numeroase ciocniri deosebit de<br />
sângeroase. Fenomenul, este adevărat, răsturna toate tabu-urile împământenite iar Biserica, intuind aici un<br />
formidabil mijloc de a-şi relua locul în avanscenă, a exploatat la maximum aberaţia.<br />
40
Naţiunea a fost cuprinsă de o veritabilă cruciadă, apărând puritatea rasială, integritatea fiziologică, şi<br />
condamnând orice formă de metisaj sau naştere bastardă. Vechile facţiuni extremiste au profitat pentru a-<br />
şi lichida răfuielile, "purificând" cu bombe incendiare cartierele negre. Guvernul, activat cu putere de<br />
către această mare a violenţei şi a superstiţiei, a trebuit să acţioneze cu repeziciune. Tinerele mame,<br />
decretate "victime ale unor procese independente de voinţa lor", au fost puse în libertate. Femelele<br />
animale, căţeii şi pisoii, au fost arşi în piaţa publică după străvechile reguli ale autodafe-ului. O mai mare<br />
jenă se resimţea în privinţa sorţii convenabile a li se rezerva bebeluşilor umani născuţi din pântecul<br />
animalelor. S-au exprimat rezerve asupra stării lor mintale, s-a argumentat că e util studiul unor asemenea<br />
mutanţi pentru a se evita producerea unei noi catastrofe. Pentru a-i apăra de represaliile populare, copiii s-<br />
au pomenit încarceraţi dincolo de centura gazoasă a închisorii Funayway. Cel mai mare complex<br />
penitenciar din lume în acel moment.<br />
Şi asta nu a fost destul. Între timp, apăruse o nouă religie. Un profet anunţa naşterea unei rase noi,<br />
sfârşitul izolării speciilor, marea simbioză naturală. "Om/Animal, acelaşi statut!" ţipau sloganurile. S-a<br />
discutat despre dreptul la vot al animalelor, abatoarele au fost incendiate, dresorii şi directorii grădinilor<br />
zoologice, asasinaţi. Specia umană trebuia să devină vegetariană, spuneau preceptele, încă o dată, Statul a<br />
trebuit să ia problema în mână. Profetul şi discipolii lui au fost eliminaţi prin forţă. Cât despre copii, s-a<br />
anunţat că muriseră cu toţii la începutul celei de-a treia luni de viaţă, şi au fost înmormântaţi cu ceremonie<br />
publică în micul cimitir al lagărului.<br />
Afacerea era clasată, cel puţin în aparenţă, căci sicriele nu conţineau decât jucării cu înfăţişare<br />
animală de care se socotise mai prudent să se debaraseze creşa-puşcărie pentru cazul că asemenea imagini<br />
ar fi putut influenţa în mod supărător dezvoltarea viitoare a tinerilor mutanţi. Pentru mai multă siguranţă,<br />
de îndată ce s-au încheiat funeraliile, centura de gaz defensivă a fost deplasată cu doi kilometri,<br />
interzicând de-acum oricărei persoane să meargă să se reculeagă la mormintele goale. Secretul era<br />
protejat.<br />
În lunile care au urmat, numeroase femei "contaminate" şi-au găsit sfârşitul printr-o moarte violentă:<br />
accidente rutiere, căderi de pe imobile etc. Organele purificatoare îşi continuau activitatea obscură. Unele<br />
au scăpat de torţionari, schimbând localitatea, numele, s-au căsătorit, având de astă dată copii "normali".<br />
Totuşi, din când în când, fenomenul se manifestă din nou, prin cazuri izolate pe care autorităţile se<br />
grăbesc să le camufleze. Cel mai adesea e vorba de persoane care au fost în contact cu una sau alta din<br />
supravieţuitoarele de la Almoha, dar, repet încă o dată, nu e vorba decât de cazuri izolate.<br />
Toate acestea s-au întâmplat acum mai mult de treizeci de ani. Copiii prizonieri au devenit bărbaţi şi<br />
femei. Nici o fiinţă omenească nu se poate apropia de ei – sau, aproape nici una. Roboţi umanoizi<br />
comandaţi de un ordinator destul de vechi girează secţia lor de detenţie. Nimeni nu l-a reprogramat de<br />
41
când a fost pus în funcţiune. Funnyway e un mormânt unde se îngroapă secretele, cele despre care nu se<br />
mai doreşte să se audă vorbindu-se niciodată...<br />
Dar lucrurile nu sunt chiar atât de simple Au existat semne, auguri, şi mulţi sunt de părere că teoria<br />
pulberilor cosmice nu explică totul. Eu fac parte dintre aceştia, dintre cei ce cred că acei copii din<br />
Furmyway au o misiune de îndeplinit, un mesaj de transmis. Ne-a trebuit o viaţă de neîncetate<br />
compromisuri pentru a obţine informaţiile de care avem nevoie, o viaţă de răbdare pentru a încerca acest<br />
contact care ştiu că-si va aduce roadele. Orice acţiune din exterior fiind imposibilă, voi sunteţi singurii<br />
care să puteţi modifica traiectoria destinului vostru...<br />
Alături de această scrisoare vei găsi un tub conţinând două sute de tablete nutritive- hidratante de<br />
felul celor ce se folosesc în armată. Te vor scuti să te atingi de hrană şi de băuturile drogate care<br />
constituie meniul vostru cotidian. Nu pot face mai mult. Poate veţi reuşi să luaţi în stăpânire locul,<br />
distrugând ordinatorul care comandă doicile, v-o doresc din toată inima, dar nu cunosc îndeajuns de bine<br />
locurile ca să pretind că v-aş putea dicta o anume strategie. Fie să izbândiţi! Suntem mulţi cei care credem<br />
în voi, care va aşteptăm. N-am să mai revin probabil niciodată, nu se intră de două ori în Funnyway. Fie<br />
ca norocul să se afle ele partea voastră...<br />
Al vostru devotat: Sirio"<br />
42
Capitolul 4<br />
Nath lăsă foile să cadă pe fundul căzii. Multe lucruri se aşezau la locul lor. Maşinal, îşi privi<br />
amănunţit imaginea în oglinda băii. Din cine era născut? Dintr-o pisică? Dintr-o căţea? Avea vreun mesaj<br />
de transmis? O misiune de îndeplinit? Nu, nu credea aşa ceva. Mânuitorul de marionete îşi punea prea<br />
multe speranţe în el. El nu era nimic, nimic decât produsul unei aberaţii momentane, nici un mesia nici un<br />
profet, iar cei care-l înconjurau nu purtau într-înşii nicio scânteie divină. Se scutură, culese din fundul<br />
mingii crăpate tubul metalic plin cu pastile cenuşii, îşi puse una pe limbă şi o lăsă să se topească. Încă de<br />
pe-acum se vedea confruntat cu o dilemă monstruoasă ar fi mai bine să deştepte conştiinţa unui număr<br />
maxim de deţinuţi, dar pentru o durată foarte scurtă, sau să păstreze pentru sine toate pilulele şi să se<br />
bucure în mod egoist şi prelungit de o luciditate paşnică? Nu se putea imagina înfruntând singur doicile,<br />
în nici un f el. Până la urmă luă hotărârea de a răspândi produsul miraculos într-un cerc restrâns pe care<br />
să-l poată îndruma în interesul optim al tuturor şi, fără să mai piardă vremea, o trezi pe Patricia pentru a-i<br />
da să înghită prima caşetă gri.<br />
A doua zi dimineaţă, microbuzul dispăruse. Nath se duse la Nellie cu intenţia de a-i lăsa p provizie<br />
însemnată de tablete, dar descoperi că murise în ajun; zăcea moartă de inaniţie la picioarele unei fresce<br />
neterminate.<br />
Patricia îşi recapătă rapid conştiinţa, şi îi veni ideea să ambaleze pastilele în hârtii vechi de<br />
bomboane. Astfel va fi uşor să le dea din mână în mână. Nath spera că, odată foamea învinsă prin<br />
acţiunea concentratelor nutritive, prizonierii se vor abţine să se mai atingă de produsele de patiserie. Era<br />
un calcul greşit, şi putură constata că bărbaţii şi femeile se îmbuibau cu creme şi prăjituri din pură<br />
obişnuinţă. Afacerea îi costă douăzeci de comprimate. Schimbară tactica, izolând indivizii sub pretextul<br />
unei partide de de-a v-aţi ascunselea pentru a-i sechestra până ce efectele drogului se vor fi disipat.<br />
Majoritatea reacţionară foarte prost. Realitatea situaţiei lor le apărea ca insuportabilă şi preferau, abia<br />
eliberaţi, să se arunce asupra câte unui platou de choux à la crème- uri pentru a uita până la ultimul<br />
cuvinţel ceea ce li se spusese. Această atitudine îl lăsă perplex pe Nath. Se aşteptase să troneze în<br />
adâncurile unei pivniţe în faţa unei adunări de conjuraţi aspirând la o lovitură de forţă, şi când colo îi<br />
descoperea pe drogaţi fericiţi cu lipsa lor de griji şi complăcându-se într-o copilărie contrafăcută. Într-o zi,<br />
după ce făcuseră dragoste, Patricia ridică din umeri...<br />
— Cine-ţi spune că nu au dreptate? murmură ea, aprinzându-şi o ţigară. La ce slujeşte să le trezeşti<br />
conştiinţa dacă nu putem ieşi? Dacă distrugem guvernantele pentru a ne poticni în cele din urmă în faţa<br />
unei porţi zăvorite, blindate, de netrecut? Dacă vrem să supravieţuim va trebui să revenim la alimentele<br />
drogate şi totul o va lua iarăşi de la început. Admiţând ipoteza că am putea dezamorsa circuitele de<br />
alimentare cu drog, şi că din acel moment am fi în măsură să consumăm o hrană sănătoasă, iţi dai seama<br />
ce s-ar întâmpla? îţi imaginezi ce-ar fi viaţa mai multor sute de adulţi dezorientaţi, lăsaţi de capul lor,<br />
43
pradă plictiselii, fără nici un fel de obligaţii? Ne-am lua la bătaie pentru privilegii infime: cea mai<br />
frumoasă casă, cel mai bun apartament. S-ar lupta ca să se bucure de cea mai frumoasă fată. Unii vor vrea<br />
să comande, alţii vor refuza să asculte. Cei mai puternici îşi vor însuşi punctele de aprovizionare, şi-i vor<br />
pune pe ceilalţi să plătească pentru a avea dreptul se a se servi. Li se va cere femeilor să se preteze<br />
capriciilor sexuale ale posedaţilor, bărbaţilor să devină sclavi sau soldaţi. Se vor purta războaie între un<br />
imobil şi altul şi mai ales,<br />
MAI ALES, va domni plictiseala...!<br />
— E o prostie, obiectase Nath, de ce n-am reuşi să ieşim?<br />
— Şi ce-ai face, odată ajuns afară?<br />
Schiţă un gest vag. Din ceea ce-i explicaseră cărţile, ştia în chip nelămurit că afară oamenii îşi<br />
iroseau vieţile muncind, mulţumindu-se cu câteva momente rare de odihnă în cursul cărora încercau în<br />
sfârşit să redevină ei înşişi. La urma urmei nu asta li se întâmpla şi aici când ieşeau din ceţurile coplăriei?<br />
— Ştii, reluă Patricia lungindu-se peste el, mă-ntreb dacă nu suntem în fond nişte privilegiaţi. Pentru<br />
toată lumea, copilăria e cea mai frumoasă perioadă a vieţii. Totul e să-ţi dai seama. Cu o pastilă din când<br />
în când, e posibil. Cam ca atunci când dormi şi ieşi încet din starea inconştientă, cu nasul în pernă, şi ştii<br />
că vei recădea în uitare, asta şi e adevărata voluptate a somnului, acel moment la linia apei când încă nu<br />
eşti treaz, dar nici adormit cu adevărat nu eşti. Clipa aceea fragilă în care orice nimic te poate răsturna<br />
într-o parte sau în cealaltă. De ce vrei să ieşi?<br />
Nath închise ochii.<br />
— Avem o misiune de îndeplinit, spuse el.<br />
Femeia râse şi-i freca pântecul cu sfârcurile sânilor.<br />
— Chiar crezi asta? Eşti un încăpăţânat. Mă gândesc mai curând că la tine asta a devenit o<br />
idee fixă. Un ţel artificial pe care ţi l-ai ales ca să faci ceva cu viaţa ta... O împinse violent:<br />
— Idioato! Dacă asta crezi, de ce te ţii după mine?<br />
— Trebuie oricum să mă ţin după cineva, şopti ea răsturnâdu-se cu coapsele desfăcute,<br />
niciodată n-am ştiut să fac altceva.<br />
După o scurtă perioadă de descurajare, au reuşit să adune douăzeci de simpatizanţi. Erau aproape<br />
prea mulţi, având în vedere starea proviziilor. Cofruntându-şi impresiile, îşi dădură seama ca nu aveau<br />
habar de funcţionarea temniţei gigantice pe care o reprezenta oraşul. Ar fi trebuit să demoleze fiecare<br />
casă, piatră cu piatră, să sondeze subsolurile, să se infiltreze în jungla canalelor. N-aveau nici un chef.<br />
Patricia găsea aventura din ce în ce mai puţin amuzantă, i-o şi spuse lui Nath, iar el începu să se întrebe<br />
dacă drogul nu sfârşise prin a leza una sau alta din părţile creierului fetei. Foarte repede, mâna de<br />
centestatari adăpaţi cu tablete nutritive scăpară de sub orice control. Intervalul de timp în care încă aveau<br />
44
să se mai bucure de deplina lor luciditate se scurta cu fiecare zi ce trecea. O ştiau, iar asta nu făcea decât<br />
să le sporească agresivitatea.<br />
— E o ruşine, declară o brunetă cu părul tuns scurt, ni se impune copilăria ca o infirmitate! Suntem<br />
castraţi, retrogradându-ne la o vârstă la care nu putem profita de facultăţile noastre sexuale. Să<br />
revendicăm o înălţare a plafonului! Să ni se permită să avem cel puţin paisprezece ani! Să pretindem să<br />
fim adolescenţi!<br />
Intervenţia ei stârni o furtună de aplauze. Nath nu găsi nici o replică, hăţurile masinaţiunii îi scăpau<br />
printre degete şi nimeni nu-l mai asculta. De-acum fuseseră împărţite toate pilulele rămase şi o frază<br />
trecea din gură-n gură: „Doar trei zile! Doar trei zile!" Deja se vorbea de restructurări, elementelor<br />
considerate drept prea timorate li se confiscă doza, fiind azvârlite din nou pradă inconştienţei, oferite pe<br />
tavă lui Cacouna, diavolul cu pălărie melon. Patricia se desolidariza tot mai mult de mişcare şi îl invita pe<br />
Nath să facă la fel.<br />
— Sunt nebuni, observa ea, vor să discute cu doicile! De ce nu cu o pendulă!<br />
Strategia conjuraţilor se schimba de la o oră la alta, se trecu de la petiţie la terorism, de la<br />
baricadă la distrugerea manejului.<br />
— Vezi, triumfa Patricia, se smiorcăiau mai puţin când erau copii!<br />
Dar Nath nu mai putea interveni. Neputincios, asistă din înălţimea unui acoperiş la manifestaţia ce<br />
parcurse bulevardul circular agitând nişte biete pancarte şi cocktailuri Molotov meşterite cu ajutorul<br />
câtorva sticle de ţuică descoperite în fundul unor dulapuri.<br />
Răsunară strigăte, sloganuri: "Vrem cei 15 ani ai noştri!" sau "Lăsaţi-ne să creştem!",<br />
"Pubertatea va învinge!"...<br />
Nath se aşeză pe ţiglele reci, cu Patricia alături şi un gust amar în gură. Nimeni, în nici o clipă, nu se<br />
gândise la ieşire. Eşecul tentativei sale îl consterna, într-o noapte se trezise din somn urlând, visase că<br />
după ce urcase prin canionul coapselor de piatră atingea în sfârşit POARTA pentru a constata că nu era<br />
vorba de fapt decât de un decor pictat în trompe-l'oeil! Nu se afla acolo decât zidul, pretutindeni, peste tot<br />
în jurul lui, numai zid!<br />
Câteva sticle explodară în părul doicilor care ţineau piept fără ca vreuna clin ele să-şi piardă numai<br />
pentru atâta lucru zâmbetul alinărilor. O bluză arse, lăsând să iasă un sân enorm şi lucios, cu sfârcul<br />
tumefiat. Mâini neîndemânatice aruncară pietre care ricoşară cu zgomot găunos pe obrajii rotunzi şi<br />
blânzi ai guvernantelor. Violenţei nu i se răspunse prin violenţă, doicile mulţumindu-se să-i încercuiască<br />
pe manifestanţii repliaţi într-o veche clădire administrativă, alcătuind o blocată tăcută şi eficace.<br />
45
— Au dat de dracu', comentă Patricia cu umerii acoperiţi de piele-de-gaină, diseară îşi vor fi<br />
epuizat toate caşetele...<br />
Avea dreptate, începând de a doua zi, guvernantele dispuseră din abundenţă pe pervazul ferestrelor<br />
blide cu frişcă, tarte, coşuri cu fragi şi brioşe cu zahăr. O enormă marmită cu ciocolată aburindă fu aşezată<br />
pe prag, apoi gigantele dădură înapoi cu o sută de paşi şi-şi reluară garda imobilă. Mai trebui să treacă<br />
încă trei zile până ce un oblon să se întredeschidă şi o mână furişă să înhaţe avid un pumn de cornuri. Fură<br />
lăsaţi în pace, mulţumindu-se doar să schimbe alimentele învechite sau stricate. În sfârşit, când fură sigure<br />
că drogul îşi făcuse efectul, cea mai mare dintre doici începu să strige:<br />
— Vreţi să ieşiţi? Altfel, va veni să vă ia diavolul cu melon!<br />
Un concert de văicăreli precedă cavalcada nestăpânită, uşa se dădu violent de perete şi<br />
conjuraţii năvăliră pe trotuar, cu mutre învinse.<br />
— Cacouna a venit! urla acum corul guvernantelor, Cacouna a venit! iar Nath văzu că unele dintre<br />
ele îşi puseseră pe faţă măşti din carton reprezeatând grosolan trăsăturile diavolului cu pălărie melon.<br />
Manifestanţii, îngroziţi, se împrăştiară în toate direcţiile, cu ochii înotând în lacrimi.<br />
— Sfârşitul unei revoluţii, aruncă sarcastică Patricia, zgâriind cu unghiile ardezia de pe<br />
acoperiş.<br />
Nath avu un frison, în buzunar, ultimele tablete nutritive i se părură dntr-o dată extraordinar de grele.<br />
Se ridică. Lumina zilei scădea deja, deşi încă mai era destul până să se însereze. "Stingerea", îşi spuse,<br />
apropiindu-se de streaşină<br />
— Acum vor face o anchetă! rosti lugubru vocea tinerei, în spatele lui...<br />
Următoarele trei zile le pe trecu culcat în pat, cu pântecele încleştat de angoasă. În unele<br />
momente îi era foarte cald, în alte teribil de frig. Îi ceruse Patriciei să-l lase singur, să plece acasă la ea.<br />
Era perfect conştient că nu va mai trăi decât pe termen limitat. Stătea neclintit, ţeapăn, pe talmeş-balmeşul<br />
cearşafurilor cu căpăţâni de dovleac. Uneori trebuia să lupte cu pofta de-a se arunca pe o strachină cu<br />
terci, să înfigă în ea o lingură lacomă şi să uite. SĂ UITE...<br />
În cea de-a treia seară, în timp ce ochii i se închideau singuri sub imperiul oboselii, un deget<br />
uriaş bătu în geam. Faţa guvernantei umplea toată fereastra, surâzând în întuneric.<br />
— Nath dragi, susură ea, ar fi cazul să vii la o plimbare cu mine. O plimbărică frumoasă până<br />
într-un loc unde n-ai mai fost niciodată.<br />
Se ridică în capul oaselor, urlând, vru să alerge spre uşă pentru a fugi de-acolo, dar o mână enormă,<br />
trandafirie şi netedă, pulveriza geamurile, se vârî în apartament pentru a-l înşfăca de braţ şi-l trase încet<br />
spre exterior, îşi pierdu cunoştinţa.<br />
46
Nu avu loc nici interogatoriu, nici proces, cum se aşteptase el la început. Nu-l tortură<br />
pentru a-l face să mărturisească numele complicilor. Se deşteptă pe marginea unui gigantic solar cu<br />
nisip. Era gol, pe bordura de ciment ce împrejmuia deşertul în miniatură, iar soarele îi frigea omoplaţii.<br />
Lângă cap i se pusese o găleţică din plastic împodobită cu steluţe şi o lopăţică roşie. Bărbaţi şi femei, în<br />
pielea goală Ia fel ca el, aşteptau, îngrămădiţi unii-ntr-alţii. Se aflau acolo de destul timp, căci pielea<br />
umerilor, arsă de razele soarelui, se descojea în pelicule scămoase. Recunoscu un număr de conjuraţi, însă<br />
nimeni, nu-i adresă un cuvânt. Mult îi păsa. Spre sfârşitul zilei, o doică le ordonă să se alinieze în şir<br />
indian şi să se îndrepte spre mijlocul solarului.<br />
— Ajunşi acolo, comandă ea, o sa construiţi un castel mare şi frumos.<br />
Porniră la drum. Fără o vorbă.<br />
La început, Nath aprecie contactul nisipului cald sub tălpi, apoi mângâierea fierbinte se prefăcu în<br />
iritare, în arsură, în durere. Pierdu o unghie din cauza unei infecţii subcutanate şi trebui să-şi continue<br />
drumul şchiopătând. Le trebuiră aproape patruzeci şi opt de ore ca să ajungă în centrul bazinului. Un vânt<br />
uscat îi biciuia cu micile sale palme muşcătoare, mitraliindu-le epiderma cu minusculi grăunţi de siliciu ce<br />
se infiltrau sub carne, desenând mari zone granulate intre omoplaţi şi scobitura şalelor. În mijlocul<br />
deşertului găsiră un robinet şi un soi de cutie de scrisori ce se vădi a fi de fapt un lift pe unde aveau să li<br />
se distribuie alimentele, tîşnind din sol după parcurgerea unui misterios traiect subteran. Începură imediat<br />
să sape, tasând nisipul în găleţici, udându-l de la robinet şi apoi întinzându-l cu lopăţelele. În partea de sus<br />
a "cutiei de scrisori", un plan prins în piuneze indica dimensiunile pe care trebuia să le aibă lucrarea:<br />
cincisprezece metri lungime, doi grosime, zece înălţime. Era o muncă sisifică, puteau ei mult şi bine să<br />
umezească şi să bătătorească, de îndată ce depăşeau statura unui om pereţii se năruiau sub rafalele<br />
vântului, şi trebuiau s-o ia ele la capăt.<br />
— Trebuie să câştigăm trei metri pe zi, îi explică vecina sa de muncă, altfel vom fi lăsaţi fără<br />
mâncare.<br />
— Şi vântul? obiectase Nath.<br />
Femeia ridicase din umeri cu un aer excedat.<br />
— Vântul e produs de ventilatoare fixate în plafon idiotule ' Nu-i decât un truc în plus ca să ne<br />
facă să ne curgă balele!<br />
Alergau astfel toată ziua, încercând cu disperare să-şi protejeze munca din ajun care, odată<br />
uscată, se sfărâma, se scurgea, redevenea diformă, totul menţinând un progres acceptabil în ansamblu.<br />
Reflectarea soarelui pe întinderea albă le devora retinele. Toţi sufereau de oftalmie, unii chiar îşi pierdură<br />
vederea. Trebuia să înveţe să muncească ţinând ochii închişi, caea ce nu era chiar uşor. Se ciocneau, se<br />
47
împiedecau, nervii cedau, provocând bătăi sângeroase. Precum nişte zidari orbi, îşi urmau calvarul absurd.<br />
Lui Nath i se rupse lopăţica şi fu nevoit să sape în continuare cu mâinile, ceea ce-i dădu prilejul să-şi piardă<br />
toate unghiile. Crăpături îi striau palmele. Noaptea, pentru a scăpa de muşcătura sirocco-ului artificial,<br />
deprinseseră obiceiul de a dormi în interiorul castelului, până când surparea unui turn abia început, care<br />
îngropă doi bărbaţi şi trei foniei, îi făcu să-şi mute gândul de a mai continua astfel.<br />
Dacă pe timp de zi mâncarea părea curată (desigur, pentru a le permite să-şi judece soarta în cele mai<br />
mici detalii), odată cu căderea serii, cina copios asezonată cu drog făcea să renască tot arsenalul terorilor<br />
infantile (bucătarul deşertului care îndopa plozii cu nisip folosindu-se de o pâlnie mare de aur, mai ales, şi<br />
căruia îi pândeau cu spaimă paşii). În zori frica se risipea, dar nu şi oboseala, căci teama le alunga<br />
somnul.<br />
Nu terminară niciodată castelul (dealtfel, cum ar fi putut-o face?). Într-o bună dimineaţă o doică veni<br />
să-i ia. Făcură drumul în sens invers. Coloana lor se scurtase vizibil. Câţi muriseră, victime ale surpărilor?<br />
Câţi orbiseră şi se pierduseră pentru a nu mai reveni niciodată? Câţi se sinuciseseră mâncând nisip până la<br />
a-şi provoca groaznice perforaţii intestinale?<br />
Nath păşea cu capul aplecat, nu mai vroia să vadă, să audă. Pentru a le permite să-şi recapete forţele,<br />
fură închişi într-o construcţie din cuburi suprapuse. Halta fu însă de scurtă durată, ceea ce era mai cumpăt<br />
abia acum îi aştepta. Sporit progresiv, drogul adăugat în alimente îi făcu să regreseze mult peste limitele<br />
cu care se obişnuiseră. Nath realiză deodată că devenea incapabil să-şi mai controleze sfincterele. Urina<br />
sau defeca sub el, în haine, fără a mai putea să se abţină. De asemenea, nu mai ştia să umble, trebuia să se<br />
resemneze la a se târî pe burtă. Mâinile lui îşi pierduseră toată precizia, toată torţa. Din gură nu-i mai<br />
ieşeau decât sunete nearticulate, scâncete de nou-născut. Regresase până la vârsta de sase luni şi totul<br />
trupul îi era neschimbat. O barbă deasă îi năpădise faţa, dându-i alura<br />
unui naufragiat. O parte din spirit îi rămăsese perfect conştient, permiţându-i să urmărească<br />
progresul lentei sale degradări fizice. Când ajunse complet incapabil să mai adopte poziţia şezând, o doică<br />
veni să-l ia în braţe, îl scaldă, îl dădu cu pudră de talc, îl înfăşă. Când se văzu depus în căuşul unui<br />
cărucior de copil înalt cât un imobil cu trei etaje şi a cărui capotă albastra ridicată îl acoperea precum<br />
plafonul unui hangar de aviaţie, înţelese că toate acestea NU PUTEAU FI ADEVĂRATE, şi încetă sa-i<br />
mai fie frică. Ce chimie ciudată îi satura oare meandrele creierului? Acceptă noua detenţie cu o detaşare<br />
care-l surprinse chiar şi pe el, dar de-acum înainte era convins că trăieşte o suită de halucinaţii dictate sub<br />
hipnoză, şi nimic mai mult. În ciuda acestei atitudini, nu fu cruţat de nimic, nici de şuvoiul lichid al<br />
excrementelor între picioare, nici de iritaţiile scutecelor îmbibate cu urină, nici de biberoanele umplute cu<br />
lapte acru şi fierbinte ce-i lăsau gura plină de băşici. Tribunalul guvernantelor, invizibil şi mut, urmărea<br />
48
executarea sentinţei cu o fermitate exemplară. Timpul trecea, subiectiv, neverificabil. În anumite zile i se<br />
părea deja că e acolo de mai mulţi ani.<br />
În sfârşit, veniră după el. Un nou popas în castelul de cuburi îi permise să-şi regăsească uzul normal al<br />
trupului. Redeveni bărbat. În clipa când spera că în fine va fi eliberat, o guvernantă ii luă de mină pentru<br />
a-l conduce în mijlocul unei săli gigantice înecată într-un nor de vapori cu miros de leşie şi de detergenţi.<br />
Căldura umedă era insuportabilă, şi o secundă crezu că vor sa-l fiarbă ca pe o legumă. De fapt, era vorba<br />
de o spălătorie gigantică, o baie alimentată cu apă fierbinte unde se îngrămădeau munţi de pachete cu praf<br />
de spălat. Îşi regăsi acolo câţiva conjuraţi în compania cărora trebui să trăiască îngenuncheat, cu peria în<br />
mină, spălând timp de optsprezece ore pe zi aşternuturi şi baveţici murdare care li se aduceau cu coşuri<br />
întregi. Freca, freca rufele îmbibate cu materii fecale sau vărsături de terci cu miere, freca, cu braţele<br />
cufundate în lichidul plin de săpun, având aproape şaptezeci sau optzeci de grade. Curăţa trusoul unei<br />
creşe gigantice fără a cunoaşte un singur moment de răgaz. Pielea lui, roasă de detergenţii prea puternici, i<br />
se desprindea de mâini fâşii-fâşii, vaporii de leşie îi iritau bronhiile, răspândindu-i-se în plămâni ca tot<br />
atâtea şancre necerând altceva decât să apară şi să crească. Tuşea noapte de noapte, neînchizând ochii<br />
decât între două accese.<br />
— Degetele mele sunt atât de arse, îi declară o tovarăşă de muncă, încât fără îndoială că miam<br />
pierdut toate amprentele digitale!<br />
Încă o dată fu luat de-acolo. De-acum îşi stăpâni orice euforie, învăţase că infernul posedă mai multe<br />
cercuri. Regresă din nou, perspectiva sa asupra lucrurilor deveni tulbure şi începu să aibă dificultăţi<br />
extraordinare în a se situa în spaţiu, în a concepe, chiar, noţiunea de spaţiu. Nu mai ajungea să-şi<br />
definească propriile limite precum si ce anume făcea parte din corpul lui şi ce nu. Ce vârstă avea acum?<br />
Câteva săptămâni, poate cu puţin peste. Cu toate acestea, îşi dădu seama că era închis într-o clocitoare<br />
supraîncălzită, îi lipsea aerul, sudoarea îi ardea ochii, îşi pierdu cunoştinţa. Când se deşteptă, era întins pe<br />
pat în apartamentul său, cu cearşaful cu scăfârlii de dovleac tras până la piept. Avu impresia că dormise<br />
multă, multă vreme. Instinctiv, alergă la baie şi-şi smulse de pe el pijamaua pentru a-şi examina în detaliu,<br />
cu un ochi critic, cea mai mică părticică a trupului. Nu descoperi niciuna din plăgile care ar fi trebuit în<br />
mod normal să-i consteleze carnea. Singur, podul palmelor prezenta urme strălucitoare care puteau, la<br />
nevoie, să treacă drept ţesut cicatrizat destul de vechi. Dar cu asta nimic nu era sigur. Dealtfel, chiar dacă<br />
s- ar fi trezit cu tot corpul marmorat de cruste şi tăieturi, asta n-ar fi dovedit nimic, toate leziunile putând<br />
să fi luat naştere în urma acţiunii psihosomatice a drogurilor. Abandonă, descurajat.<br />
Trăise cu adevărat ceea ce i se părea că trăise ? Visase ?<br />
49
Cu toată marea sa oboseală, ţinu piept nevoii de a mânca, ce creştea înăuntrul lui, şi ieşi să se plimbe<br />
în lungul bulevardului circular. Se aşteptase să fie remarcat, arătat cu degetul. La urma urmei, fusese<br />
PEDEPSIT, iar ruşinea i se părea o însoţitoare inevitabilă a pedepsei. Nimeni însă nu- l învrednici cu o<br />
privire măcar, nu prezenta nici o importanţă, nimic ieşit din comun, redevenise un "copil" anonim. Printre<br />
atâţia alţii.<br />
Spre seară, o descoperi pe Patricia, care împingea un landou, cu privirea pierdută, şi-i vorbea<br />
păpuşii dinăuntru pe un ton plin de autoritate. Nu-l recunoscu.<br />
Nath se simţi cuprins de un straniu sentiment de irealitate. Era ca o dedublare a sa-însuşi, o ameţeală<br />
cu doua feţe. Mai trăise asta şi în trecut, în ziua când citise într-o veche carte cu povesti o istorioară<br />
intitulată "Moartea îndrăgostită". Era vorba despre un erou care nu mai ştia dacă e un tânăr preot visânduse<br />
noaptea cu trăsăturile unui curtezan, sau un curtezan visând că e preot! Cam acelaşi fenomen îl trăia şi<br />
el acum. În unele momente avea certitudinea că e un bărbat ce se visează copil, în altele că e un copil<br />
căruia i se impunea, pe calea drogurilor, o viaţă cu totul artificială, de adult.<br />
Cu cât reflecta mai mult, cu atât i se părea mai plauzibilă ultima ipoteză. Doicile îi vorbiseră despre<br />
boli care-i împingeau pe anumţi bătrâni să dea în mintea copiilor. De ce să nu fi fost şi el, Nath, atins de o<br />
afecţiune inversă? Un rău ce se abătea asupra celor mici, făcându-i să creadă, pentru câteva ore doar, că<br />
devin adulţi? Crize subite de "maturitate" în cursul cărora ar fi căutat să dovedească din răsputeri,<br />
caracterul fals real al condiţiei sale infantile, recurgând la supoziţii neverosimile – doici artificiale şi<br />
gigantice, droguri, închisori delirante, etc.?<br />
Da, nu era decât un copil, un copil bolnav în mijlocul altor copii bolnavi, şi nu se găseau într-o<br />
închisoare ci într-un spital. Un spital...<br />
Nu mai vroia să aibă crize, nu, nu mai vroia să i se ambaleze creierul pentru a-l face să<br />
creadă că e bătrân, nu, vroia să fie îngrijit, să...<br />
Doicile veniră să-l ia înainte de a-şi fi pierdut cu totul uzul raţiunii.<br />
— Eşti obosit, îi murmură ele în timp ce-l trăgeau spre cantină, ai fost foarte, foarte bolnav.<br />
Trebuie să mănânci mult ca să-ţi recapeţi forţele, să mănânci mult.<br />
Când se aşeză la marea masă clin lemn, îşi văzu numele pe tabelul de prezenţă. O indicaţie<br />
clipea chiar sub el:<br />
Supraalimentare.<br />
Mirosul fierturii de miere îi umplu nările. Apucă lingura, închizând ochii. Cânătrea o tonă.<br />
I se păru că o umbră îl acopere deodată neagră precum cea mai opacă dintre nopţi, o umbră<br />
cu pălărie melon.<br />
Interval<br />
Sirio se mişcă, încercând să scape de crampa care, de câteva minute, îi sfredelea coloana vertebrală.<br />
Maria plângea, îndesată într-un cotlon al camionetei, trăgându-şi cu sârg pe nas mucii şi lacrimile<br />
50
Bărbatul oftă, înăbuşind furia pe care o simţea crescând în el. Semiîntunericul ce domnea în interiorul<br />
vehiculului îi dădea în fiecare zi puţin mai mult impresia de a-şi fi pierdut uzul vederii, încă o dată se<br />
întoarse spre parbriz, pipăindu-l cu vârful degetelor ca un automobilist care şterge cu un gest mecanic un<br />
halo aburit ce-i înceţoşează vederea asupra drumului. Aici nu era nimic de făcut, nici vorbă de condensare,<br />
ci două plăci blindate solide pe care doicile le sudaseră cu mare spor de scântei de îndată ce microbuzul<br />
intrase în incinta lagărului. Colosul se foi în fotoliul său, făcând suspensiile să danseze. Ceva ieşise rău,<br />
puştiul cu care reuşise să ia legătura se lăsase fără îndoială prins, cel puţin dacă nu... înjură. Urzitul<br />
ipotezelor nu-l ducea nicăieri. Un lucru era sigur, unul singur: în loc să li se dea drumul la sfârşitul<br />
reprezentaţiei, fuseseră retraşi din circuit. Micul teatru al lui Mărio Cavalcando şi al Signorei Petronilla" nu<br />
mai trecuse de grilajele Funnyway-uhri. Orbit cu cale la roţi şi toate deschizăturile obturate, aştepta nu se<br />
ştie ce sentinţă. Nu se ştie ce pedeapsă. Sirio se deplasă cu câţiva centimetri, încercând să-şi întindă<br />
picioarele. Mişcarea făcu camioneta să se clăti e şi, în penumbră, chipurile de cretă ale marionetelor se<br />
agitară într-un frison convulsiv.<br />
— Din vina ta! mugi Maria între două sughiţuri, tu şi mărinimiile tale! Bine-ai mai ajuns acuma! Nu<br />
puteai să-ţi faci treaba şi numai treaba? Nu, era prea simplu, ţie-ţi trebuia politică! Ah! Bărbaţii şi politica<br />
lor! Dar eu n-am să merg la-nchisoare, am să le spun, da, am să le spun...<br />
Sirio îşi astupă urechile. De la începutul detenţiei lor, Maria îşi pierdea minţile. Nu trecea o zi fără<br />
să-l potopească sub o ploaie de invective isterice, reproşându-i claie peste grămadă încarcerarea lor, viaţa<br />
de nomazi, absenţa unei case, a mobilelor, a veselei, la care o condamnase, moartea primului său fiu,<br />
plecarea celui de-al doilea, şi...<br />
Gigantul nu asculta. Asediul avea să fie lung, intuia asta, aşa că prefera să-şi menajeze forţele.<br />
Conştiinţa nu-l chinuia câtuşi de puţin, făcuse lucrul pentru care venise, reuşise ceea ce niciun om înaintea<br />
lui nu încercase măcar: să stabilească un contact cu fiinţele pe nedrept reţinute la Funnyway, cu mutanţii<br />
aceia pe care mulţi nu erau departe de a-i considera ca pe nişte zei. De- atunci, viaţa sa nu mai avea nici o<br />
importanţă, iar cea a Mariei cu atât mai puţin. Capetele de ghips se ciocneau între ele pe întuneric precum<br />
cristalele unui candelabru. N-avea nimic altceva de făcut decât să aştepte. La început, se gândise să<br />
decupeze o trapă în planşeul camionetei, dar – pe lângă că nu avea nici o unealtă – vehiculul era blindat,<br />
ceea ce trecea toate planurile de evadare în rândul himerelor. Aşa că aştepta, impasibil, încetinindu-şi la<br />
maximum respiraţia, neridicându-se decât pentru a urina sau defeca în dulapul-toaletă unde erau închise<br />
W.C.-urile chimice, în restul timpului dormea, sau se gândea la copii. Le răspunsese oare întrebărilor ce-i<br />
chinuiau? Făcuse să renască în ei speranţa? Le dăduse o raţiune de a lupta?<br />
51
Făcuse maximum posibil, în măsura slabelor sale mijloace de complotist obstinat şi solitar. Doicile<br />
n-aveau să i-o ierte, şi se gândea la confruntarea cu ele strângând din fălci. Puteau să-l tortureze, n-avea<br />
complici de denunţat, n-avea să trădeze pe nimeni, în afară de Maria poate, dar Maria nu mai era în toate<br />
minţile de ani de zile.<br />
— Nu puteai să-ţi câştigi existenţa ca toată lumea? vocifera ea. Aveai un post bun la grădina<br />
zoologică! Ce-s ideile-astea pe care ţi le-ai băgat în cap? Domnul vroia să facă revoluţie!<br />
Nu înţelesese nimic şi nimic n-avea să-nţeleagă vreodată. Sirio nu-i purta pică, făcea parte dintre<br />
acela pentru care lumea începe cu rogojina de la intrare şi se sfârşeşte la perdelele bucătăriei.<br />
Acum cercul era închis; cunoscuse senzaţia cea mai intensă din viaţa lui, când copilul strecurase<br />
tulpina florii între mâinile de fetru ale marionetei. Imediat, o flacără mare îi pâlpâise în cap: "De data asta<br />
am reuşit!" Cu degetele tremurătoare, desfăşurase bucata de hârtie, fotografia unui animal barată cu un<br />
mare semn de întrebare! Nu lipsise mult să plângă de bucurie. I se întindea mâna! Un semi-zeu îi cerşea<br />
ajutorul!<br />
Chiar în aceeaşi seară pregătise totul: mingea, pastilele nutritive ascunse până atunci în capetele de<br />
ipsos ale marionetelor, dosarul pe care îl alcătuise cu atâta osteneală... Maria nu încetase să-l insulte: „O<br />
să faci să fim aruncaţi afară, imbecilule! Ai să-ţi pierzi contractul cu ocna, unul dintre singurele care ţi-au<br />
mai rămas! Grozav mai eşti!"<br />
Sărmana Maria, cât de departe de adevăr era! Nici o secundă nu înţelesese că tentativa lui Sirio<br />
constituia o "crimă contra siguranţei Statului" Nu gândise decât în termenii concederii, ai contractului<br />
rupt, ai suspendării plăţilor... Astăzi avea să se trezească în pielea unei teroriste, la orizont cu perspectiva<br />
interogatoriilor, a maltratărilor corporale...<br />
Sirio inspiră prelung, încercând să izgonească micul nod al angoasei ce-i juca în fundul<br />
stomacului. Sa simţea gol pe dinăuntru, străpuns de un vid uriaş la nivelul plexului.<br />
"Mi-e foame, asta-i tot!" îşi spuse el ca să se îmbărbăteze, dar n-o credea câtuşi de puţin.<br />
52
Capitolul 5<br />
Patricia se precipită spre lavabou şi, în vioiciunea mişcării, fruntea ei aproape că se lovi de oglinda<br />
înaltă şi prăfuită fixată deasupra robinetelor, încă o dată conţinutul stomacului îi umplu gura, mare caldă<br />
şi granduloasă, înainte de-a împroşca faianţa albă cu stele greţoase. Spasmele îi strângeau burta în<br />
sughiţuri dureroase, i se părea că măruntaiele-i se târăsc pe dinăuntrul trupului cu intenţia bine stabilită de<br />
a scăpa prin primul orificiu natural ce le va ieşi in cale. Lacrimile îi împăienjeneau vederea, şi-şi crispă<br />
mâinile pe marginea chiuvetei, încercând să oprească torentul care-i astupa fosele nazale, aninându-i-se<br />
de nări in broboane brune înainte de-a i se rostogoli pe buze. Apoi contracţiile se răriră, lăsând-o zdrobită,<br />
anihilată, ca la ieşirea dintr-o încleştare formidabilă şi monstruoasă. Rămase un lung moment nemişcată,<br />
pândindu-şi reflexia feţei descompuse prin bruma de praf de pe oglindă, cu arcul albăstriu al cearcănelor<br />
subliniind fiecare ochi şi pielea respingător de galbenă întinsă peste pomeţi. Se strâmbă şi răsuci<br />
robinetul, jetul de apă începând să gâlgâie şi să şteargă murdăria ce împestriţa fundul lavoarului. Ar fi dat<br />
orice ca să bea un pahar de apă rece ca gheaţa, dar: ştia că trebuie să reziste, să se abţină de la o asemenea<br />
nebunie. Adineaori trăsese o duşcă din sticla de ţuică ascunsă în fundul unui dulap, singura băutură de<br />
care era sigură că nu conţinea nici urmă din drogul infect ce curgea la orice oră din zi şi din noapte prin<br />
conductele oraşului. Începuse să vomite din prima zi a săptămânii, regulat, în fiecare dimineaţă. Abia<br />
punea piciorul jos din pat, şi greaţa îi contracta stomacul ca o sferă de carne vie, trebuind să alerge la<br />
toaletă pentru a şi-l goli în rafale lungi, frântă în două ca o marionetă ale cărei angrenaje se gripează,<br />
făcând-o să execute la nesfârşit o aceeaşi mişcare pe care repetarea sfârşeşte prin a o face să arate grotesc.<br />
Instinctiv, încetase să se mai alimenteze, refuzând să culeagă produsele din patiserii, neluând în seamă<br />
tentaţia sticlelor cu sirop de rodii şi a coşurilor cu cornuri dispuse la întâmplare pe străzi. Foarte repede,<br />
postul îşi desăvârşise opera, ceaţa ce-i încleia gândurile se risipise pas cu pas, amintirile începuseră să<br />
crape clisa ce-i bloca mecanismele mintale, ceva se pusese din nou în mişcare... La început, o speriase<br />
această realitate monstruoasă pe care încă n-o percepea decât sub o formă fragmentara, precum<br />
supravieţuitorul amnezic al vreunei catastrofe care încearcă să-şi recompună trecutul cu ajutorul<br />
zdrenţelor de ziare smulse din dărâmăturile ce-l înconjoară. Ştiuse să aibă răbdare, iar adevărul încetase să<br />
mai fie o umbră difuză pentru a deveni o siluetă, apoi o formă cu contururi din în ce mai precise, şi totul îi<br />
revenise în minte: Nath, conjuraţii, revolta, toate cele la a căror ştergere contribuise consumul cotidian al<br />
drogului. Atunci îşi înţelesese subit cauza greţurilor recente: pe toată durata conjuraţiei se alimentase<br />
exclusiv cu pastile nutritive, neglijând totodată să înghită paharul de apă bilunar ce-i asigura sterilitatea.<br />
Timp de aproape o lună încetase să mai ingereze anticoncepţionale vehiculate prin robinete, prin fântânile<br />
sau îngheţatele din oraş. ERA ÎNSĂRCINATA!<br />
Dovada o strivi. Noaptea îşi ridica poala cămăşii ca să-şi contemple pântecul, dar oare făptură se tupila<br />
acolo, crescând zi cu zi? Ce animal îşi clădea cu răbdare vizuina de organe, aşteptând să se fofileze in aer<br />
53
liber, cocoloş de blană încă umedă, de pene... sau de solzi? Ce creatură căreia nu-i va înţelege nici limba<br />
nici ţipetele o locuia, căreia nu-i va putea atinge pielea fără un frison de dezgust? Oroarea era acolo, sub<br />
buricul ei, despărţită de degetele sale, de unghii, prin câţiva centimetri de ţesuturi conjunctive abia. AR FI<br />
VRUT SA SE DESCHIDĂ, să se racleze, să se cureţe ca o piele ce e tăbăcită înainte de-a fi pusă la uscat.<br />
Şi, cu palmele aplatizate peste umflaturile muşchilor abdominali, stătea pândind cea mai mică trepidaţie,<br />
cea mai măruntă tresărire ivită din străfundurile măruntaielor ei. Două luni de gestaţie, spusese Nath.<br />
Două luni de groază aşteptând ca lucrul acela să crească, temându-se să nu se pună în mişcare, izbind<br />
membrana placentală cu coada, cu ghearele... sau cu ciocul.<br />
Ce-o să facă atunci când sarcina nu va mai putea fi ascunsă? Cum vor reacţiona doicile? Nu-şi risca<br />
oare eliminarea pur şi simplu? N-ar fi reuşit nicidecum să rămână ascunsă până în ziua naşterii, va trebui<br />
să iasă şi, mai ales, să se ALIMENTEZE. Şi, de îndată ce drogul îi va paraliza facultăţile mintale, va ieşi<br />
bineînţeles la plimbare, inconştientă de scandalul cauzat de către starea ei, iar copiii au s-o urmărească,<br />
distrându-se, cântând şarade absurde: "Zi, zi, de ce ai o burt-aşa de mare?" Iar expresia va alerga din gură<br />
în gură: "Burtă mare, burtă mare!", până la microfoanele ultrasensibile cuibărite în pliurile de plastic roz<br />
ale urechilor guvernantelor, pârâind de-a lungul circuitelor, ricoşând din microprocesor în microprocesor,<br />
până la centrul de decizie, undeva în inima oraşului... Şi va fi pierdută. Nu trebuia să mai întârzie, timpul<br />
juca împotriva ei, deja dieta prelungită pe care şi-o impunea de peste patruzeci şi opt de ore îi încetinea<br />
toate gesturile, îngreunându-i mişcările. Curând, mersul avea să-i devină o tortură, dacă nu chiar o<br />
imposibilitate. Trebuia să rămână stăpână pe gândurile ei, să adopte un plan de conduită, să ia o hotărâre<br />
şi, pentru asta, să scape de drogurile ei, odinioară despre incursiunile sale în teritoriul interzis, despre<br />
expediţiile in marea bibliotecă a închisorii. "E o lume întreagă de descoperit, rit," murmura el adesea după<br />
ce făcuseră dragoste, "un univers al culorilor, un labirint unde nimeni nu va putea găsi un fugar. Celule, şi<br />
iarăşi celule, trase de promenadă, drumuri de rond, foişoare. Si apoi hrube, străzi întregi de hrube cu<br />
încuietoare triplă, bulevarde de hrube, cu aliniamentele lor de numere de să ţi se-nvârtă capul şi mai multe<br />
nu. E marea junglă penitenciară a preistoriei, puşcăria aşa cum era concepută acum o mie de ani. Un<br />
teritoriu uitat."<br />
— Dar cum faci ca să mănânci, să bei? obiecta atunci Patricia. Ar fi imposibil, visezi! Atunci,<br />
de regulă, Nath se enerva pe incredulitatea ei:<br />
— Ba nu, nu visez! Am fost acolo! Ştiu ce spun! Umezeala face ca în pivniţe să crească ciuperci,<br />
păduri întregi de ciuperci. Fireşte că nu sunt toate bune de mâncat, dar ajunge să porneşti la cules c-un<br />
tratat de botanică sub braţ, şi trucul s-a rezolvat! Cu apa e puţin mai greu, dar există infiltraţii, izvoare ce<br />
ţâşnesc din fisurile betonului. Probabil spărturi în reţeaua de canalizare, n-am cum să garantez că apa e<br />
potabilă, dar nu cred că drogul irigă acea parte a oraşului. E posibil să supravieţuieşti o anume perioadă de<br />
timp, poate chiar mai multe luni, sunt sigur...<br />
54
Astăzi, Patricia se ruga ca Nath să fi avut dreptate. A se pierde în cartierul străvechilor temniţe<br />
reprezenta singura strategie pe care era actualmente în stare s-o conceapă. Şi trebuia să acţioneze repede.<br />
Regăsirea anticului complex penitenciar din Fuanyway implica un parcurs hărţuitor pe deasupra<br />
acoperişurilor, în condiţii adesea înfiorătoare: escalade, târşâiri, sărituri de tot felul. Zâmbi gândindu-se că<br />
singurul avantaj ai unui asemenea traiect rezida în eventualitatea unei naşteri premature prilejuită de<br />
eforturile prea violente, dar nu credea cu adevărat în aşa ceva.<br />
În noaptea aceea avu mult de furcă în a adormi, junghiurile dureroase ce-i brăzdau abdomenul punând<br />
rapid capăt oricărei tentative de a aţipi, şi se pomeni condamnată să se răsucească de pe o parte pe alta, în<br />
mijlocul tălăzuirilor ce-i gâlgâiau în burtă, împuţind pânza penei cu gâfâiala fetidă proprie înfometaţilor.<br />
Pe când se iveau primele gene ale zorilor electrici, avu un vis. Fugea, alergând cu efort peste caldarâmul<br />
inegal al unei străzi în pantă, ţinând strâns la piept borcanul plin cu apa unde i se zbătea copilul: un enorm<br />
peşte roşu cu înotătoare fibroase, în vreme ce pe urmele ei creştea tropăitul furios ai doicilor şi răcnetele de<br />
ură ale "copiilor". Se poticnea, beată de oboseală şi terorizată de gândul că-şi va pierde echilibrul şi-şi va<br />
scăpa povara pe pietrele cu muchii tăioase ce-i chinuiau tălpile. Înainta, cu răsuflarea scurtă, frântă în două<br />
de un junghi în coaste crescând necontenit, iar lichidul se vărsa din recipient câte puţin la fiecare pas,<br />
udându-i cămaşa. Deodată, când era gata să se repeadă sub o poartă, o piatră o atinse la umăr şi, cât ai clipi,<br />
întrezări gloata lansată pe urmele ei, turmă amorfă excitată de clănţănelile metalice ale doicilor, hoardă<br />
spumegândă cu obrajii roşii şi ochi scăpărători. Bărbaţii întindeau spre ea crăcanele unor praştii enorme,<br />
elasticele plesneau în cadenţă iar proiectilele şuierau, de fiecare dată mai bine ţintite. Atunci se întoarse,<br />
oferindu-şi spatele loviturilor lor, veritabil bastion de carne şi os, strivindu-şi sânii cu globul fragil al<br />
acvariului pe jumătate gol. Pietrele îi ricoşau pe omoplaţi, crăpând ţesătura cămăşii, şi fiecare impact<br />
scobea încă o gaură în grămada de muşchi contractaţi, sângele şiroind în lungul şirei spinării, îmbibând<br />
materialul ce-i învelea şalele, în spatele ei, ceilalţi îşi opriseră înaintarea; rezemaţi intr-un genunchi, o<br />
ocheau cu băgare de seamă, încurajaţi de către guvernante, închizând un ochi, scoţând limba, iar elasticele<br />
pocneau, pocneau... N-aveau să mai avanseze, o ştia. Vor aştepta până o va durea prea tare, până ce durerea<br />
să devină mai imperioasă decât dragostea maternă iar ea în sfârşit se va întoarce, oferind globul de sticlă<br />
ţinut strâns la sân ca pe o ţintă. Se va produce un soc surd, şi va simţi recipientul făcându-i-se bucăţi între<br />
degete, tăindu-i palmele, apa îi va inunda coapsele iar ea va rămâne acolo, idotizată, prostită, privind copilul<br />
cam se răsuceşte cu gura căscată şi aripioarele fremătătoare. Solzii lui murdăriţi de praf îşi vor pierde puţin<br />
câte puţin luciul, vitalitatea , branhiile vor înceta să mai palpite convulsiv, şi nu va mai fi nimic, nimic decât<br />
o suveică încremenită, un caier de carne albă, moartă...<br />
Se deşteptă urlând de groază, cu umerii contractaţi de durerea rănilor imaginare, şi-şi dădu seama că<br />
plânge. Îi era ciudă pe propria ei sensibilitate melodramatică. Nu purta în pântec nici un copil, nu, doar un<br />
simplu animal anonim. Un pachet de muşchi lipsit de orice inteligenţă veritabilă, o... Se scutură. Nu<br />
55
trebuia să se mai gândească la ceea ce nu va mai întârzia să se agite în ea, trebuia să nu se mai gândească<br />
decât la propria ei siguranţă. Numai la asta.<br />
A doua zi făcu inventarul la ceea ce putuse recupera din dulapurile diferiţilor conjuraţi azi dispăruţi.<br />
Nimic extraordinar: trei sticle: pe jumătate pline cu băuturi alcoolice diverse, vodkă, ţuică, bourbon, o<br />
cutie de raţie militară probabil perimată şi de care nu trebuia să se folosească decât cu cea mai mare<br />
prudenţă, câţiva biscuiţi soldăţeşti vechi de vreo cincizeci de ani şi mai tari ca piatra, şi lucruri de mai<br />
mică utilitate pentru supravieţuire: ţigarete, trabucuri crăpate, somnifere. I-ar fi trebuit haine rezistente,<br />
încălţăminte de marş, nu poseda decât rochiţe ridicole cu flori, săndăluţe de pânză roz, corsaje sau bluze<br />
dintr-o stofă atât de fină încât rareori îţi încheiai ziua fără a le fi rupt sau găurit, un întreg trusou de<br />
grădiniţă de copii secretat de către ordinatoare pe măsura nevoilor, panoplii groteşti de odrasle<br />
îmbătrânite, sclipiciuri ale unui carnaval posomorât fără altă scadenţă decât moartea participanţilor. Îşi<br />
înghesui comorile într-un landou de păpuşă, le acoperi cu un cearşaf, şi cu câteva jucării, după care părăsi<br />
imobilul luând-o spre centru. Se îndepărtă precaută, atentă să nu stârnească vigilenţa doicilor. Genunchii<br />
îi tremurau sub propria greutate ca nişte armături lipsite de majoritatea niturilor, şi i se părea că picioarele<br />
aveau să se înmoaie dintr-o dată, golite de toată energia; încleştă mâinile pe toarta căruciorului de copil.<br />
Peisajul din jurul ei se întuneca. De îndată ce părăseai bulevardul circular iluminarea devenea mai rară,<br />
veiozele luau locul proiectoarelor, becurile înlocuiau neoanele. Oraşul îşi dezvăluia chipul obscur, îşi<br />
pierdea spoiala încântătoare cu care se complăcuseră să mâzgălească centrul. Aici, nici urmă de faţade<br />
roz, de grădini publice, de galantare pestriţe, nimic decât lepra uniformă a unui beton administrativ,<br />
zidării terne şi ameninţătoare. Contraforturi de cărămizi înnegrite de fumul unor vechi incendii, deşerturi<br />
de pietre mari cât toată grosimea zidului, perforate ici şi colo de craterul câte unei ferestre fără geamuri,<br />
tuneluri de arcade cu mortarul îngălbenit prin care te afundai ca străbătând o anifiladă de cuşti toracice<br />
sudate unele de altele... Patricia înainta cu tot mai multă greutate. Panouri ruginite îi jalonau drumul,<br />
epave roase pe care se descifrau inscripţii fără nici o semnificaţie: Cartierul de înaltă Supraveghere...<br />
Secţia politici... Carceră...<br />
Noaptea o surprinse la picioarele unui mirador, câţiva metri despărţind-o de o pădure de sârmă<br />
ghimpată. Supunându-se unui impuls neaşteptat, se căţără pe scara şubredă a turnului de observaţie,<br />
incapabilă să se mai suporte o clipă măcar prizonieră a păienjenişului de străzi şi bariere ale incintelor<br />
succesive, pereţi orbi şerpuind precum zidurile unui labirint trasat de o minte bolnavă. Se chirci pe îngusta<br />
platformă oxidată, la cincisprezece metri deasupra solului. Acum se găsea atât de departe de centură, încât<br />
lucirea "stelelor" nu-i mai parvenea decât extrem de scăzută. Opacitatea o învăluia pe de-a-ntregul,<br />
orbind-o. Pe dibuite, identifică formele unei mitraliere vechi pe afetul ei, cu o bandă de cartuşe încă<br />
montată în poziţia de tragere. Rămase acolo până dimineaţă. Luă un mic dejun din firimituri ale unui<br />
biscuit soldăţesc, bău un păhărel ras de alcool si-şi reluă drumul. Foarte repede, îşi dădu seama că se<br />
56
îndepărtase considerabil de traseul descris de Nath, dar oboseala îi era atât de mare încât nici măcar o<br />
clipă nu se gândi să se întoarcă din drum,<br />
Avea nevoie să mănânce, cât mai curmei posibil. Amintindu-şi de vorbele tânărului, se hazardă în<br />
interiorul unei clădiri dărăpănate, dar întunericul dinăuntru era atât de dens încât trebui să revină afară. În<br />
cele din urmă, după două accese de leşin, nimeri în centrul unei curţi minuscule unde se răspândea pata<br />
lividă a unui pâlc de ciuperci. Devoră micile cocoloaşe fade şi mălăieţe fără a se gândi la pericolul<br />
otrăvirii, mesteca, îşi umplea gura cu carnea aceea făinoasă cu iz de mucegai, înghiţea şi o lua de la capăt,<br />
scurmând prin pământul sfărâmicios cu unghiile, ciobindu-si smalţul dinţilor cu pietricelele ce rămâneau<br />
agăţate în încâlceala miceliului. Sfârşi prin a se prăvăli la pământ, răpusă de o toropire nesănătoasă. Nu<br />
părăsi curtea înainte de a fi cules toate ciupercile pe care le putu găsi. Îşi îngrămădi proviziile pe cărucior<br />
şi-şi reluă drumul, mulţumită să nu-şi mai simtă stomacul sfâşiat de crampe. Slăbise mult, iar hainele îi<br />
fâlfâiau pe trup astfel încât trebuia să-si ţină chiloţii cu mina ca să nu-i lunece în josul coapselor la fiecare<br />
trei paşi.<br />
După o săptămână, atinse în sfârşit o fortăreaţă cu ferestrele apărate de grilaje cu gratiile încă acoperite cu<br />
miniu de plumb. Lampadarele rezistaseră asalturilor umezelii iar becurile lor asigurau din loc în loc o<br />
luminozitate acceptabilă. În beciurile construcţiei descoperi o veritabilă ciupercărie, precum şi o infiltrare<br />
ce forma un soi de lac subteran. Apa era curată, iar Patricia putu să-şi astâmpere setea fără a recădea<br />
imediat in copilărie. Mai târziu se instală într-o celulă luminată convenabil şi învăţă să doarmă pe priciul<br />
putred ale cărui scânduri pârâiau de cum dădea să se întoarcă de pe o coastă pe cealaltă. Deasupra capului,<br />
pereţii fuseseră cizelaţi cu lovituri de lingură ale generaţiilor de deţinuţi, iar tencuiala dobândise puţin câte<br />
puţin aiura unei veritabile stele antice. Şiruri de caractere şerpuiau de pe un perete pe altul, stângace,<br />
scrijelite grosolan, încălecându-se uneori, dispărând sub pete de salpetru pentru a reapărea puţin mai<br />
încolo, progresii adesea incomprehensibile redactate în argoul puşcăriaşilor, muncă de aurari iluminată ici<br />
şi colo de câte o imagine naivă – fantasmă sexuală sau ţipăt de ură împotriva societăţii – caricatură<br />
vulgară sau infamantă huiduind gardieni şi poliţişti. Pentru a-şi amăgi plictiseala, tânăra se deplasa astfel<br />
de la un perete la altul, cu nasul lipit de tencuiala coşcovită, descifrând hieroglifă după hieroglifă,<br />
urmându-şi lectura în genunchi, uneori chiar culcată pe burtă, luând urma unei fraze până în ungherul<br />
tinetelor sau în adâncitura unei uşi, câutând cu disperare urmarea vreunei paragraf întrerupt din cauză de<br />
trecere la tutun sau luptă intestină. Identifica stiluri, naratori, clasa ranchiune şi speranţe, încerca să<br />
stabilească o legătură între frânturile de povestire risipite, fragmentate, atomizate de câte o schimbare de<br />
celulă, de câte un popas la carceră. I se întâmpla să găsească mai jos cu două etaje sfârşitul unei relatări<br />
întrerupte în mijlocul unui cuvânt, să-l urmărească pe câte un deţinut de-a lungul anilor ocnaş tânăr plin<br />
de arţag, puşcăriaş frânt de pedepse şi maltratări, în sfârşit prizonier supus, fără nădejde, fără mândrie,<br />
nemaiaspirând decât la trecerea zilelor şi la uitare...<br />
57
Din aceste lente decriptări se degaja zi cu zi o mitologie a închisorii, cu terorile şi legendele ei. O<br />
cosmogonie complexă şi redutabilă. Constelaţiile de grafitti murale luau aspectul unor veritabile scripturi<br />
religioase, consemnând tabu-urile, sacrilegiile, riturile de conjuraţie, ameninţările şi paradele. Patricia<br />
descoperi, cu o excitaţie întrepătrunsă de teamă, lumea magică a temniţei cu demonii, spiritele şi spectrele<br />
ei.<br />
Fiecare perete devenea pagina unei mari cărţi de piatră sau cărămidă, o carte ale cărei capitole fuseseră<br />
separate unele de altele prin uşi, încuietori şi grilaje. Aici, prologurile aveau gratii la ferestre, paragrafele<br />
lacăte blindate, iar tablele de materii sârmă ghimpată electrificată în toate colţurile. Şi totuşi, această lume<br />
osândită la nemişcare, la trasee fixe, colcăia de umbre febrile. Nu era deloc nevoie de prea multă<br />
imaginaţie ca să vezi bântuind lipia-fantomă, turta de pâine conţinând o pilă, care le apărea în nopţile cu<br />
lună plină deţinuţilor norocoşi, sau sora ei geamănă supranumită "miezul diavolului", cu coaja întru totul<br />
asemănătoare dar ascunzând, în schimb, o viperă cu corn şi muşcătura implacabilă. Mai era şi tunelul de<br />
dincolo-de-mormânt care se materializa în fiecare an de Crăciun la miezul nopţii, deschizând în<br />
pardoseala celulei un subteran ademenitor, o galerie demnă de cele mai bune benzi desenate, şerpuind pe<br />
sub pământ spre exterior, spre libertate. Dar şi în cazul ăsta era mai bine să rămâi vigilent, căci tunelul<br />
ducea cel mai adesea într-o bolniţă unde ocnaşul imprudent se scufunda fără un ţipăt, zdrobit de infernala<br />
avalanşă a cadavrelor în putrefacţie. Alte variante, mai raţionale, înlocuiau leşurile cu un câmp de mine<br />
sau o mlaştină cu nisipuri mişcătoare, însă rezultatul, în definitiv, nu varia cu nimic. Totuşi, din preferinţă<br />
pentru exhaustivitate, Patricia ţinuse să consemneze o versiune izolată în care tunelul îşi cupla singur<br />
ambele extremităţi făcându-l prizonier în câteva secunde pe evadatul ocupat să se târască prin mijlocul<br />
său. Penitenciarul deborda de obiecte animate de către fantezia cea mai perversă, dar pentru a alcătui<br />
inventarul tuturor acestor capcane era nevoie de munca a mai mulţi ani în şir. Patricia reţinuse în memorie<br />
variantele cele mai pitoreşti, cum ar fi acea spânzurătoare ce apărea în fiecare vinere sfântă în centrul<br />
curţii de promenadă şi al cărei ştreang, adevărat şarpe ieşit la pradă, se strecura pe sub uşi, prin gaura<br />
cheii, escalada contraforturile pentru a se încolăci de după grumazul prizonierilor adormiţi, sugrumându-i<br />
cu o lentoare savantă. Ghilotina aceea care se lipea de ferestre si-ţi reteza gâtul de îndată ce încercai să<br />
scoţi capul afară. Ba încă şi scaunul electric, capabil să ia înfăţişarea taburetului celui mai anodin,<br />
prăjindu-te într-o scânteie oribilă de cum te lăsai pe el... Tot mobilierul mirosea a pucioasă. Cuşetele erau<br />
făcute din scânduri recuperate de la eşafoadele vechi, somnul pe ele era sufocant, pieptul se comprima în<br />
chinuitoare crize de astmă, burta se înnoda în groaznica erecţie a spânzuraţilor. La refectoriu, cuţitele<br />
fuseseră tăiate din foste tăişuri de ghilotină; păreau să-ţi trăiască între degete cu o viaţă proprie, lunecând,<br />
căzând, căutând clipă de clipă ocazia să te rănească, să-ţi taie palma, încheietura, de a te lăsa cu o falangă<br />
dezgolită. Tăieturile lor se infectau rapid şi degenerau în cangrenă, în hemoragii ce te goleau de sânge în<br />
nici o jumătate de oră, lăsându-te secătuit pe faianţa infirmeriei. Dar fascinaţia tinerei femei atingea<br />
apogeul imediat ce se apleca asupra legendelor născute din execuţiile capitale. Când un om se aşeza<br />
58
pentru ultima oară, pe scaunul electric, când călăul cobora maneta aprinzând un trăsnet albăstrui ce<br />
inunda pereţii sălii cu pârâituri insuportabile, sufletul condamnatului îşi lua zborul, aspirat de fluxul<br />
magnetic al curentului, se scurgea din fir în fir, de-a lungul plintelor, îşi urla durerea în interiorul lămpilor<br />
sau al becurilor ce nu se mai stingeau niciodată, ţipa în receptoarele centralelor telefonice, vocifera în<br />
posturile de radio. Era absolut inutil să încerci să răsuceşti întrerupătorul, sufletul rămânea acolo,<br />
plângând cincizeci de waţi de lumină galbenă ce înţepau ochii, acoperind emisiunile cu un mormăit<br />
indistinct şi permanent, nu-ţi mai rămânea decât să părăseşti încăperea, să fugi de aceea sinucigaşă ce<br />
ardea zi şi noapte, să abandonezi postul de telegrafie-fără-fir ca să nu-ţi pierzi minţile. Iar fantoma<br />
electrocutatului continua să se lamenteze până ce becul făcea explozie sau radioul se ardea. Dar mitologia<br />
penitenciarului păstra un loc la fel de important şi pentru celula nr. 13, temniţa infernală unde gamelele<br />
devorau supa şi pâinea înainte de-a fi apucat măcar să-ţi bagi lingura înăuntru; unde tinetele scuipau cu<br />
regularitate urina şi excrementele pe care deţinuţii încercau să le deşerte; unde inscripţiile de pe pereţi se<br />
decalcau noaptea pe piele într-o suită neîntreruptă de plăgi vii pe care nici un antiseptic nu reuşea să le<br />
vindece... Folclorul fantastic al puşcăriei era atât de bogat încât o viaţă-ntreagă de povestitor n-ar fi fost<br />
de ajuns ca să-i epuizeze substanţa, iar Patricia se simţea întotdeauna cuprinsă de o ameţeală uşoară atunci<br />
când măsura culoarele, drumurile de rond, în tăcerea terifiantă a acelor trasee pe care odinioară le<br />
umpluse zornăitul lanţurilor, plesnetele de cravaşa şi lătrăturile gardienilor. Apoi, puţin câte puţin,<br />
interesul îi scăzu şi nu mai părăsi cotlonul pe care şi-l alesese ca domiciliu decât ca să-şi reînnoiască<br />
proviziile, închisoarea nu o mai amuza, într-o seară, în timp ce privea ţintă globul galben al lampadarului<br />
cu speranţa că va adormi cât mai curând posibil, un scârţâit de gheare, atât de reţinut încât aproape că nu<br />
se putea auzi, o făcu să se ridice pe prici. Într-o secundă, mareea spaimelor copilăreşti o năpădi toată. Se<br />
apropia cineva pe alee. O fiinţă vie sau un spectru, sau, de ce nu? Cacouna, diavolul cu melon... Trebui să<br />
se scuture, să-şi adune tot curajul pentru a-şi scoate capul prin deschizătura uşii şi a arunca o privire e<br />
culoar. Surpriza o ţintui locului Era o făptură vie, an ghemotoc minuscul de blană lipăind pe dale. Un<br />
şobolan? Un şoarece? Nu se putea hotărî, nu văzuse niciodată animale altundeva decât în album...<br />
Cuvântul i se rostogolea în gură ca o flegmă, ca o obscenitate. Un animal. Trebui să facă un efort<br />
considerabil ca să nu se apuce să urle de dezgust.<br />
Va să zică o asemenea monstruozitate dormea chiar în acest moment in căuşul cărnii ei! Se dădu înapoi<br />
acoperită de o sudoare îngheţată, cu genunchii moi şi merse clătinându-se până la<br />
culcuşul ei. Zorii îşi aprindeau primele becuri, iar ea încă nu încinsese ochii.<br />
Burta îi creştea puţin mai mult în fiecare săptămână, trăgând-o înainte, stânjenindu-i mersul. Urcarea<br />
scării căpăta caracterul unei adevărate corvezi, gâfâia, cramponată de balustradă, trăgându-şi în sus trupul<br />
deformat, cu forţa mâinilor. Trebui să se mute, să se instaleze într-o altă celulă de la parter, mai aproape de<br />
sursa de provizii. Într-o zi, pe când parcurgea coridoarele cu paşi mici ca să-şi alunge plictiseala, privirea îi<br />
59
căzu pe o frescă grosolan coborâtă, şi-şi simţi părul făcându-se măciucă... Reprezenta, desenat, cu linii<br />
groase, de cărbune, silueta unui bărbat înalt de statură ai cărui ochi roşii scuipau flăcări. UN BĂRBAT <strong>CU</strong><br />
PĂLĂRIE <strong>MELON</strong>. Cu răsuflarea tăiată, se apropie de perete cu infinită prudenţă, ca şi cum s-ar fi temut<br />
că zgomotul tălpilor ei pe dalele prăfuite va sfârşi prin a deştepta caricatura naivă ce săgeta spre ea din<br />
dublul rug al pupilelor stacojii. Fresca fusese executată cu grija extremă ce li se acordă de obicei muncilor<br />
poruncite de un stăpân puternic a cărui mânie inspiră teamă. Mii de înflorituri contribuiau la punerea în<br />
valoare a personajului. Privind mai de-aproape, Patricia observă că era vorba de un om îmbrăcat foarte<br />
corect, cu un costum negru şi cu o umbrelă, un soi de gentleman de dincolo de mormânt pe care propria<br />
banalitate îl făcea cu atât mai înspăimântător, cu cât îi accentua oroarea orbitelor incendiate. De jur<br />
împrejurul lui, artistul schiţase un morman de lucruşoare negre, vizibil carbonizate. Copii poate? În josul<br />
portretului se etala un cuvânt cu litere caligrafiate stângaci: "TAR-KOOMA". Patricia avu un fior. Analogia<br />
avea ceva înfricoşător. Tarkoona, tarcouna. Taco- una... CACOUNA!, Evoluţia era evidenta copiii nu<br />
făcuseră decât să pocească o vocabulă cu pronunţia prea dificilă. Aşadar, diavolul cu melon nu era doar o<br />
invenţie a guvernantelor! Era posibil să i se regăsească urma în mijlocul rămăşiţelor trecutului. Terorizase şi<br />
alţi oameni, bântuise spiritele unei epoci deja îndepărtate... Patricia înghiţi dureros. Deodată o luă cu frg. Îşi<br />
cuprinse zgribulită umerii în palme; nodul din burtă i se păru subit greu, foarte greu. Se smulse din<br />
contemplaţia morbidă şi luă calea celulei sale De-acum încolo n-avea să se mai poată simţi în siguranţă.<br />
Lumea vechii închisori dobândea culorile unei capcane, curând n-avea să se mai poată dezbăra de senzaţie<br />
că e observată în permanenţă, va începe să se încuie la culcare, nu va mai îndrăzni să-şi părăsească locurile<br />
familiare, va tresări la cel mai mic trosnet... Deja, în timp ce urca pe culoar, simţi născându-i-se în ceafă<br />
pofta irezistibilă de a se răsuci pe sfert pentru a se convinge că nimeni nu vine după ea, că nici o umbră nu i<br />
se ţine pe urme. Avea să se zăvorască, grilaj după grilaj, prizonieră voluntară într-un lagăr de detenţie<br />
părăsit, avea să...<br />
După trei zile fu cuprinsă de dureri abdominale. Cu stupefacţie, îşi dădu seama că părăsise<br />
centura de două luni; timpul se scursese ca un vis.<br />
Acum fiara i se mişca în pântec, ieşindu-şi în sfârşit din letargie părea să se dedea cine ştie cărei munci de<br />
răscolire, ciocnind, rostogolindu-se de pe o parte pe alta. "O să mă sfâşie", îşi spunea Patricia, "cu<br />
ghearele, cu ciocul..." Sila o umplea toată. Copilul lui Nath! O pisică, un câine, poate chiar mai rău! Se va<br />
târî afară din ea, ieşind din craterul dilatat al sexului său ca dintr-o vizuină, şi O SA-L VADĂ, cu botul<br />
lui, cu dinţii deja ascuţiţi, cu pupilele înguste, începu să plângă, zguduită de contracţii. Nu, nu putea lăsa<br />
să se comită o asemenea absurditate! Adunându-şi forţele, se târî în curte şi se culcă pe caldarâmul<br />
schilodit, cu o piatră mare şi colţuroasă la îndemână. Hotărârea îi era luată. De cum avea să-l zărească<br />
între picioarele ei desfăcute, mânjit cu mucus şi cu resturi fibroase, VA LOVI zdrobind micul cap ce se<br />
bălăngănea, ochii orbi. Da, va lovi, drept între urechile ciulite, sfărâmând botul, colţii. O să aibă o scurtă<br />
60
tresărire, o şfichiuire rapidă din coadă, apoi toiul se va fi sfârşit. Ea va rămâne un moment nemişcată,<br />
regăsindu-şi puterile, ucigaşă legată de victima sa prin rudenia cleioasă a cordonului ombilical, apoi... Nu,<br />
acesta nu va fi un asasinat; un caz de legitimă apărare, da! Doar un caz de legitimă apărare...<br />
Se rostogoli pe spate. Ceafa îi atingea pietrele pe care umezeala le făcea alunecoase. Nu mai vedea<br />
nimic pe "cer", nici o luminiţă, nici o stea. Unde era Nath? Ce se întâmpla cu el? Poate ar fi ştiut să ia o<br />
hotărâre mai bună? O scuturătură cumplită îi frânse şalele, şi urlă cu senzaţia că burta i se sfâşia ca o stofă.<br />
Strânse degetele pe pietroi, încrustându-şi sub piele minuscule fărâme de siliciu. Mai urlă o dată, împingând<br />
cu toţii muşchii ca să expulzeze bestia, ca s-o arunce afară din ea ca pe un obiect otrăvit, o schijă de obuz, o<br />
tumoră, o... Mirosul de sânge îi răscoli inima. Avu un scurt moment de panică: poate că animalul o rănise în<br />
târârea sa către lumină, poate că o lacerase, cu ghearele sale tăioase ca bricele, şi avea să moară, sângerând<br />
pe pavajul curţii de promenadă în timp ce fiara va începe să miorlăie, să latre... IEŞISE. Îi ghicea căldura pe<br />
coapsele ei. I se îndesa în vintre, boţ cald căruia nu-i putea recunoaşte contururile. Adunându-şi curajul, se<br />
ridică, cu pumnul înălţat şi unghiile crispate pe piatra, muşchii i se încordară... Să lovească! Da, sa<br />
lovească!<br />
Atunci, EL începu să plângă cu un glas abia auzit, iar Patricia devie lovitura în ultima clipă.<br />
Era un pui de om. Un băiat. O fiinţă omenească.<br />
Surpriza o făcu să-şi uite durerea, şi rămase acolo, prostită, cu bolovanul ei în mână,<br />
hipnotizată de copilul care i se zbătea între picioare. Imediat după aceea, se făcu ziuă.<br />
Interval<br />
Umbra guvernantei acoperea camioneta ca o băltoacă mişcătoare în continuă extensie. Sirio<br />
rămăsese nemişcat, cu spinarea lipită de caroseria multicoloră, mâinile lui lăsând mari halouri de<br />
transpiraţie pe vopsea. Maria, în ce-o privea pe ea, se învârtea în cerc ca o somnambulă, cu pumnii strânşi<br />
de ambele laturi ale feţei. Slăbise, cumplit slăbise, iar, rochia şifonată îi dădea aparenţa grotească a unui<br />
automat vechi uitat pe fundul unei lăzi cu jucării. Sirio respira în spasme mici, înregistrând mii de detalii<br />
inutile: ciorapii cu fire fugite ai nevesti-sii, julitura ce brăzda aripa din faţă-dreapta a vehiculului, acolo<br />
unde murea fraza "Micul teatru al lui Mario Cavalcando şi al Signorei Patronila", proprii lui pantaloni cu<br />
aspect de pânză de acordeon, sau...<br />
Doicile făcuseră un pas înainte, micşorând cercul de asfalt în care se derula interogatoriul. Sirio<br />
asuda, cu muşchii înnodaţi, încercând disperat să se orienteze, aşteptând o eroare, o mică neatenţie... Dar<br />
nu vedea nimic, nimic decât zidul acela de picioare, labele enorme încălţate cu pantofi englezeşti, umbrele<br />
ce se apropiau cu fiecare secundă...<br />
Fuseseră traşi afară din camionetă câteva ceasuri mai devreme, cu o blândeţe<br />
61
înspăimântătoare, şi de-atunci întrebările plouau moi, imprecise, jenate.<br />
— Cine sunteţi?<br />
— Reprezentaţi o organizaţie?<br />
— De ce încercaţi să pervertiţi copiii?<br />
— Cine sunteţi?<br />
— Reprezentaţi o organizaţie?<br />
— De ce...?<br />
Puţin câte puţin, colosul se simţise încurajat de o certitudine: maşinăriile care le slujeau drept<br />
temniceri nu ştiau ce atitudine să adopte! Pârâiau, frânate de o programare defectuoasă, încercând<br />
zadarnic să se adapteze noilor date ale situaţiei. Undeva, sub picioarele lor, deasupra capetelor lor,<br />
ordinatorul se chinuia; impulsurile se pierdeau, nimicite în scurt-circuite. O frântură de program şters<br />
compromitea tot procesul. Guvernantele se legănau, nehotărâte. "O să scăpăm!" îşi spuse Sirio, cu venele<br />
arse de focul speranţei. "O să scăpăm!"<br />
— Lăsaţi-mă! urlă deodată Maria. Destul! Destul! Lăsaţi-mă să plec, m-aşteaptă copiii acasă,<br />
micuţii mei! N-am făcut niciodată politică, niciodată!<br />
Îşi smulgea părul din cap ca o dementă, îi curgeau balele. Sirio întoarse capul. Ştia că Maria îşi<br />
pierduse minţile, de câtva timp urina pe ea şi dormea sugându-şi degetul. În anumite momente li se adresa<br />
marionetelor ca unor copii adevăraţi, spunându-le poveşti, legănându-le, dezmierdându-le cu o voce<br />
nefiresc de ascuţită. N-o putuse ajuta, de fiecare dată când deschidea gura ea îşi astupa urechile şi-i<br />
întorcea spatele, negându-i existenţa.<br />
— Nu ieşiţi din cerc! susură vocea unei doici. Orice tentativă de depăşire va fi asimilată unei<br />
evadări şi va antrena sancţiunile de rigoare...<br />
Dar Maria nu mai auzea. Sirio o văzu repezindu-se, ca un animal căutând să rupă rândurile haitei ce-l<br />
înconjoară. Fugea cu stângăcie, cu picioarele semiîndoite, într-o atitudine grotească. Sirio crezu că o să<br />
cadă, dar femeia reuşi să se fofileze printre gleznele unei guvernante. O imagine absurdă ţâşni în mintea<br />
păpuşarului: aceea a unui şoarece fugind pe mozaicul unei bucătării în încercarea de a scăpa loviturilor de<br />
mătură ce-l ţintesc.<br />
— Maria!<br />
Strigase, fără speranţă, dintr-un imbold al conştiinţei. Nu-l auzi... Sirio văzu foarte desluşit una din<br />
doici ridicându-şi genunchiul, pivotând... Talpa se prăvăli peste Maria cu un zgomot sfâşietor, în acelaşi<br />
timp dur şi moale. Un zgomot de măcelărie, închise ochii şi-şi lipi faţa de smalţul rece al caroseriei.<br />
62
— Urcaţi la loc în maşină! comandă pe nas o voce în spatele lui. Nu încercaţi să opuneţi<br />
rezistenţă.<br />
Se năpusti în camionetă ca într-un bârlog. Ca un copil care se ghemuieşte sub pătură la ieşirea dintrun<br />
coşmar. Plonjă în mijlocul pădurii de paiaţe, mototolind micile robe multicolore, sfărâmând feţele de<br />
cretă.<br />
În urma lui, portierele se închiseră şi auzi clinchetul lanţurilor: înnodate în jurul clanţelor, clănţănitul<br />
lacătelor. Se chirci cu genunchii la bărbie, străbătut de fiori îngheţaţi. Se înfundă în bezna oului de tablă<br />
cu speranţa ca nu se va mai trezi niciodată.<br />
Nu mai era nici o ocnă, nici un exterior nici un camion, nimic decât un fruct născut din noapte<br />
şi al cărui sâmbure era el, dur. Compact.<br />
Capitolul 6<br />
— Au !<br />
Patricia îşi muşcă buzele, în vârful degetului arătător, o mărgică de sânge se umfla, roşie. Făcu o<br />
mişcare nervoasă şi-şi împinse lucrul. Papiota de aţă se rostogoli pe jos, deşirându-se cale de câţiva metri,<br />
ceea ce îl făcu pe copil să râdă. Tânăra femeie oftă. Înfipse acul într-o bucată de cârpă şi se apucă să<br />
aranjeze haina însăilată în lada ce-i servea drept cutie de cusut. Tunica, informă, amintea mai curând de<br />
un sac pentru cartofi decât de o cămaşă demnă de acest nume, dar trebuia să se mulţumească numai cu<br />
atât; era deja un miracol faptul că descoperise stocul de cuverturi vechi în fundul unui dulap. La<br />
infirmeria închisorii, pusese mâna pe o trusă de intervenţie garnisită cu ace şi catgut, şi de-atunci se<br />
îndârjea să lucreze, tăind, rupând, cârpind. Nu putea nicidecum să facă altfel, copilul era gol şi nici ea nu<br />
mai avea nimic pe trup, după ce aproape două luni îşi folosise ultimele veşminte pentru a confecţiona<br />
scutece improvizate.<br />
La picioarele ei, puştiul începuse să rostogolească papiota rudimentară, cu gângureli de<br />
plăcere.<br />
— Dă-mi-o! comandă Patricia.<br />
O ascultă. Creştea repede, foarte repede, în vârstă de abia şaizeci şi trei de zile, era deja<br />
capabil să se deplaseze pe propriile picioare fără ajutorul nimănui. Se exprima într-un<br />
limbaj sumar şi totuşi perfect inteligibil, şi începea să-şi fabrice jucării cu siluete uşor de recunoscut:<br />
maşini, case cu ferestrele goale, mese şi scaune din carton... Precocitatea lui, însă, nu avea nimic demn de<br />
63
admirat; mutant, fiu de mutanţi, ar fi fost grav dacă se întâmpla altfel. Patricia ştia că ar fi fost cazul să-i<br />
dea un nume, dar ideea îi repugna, în anumite zile îi zicea Andy, apoi Josep, cel puţin dacă nu era Nelson<br />
sau Jeremiah. În alte momente îi vorbea adresându-i-se pur şi simplu cu "puştiule" sau "piciule". El<br />
înţelegea, şi nu părea deloc afectat ele aceste necontenite schimbări.<br />
De la naşterea fiului ei, Patricia renunţase să-şi mai continue goana printre ruine. Nu ignora faptul că<br />
un traiect rectiliniu, odată depăşit centrul perimetrului, o va face să se apropie fără greş, cu fiecare zi, de<br />
bulevardul circular şi de doici. Voind prea mult să fugă de călăii săi risca să dea nas în nas cu ei! Nu ţinea<br />
câtuşi de puţin să iasă din jungla imobilelor, la antipozi faţă de punctul de plecare, după ce brăzdase zona<br />
interzisă după o linie comparabila cu diametrul unui cerc, aşa că se forţa să ţină mereu minte configuraţia<br />
locurilor, şi să se deplaseze după o orbită invariabilă, calculându-şi traiectoria în raport cu o clădire-reper<br />
căreia i se observau uşor crenelurile oriunde s- ar fi aflat. Cu timpul, libertatea începu să-i apară ca o<br />
libertate fără scop. Lumea care o înconjura, deşertică, uniforma, nu secreta decât plictiseală şi repetiţie.<br />
Fugind, sperase confuz că înaintarea i se va desfăşura sub culorile unei explorări pline de neprevăzut.<br />
Nimic de acest fel. Căutarea hranei îi consuma cea mai mare parte a timpului, împingând-o dintr-o pivniţă<br />
în alta, în căutare de rădăcini, de boabe sau tuberculi comestibili. Seara, se prăbuşea pe culcuşul ei, cu<br />
picioarele frânte de oboseală,<br />
iar a doua zi totul o lua de la capăt... Apariţia copilului, gânguritul lui neîncetat, nu alinau în nici un fel<br />
senzaţia de năucire; se pregătise atâta să fete un animai încât îl trata ca pe un animal, neadresându-i<br />
cuvântul decât sub forma unor ordine scurte sau a unor onomatopee: plescăieli din limbă, fluierături.<br />
Deschidea atât de puţin gura încât se mira că micuţul nu rămânea mut. De unde-şi lua copilul toate<br />
cuvintele cu care-şi agrementa cât era ziua de lungă discursul sâsâit? Patricia nu-şi amintea să le fi<br />
pronunţat, sau poate vorbea în somn? Ideea unui copil pescuindu-şi vocabularul din coşmarurile maică-sii<br />
o cufunda într-un hău de fascinaţie, fără însă ca prin asta să- i modifice atitudinea. În nici o clipă nu-l<br />
percepea ca fiind carne din carnea ei. Îi era străin.<br />
Câteodată, noaptea, se ridica într-un cot pentru a-l privi cum doarme, încercând cu disperare<br />
să trezească în ea-însăşi un apel, un ecou. Dar fibrele propriei făpturi rămâneau tăcute.<br />
Într-o zi, pe când urcau pe aleea centrală a secţiunii condamnaţilor la moarte, cu braţele încărcate de<br />
rădăcini albe, copilul se agăţă de tunica Patriciei făcând-o aproape să se dezechilibreze. În timp ce se<br />
apleca spre el ca să-l pleznească, fu răscolită de expresia serioasă şi atentă a feţei mici.<br />
— E cineva, murmură el cu un glas melodios. Patricia se înfiora.<br />
— Ce spui?<br />
— În beci, reluă el cu hotărâre, era cineva care se uita la noi.<br />
64
Tânăra îşi simţi stomacul zguduindu-se în timp ce o menghină de gheaţă îi cuprindea pieptul.<br />
O secundă, aerul păru să răzbată mai greu prin laringele ei strâmtorat de frică.<br />
— Vorbeşti prostii! gâfâi ea, sfărâmând ciupercile în mâini fără a-şi da seama măcar.<br />
— Ba nu! se ambală ţâncul, era în spatele tău. Nu l-ai văzut.<br />
Patricia se enervă, încercând disperată să-şi adoarmă groaza sub balsamul mâniei:<br />
— Destul!<br />
Nu mai schimbară nici o vorbă dar răul se produsese. Patricia ştia de-acum că nu se va mai putea<br />
abţine să nu ciulească urechea la cel mai mic scârţâit, că trosnetul cel mai mărunt al vreunui oblon o va<br />
face să se ridice noaptea pe prici, cu părul încleiat de sudoare şi ochii înnebuniţi. "E cineva." Cuvintele<br />
puştiului o urmăriră o săptămână încheiată, apoi temerile i se estompară, minate de repetarea sarcinilor<br />
cotidiene. Reflectând cât de cât, declaraţia lui Jeremiah lua alura unei fabulaţii, poate chiar încercase s-o<br />
sperie în unicul scop de a se răzbuna pentru cvasi-indiferenţa ei? Cu ţâncii, de unde să ştii?<br />
Totuşi ipoteza nu avea nimic absurd, nu era imposibil ca un fugar să fi urmat, din motive similare, un<br />
traseu identic cu al ei, să se fi ascuns auzindu-i că vin, neştiind ce atitudine să adopte, să fi... Patricia era<br />
împărţită între două sentimente curios-contrare: pe de o parte, dorinţa de a fugi de pericol, de necunoscut;<br />
pe de altă parte, tentaţia de a sfârşi cu singurătatea alăturându-şi un tovarăş de drum. Această alternativă<br />
lua, de la o zi la alta, aspectul unei adevărate obsesii. Se temea de omul acela, dar şi mai frică-i era să nu-l<br />
mai regăsească în jungla labirintică a dărâmăturilor. Când înainta de-a lungul unui trotuar sau al unui<br />
drum de rond, nu se mai putea despărţi de senzaţia că e în permanenţă observată. Ca şi cum un burghiu<br />
invizibil i-ar fi sfredelit ceafa, un fir iritant trăgând-o tot timpul înapoi. Odată, îl strânsese pe Josep de<br />
mână murmurându-i în şoaptă:<br />
— Auzi, uită-te fără să pară ea te uiţi. E cineva în urma noastră? Omul ăla, e acolo? Puştiul<br />
ridicase de îndată din umeri, cu un aer dispreţuitor:<br />
— Ba nu. E-n pivniţă, în întuneric. Ţi-am explicat o dată!<br />
Iar ea nu mai insistase.<br />
Pentru prima oară de multă vreme, se spălă din cap până-n picioare cu apa rece ca gheaţa ce<br />
ţâşnea dintr-o spărtură, îşi aranjă părul cât putu de bine şi-şi studie amănunţit faţa în oglinda pătată a<br />
toaletelor directoriale. Când privirea îi întârzie asupra deltei de mici riduri ce-i striau colţurile pleoapelor,<br />
izbucni în râs, dându-şi brusc seama că tocmai o lovise un acces de cochetărie cel puţin ridicol în<br />
împrejurările date! Totodată, chiar dacă era conştientă de faptul că se comporta prosteşte, nu se putu<br />
abţine să nu facă o paradă pe bulevard, cu mâna-n şold, complet goală (îi era ruşine de rochia-sac),<br />
65
azvârlindu-şi din timp în timp părul pe spate cu o mişcare a gâtului pe care o spera plină de farmec. Făcu<br />
astfel de două ori turul grupului de case, încercând să nu se strâmbe când pietrele îi tăiau tălpile, dar<br />
nimeni nu se manifestă, îi venea să plângă de umilinţă.<br />
— De ce eşti în pielea goală? o întrebă Andy când reveni în celulă ce le ţinea loc de<br />
apartament.<br />
Această remarcă îi birui rezistenţa nervilor, şi se prăbuşi pe patul ei, scuturată de suspine. A doua zi,<br />
luă hotărârea să-şi alunge din minte cea mai mică amintire a jalnicei pozne, iar viaţa îşi reluă cursul<br />
dinainte. Mohorâtă...<br />
Evenimentul avu loc după câteva zile, pe când Patricia scormonea pământul cu unghiile în căutarea<br />
rădăcinilor ce le alcătuiau hrana cotidiană. Deodată, copilul veni să se ghemuiască în faţa ei, cu mâinile<br />
împreunate pe burtă şi o expresie ciudată. O clipă, crezu că<br />
suferea de colici, dar el îi făcu semn să se apropie, clipind misterios dintr-un ochi. Femeia n-<br />
avea deloc timp de distracţii.<br />
— Ce este? întrebă ea, încercând să îndulcească exasperarea ce-i răzbătea din glas.<br />
Băiatul zâmbi, făcând mutre şi jucându-se cu degetele. Crezu că o să-l cârpească.<br />
— Ce e, Josep? mârâi, cu mâna deja ridicată. Puştiul o privi cu ochi rotunzi, părând că nu<br />
înţelegea ameninţarea.<br />
— Omul ăla, şopti el în sfârşit, e în spatele tău!<br />
Patricia sări ca sub efectul unei descărcări electrice; la câţiva metri de ea, înecat în penumbră<br />
şi în pânze de păianjen, Cacouna părea că aşteaptă, iar ochii lui arătau ca o pată roşie sub borul<br />
pălăriei melon... îşi pierdu cunoştinţa.<br />
66
Capitolul 7<br />
Societatea anonimă de profilaxie urbană, anunţa mica placa acoperită de rugină. Deratizare<br />
electronică. Moartea şobolanilor şi a şoarecilor prin cele mai moderne mijloace. Urma o adresă<br />
ilizibilă, precum şi un număr de telefon. Mai jos, gravată în metal, se mai putea descifra şi o listă<br />
întreagă de informaţii<br />
Număr de serie. Data punerii în funcţiune, întreţinere, evacuare, revizie, latura penelor<br />
înregistrată. Apoi, tipul de aparat şi numărul său de cod.<br />
TYCOON A.. Deratizator cibernetic cu<br />
tunuri laser frontale.<br />
Model personalizat: Gentleman. Culoarea: neagră<br />
TYCOON A. Patricia îşi trecu mâna peste faţă, mânjindu-şi pomeţii cu pământ şi sudoare.<br />
Tycoon A...<br />
— Nu e un om, e o statuie, mormăi copilul, decepţionat, înainte de a adăuga în loc de scuză.<br />
Pe întuneric, nu văzusem bine.<br />
De când maică-sa îşi recăpătase cunoştinţa stătea bosumflat, întorcându-i spatele lucrului pe care-l<br />
găsise, dispreţuind cu deliberare uriaşul robot din metal întunecos înţepenit de umezeală şi praf. Patricia, în<br />
ce-o privea pe ea, se simţea cucerită de o formidabilă încântare. Un robot măturător o simplă maşină<br />
programată să măsoare subsolurile douăzeci şi patru de ore din douăzeci şi patru, depistând în dublul<br />
fascicul al razelor lui ultraviolete pata caldă a şobolanilor ce se furişau din beci. Când detectoarele izolau<br />
ţinta, laserele instalate-n fundul orbitelor intrau în acţiune, măturând pardoseala cu raza lor purpurie,<br />
carbonizând rozătoarele în plină goană... O maşină, una obişnuită, aşa cum oamenii de afară foloseau<br />
desigur cu miile... Un deţinut întrezărise, într-o zi, silueta aceea lugubră cu privirea scânteietoare rătăcind<br />
prin întuneric, cu pas greu şi inuman. Înspăimântat, îi spusese unui gardian care, ca să-şi bată joc de el,<br />
răspunsese probabil cu un glas sepulcral: "Omul din subsoluri? L-ai văzut? Vai ţie! E Tycoon A, diavolul<br />
puşcăriilor! Urâtă treabă, crede-mă, nici un evadat nu-i scapă!" Aşa s-a născut legenda. Deformat puţin câte<br />
puţin de către repetiţii, Ticoona devenise Tarkoona, cu sonorităţi mai ameninţătoare, o mitologie creată de-a<br />
lungul zilelor îi conferise un trecut, moravuri, o personalitate. Temut de toţi, devenise un zeu...<br />
Patricia sărea de la o verigă la alta cu excitaţie crescândă, regăsind sursele legendei, punctele de<br />
bifurcaţie, mutaţiile progresive. Cacouna se descompunea sub ochii ei intr-o suită de diagrame şi<br />
ramificaţii. Femeia trebui să se scuture ca sa alunge ameţeala. Cu infinită precauţie, atinse torsul<br />
golemului3 cu vârful degetelor. Vestă, vestă, cămaşă, toate fuseseră modelate din metalul cel mai dur, şi<br />
totuşi se reproduseseră cu incredibilă fidelitate cutele stofelor, desenele nasturilor. Singură faţa rămânea<br />
67
inexpresivă, dominată de dubla protuberantă a laserelor ce devorau jumătate din umerii obrajilor. Un cap<br />
de insectă! Imaginea scurtcircuită în creierul tinerei. "Un cap de insectă cu ochi enormi"; după cum<br />
putuse observa în vechile enciclopedii ale lui Nath, exact asta era! Emisfera pălăriei melon corobora<br />
portretul, cenuşiu de salpetru, punct de pornire al unei<br />
_________________________________________________________________________________<br />
*golém s.m. Fiinţă creată artificial (după o legendă iudaică) din lut şi însufleţită de un rabin, care,<br />
devenind primejdioasă prin forţa sa, a fost nimicită; monstru leviatan (1). (< engl. golem) sursa:<br />
Dicţionarul explicativ al limbii romane<br />
constelaţii de pânze de păianjeni ce se înălţau spre plafon în volute grele şi moi. O lucire slabă pal- pita în<br />
fundul pupilelor, asemeni jăraticului pe care l-a înteţit suflul unui curent de aer, Patricia observă că<br />
umărul stâng era ciocnit şi că mâneca vestonului purta urmele unor zgârieturi, datorate probabil căderii<br />
unui obiect greu. O surpare poate... Androidul luptase să de degajeze din ganga de beton înainte de a veni<br />
şi eşua în acest ungher unde circuitele sale avariate îl constrânseseră la o încremenire definitivă, ca un<br />
animal rănit care se târăşte. Iar atunci, şobolanii reâncepuseră să mişune...<br />
— Îmi dai pălăria? .<br />
Glasul lui Andy o smulse pe femeie din fascinaţie. Pălăria? Avu un frison. Să-i descopere diavolului<br />
capul! Nicicând nu se gândise că într-o bună zi ar comite un asemenea sacrilegiu. Cu o ezitare<br />
imperceptibilă, se apucă să deşurubeze acoperământul capilar din metal, mai greu decât un coif de<br />
cavaler. Copilul se îndesa în picioarele ei, nerăbdător, frământându-i coapsele.<br />
— Pălăria, pălăria! psalmodia el cu glas strident, insuportabil, în sfârşit, îi întinse calota<br />
acoperită de umezeală.<br />
— Măcar curăţ-o!<br />
Mai rămaseră aproape o oră în pivniţă, Patricia neîndurându-se să se răsucească pe călcâie. I se părea<br />
că maşinăria se va pune în mişcare de cum va înceta s-o mai privească, ca animalele ce- ţi sar la beregată<br />
imediat ce privirea ţi se desprindea dintr-a lor. Dubla palpitaţie purpurie a pupilelor amintea de bătăile<br />
incredibil de încetinite ale unei inimi în hibernare. Maşina încă mai trăia, veritabilă larvă de fier, îi<br />
PRIVEA! Cu pielea găinii pe tot corpul, Patricia se întrebă deodată dacă ochii nu riscau să-si regăsească<br />
strălucirea, arzându-i de vii, şi pe ea şi pe copil, în mijlocul ciupercilor... Ei, asta-i! Era ridicolă, creierul<br />
robotului, dacă detecta căldura prăzilor, era fără nici o îndoială programat să nu comande foc decât dacă<br />
ţinta nu depăşea treizeci de centimetri. N-aveau de ce se teme. Hotărî în sfârşit să-l ia pe copil de<br />
încheietura mâinii. Acesta mormăi, ocupat să lustruiască pălăria de oţel cu poala tunicii. Ieşiră din pivniţă.<br />
68
În aceeaşi seară, în timp ce Patricia visa la descoperirea ei, piciul veni să se frece de ea.<br />
— Auzi, se sclifosi el cu vocea de bebeluş pe care îi plăcea să şi-o prefacă atunci când cerea o<br />
favoare, auzi, cine era domnul?<br />
Patricia zâmbi.<br />
— Era diavolul. Cacouna, diavolul copiilor mici.<br />
Jeremiah ridică din umeri, incredul.<br />
— Nu-i prea înfricoşător, diavolul tău! observă el amuzant, bucuros să-şi prindă mama cu<br />
greşeala, apoi începu să ţopăie, cu pălăria trasă pe ochi.<br />
Noaptea, Patricia avu un vis. Cu ajutorul unor corzi şi scânduri, reuşiseră să urce androiul în stradă.<br />
Haosul ascensiunii făcuse să se deschidă capacul dorsal al aparatului, dezvăluind o serie de cabluri<br />
multicolore tăiate sau deconectate pe care băiatul se apuca neîntârziat să le transforme în împletituri<br />
fanteziste. Atunci, nu se ştie de ce, robotul se punea în mişcare, fugind în linie dreaptă, distrugând tot ce-i<br />
stătea în cale, spărgând găuri în faţadele caselor, carbonizând pereţii, făcând pietrele să sa topească. După<br />
un parcurs nesigur, golemul o lua drept pe bulevardul exterior, incendiind doicile ce încercau să se opună<br />
înaintării lui. Ajungea în sfârşit la zidul de incintă, străpungând în doar câteva secunde o cavitate destul<br />
de largă pentru a lăsa să treacă un om de înălţime mijlocie. Andy şi Patricia alergau spre deschizătură,<br />
nerăbdători să simtă sub picioare iarba din exterior, pământul libertăţii. Atunci, visul se prefăcea în<br />
coşmar, căci gazele îi asfixiau imediat, transformând chipul mic al copilului într-un glob negru şi<br />
schimonosit de unde ţâşnea o enormă limbă umflată.<br />
Se trezi din somn urlând. |<br />
Cu descoperirea lui Cacouna, dimensiunea mitologică a lagărului se risipi, închisoarea nu mai avea<br />
umbre, nu mai avea profunzime. Această moleşire a realităţii făcea ca lucrurile să fie şi mai terne, iar<br />
Patricia simţi că în ea se deschidea o falie, o spărtură iremediabilă căreia nu reuşea să-i identifice cauza.<br />
Nu-şi mai descleşta dinţii decât ca să admonesteze copilul sau ca să-i dea ordine, relaţiile lor se degradau.<br />
Astfel trecură două luni, Andy avea acum morfologia unui băieţandru de zece ani, iar creşterea sa intră<br />
într-o fază stagnantă. Perfect adaptat la mediu, se hrănea de-acum fără ajutorul tinerei femei şi nu ezita să<br />
plece singur în explorare, uneori nici măcar ne mai revenind acasă să se culce. "Nu mai are nevoie de<br />
mine," îşi spunea Patricia, "va supravieţui fără greutate când eu am să mă duc".<br />
Singurătatea şi plictiseala îi deveneau zi de zi tot mai insuportabile, şi se surprindea gândindu-se cu<br />
nostalgie la lumea de pe centură. Ar fi vrut să doarmă douăzeci şi patru de ore în şir, să-şi reducă perioada<br />
de trezire la durata necesară pentru a înghiţi un prânz şi a fugi să-si golească intestinele. Într-o seară, îl<br />
atrase pe copil pe genunchii ei...<br />
69
— Cred c-am să mă duc, murmură ea pe un ton nesigur.<br />
— Unde să te duci? replică băiatul, fără a manifesta cine ştie ce nelinişte.<br />
— Acolo, undeva în faţă sau înapoi, tot aia e. Mă-ntorc de unde-am venit. N-o să-ţi fie frică<br />
singur?<br />
Copilul îi sări de pe coapse izbucnind în râs, făcu o tumbă şi o privi drept în ochi.<br />
— Glumeşti? se veseli el atingându-şi pălăria, n-am nimic de ce să mă tem. La urma urmei,<br />
acum nu eu sunt diavolul?<br />
Nu găsi nimic de replicat şi începu să-şi adune puţinele lucruri precum şi proviziile pentru<br />
drum.<br />
Două ore mai târziu, profitând de o absenţă a lui Jeremiah, Patricia părăsea casa şi pornea la drum,<br />
cu paşi mici, ca temându-se să n-o surprindă cineva. "Evadez!" îşi spuse, fără a fi măcar conştientă de<br />
paradox. Şi o luă din nou spre vechea ei puşcărie.<br />
Abia dacă petrecuse şase luni în ruine, dar ştia deja că va păstra din acel popas sentimentul unei<br />
lungi detenţii Drumul de înapoiere fu mult .mai scurt decât îşi închipuise. Ieşi în bulevardul circular fără<br />
a-şi da seama măcar. Imobiele erau tot aşa de roz, cerul la fel de albastru, chiar dacă deasupra capului ei<br />
norii începuseră să se coşcovească. Aruncă bocceaua, îşi lăsă grosiera tunică brună să cadă pe trotuar. Era<br />
acasă. Se simţea bine, totul era frumos. Străbătu bulevardul pe la umbra copacilor artificiali şi, când se<br />
întâlni cu factorul poştal, nu se putu abţine să nu-l întrebe:<br />
— Aveţi ceva pentru mine?<br />
— Mda, poftiţi!<br />
Apucă plicul şi citi repede adresa: Dl. şi D-na Lefèvre, str. Cypres nr. 13". Nu se schimbase<br />
nimic. Zâmbi.<br />
Spre seară îl descoperi pe Nath, aşezat în mijlocul unui bazinet cu nisip, mâzgălind un album<br />
de colorat cu degetele pe care le înmuia<br />
rând pe rând în vopsele. Se îngrăşase mult şi, preţ de-o clipă, se întrebă dacă nu cumva îl îndopau cu forţa,<br />
ca pe un animal, dar alungă acest gând. Merse spre el. Nisipul era cald sub tălpi.<br />
Se lasă pe vine.<br />
— Bună seara, murmură ea, cu un nod ne aşteptat în gât. Eu sunt, Patricia...<br />
Celălalt înălţă capul, învăluind-o într-o privire înceţoşată, goală de orice sentiment, şi ştiu că<br />
n-avea s-o mai recunoască niciodată.<br />
— Ne jucăm? făcu ea, simţind că i se umezesc ochii. Nath slobozi o ghiorţăială de copil prea bine<br />
hrănit, un scâncet de debil mintal, şi trase spre el un platou acoperit cu monstruoase prăjituri ghiftuite cu<br />
cremă spumoasă, înţelese că dorea să-i ofere una, apucă un cocoloş moale cu glazură roz-violetă şi îl duse<br />
la gură. Nu asta dorise, în fond?<br />
Cu zaharicala la buze, avu o ezitare, închise ochii. O lacrimă idioată i se rostogolea pe obraz.<br />
— Adio, bâigui ea în gol, apoi muşcă pasta îmbibată cu rom ca şi cum ar fi spart o capsulă de<br />
cianură. Imediat, un vânt albastru începu să-i sufle prin craniu...<br />
Interval<br />
70
Sirio aştepta, cu ochii larg deschişi în penumbra camionetei. Culcat pe podea, cu braţele şi picioarele<br />
întinse în cele patru puncte cardinale! Nu mai ştia de cât timp aşteaptă, şi de fapt asta nu mai avea nici o<br />
importanţă. Ştia că ceva o să se întâmple, în zece ani, într-o mie de ani. Ceva ce-i va spune şi lui scopul<br />
tuturor acelor lucruri, al atâtor suferinţe, al atâtor întrebări... Nu-i era frică. Nu-i mai era. Fosilă vie, făcea<br />
corp comun cu camioneta, braţele îi deveneau roţi, capul, un volan, burta, motor. Într-o zi va trebui ca<br />
toate astea să funcţioneze, într-o zi...<br />
Aşteptând, pândea mişcările din exterior, umbletul greoi şi regulat al guvernantei ce făcea de. gardă<br />
în jurul vehiculului. Număra... Unu, doi, trei... (Face stânga-mprejur.)... Unu, doi, trei... (Fusta ei va atinge<br />
acoperişul.) Inspecta în minte motorul, circuitele, pneurile. Rugina pereţilor îl mânca precum o eczemă,<br />
anchiloza suspensiilor îl făcea să geamă ca de reumatisme. Veghea conştiincios, răbdător, hotărât.<br />
O chestiune de timp, o simplă problemă de timp. O întâlnire inevitabilă, contactul ineluctabil a<br />
doi aştri ce vin din străfundurile cosmosului, într-o... într-o zi…<br />
Capitolul 8<br />
Copilul ezita, cu fruntea brăzdată de o cută mare, perplex, fixând din ochi cele trei pietricele ce-i<br />
însemnau podul palmei. Trebuia să aleagă pe deplin conştient, să se supună verdictului unei trageri la sorţi<br />
n-ar fi fost decât tot ce se putea întâmpla mai rău, o capitulare de care nu va întârzia să-i fie ruşine...<br />
Rostogoli prima piatră. Jeremiah? Nu, nu-i plăcea deloc acest nume a cărui sonoritate deţinea ceva<br />
peiorativ Jeremiah, Ieremiade! Josep nu găsea nici el mai multă apreciere în ochii lui: Josep, şosetă! Nu,<br />
într-adevăr, singur Andy scăpa de caricaturi. Chiar reflectând îndeaproape, nu descoperi nici o analogie<br />
de a cărei vecinătate să se teamă. Exista într- adevăr Andy-bandit, dar această apropiere, departe de a-l<br />
umili, îl excita într-ascuns.<br />
Se hotărâse! Avea să se numească aşadar Andy, iar mai târziu, când va mai fi crescut puţin, o să-şi<br />
caute un supranume, ceva teribil cum ar fi "Cap Negru" sau "Falcă de fier", sau... Gata cu trasul la sorţi!<br />
Aruncă pietricelele având grijă să ricoşeze pe ciment astfel încât se împrăştiară într- un evantai de scântei,<br />
îşi culese de jos pălăria melon şi examină cu o privire critică crestăturile înşirate pe ea. Trei luni de când<br />
femeia – "mama" – plecase, trei luni de când fugise cu paşi mici şi grăbiţi, terorizată de gândul că el, Andy,<br />
ar fi putut s-o cheme<br />
înapoi... Nu făcuse nimic pentru a-i întrerupe cursa imbecilă. Tupilat după un horn, o privise<br />
dispărând în labirintul străzilor, şi nici măcar nu-i tremuraseră buzele. De multă vreme se aştepta la o<br />
71
asemenea coţcărie, instinctul nu îl înşelase, în acelaşi timp însă, nu păstra din acea experienţă nici un<br />
sentiment de nedreptate, nici o traumă, ba chiar, poate – căutând bine – se simţea cucerit de o vagă<br />
senzaţie de uşurare. Solitudinea sa lua aerul unei eliberări, nu mai avea de suportat prezenţa Patriciei ca<br />
pe o povară moartă, o cumplită forţă de inerţie căreia îi devenea întrucâtva satelit, lună prizonieră.<br />
Trădarea tinerei femei rupse câmpul de atracţie iar Andy încetase să se mai deplaseze după o orbită<br />
precisă. Din satelit, devenise meteor.<br />
Prima sa grijă fusese aceea de a regăsi biblioteca pierdută despre care mama lui vorbea atât de des în<br />
vise, iar pentru asta trebuise să rătăcească două săptămâni încheiate în mijlocul ruinelor. Se încăpăţânase,<br />
presimţind importanţa unei asemenea descoperiri, şi în cele din urmă, graţie celui mai mare hazard<br />
posibil, împinsese uşa sălii de lectură. În trei luni, răsfoise toate tomurile îngrămădite pe rafturi, sorbind<br />
fiecare imagine, impregnându-se de cel mai mărunt crochiu. Pe parcursul desfăşurării acestei gigantice<br />
benzi desenate, reconstruise universul. Coloanele de semne, însă, îl aruncaseră în perplexitate şi, cu toate<br />
eforturile lui constante, nu reuşise să le pătrundă într-adevăr misterul. Câteva analogii îi reţinuseră,<br />
bineînţeles, atenţia, dar nu ştiuse să extragă elementele unei soluţii şi, la drept vorbind, nu simţise nici un<br />
pic de regret. Imaginile erau cu mult mai interesante!<br />
Într-o bună zi decisese că ştie destul, răsturnase teancurile de volume cu lovituri de picior şi- şi reluase<br />
drumul. Nu-i era frică, nu, câtuşi de puţin. Şi apoi, cu pălăria sa melon, nu se temea de nimeni. Era, la<br />
urma urmei, diavolul! Singura sa nelinişte provenea din vis. Un coşmar idiot care-l urmărea fără răgaz,<br />
asaltându-l aproape în fiecare noapte şi căruia nu ajungea să-i înţeleagă semnificaţia. Erau ca nişte puncte<br />
luminoase sclipind pe fond negru, o palpitaţie aurită din care nu mai păstra la trezire decât o amintire<br />
confuză. În alte momente, i se părea că percepe sunete unor voci, o rumoare îi umplea trupul, pântecul,<br />
cuvinte ce se serveau de capul sau de pieptul lui ca de un megafon; vorbele însă rămâneau nedesluşite,<br />
îndepărtate, moi ca un terci. În afară de asta totul mergea bine. Mai în joacă, mai a sfidare, hotărâse să se<br />
apropie de centură, universul acela de nebuni la care visase odinioară mama lui în fiecare seară,<br />
bâiguindu-şi amintirile pe un ton monocord, acompaniindu-şi monologul cu mari, gesturi somnambulice.<br />
Când nu-l mai despărţeau de ţintă decât câţiva kilometri, hotărî să se odihnească. Visul il persecutase de<br />
cum dăduse semne că ar vrea să închidă pleoapele şi nu mai înainta decât cu greutate, având picioarele<br />
înţepenite de oboseală şi umerii tăiaţi de o povară invizibilă. Într-o clădire, descoperi un scaun basculant<br />
agre- mentat cu o pernă veche si decolorată. Târî comoara pe trotuar şi se cocoţă deasupra, distrându- se<br />
cu concertul scârţâielilor cărora le dădea naştere fiecare gest de-al său. Imediat după aceea, epuizarea îl<br />
aruncă în buimăceala cea mai totală. Se obişnuise puţin câte puţin cu starea aceea nesănătoasă, în care<br />
torpoarea şi febrilitatea se succedau după ritmuri imprevizibile, şi i se întâmpla chiar să cunoască o anume<br />
plăcere. Dimineaţa, când examina cu un ochi placid, fără să-l vadă, decorul ce-l înconjura, simţi că se<br />
schimbase ceva în careul de bitum ce încercuia pâlcul de case. Era o impresie difuză, un element<br />
72
înregistrat de către subconştientul lui, dar nu şi restituit sub forma unor date utilizabile, unul dintre acele<br />
detalii care îţi "sar în ochi" şi totuşi rămân cu obstinaţie invizibile, rebele în faţa examenului minuţios ca<br />
şi într-a baleiajului sistematic. Trebui să aştepte până a doua zi înainte de-a înţelege că ceea ce-i pusese<br />
spiritul în alertă nu era nimic altceva decât o curbă anormală a asfaltului o umflătură a şoselei ce forma ca<br />
o băşică de asfalt la vreo zece metri de scaunul-balansoar. Trebuia să admită evidenţa: CEVA IEŞEA<br />
DIN PĂMÂNT! I-ar fi plăcut să-şi reia locul pe scaun cu buzunarele îngreunate de cartuşe şi cu o<br />
carabină automate de vânătoare de-a curmezişul coapselor, şi totuşi nu se urni clin loc. În zorii celei de-a<br />
treia zile, solul se crăpă, iar prin fisură ieşi o ureche gigantică acoperită cu blana brună. Andy vâri un<br />
cartuş pe ţeava armei sale imaginare, mimând cu un cloncănit din limbă zgomotul închizătorului, şi făcu<br />
un pas înainte. Monstrul nu mişca, mulţumindu-se să ciulească o ureche afară din pământ, în ascultarea<br />
lumii. Trecu o secundă, apoi încă una... Ne mai rezistând, băiatul se apropie, întinse mâna... Un amestec<br />
de uşurare si dezamăgire îl cuprinse de îndată ce identifică obiectul. Era urechea unui urs de pluş al cărui<br />
cap, de dimensiuni colosale, avea să urmeze neîntârziat aceeaşi cale. Într-adevăr, peste câteva ore, doi<br />
ochi mari de sticlă colorată ieşiră din sol ca pentru a iscodi oraşul din perspectiva broaştei... Privirea aceea<br />
moartă sfârşi prin a-i provoca băiatului o furie nervoasă care-l făcu să se arunce asupra boccelei, să<br />
înşface securea scurtă de incendiu pe care o recuperase din postul de ajutor al bibliotecii şi să se repeadă<br />
la intrus, cu tăişul ridicat...<br />
În tot timpul după-amiezei se ocupă cu sfârtecarea monstruoasei jucării, pe măsură ce ieşea din găoacea<br />
ei, umplând strada cu fâşii de fetru şi zdrenţe de nailon. Totuşi, această risipă de energie rămase fără efect,<br />
de vreme ce în aceeaşi seara un al doilea urs de pluş străpunse trotuarul la doar câţiva metri de primul.<br />
Andy se lăsă să cadă pe scaunul său, cu fruntea forfecată de greutatea melonului. Acum situaţia i se<br />
înfăţişa limpede. Pur şi simplu pusese mâna pe o dublă anomalie a unuia din terminalele ce alimentau<br />
centura. Ordinatorul însărcinat să furnizeze jucării de tot felul în partea aceea a teritoriului îşi pierduse –<br />
dintr-un motiv sau altul – acţiunea de volum, şi bazându-se pe parametri fantezişti, se achita de-acum de<br />
sarcina sa vomând la întâmplare prin oraş aceşti monştri pe care canalele subterane se relevau incapabile<br />
să-i transporte până la creşă! Andy înţelese că în zilele ce-aveau să vină ordinatorul dement va<br />
confecţiona şi alţi urşi, alţi soldaţi de plumb de mărimea unui om, alte piese de puzzle gigantic, şi toate<br />
astea în ritm de hemoragie. Nu se înşela, deja o maree de serpentine multicolore scăpa prin rana<br />
bulevardului, pornea la asaltul scării ce ducea la clădire precum cele dintâi valuri ale unei inundaţii.<br />
Curând, o vijelie de confetti va îneca strada într-un turbion de fulgi roşii, iar Andy trebuia să se replieze,<br />
cu gura şi plămânii umpluţi de hârtie. Fundaţiile casei vor răsuna sub galopul unei hoarde de iepuraşi<br />
mecanici giganţi, bătând toba într-un tămbălău ca la sfârşitul lu- mii. De astă dată, copilul trebuia să se<br />
instaleze în ambuscadă, cu o ladă de grenade la îndemână, dacă nu vroia să-şi sfârşească zilele călcat în<br />
picioare de către turma jucăriilor mecanice nebune. Avea să rămână astfel mai multe zile, împuşcând<br />
fiarele metalice cu blana de fetru care se hazardau să escaladeze treptele casei. Gloanţele vor piui,<br />
73
perforând carcasele, şi bucăţi de tablă vor zbura în mijlocul deflagraţiilor, ducând cu ele labe si urechi,<br />
tobe şi talgere... Andy se lungi pe caldarâm, i se părea că simte rostogolirea gloatei răscolindu-i pântecele,<br />
era o vibraţie surdă neîncetat mai prezentă. Închizând ochii, încercă să-şi închipuie acea maree animală,<br />
veritabil zid de urechi, alergând umăr la umăr, învârtindu-se neobosit într-unul şi acelaşi cerc, căutând cu<br />
o încăpăţânare întru totul mecanică ieşirea ce-i va permite să se răspândească prin tot oraşul. Trebuia să le<br />
oprească, să le taie calea. Numărul lor prea mare va sfârşi poate prin a le paraliza complet? Se scutură. O<br />
crăpătură se strâmba la el, de sub picioare.<br />
Rămase o săptămână întreagă în acelaşi loc; acolo însă – undeva – se declanşase probabil un sistem<br />
de securitate, blocând circuitul ieşit din minţi, căci nici o altă jucărie colosală nu mai apăru să spintece<br />
suprafaţa. Decepţionat, sfărâmă balansoarul lăsându-l să cadă în stradă de la înălţimea etajului şase, şi-şi<br />
reluă drumul. Câteva zile mai târziu, descoperea infernul...<br />
Aproape se înnoptase, iar stelele începuseră să se aprindă una câta una pe bolta plafonului. Pâlpâiau<br />
o secunda, apoi se luminau de-a binelea, răspândind întunericul. Unele se ardeau cu un scurt fulger<br />
albastru de cel mai fermecător efect, dispărând în aceeaşi clipă de pe harta constelaţiilor. Andy mergea,<br />
îndârjit. Hotărâse ca înainte de căderea nopţii să treacă bariera înaltă de cărămidă roşie formată de către o<br />
clădire căreia nu reuşea să-i ghicească limitele. Pe măsură ce înainta, un nod i se opri în gât şi o sudoare<br />
rea începu să-l traverseze dâre acre în brazda coloanei vertebrale. În mai multe rânduri nu reuşi să se<br />
abţină de a întoarce capul ca să privească peste umăr. Ajungeau la el zgomote furişe, şi i se părea că pe<br />
deasupra solului se deplasau umbre repede înghiţite de noapte. Îi era frică când pătrunse în holul<br />
construcţiei, chiţcăituri ascuţite îi salutară sosirea şi avu impresia că o mulţime de mici făpturi negre o lua<br />
la fugă prin beznă. Traversă casa pe toată lăţimea ei, cu intenţia de a se îndepărta cât mai repede, dar în<br />
clipa când încăleca pervazul unei ferestre ochii i se holbară de surpriză. În faţa lui, acoperind trotuarele cu<br />
masa lor îmblănită, vreo sută de ursi de pluş se îngrămădeau ca un veritabil câmp de bătălie vomat de<br />
circuitele ordinatorului defectat. Formau un soi de ocean de blană agitat sub tresăriri spasmodice, şi s-ar fi<br />
zis că toate acele animale agonizau, gâfâind ici şi colo ca nişte muribunzi în poziţii chinuite. Ultimele<br />
luciri de lumină a zilei făceau ca tabloul sa aibă ceva înspăimântător. Puţin mai încolo, elevatoarele<br />
pneumatice deversaseră tone întregi de prăjituri, acumulând munţi de<br />
choux à la crème-uri, de eclere, de cozonaci, sudate unele de altele cu cimentul glazurilor şi al<br />
fructelor putrezite. O colină de savarine cu frişcă se alătura pantei unui morman democa al căror unt<br />
negru şi rânced emana o îngrozitoare duhoare de descompunere. Sticlele de suc, sparte cu miile,<br />
formaseră lacuri vâscoase şi pestilenţiale, în culori nemaivăzute. Un fluviu de cremă de patiserie şerpuia<br />
printre urşii aruncaţi, încleindu-le blana în ceva ce părea a fi o scurgere de puroi. Andy se înfioră la<br />
gândul că va trebui să traverseze acest peisaj de coşmar, se imagina pe sine prins sub avalanşa unei faleze<br />
74
degenovez ă, cu membrele rupte, gura umplută de dulceaţă stricată, vomând şi sufocându-se totodată în<br />
acea groapă de gunoi pe care o adusese pe lume un microprocesor defect.<br />
Pe când era gata să bată în retragere, observă carnea jucăriilor ce se agita sub asaltul frisoanelor<br />
convulsive. O clipă crezu că urşii se vor ridica şi vor porni asupra lui să-l strivească sub labe, după care<br />
văzu că întregi colonii de şobolani îşi scobiseră vizuinile prin paiele ce ghiftuiau trupurile "cadavrelor",<br />
traversând astfel jucăriile cu sute de mici galerii. Goana rozătoarelor îşi transmitea trepidaţiile întregului<br />
ansamblu, ridicând pluşul în spasme orbile. Odată ce primul impuls de teamă trecu, turma se aduna ca să-i<br />
facă faţă invadatorului, scurgându-se prin coastele despicate în ciorchini, în şiraguri, necontenită<br />
hemoragie de cozi şi colţi gata de orice ca să-şi apere câmpul de aprovizionare. Deja hula cenuşie se<br />
rostogolea către Andy, zgâriind betonul cu un scârţâit aproape continuu. Copilul îi privea cum vin, cu<br />
mâinile sudate de pervazul ferestrei, incapabil s-o ia la fugă. Abia când văzu torentul clocotind la baza<br />
faţadei, curgând prin fisurile cărămizilor, se răsuci pe călcâie şi făcu stânga-mprejur urlând de groază...<br />
Nu se opri din goană decât după cincisprezece minute, când prelunga faţadă de piatră roşie dispăru<br />
înghiţită de alte clădiri. Şobolanii nu-l urmaseră.<br />
Ca urmare a acestei aventuri, nu mai înainta decât cu o extremă prudenţă. Într-o zi, pe când explora<br />
ceva ce părea a fi un vechi vestiar rezervat gardienilor închisorii, descoperi în fundul unui dulap, al cărui<br />
lacăt fusese devorat de rugină, un întreg sortiment de bâte, de grenade ofensive, precum si o jumătate de<br />
duzină de măşti contra gazelor. Cu un tremur surescitat, le acapară pe acestea din urmă, căci ştia totul<br />
despre centura otrăvitoare ce înconjura Funnyway-ul, dar cauciucul furtunurilor era îmbătrânit, crăpat în<br />
mai multe locuri, şi întreg ansamblul i se lipea de degete ca un stârv de latex, ameninţând să se rupă la cea<br />
mai mică tracţiune. Aruncă măştile, mulţumindu-se să bage în<br />
buzunar trei grenade cărora le învăţase mânuirea dintr-un vechi tratat de instrucţie militară abundent<br />
ilustrat. Iar când păşea, ouăle mari de metal i se rostogoleau pe coapsă, iritându-i pielea prin stofa tunicii.<br />
Acea perioadă lipsită de griji avea însă să se dovedească a fi de scurtă durată. Într-adevăr visul îşi făcu din<br />
nou apariţia, bântuind nopţile băiatului cu forţă sporită. La început fură un fel de frânturi dintr-o<br />
enumerare arbitrară: alfa, beta... delta. Apoi, simboluri de neînţeles:<br />
În sfârşit, un cuvânt explodă în ecouri dureroase, trezindu-i în carne o trepidaţie surdă: Schedir.<br />
Atunci începea să lupte, fugind din calea unui lucru ce-l umplea de o teroare nemăsurată, şi pe care totuşi<br />
îl ştia inevitabil. SCHEDIR. Zorii îl găseau spetit, cu membrele frânte de gesticulaţiile nocturne, cu capul<br />
greu. Ceva căuta să iasă la lumină înăuntrul lui, un apel, o înmugurire profundă şi înspăimântătoare căreia<br />
nu-i prindea sensul. Se schimba. Câteodată se întreba dacă Patricia si camarazii ei cunoscuseră o<br />
asemenea tulburare în copilărie, dar era gata să parieze că nu; drogul cu care erau adăpaţi în ritm cotidian<br />
75
fără îndoiala că le alterase procesele mintale, atrofiind iremediabil orice embrion de putere. Adormiţi,<br />
anesteziaţi, rămăseseră surzi la semnalele subconştientului lor, ratând în acelaşi timp un stadiul capital al<br />
evoluţiei. Andy scăpase de ciclul abrutizant al narcoticelor, spiritul său nu cunoscuse niciodată amorţeala<br />
biberoanelor saturate de pudră hipnotică, torpoarea maladivă de după masă. Rămăsese el însuşi. Această<br />
constatare îl stimula şi-l speria totodată. Avea să se metamorfozeze! Poate chiar să devină un soi de<br />
diavol?<br />
După câtva timp, avu o experienţă insolită care îl făcu o dată mai mult să constate starea de<br />
degradare avansată în care se găsea lagărul.<br />
Căutând un refugiu pentru noapte, împinsese uşa unei clădiri aparent anodine cu ferestrele de la<br />
faţadă intacte şi tencuiala în stare bună, pentru a nimeri într-o sală imensă, prelungă, veritabil bulevard<br />
acoperit al cărui capăt nu i se distingea decât cu mare greutate. Ordinatorul, interpretându-si datele de-andoaselea,<br />
făcuse din acest loc, practic, antipodul unei creşe. Se găsea acolo tot ceea ce trebuie în mod<br />
normal să nu fie la îndemâna copiilor: munţi din cutii de chibrituri formând pe sol un covor trosnitor<br />
presărat cu mici puncte roşii, lame de ras scoase din ambalajul lor de hârtie şi şiroind în lungul<br />
coridoarelor într-o ploaie argintată cu stropi teribil de tăioşi. Flacoane de medicamente destupate, oferind<br />
ca nişte bomboniere scânteierea pilulelor învelite în zahăr roz, albastru sau galben. Sticle de limonada<br />
umplute cu apă de Javel sau cu esenţă de terebentină. Reviste pornografice etalându-şi încâlcelile de<br />
cărnuri palide şi lucioase, arabescurile tumefiate cu pliuri umede. Şi mai ales, mai ales, aliniate de o parte<br />
şi de alta a culoarului, două rânduri de prize electrice gigantice, aliniate cuminţi una lângă alta precum<br />
uşile unor camere de hotel sau ale cabinelor de plajă. Găurile lor enorme, ispititoare, păreau tot atâtea<br />
invitaţii de a-ţi vârî nu degetele, ci ambele mâini până la cot... Andy străbătu acest haos al morţii cu paşi<br />
mari, încercând să nu răspundă vertijului ferestrelor deschise spre prăpăstii demne de cele mai adânci fose<br />
marine, şi ieşi din clădire cu fruntea aureolată de o sudoare rece ca gheaţa.<br />
În aceeaşi noapte avu un nou vis. Simbolurile defilară pe sub pleoapele lui ca de obicei apoi cuvântul<br />
Schedir îi răsună în ţeastă, urmat de un altul şi mai puternic, un fel de suflu arzător care- i încleşta şalele<br />
şi-i smulse prima lui ejaculare:<br />
CASSIOPEEA...<br />
Se deşteptă tresărind, cu coapsele încleiate şi impresia vie că cineva îi strigase cuvântul în ureche.<br />
Dar era singur, iar glasul nu provenea din exterior. Atunci, îşi îngropă faţa în palme si începu să plângă.<br />
Trei zile mai târziu, mâna îi fu străbătută de junghiuri ciudate, apoi furnicături insuportabile îi parcurseră<br />
degetele. Se aşeză pe un zid scund cu intenţia de a se înzdrăveni şi, în acest scop, îşi deznodă bocceaua.<br />
Deodată, în clipa când să bage-n gură un hrib cules în ajun, îşi simţi dinţii zgâriind suprafaţa unei pietre<br />
76
enorme şi, cu surprindere şi groază amestecate, scuipă pe jos o ciupercă de cărămidă roşie! Timp de un<br />
minut interminabil nu mai îndrăzni să se mişte, cu ochii aţintiţi asupra dumicatului iraţional ce-i atingea<br />
vârfurile degetelor de la picioare. Abia atunci îşi dădu seama că mâna stingă i se sprijinea pe zid, un zid<br />
DE CĂRĂMIDA ROŞIE, iar explicaţia îi ţâşni din subconştient, orbitoare. "Permutaţie moleculară!"<br />
Mama lui mormăise nu o dată acest cuvânt, în somn. Transfer organic. Moleculele de pământ argilos<br />
disociate de mâna sa stângă se reconstituiseră în palma dreaptă, distrugând pulpa fragilă a ciupercii...<br />
Operaţia era probabil ireversibilă, iar Andy fremăta de groază la gândul a ceea ce s-ar fi întâmplat dacă<br />
metamorfoza avea loc în timp ce, rezemându-se de acelaşi zid cu mâna stângă, ar fi fost ocupat să-şi<br />
scoată membrul pentru a urina! O puţulică de piatră! Rumegă câteva secunde acest gând imaginându-şi<br />
bălăbănitul penisului de argilă sub burtă, veritabilă limbă de pendulă chinuindu-i interiorul coapselor în<br />
ritmul, haosului. Odată frica risipită, nu întârzie să-şi închipuie situaţia sub aspect ludic, transformând un<br />
lampadar în bucată de lemn, gratiile unei ferestre în coloane de carton, apoi se plictisi de joc şi înţelese că<br />
această mână vrăjită avea să-i creeze probleme enorme. Ajungea o clipă de neatenţie, un gest<br />
neîndemânatic, pentru a se pomeni înzestrat cu un picior de plumb sau un nas de metal! Perspectiva n-<br />
avea nimic încurajator şi se hotărî să-şi înfăşoare strâns pumnul într-o fâşie smulsă din tunică, după care<br />
se apucă să lege pachetul astfel format cu o curea de piele. Manevra, efectuată cu singurele lui degete<br />
valide, se vădi rapid înfiorător de complicată, dar reuşi de bine de rău să închidă mănuşa improvizată<br />
ajutându-se cu dinţii. De-acum era ciung.<br />
Era vorba de un nou semn? De un nou mesaj din subconştient? Nu putea şti, şi totuşi nu-i scăpase din<br />
vedere legătura existentă între fenomenul permutării si poveştile cu care îl îndopase odinioară maică-sa.<br />
Nu-i vorbea decât despre copilul-de-ciocolată, de puştiul-turtă-dulce şi de alte fantasmagorii în care teama<br />
metamorfozei revenea ca un veritabil leit-motiv. Nimic nu era stabil şi orice materie putea ascunde într-însa<br />
o alta, total străină. Trebuia oare să se întrezărească în asta supravieţuirea unei străvechi, a unui fenomen<br />
trecător pe care copiii nu-l percepuseră decât extrem de imperfect prin ceaţa drogurilor? Poate că timpul îi<br />
va aduce un soi de răspuns?<br />
În săptămânile următoare învăţă să se lipsească de mâna stângă. Se desprinse destul de repede cu<br />
infirmitatea, la drept vorbind singura nelinişte provenindu-i din visul ce-i invada din ce în ce mai mult<br />
somnul, reducându-i odihna la o porţiune neînsemnată.<br />
Casiopeea... Cuvântul îl urmărea, devenea o formulă magică, un semn de recunoaştere. Anatemă.<br />
În sfârşit, într-o seară când aţipise cu spatele rezemat de un felinar, doborât de oboseală, punctele<br />
luminoase până atunci confuze şi parcă înecate în apa tulbure a unui lac părură să iasă din mâl, să se<br />
77
idice la suprafaţă, câştigând în claritate cu fiecare secundă, mai întâi lămpaşe, apoi proiectoare. Andy<br />
numără cinci, dispuse curios în zig-zag; când le uneai printr-o linie, obţineai un semn pe care scrisul nu-l<br />
folosea decât destul de rar; W...<br />
Surpriza pe care o resimţi în acel moment îi alungă somnul şi se ridică dintr-un. salt, julindu-şi spatele<br />
de rugina lampadarului. Figura luminoasă îl ardea ca un fier roşu. W... W... Cunoştea acest desen<br />
dintotdeauna. Când, copil fiind, îşi petrecea cea mai mare parte a timpului căţărându-se pe trupul mamei lui,<br />
îi fusese dat de multe ori să contempleze pilcul de aluniţe dispuse pe coapsa stingă a Patriciei. Un roi de<br />
melanoame formând în chip curios un W. Mai târziu, observase că propriul lui picior purta un. tatuaj natural<br />
întru totul identic, dar îl crezuse o fantezie genetică fără importanţă. Ridică febril poala tunicii. Cele cinci<br />
puncte erau într-adevăr acolo, distingându-se net pe pielea albă. Îl străbătu un fior. Supunându-se unui<br />
impuls obscur, făcu să coincidă fiecare deget al mâinii drepte cu câte unul din micile semne cafenii.<br />
Proceda cu sârguinţă, ca un tehnician care realizează un branşament delicat şi scoate limba printre dinţi,<br />
atent să evite un scurt-circuit. Nu se întâmplă nimic. Era gata să renunţe, când avu o iluminare bruscă.<br />
Eliberându-şi mâna stângă din învelişul protector, o apropie de pântec. Acum sudoarea îl înţepa în ochi şi<br />
toată încheietura mâinii se agita sub efectul unui tremur nestăpânit. Preţ de-o secundă vru să renunţe, dar<br />
deja nu-şi mai aparţinea sieşi. Unghiile îi coborau, coborau, ca atrase de un nevăzut flux magnetic, în<br />
sfârşit, amprentele digitale intrară în contact cu suprafaţa pielii. Ceva i se sfâşie în creier, ca un baraj fragil,<br />
de carne, cedând sub împingerea unui flux de amintiri; îşi simţi toţi muşchii tetanizându-se, devenind tari ca<br />
piatra. Atunci, de foarte departe, înăbuşită de distanţă şi totuşi ciudat de pre- zentă, o voce răsună, alergând<br />
cu ecouri dureroase de-a lungul circumvoluţiunilor sale...<br />
Capitolul 9<br />
"...Aceasta este un mesaj hipnotic destinat să se declanşeze prin excitaţie moleculară. Glasul pe care<br />
îl auziţi aparţine unui mort. În momentul când vă vorbesc, din planeta noastră nu au mai rămas decât<br />
câteva fragmente înnegrite, satelizate de către Venus. Motivele acestui cataclism sunt lipsite de<br />
importanţă, ajunge să ştiţi că în urma unei experienţe biologice care a sfârşit prost lumea noastră a<br />
sucombat unei epidemii de permutări moleculare pe care nu am reuşit să o frânăm. Această sticlă în largul<br />
mării a fost aruncată acum mai mulţi ani, şi are unicul scop de a încerca să salveze specimenele încă<br />
sănătoase din flora si fauna care constituie patrimoniul nostru natural. Omul este pierdut, aşa că această<br />
78
arcă nu conţine nici un exemplar. Cincisprezece dintre ai noştri au fost delegaţi pe Pământ cu misiunea de<br />
a însemina fără ştirea lor mai multe sute de femei. Modalităţile acestei operaţiuni cu fost facilitate prin<br />
deschiderea unor cabinete de gine- cologie false, sau prin infiltrarea anumitor agenţi ai noştri în<br />
personalul băncilor de spermă. Scopul nostru este de a obţine o clonă graţie căreia va supravieţui cea mai<br />
mare parte a lumii noastre, iar această acţiune este comparabilă cm aceea a unui conservator de muzeu<br />
care – în ajunul unui cataclism atomic – ar expedia în spaţiu o astronavă conţinând cele mai valoroase<br />
piese din colecţiile<br />
lui. Dacă îmi auziţi vocea, înseamnă că sunteţi dovada vie că această operaţiune a reuşit din plin.<br />
Tentativa era nouă, iar probabilităţile de succes extrem de reduse, poate că sunteţi chiar numai unicul<br />
exemplar în care răsună aceste cuvinte, căci ambiţia noastră nu a constat în a clona un om după un altul, ci<br />
întreg ansamblul faunei într-un singur individ. SUNTEŢI O ARCĂ. Capitalul genetic al diferitelor specii<br />
recenzate a fost transferat în organismul dumneavoastră. Astfel, mâna dreaptă conţine anumite mamifere<br />
clasate falangă cu falangă, în ordinea care. urmează : Degetul mare = elefanţi ; arătătorul = câini ;<br />
mijlociu = castori ; inelarul = pisici... etc. Trupul dumnea- voastră este astăzi asemenea unui vast puzzle<br />
unde sălăşluiesc, organ cu organ, toate animalele creaţiunii. Balenele şi delfinii dorm undeva într-una din<br />
vertebrele dorsale, numeroase specii de animale marine şi-au găsit refugiul în ţesutul limbii, păsări<br />
aşteaptă, inerte, în profunzimea muşchilor abdominali. Mi-ar trebui ore întregi ca să enumăr totalitatea<br />
fiinţelor vii ce vă locuiesc. Celulele sunt în dumneavoastră, devenite compatibile prin efortul ştiinţific al<br />
biologilor noştri, conţin aceleaşi informaţii genetice precum cele care au dat naştere individului din care<br />
au fost prelevate. Sângele dumneavoastră vehiculează un hormon conservant care le menţine în stare<br />
latentă ; dacă el ar înceta să vă irige ţesuturile, programul genetic s-ar activa, antrenând o multiplicare<br />
celulară accelerată. Gestaţia ar fi extrem de scurtă, abia de ordinul câtorva ore. Aşa cum v-am mai spus:<br />
sunteţi o arcă, şi de îndată ce această navă ar fi trasă pe uscat, multiplele perechi care o locuiesc ar pleca,<br />
libere, adulte, apte să se hrănească şi să se apere. Nu sunteţi decât un purtător, un simplu mesager, un<br />
vehicul destinat să fie dezmembrat. Mecanismele de hipnoză care vă coordonează creierul nu vă permit să<br />
vă opuneţi, unei asemenea decizii, vă veţi supune, în stare somnambulică, mutilându-vă singur zi după zi,<br />
devenit insensibil în faţa durerii de îndată ce va răsări Casiopeea. Iar din membrele dumneavoastră golite<br />
de sânge va ieşi de fiecare dată o nouă turmă, o nouă hoardă... Astfel va fi legea dumneavoastră. Acest<br />
proces se va autodeclanşa la începutul celui de-al optsprezecelea an de viaţă, până atunci unica<br />
dumneavoastră preocupare constând în a vă apropia de singura zonă aptă dezvoltării creaturilor care se află<br />
în dumneavoastră, adică Amazonia. Când, adineaori, am vorbit despre balene si elefanţi, nu era vorba,<br />
bineînţeles, decât de exemple destinate a-mi face raţionamentul mai inteligibil, căci e de la sine înţeles că<br />
animalele purtate în moleculele dumneavoastră nu întreţin decât raporturi . foarte îndepărtate cu omologii<br />
lor tereştri; dar descrierea bestiarului nostru ar fi mult prea complexă. Aflaţi însă că această experienţă nu<br />
este novatoare prin nimic, în trecut planeta voastră a servit de multe ori ca insulă de salvare pentru lumile<br />
79
naufragiate, şi nu trebuie căutată nici o altă explicaţie a creaturilor care alimentează cronicile sub numele de<br />
monstru din Loch Ness, Yeti, "abominabilul om al zăpezilor", şarpele de mare. Cel mai adesea nu e vorba<br />
decât de animale în exil Werrewolfi, vampiri, zombi, djinni, nu au nici o altă origine! Pământul a devenit<br />
întrucâtva grădina zoologică a universurilor distruse. "Pasagerii" dumneavoastră vor face să prospere<br />
rubricile ziarelor de scandal. Se va vorbi despre licorn, despre minotaur, de ciclop; vor fi urmărite timp de o<br />
vară, când coloanele gazetelor devin prea anemice, după care totul va reintra în oridne. "Mamutul cu două<br />
trompe", "gorila albastră cu cap de reptilă", îşi vor continua existenţa la umbra trunchiurilor milenare,<br />
dincolo de pereţii de liane, câţiva indigeni le vor venera ca pe nişte zei, le vor aduce ofrande de fructe şi<br />
femei... Se vor naşte mituri, cosmogonii ciudate cărora nimeni nu le va bănui vreodată sâmburele de adevăr.<br />
Anubis, sfinxul, la fel au debarcat din cala unei nave cosmice în timpurile trecute, bieţi supravieţuitori ai<br />
unei ecologii sortite cataclismului, noi pensionari ai unui zoo al spaţiului în plină dezvoltare. Nu noi nu<br />
suntem primii şi nu vom fi nici ultimii, căci universul moare din cauza propriei sale tehnologii. Fie ca voi să<br />
puteţi rămâne încă destul timp o "planetă în curs de dezvoltare" !<br />
"Sistemul dumneavoastră pilos, părul capilar şi cel pubian, ascund câteva eşantioane din flora<br />
noastră, a cărei construcţie celulară nu e deloc diferită de cea a polipilor sau a spongierilor<br />
dumneavoastră, ceea ce înseamnă că vegetalele noastre vor juca pe solul terestru rolul de animale<br />
nevertebrate. Acum, acest mesaj se va şterge sub efectul unei substanţe care va roade locul său de<br />
implantare. Mâna dumneavoastră stingă, aşa cum fără îndoială aţi observat, este înzestrată cu o putere de<br />
permutare moleculară ; acţiunea eu nu e decât momentană, şi orice obiect metamorfozat îşi va regăsi<br />
consistenţa iniţială după două ore. Este singura armă cu care suntem capabli să vă dotăm, învăţaţi să-i<br />
controlaţi acţiunea, doar voinţa dumneavoastră trebuie să-i determine activitatea. Sunteţi plasat sub<br />
semnul Casiopeei. Sunteţi arca din Casiopeea".<br />
Capitolul 10<br />
Andy deschise încet ochii. O migrenă oribilă îi devora ceafa precum o vărsare de sânge în fuziune.<br />
Treptat, lucrurile îşi reluau locul. Ştia că nu visase, glasul lămurise multe fapte, numeroase semne de<br />
întrebare. Se aşeză. În pofida durerii, nu se putea abţine să nu mediteze. Scandalul ce predominase la<br />
naşterea părinţilor lui era în sfârşit explicat. Patricia vorbise de un nor cosmic, de pulbere radioactivă. Nu<br />
de aşa ceva era vorba, acum se convinsese. Oamenii din Casiopeea (nu ştia cum să-i numească altfel),<br />
oamenii din Casiopeea veniseră, în secret, îndeplinindu-şi scrupulos sarcina de înseminare. Misiunea lor<br />
ar fi trebuit în mod normal să se desfăşoare fără tevatură iar copiii să se nască în indiferenţa generală,<br />
80
după câteva luni, dar nu se ţinuse seama de epidemia de permutaţie moleculară ai cărei germeni îl<br />
aduseseră fără ştirea lor. De-abia li se încheiase munca, şi fenomenele schimbărilor texturale începuseră<br />
să se înmulţească, declanşând o panică fără nume. Astfel, embrionii clonaţi se deplasaseră, trecând din<br />
abdomenul femeilor purtătoare în uterul femelelor animale, cauzând îngrozitoarea polemică pe care o cunoaştem.<br />
O asemenea glisare nu intra în planul fecundatorilor, şi a avut ca rezultat aruncarea primei<br />
generaţii rezultată din manevrele secrete în fundul temniţelor din Funnyway unde drogul a neutralizat<br />
procesele hipnotice făcându-l pe fiecare subiect surd la orice apel...<br />
Epidemia, din fericire, nu se întinsese. Poate că traversarea spaţiilor cosmice slăbise germenii bolii,<br />
dar oricum planul ar fi fost iremediabil compromis fără venirea unei a doua generaţii... Fără naşterea lui<br />
Andy.<br />
La acest gând, băiatul se simţi cuprins de un straniu sentiment de putere. Aventurându-se în ruine,<br />
decretase că el era diavolul, iar astăzi descoperea că e mai mult de-atât. Era aproape Dumnezeu... Trupul<br />
lui devenea infinit de preţios, raclă, seif tabernacul, relicvariu, agent al învierii... Da, Andy, putea deacum<br />
încolo să-şi revendice toate aceste nume.<br />
Capitolul 11<br />
Cu cât trecea timpul, cu atât băiatul simţea crescând în el dorinţa imperioasă de a-şi recăpăta<br />
libertatea. Era perfect conştient că stimulii hipnotici exacerbau această pulsiune într-un mod cu<br />
totul artificial, dar rezultatul rămânea acelaşi, nu trecea nici o zi fără a simţi nevoia să scruteze<br />
zidul de incintă până îl apuca ameţeala, fără a fi atras de fisurile şi crăpăturile din bitum ca de<br />
nişte tuneluri misterioase, fără a fi crezut că vede în cea mai mică excavaţie sau gaură simbolul<br />
fugii lui spre exterior... Această tensiune îl epuiza. Dacă îi era uşor să conceapă mijlocul de a ieşi<br />
din închisoare, nu reuşea să-şi imagineze, în schimb, şiretlicurile care să-i permită supravieţuirea<br />
în mijlocul vaporilor otrăvitori ce înconjurau lagărul într-un nor compact şi mortal. Crizele de<br />
luciditate îl luau cu asalt, îndemnându-l să fugă spre centură pentru a o regăsi pe Patricia, a se<br />
îmbuiba cu prăjituri drogate şi a-şi împlini cei optsprezece ani în cea mai totală inconştienţă.<br />
Atunci, procesul pus la punct de către oamenii din Casicpeea, s-ar fi diluat în mijlocul vaporilor<br />
narcotici, el ar fi "sărit etapa", aşa cum o făcuseră toţi cei ce populau în acel moment bulevardul<br />
circular, AR FI FOST SALVAT. Dar aceste slabe defensive personale nu rezistau deloc presiunilor<br />
constante ale ordinelor imprimate în cortex. O chimie înşelătoare făcându-i chiar să-şi întrevadă<br />
81
sacrificiul cu o bucurie plină de mândrie. Îi fuseseră trucate mecanismele mintale, coborându-l la<br />
rolul de marionetă. El unul nu mai avea nici o importanţă, nu era decât un vehicul. O arcă.<br />
Mijlocul de a evada îi fu oferit într-o seară când parcurgea cu pas leneş o stradă aglomerată<br />
cu caroseriile ruginite ale unor vechi camioane blindate destinate transportului deţinuţilor. Cum<br />
înainta aşa, cu privirea pierdută în gol, o umbră enormă se prelinse de la colţul străzii pentru a<br />
veni să se spargă într-o suită de unghiuri fanteziste pe faţada opusă. Intrând imediat în alertă,<br />
Andy se aruncă sub roţile unui furgon zăbrelit, ascunzându-şi silueta în mijlocul tablelor înroşite.<br />
Guvernanta nu întârzie să se arate în plină lumină, greoaie, bătătorind asfaltul cu pasul ei apăsat,<br />
iar ecoul mersului îi răsuna în fiecare-vehicul eviscerat ca pe o tobă.<br />
Andy auzise destul vorbindu-se despre doici ca să ştie să recunoască una odată ivit prilejul. În<br />
acelaşi timp, prezenţa androidei într-un punct atât de îndepărtat de centură îl lăsă perplex. Îi<br />
fusese oare semnalată prezenţa? Aveau să se trimită patrule pentru a-i da de urmă? Se chirci între<br />
rămăşiţele metalice ce umpleau solul, cu stomacul înnodat de frică, dar automatul nu o luă în<br />
direcţia lui. După vreo zece minute zări robotul care traversa strada, în sens invers de astă dată, şi<br />
deduse că făcea de gardă. Prin salturi succesive, profitând de absenţele maşinăriei, reuşi să se<br />
strecoare în gangul unui imobil cu intenţia bine stabilită de a se căţăra până pe acoperiş şi a se<br />
deplasa astfel, de la un horn la altul, în direcţia monstrului de metal ale cărui tertipuri insolite îi<br />
zgândăreau curiozitatea. Nu-i fu greu deloc să găsească o lucarnă pe unde să ajungă pe câmpia de<br />
ţigle roşii de deasupra străzii. Scheletele roase de rugină ale vechilor antene radar, conurile triple<br />
sau cvadruple ale bătrânelor sirene de alarmă, formau în vârful clădirii o junglă înnegrită pe uncie<br />
era uşor să te strecori fără a atrage atenţia, înainta lent, atent să nu pricinuiască nici o cădere de<br />
ţiglă, ca capul tras între umeri şi strângând din dinţi când tronsoanele de cupru ale cablurilor<br />
dezgolite îţi jupuiau pielea de pe braţe. Ajunse in sfârşit la capătul acoperişului, cu mâinile<br />
însângerate, şi riscă să arunce o privire peste streaşină. La vreo zece metri mai jos un proiector<br />
mare arunca o pată de lumină albă în mijlocul unei curţi interioare, luminând un soi de vehicul<br />
masiv şi bălţat ce fusese amplasat în echilibru pe cale din cărămizi, împiedicându-i astfel roţile sa atingă<br />
solul. Lanţuri cu lacăte blocau portierele, făcând din camioneta o temniţă perfectă.<br />
Caroseria dispărea sub culori, stele, flori, zig-zag-uri, bule, semilune, şi litere mari şerpuiau în<br />
jurul farurilor, trasând o inscripţie pe care copilul nu reuşea s-o descifreze: "Micul teatru al lui<br />
Mario Cavalcanda şi al Petronilla". Doica veghea asupra acestei celule improvizate, parcurgând cei<br />
patru pereţi ai curticicii într-un balet imuabil, iar mersul ei neîntrerupt ajunsese să sape un mic<br />
şanţ în care picioarele ei intrau până la glezne. Andy nu ezită nici o clipă. Orice duşman al<br />
guvernantelor îi devenea un prieten potenţial, şi nu trebuia să neglijeze nici un ajutor. Cu infinită<br />
precauţie, vârî mâna în buzunarul tunicii, cuprinzând cu degetele caroiajul uneia dintre grenadele<br />
ofensive recuperată din arsenalul gardienilor. Cu cuiul în dinţi, începu să urmărească evoluţia<br />
robotului, calculând momentul propice. Aruncatul cu pietre nu mai avea nici un secret pentru el şi<br />
devenise maestru în a sparge un geam de la douăzeci de metri, aşa că nu era chiar neliniştit. Când<br />
doica ajunse exact sub el, se ridică în genunchi.<br />
82
— Hei, tu! Grăsano! urlă, agitându-şi braţele. Mai jos cu zece metri, maşina frână cu un profund<br />
oftat hidraulic. Capul îi pivotă şi începu să se înalţe spre cer, cu gura deschisă şi un zâmbet poruncitor pe<br />
buze. Andy smulse siguranţa, închizând un ochi.<br />
— Ai să cazi, spuse automatul, coboară mititelule, am ceva pentru tine...<br />
"Şi eu am ceva pentru tine!" îşi spuse băiatul, întinzând mâna.<br />
— Cobor dacă zici BAU! făcu ei pe un ton capricios. Guvernanta clipi din ochi, amuzată. Gura i<br />
se rotunji, adevărat tunel de beznă. Andy îşi descleştă degetele, lăsând oul de metal să cadă întrun<br />
pârâit de scântei. Auzi desluşit grenada rostogolindu-se prin "gâtlejul robotului şi se aruncă<br />
înapoi. Explozia răsună ca o lovitură de talgere, burta doicii se umflă sub efectul unei îngrăşări<br />
subite, băşică enormă şi fumegândă ale cărei şuruburi străpunseră hainele. Făcu câţiva paşi<br />
nesiguri, cu surâsul ei prostesc mereu înţepenit pe buze, apoi o volută de funingine îi filă printre<br />
dinţi, nefirească, înnegrindu-i nasul şi obrajii. Jerbe de scântei îi ţâşneau acum din urechi,<br />
lichefiind cauciucul roz al lobilor atât de delicat desenaţi. Oscilă în loc înainte de a se nărui ca un<br />
turn rămas fără sprijin, dărâmând un perete al curţii de promenadă. Andy fugi spre scara de<br />
incendiu sărind şontânc-şontânc. Nu-i trecuse nici un moment prin minte că va merge atât de<br />
uşor! În clipa când se agăţă de prima bară, în spatele lui se înălţă un glas înăbuşit de pereţii<br />
camionetei:<br />
— Repede! strigă omul, o să se autorepare! Într-o oră va fi ca nouă! Trebuie să fugim de-aici<br />
cu toată viteza!<br />
Băiatul coborî treptele pe cât de repede era în stare. De îndată ce fu în curte, apucă în mâna<br />
stângă poala tunicii iar cu dreapta prinse lanţurile ce ferecau portierele – în cursul ultimelor<br />
săptămâni învăţase să-şi controleze puterea – şi, fără nici o dificultate, metamorfoză verigile într-o<br />
ghirlandă de pânză. Aceeaşi operaţiune, repetată asupra calelor din cărămizi, readuse camioneta<br />
la nivelul solului.<br />
— Împingeţi, strigă, e deschis! Lanţul textil se rupse la prima apăsare. Din vehicul ieşi un<br />
bărbat, lat în umeri, clădit ca un colos, cu chipul barat de dâra unei mustăţi stufoase şi decolorate.<br />
— Eu sunt Sirio! aruncă el ca formă de prezentare. Numele redeşteptă ceva în memoria,<br />
nehotărât, apoi amintirile i se adunară de la sine.<br />
— Omul cu marionetele? întrebă, aruncând scurt o privire în interiorul maşinii. Sirio dădu din<br />
cap:<br />
— Aşa e.<br />
Rămaseră un minut contemplându-se, buimaci, apoi gigantul se scutură. Nervos, smulse<br />
ultimele zdrenţe ce mai stăteau agăţate de portiere şi se urcă la volan.<br />
— N-am putut să ies nicicum – bombăni el evitând cu grijă privirea pustiului – roboţii ne-au<br />
83
încuiat în timpul nopţii şi ne-au adus aici. Cred că bănuiau ceva. Se temeau de un complot exterior pe<br />
scară largă. Vroiau să mă facă să vorbesc... Revolta n-a reuşit?<br />
Andy ridică din umeri.<br />
— Nu, dar nu cunosc tocmai bine detaliile, încă nu mă născusem.<br />
Sirio făcu un semn din bărbie, vizibil depăşit.<br />
— Să spălăm putina! mârâi. Mizeria asta o să fie în picioare peste o oră.<br />
Băiatul examină guvernanta. Dacă o metamorfoza ar fi întârziat bineânţeles cu o sută<br />
douăzeci de minute procesul de autoconstrucţie, dar cheltuiala de energie l-ar fi lăsat probabil în pragul<br />
leşinului pentru mai multe zile, mai bine să se abţină. Sirio pusese deja contactul, aşa că Andy se strecură<br />
la bordul maşinii şi trânti portiera. Camioneta demară, sărind peste şănţuleţ cu ajutorul piciorului stâng al<br />
androidei, de care se sluji ca de o rampă.<br />
— Nu ştii unde ne-am putea ascunde? gâfâi şoferul. Mă tem să nu se ia după noi...<br />
Andy se gândi la teritoriul urşilor, acolo unde ciruitele ordinatorului păreau să fie cel mai dereglate,<br />
şi unde detectoarele ar fi fost complet incapabile să coopereze eficace cu sonarul guvernantei.<br />
— Există un loc, încuviinţă băiatul, dar va trebui să nu coborâm din maşină. E plin de<br />
şobolani...<br />
Sirio ridică din umeri.<br />
— Nu face nimic, mormăi el, pneurile fac faţă gloanţelor, iar geamurile pot rezista la un vânt<br />
de o sută zece kilometri pe oră. Condu-mă.<br />
Andy se supuse.<br />
Goniră cu toată viteza timp de peste o oră, iar omul cu mustaţă nu consimţi să încetinească<br />
decât când apăru la vedere prelunga faţadă de piatră roşie ce marca frontiera teritoriului<br />
şobolanilor. La gândul de a revedea cloaca fetidă a prăjiturilor gigantice, Andy se simţea gata să<br />
cedeze. Trebui însă să admită că, la lumina farurilor, locul nu mai era tot atât de impresionant,<br />
întunericul preschimba ursii de pluş în coline ierboase, iar maldărele de frişca râncedă în troiene<br />
de zăpadă. Singură fojgâiala rozătoarelor rămânea perceptibilă, făcând camioneta să danseze pe<br />
suspensii. Sirio trase frâna de mână şi se lăsă pe spătar. Părea obosit. Acum, că-l putea observa în<br />
voie, Andy remarcă miile de riduri ce brăzdau faţa omului ca un pământ prea ars de soare, firele<br />
de păr albe la rădăcină, pielea moale, flască, atârnând pe muşchii fleşcăiţi<br />
căiţi. Da, era într-adevăr un uriaş epuizat, la capătul puterilor. Ce vârstă să fi avut? Şaizeci de<br />
ani? Şaizeci şi cinci? Se instalase o anumită jenă, tenace. O tăcere alcătuită din stângăcie, din<br />
teamă şi întrebări.<br />
84
— N-ar trebui să te tutuiesc, spuse deodată Sirio cu glas surd, dar eu sunt un om fără reală educaţie.<br />
Consideră-mă ca pe valetul tău... servitorul tău, chiar dacă nu ştiu să mă formalizez. Ai auzit vorbindu-se<br />
de mine? Părinţii tăi îmi cunosc marionetele?<br />
Nu aşteptă răspunsul şi se lansă într-un lung monolog, cu ochii mereu fixaţi în noapte. Andy<br />
înţelese că omul îi povestea viaţa lui. Vorbea despre semne, de un profet, de o nouă Biserică. Un mozaic<br />
gigantic se asambla sub privirile copilului: fuga, rătăcirile din oraş în oraş, informaţiile<br />
dobândite cu răbdare şi viclenie... înţelese că naivitatea populară făcuse din ei doi mesia ai unei<br />
nemaivăzute religii ce propovăduia sfârşitul separării dintre specii, practica zoofiliei, si numeroase<br />
alte lucruri ce scăpau puterii lui de înţelegere. Toate acestea, clădite pe o greşeală pentru<br />
lămurirea căreia nu avea curaj.<br />
— Nevasta mea a murit, conchise în sfârşit păpuşarul, era puţin nebună, a încercat să scape<br />
în timp ce eram interogaţi. ELE au strivit-o sub talpă...<br />
Glasul i se frânse. Făcu o pauză înainte de a relua:<br />
— M-am pomenit încuiat în camion cu provizia de tablete nutritiv-hidratante pe care le<br />
adusesem ca să alimentez rebeliunea. Pastilele erau ascunse în capetele de ipsos ale paiaţelor.<br />
Asta m-a ajutat să supravieţuiesc. Niciodată doicile nu mi-au adus nici un pic de hrană şi totuşi<br />
continuau să mă păzească pe când eu ar fi trebuit să fiu deja mort de luni de zile, N-am înţeles<br />
niciodată de ce. Cred că aici totul şi-a ieşit din ţâţâni, nu sunt capabile să facă faţă unei situaţii<br />
care iese din rutina zilnică. Ordinatorul central le lasă din ce în ce mai des fără instrucţiuni...<br />
Tăcu. Nu se mai auzea decât scârţâitul arcurilor si şocurile moi ale şobolanilor ce se aruncau<br />
asupra tablei în încercarea de a găsi o deschizătură...<br />
Andy îşi dădu seama că trebuia să spună ceva. Profită pentru a obţine toate informaţiile pe<br />
care le dorea asupra centurii otrăvitoare ce îneca împrejurimile lagărului.<br />
— Nu mai mult de cinci kilometri, sublinie Sirio, dacă reuşim să traversăm cei cinci mii de<br />
metri ai morţii fumegânde ieşim în natură. După aia, totul e să nu cădem în mâinile vreunei<br />
patrule...<br />
Se apucă apoi să explice amănunţit funcţionarea vehiculului presurizat şi a măştilor<br />
individuale. Copilul nu întârzie să adoarmă, legănat de melopeea aceea tehnică în care se<br />
încrucişau termeni ca autonomie, valvă, oxigen, reciclare carbonică, presiune... Nu i se cântase<br />
niciodată o melodie de adormit copiii mai frumoasă. Îl fură somnul, cu degetul în dinţi.<br />
85
Capitolul 12<br />
Încăperea mirosea a praf. Şi a mucegai. Lumina pătrundea prin fantele jaluzelelor, decupând solul în<br />
felii subţiri, paralele. Desene stângace acopereau pereţii, omuleţi diformi cu labe de păianjen, case fără<br />
perspectivă ai căror pereţi transparenţi lăsau să se vadă conţinutul... Andy se întoarse. Ghemuit într-un<br />
unghi mort, Sirio arunca priviri dese afară, supraveghind strada printre jaluzele. Un vacarm de curte în<br />
timpul recreaţiei se înălţa din bulevardul circular, amestecând strigăte, cântece şi râsete într-o litanie de<br />
neînţeles ce sfârşea prin a deveni ameninţătoare. Copilul se aşeză turceşte, având grijă să nu facă lemnele<br />
parchetului să scârţâie. De comun acord hotărâseră să se apropie de centură, şi în acel moment chiar,<br />
camioneta aştepta disimulată în curtea interioară a imobilului sub o grămadă de resturi amestecate.<br />
— Nu ştiu unde se află intrarea în lagăr, şopti Sirio cu chipul încordat, când am ajuns, cu maşina, la<br />
baza zidului exterior, gărzile m-au obligat să cobor, cu masca pe nas. Am fost duşi într- o cameră mică,<br />
dotată cu ecluză. Un fel de infirmerie. Acolo, un medic ne-a făcut o injecţie şi mi- am pierdut cunoştinţa.<br />
O adevărată gaură neagră. Când am ieşit din comă, camioneta era parcată pe bulevard în mijlocul<br />
scuarului cu flori. Nu mi-a rămas nicio amintire despre traseul intermediar. După părerea mea, nu există<br />
nicio poartă, nicio deschizătură directă în zidul de incintă. Am trecut pe dedesubt, cu ajutorul unui<br />
ascensor şi al unui covor rulant...<br />
Tăcu, cu un aer preocupat. Nu se punea problema să găsească intrarea liftului ascuns. O asemenea<br />
acţiune ar fi implicat scotocirea sistematică a străzii, ceea ce, în situaţia lor, echivala cu sinuciderea.<br />
Andy miji ochii, privind prin fanta obolonului ca printr-un periscop. Între coapsele de ghips<br />
vopsit, uriaşa poartă metalică părea să aştepte, ironică, cu încrucişările ei de buloane, cu barele de<br />
siguranţă, cu nenumăratele încuietori.<br />
— Crezi că-i falsă? îi şopti el uriaşului.<br />
Camaradul său mormăi:<br />
— Ar fi prea frumos, nu? Aproape un decor de teatru s-ar zice, o poartă de mucava. Şi dacă e<br />
o capcană? Intrarea într-un cuptor de crematoriu, de exemplu? Avu o ezitare, apoi reluă:<br />
— Şi dacă zidul ăsta dă nu în exterior, ci într-o altă celulă?! La asta te-ai gândit? Funnyway e ca un<br />
stup. Lagărul nu reprezintă decât una din alveole. Se spun multe despre cele o mie de temniţe ale<br />
închisorii. Ce ne-am face să cădem în mijlocul unui al doilea infern?<br />
86
Andy scutură din cap, agasat. Nu mai avea poftă să mediteze, vecinătatea exteriorului îl îmbăta<br />
precum cel mai toxic dintre droguri. Planul său era din cele mai simple: să metamorfozeze zidul, apoi să-l<br />
spargă folosindu-se camionetă. Sirio părea mai puţin entuziast:<br />
— Eşti sigur că poţi să înmoi peretele pe toată grosimea lui? Rondurile doicilor sunt dese, să<br />
ştii!<br />
Până la urmă conveniseră asupra unei diversiuni. Sirio avea să dea foc unui imobil pentru a<br />
distrage atenţia doicilor în clipa când Andy îşi va face scamatoria.<br />
— Dacă există vreun sistem de stingere automată, asta n-o să ne servească la mare lucru! observase totuşi<br />
colosul. Dar copilul nu-l ascultase. Deocamdată, fantele jaluzelelor îi tatuau faţa cu ciudate culori ale<br />
războiului paralele, accentuând mimica încăpăţânată a sprâncenelor, cuta dispreţuitoare a gurii... Câteva<br />
minute mai devreme o văzuse pe Patricia împingând un landou, şi închisese ochii ca să scape de imaginea<br />
ei.<br />
Capitolul 13<br />
Noaptea albăstrea faţadele, transformând asfaltul într-un fluviu de cerneală violetă. Andy dădu capul<br />
pe spate, căutând printre stelele din plafon cele cinci becuri luminoase ale Casiopeei, dar acolo nu erau<br />
decât constelaţii fanteziste, nebuloase alimentate de un banal transformator electric, un cer pe care<br />
întrerupătorul îl putea face să apară sau să dispară în voie. Un cosmos de duzină a cărui negreală se cojea<br />
sub efectul umezelii. Ridică din umeri şi pipăi zidul. Ascuns sub o cuvertură, aşteptase trecerea primului<br />
rond în fundul unei străduţe prea strâmte pentru ca vreo guvernantă să încapă înăuntru. Defileul acela<br />
îngust şerpuia între faţade oarbe, ducând la zidul îm- prejmuitor. Sirio îl convinsese până la urmă să<br />
opereze la antipozii uriaşei porţi blindate, argumentând că batantul acela ce se oferea privirii cu o<br />
ostentaţie suspectă nu putea decât să ascundă o capcană. Poate că avea dreptate. Andy nu reflectase deloc<br />
la asta, începând de la amiază tremura încontinuu, la doi paşi de-o criză de nervi. Dacă gigantul nu l-ar fi<br />
ţinut pe loc, ar fi fugit spre zidziua-n-amiaza mare, sub ochii roboţilor. Mângâie pietrele cu palma. Erau<br />
enorme, îl cuprinse îndoiala: va fi oare capabil să înfăptuiască o metamorfoză de asemenea proporţii?<br />
Strânse ruloul de hârtie creponată pe care i-l încredinţase Sirio, şi se concentra. Permutaţia iradia în jurul<br />
mâinii lui drepte într-un cerc aproape perfect, din ce în ce mai mare. Îşi încleştă fălcile, în timp ce o<br />
sudoare fină îi îmbrobona fruntea. Într-un sfert de oră cel mult, Sirio va pune foc uneia dintre clădirile<br />
vechi, după ce se va fi asigurat că n-o proteja niciun sistem extinctor automat. Imediat, guvernantele<br />
aveau să conveargă spre incendiu, eliberând bulevardul circular. "Copiii" se vor pune pe urlet, terorizaţi,<br />
vor alerga în toate sensurile, stânjenind mişcările roboţilor care atunci vor trebui sa fie atenţi să nu-i<br />
strivească. În acest timp, Sirio va reveni la camionetă, va traversa bulevardul şi se va afunda în străduţă.<br />
87
Pe urmă Andy încercă să-şi imagineze guvernantele ocupate să stingă rugul apăsându-şi mamelele,<br />
stropind flăcările cu jeturi mori de lapte smântânos, şi nu-şi putu stăpâni un rânjet. Transpiraţia îi ardea<br />
ochii, revărsându-i-se de pe sprinceane, iar între omoplaţi i se instalase o crampă. Pata progresa în jurul<br />
mâinii ca aureola în extensie constantă căreia-i, dă naştere o picătură de cerneală pe o sugativă. Pietrele i<br />
se îndoiau sub palmă. Undeva, o sirenă emise un urlet prelung şi i se păru că luminozitatea creştea. O<br />
şarjă enormă făcu asfaltul să vibreze. Turma doicilor dădea năvală. Cum îi vor veni de hac sinistrului?<br />
Poate îşi vor deschide gura, scuipând tone de spumă carbonică? Cel puţin dacă... Nu putu continua pe<br />
acea cale. Uruitul unui motor îi răsună în ceafă. Întorcând capul, văzu camioneta angajându-se în<br />
strâmtorea îngustă a faţadelor, zgâriind pereţii cu un zgomot groaznic de fierărie. Faţa lui Sirio ieşi pe<br />
portieră, şiroind:<br />
— Repede, urla el, am încurcat-o! Focul e aproape stins. Sistemul extinctor e în plafon, în<br />
mijlocul "stelelor". N-am putut face nimic!<br />
Între două gâfâieli, explică în ce fel fusese gata să piară sub acel duş titanic ce şiroia din cer. Andy se<br />
ridică, privind cercul de hârtie roşie care acum ocupa fundul intrândului, precum centrul unei ţinte.<br />
Camaradul său clătină din cap.<br />
— Trebuie să mergem, acum, spuse el pe un ton surd. Avu un scurt moment de ezitare, iar<br />
degetele i se strânseră pe oţelul unei bomboane de metal galben ataşată la o mască respiratorie.<br />
— Ştii ce-o să se-ntâmple, făcu Sirio privindu-l pe Andy drept în ochi, de cum vom fi crăpat<br />
peretele gazul o să intre valuri-valuri. Au să moară toţi asfixiaţi în câteva minute...<br />
Băiatul ridică din umeri. Privirea îi devenise dură.<br />
— De ce-mi spui asta? i-o tăie el sec. Vrei să dai înapoi?<br />
— Să mergem, murmură el fixând furtunul în ceafa copilului.<br />
Omul mişcă din umăr, jenat. Se instalară în habitaclu. Sirio ridică geamurile, ferecă toate<br />
sistemele de securitate.<br />
— E mai bine să ne punem măştile, explică el maşinal, după un an de nemişcare mă tem ca<br />
presurizarea să nu fie defectuoasă. Anumite manşoane s-au putut destrăma, poate că etanşeitatea nu mai e<br />
perfectă.<br />
Andy înţelese că vorbea în unicul scop de a-şi învinge nervozitatea. În râtul de cauciuc negru care-i<br />
acoperea gura, aerul avea un ciudat gust metalic, neplăcut, ca şi cum i-ar fi venit deodată să se distreze<br />
respirând printr-o cutie veche de conserve. Vehiculul Porni în marşarier, luându-şi elan. Caroseria răzuia<br />
faţadele prea apropiate, într-un groaznic foşnet de oţel.<br />
88
— Mergem, icni conductorul, cu glas sugrumat. Tunelul începu să defileze cu toată viteza iar copilul<br />
avu subit impresia că şade în vârful unei săgeţi zburând spre ţintă. În faţa lui, cercul stacojiu creştea de la<br />
o clipă la alta... mai întâi portocală, apoi minge: în sfârşit, soare. Se auzi un pârâit mătăsos, partea dinainte<br />
a maşinii se înălţă, ezită o fracţiune de secundă, apoi îşi reluă goana, plonjând într-un ocean de pâclă<br />
cenuşie ce se lipea de ferestre.<br />
— Gata, şuiera Sirio cu glas sfârşit, am trecut...<br />
Andy închise ochii, înapoia lor, gazul se năpustea vâjiind prin rana zidului, fum acru n-avea să<br />
întârzie a se răspândi pe bulevardul circular, întinzându-şi pseudopodele impalpabile pe sub uşi, prin<br />
ferestrele întredeschise. Atunci, prizonierii începeau să se sufoce, să-şi zgârie feţele. Unii o vor lua la<br />
fugă, hăituiţi, alergând printre picioarele doicilor în căutarea unui ajutor ce n-avea să vină, iar zorii se vor<br />
ivi peste un câmp de bătălie unde cadavre şi jucării se îngrămădeau într-un ciudat mozaic macabru.<br />
Guvernantele îşi vor relua rondul imuabil, nepăsătore faţă de timpul ce trecea, traversând ceţurile ca nişte<br />
urşi în marş, incapabile să discernă la picioare de-a curmezişul unui landou umplut cu păpuşi.<br />
Andy avu un frison. Divaga. Lingă el, Sirio îşi consulta febril harta, confruntând-o cu indicaţiile<br />
ordinatorului de bord. Ridică în sfârşit capul şi-i făcu cu ochiul.<br />
— Vom abandona camioneta într-un sfert de oră, explică el. Va trebui să trecem linia frontierei<br />
târâş. Acolo o să se joace succesul operaţiunii, dar nu-ţi fă griji. Am planul meu...<br />
Andy reveni cu privirea la drum. Nu vedea nimic, nimic decât un vârtej noros ce părea să provină<br />
dintr-un incendiu enorm. Era ca şi cum ar fi coborât în cădere liberă prin fumul unui foc de tabără. Câte<br />
secunde îi mai rămâneau înainte de-a nimeri în mijlocul flăcărilor?<br />
89
Capitolul 14<br />
Părăsiră vehiculul ca nişte hoţi, încovoiaţi spre pământ sub greutatea buteliilor de oxigen agăţate de<br />
burtă. Sirio îl apucă pe copil de mână şi o luă la fugă, cu ochiul aţintit asupra cadranului luminos al<br />
busolei sale electronice. Andy se lăsa, moale, însoţindu-l pe uriaş în fuga silenţioasă, cu senzaţia că merge<br />
prin centrul unui nor prăbuşit pe pământ.<br />
— Camioneta va continua să se deplaseze, şopti bătrânul, am programat-o pentru asta, se va repezi<br />
drept spre barajul principal, ca pentru a încerca să-l forţeze. În timp ce ei vor fi ocupaţi s-o distrugă, o să<br />
traversăm prin spatele lor...<br />
Părea mândru de vicleşugul său. Andy ridică din umeri, indiferent. De când trecuseră de zidul<br />
împrejmuitor, nu încetase să se cufunde într-o toropeală din ce în ce mai densă, care-i perturba percepţia<br />
realităţii. Alerga cu paşi mici pe lângă însoţitorul lui, încetinind atunci când acesta i-o cerea; trântindu-se<br />
la pământ, târându-se, sărind cu docilitatea unui animal de circ. Sub efectul sudorii, cauciucul măştii îi<br />
irita pielea şi trebuia să înfrunte clipă de clipă mâncărimea insuportabilă care îl făcea să-i vină să smulgă<br />
râtul respirator pentru a se scărpina în voie.<br />
Zgomotul unei rafale de mitralieră izbucni în depărtare, urmat de o explozie surdă, şi în aceeaşi clipă<br />
ceaţa i se risipi dinaintea ochilor. Văzu atunci că Sirio îl ducea pe umeri şi că galopa în direcţia unei<br />
liziere. În gură, aerul avea un gust din ce în ce mai infect, iar în coşul pieptului începea să se aprindă o<br />
arsură.<br />
— Sunt pe cale să mă sufoc, constată el cu o detaşare vecină veseliei. Vântul îi şuiera pe la urechi,<br />
apoi îl atinseră crengi umede de rouă. Sirio îl depuse pe pământ, mâinile lui îi moşmondiră la ceafă,<br />
desfăcând închizătoarea măştii...<br />
— Eşti liber, murmură vocea păpuşarului la spatele lui. Se lăsă să cadă în iarbă simţind<br />
frunzele foşnindu-i sub obraz.<br />
Liber?<br />
Liber să ce?<br />
90
EPILOG<br />
De la fereastra motelului, Andy vedea marea. La început, zgomotul acela perpetuu îl făcuse să ţipe<br />
sau să-şi astupe urechile. Acum, începea să se obişnuiască. Soarele desena un unghi ascuţit în direcţia<br />
patului, iar copilul nu se putea abţine să nu tresară de fiecare dată când respiraţia aceea caldă i se depunea<br />
pe piele ca o mână nevăzută şi arzătoare. Dădu la o parte cuverturile şi se aşeză. Se aflau la şapte sute de<br />
kilometri de Funnyway, îi spusese în ajun Sirio, aşa că acum nu mai aveau de ce să se teamă. Andy îşi<br />
căută din priviri hainele şi se strâmbă. Detesta sacii aceia de stofă în care trebuia să se lege ca să nu<br />
ajungă de râsul tuturor, dar uriaşul aruncase la gunoi tunica, pretextând că nu-i servea "decât să atragă<br />
atenţia"... Ezită, apoi, cu regret, se apucă să-şi tragă pe el sortul şi maioul bălţat. Cât despre încălţări, nicio<br />
nădejde! Degetele de la picioare, răsfirate, refuzau cu încăpăţânare să se insereze în locaşul de pânză al<br />
bascheţilor. Făcu câţiva paşi.Pescăruşii ţipau, însăilând schiţa unui balet necontenit pe deasupra crestei<br />
dunelor. În stradă,<br />
un câine se rostogolea prin praf. Era ora arşiţei. Ora muştelor. Populaţia fugise din calea zilei,<br />
retrăgându-se la umbra jaluzelelor trase, în torsul continuu ol climatizoarelor. Sirio n-avea să revină<br />
înainte de căderea nopţii. "Trebuie să înţelegi", şoptise el dimineaţă, "aici ai nevoie de hârtii ca să circuli.<br />
Ştii ce-s alea, hârtii? Nu. Bun, ascultă, e prea complicat ca să-ţi explic. Am să fac ceea ce trebuie..."<br />
Plecase, îndesându-şi în buzunare bancnotele verzi şterpelite cu o săptămână în urmă din casa unei staţii<br />
service, cea de unde colosul furase prima lor maşină. Benzinarul încercase să se opună, dar Sirio îl<br />
înşfăcase de păr, dându-i violent capul pe spate. Ceafa tipului pocnise ca o scândură veche, şi fugiseră...<br />
După aceea, trebuise să mai schimbe maşina încă de două ori, şi să mai frângă gâtul şi altui garajist. Era o<br />
viaţă amuzantă, iar Andy nu regreta că plecase din Funnyway. "Avem lovele!" triumfa Sirio, "asta nu-ţi<br />
spune nimic, hai, omuleţule? Dar cu aşa ceva, nicio problemă!"<br />
Andy era voios, repeta "LOVELE, LOVELE, LOVELE!", minunându-se da foiala mecanică în careşi<br />
amintea de scârţâitul labelor unui şobolan alergând pe dalele de faianţă. Răsuci mânerul uşii şi o<br />
deschise. Vântul biciuia casele joase cu mari palme nisipoase. Copilul avu o nouă ezitare, spaţiul acela<br />
fără repere, căruia niciun plafon sau zid nu-i marca limitele, îl speria ca un hău. Strânse pumnii, luptând<br />
cu dorinţa crescândă de-a fugi să se ascundă sub cuverturi, să-şi înfunde capul sub pernă pentru a regăsi o<br />
lume cu delimitări precise, liniştitoare. Uşa se trânti în urma lui, îşi vârî mâinile în buzunare şi o luă spre<br />
mare hotărât, cu ochii coborâţi spre praful solului. Cuţitul îi atârna greu în şort, trăgând de elasticul<br />
centurii, îl atinse cu vârful degetelor, mângâind prăselele de plastic negru, multiplele fante în care se<br />
încastrau lamele... "Îl vreau!" îi spusese el lui Sirio, arătând pumnalul în vitrina unui magazin. Omul nu se<br />
opusese. "E un cuţit de cercetaş", explicase el, "fii pe fază să nu te tai. O.K.?" Andy dăduse din cap. Nu<br />
ştia ce înseamnă "cercetaş" şi dealtfel puţin îi păsa.<br />
91
Trecu de şirul cabinelor de plajă coşcovite. Acum picioarele i se afundau în nisipul plajei, provocând<br />
zborul unui stol de purici-de-mare. În jur nu era nimeni. Era cald, prea cald. Se gândi că lampa din cer era<br />
prost reglată şi că i-ar fi plăcut s-o spargă cu o piatră bine ochită, apoi se aşeză la limita valurilor, fără să-i<br />
pese de spuma ce-i uda fundul chiloţilor. Deplie cea mai mare lamă a cuţitului, care începu imediat să<br />
scânteieze la soare, jucând în reflexe orbitoare. Puse mâna dreaptă pe piatra pe care o reperase în ajun,<br />
depârtând bine degetele. Cu grijă meticuloasă, puse tăişul lamei la articulaţia primei falange a mijlociului.<br />
"N-o să doară", spusese vocea. Ridică pumnul şi îl repezi cu toată puterea pe mânerul cuţitului. Răsună un<br />
trosnet înfiorător, şi minusculul capăt al degetului se rostogoli pe sol. Andy duse ciotul la gură şi supse<br />
rana. Nu suferea absolut deloc. Era mai curând ca o senzaţie de îngreunare. De anchiloză. Nimic groaznic,<br />
la urma urmei! Pe nisip, falanga retezată se golea încet, pătând covorul auriu într-o aureolă brună- roşie<br />
cu miros fad. Andy acoperi rămăşiţa cu un pumn de pietricele şi se duse să se instaleze la umbra unei<br />
dune. Când îşi contemplă degetul încă umed de salivă, constată că se formase deja un ţesut cicatricial<br />
solid, obturând total plaga. Suspină uşurat şi începu să-şi cureţe cuţitul cu batista. Marea lucea ca o placă<br />
de crom, câţiva nori se întindeau moi la orizont, iar copilul se întrebă preţ de-o secundă dacă nu cumva<br />
erau emanaţii de gaze otrăvitoare marcând amplasamentul altor lagăre, apoi alungă gândul. După vreo<br />
oră, distinse un soi de freamăt organic la capătul plajei, o sferă de carne vie care se agita spasmodic sub<br />
efectul cine ştie cărei transformări misterioase. Hotărî să aştepte şi închise ochii. Căldura îi plumbuia<br />
pleoapele, capul îi devenea tot mai greu. Puricii-de-mare îi săltau între coapsele goale...<br />
Se trezi în clipa când fruntea sa izbi suprafaţa dunei. Se ridică, cu inima bătându-i nebuneşte, şi-şi dădu<br />
seama că până la urmă adormise doborât de atmosfera anunţând furtuna începutului după-amiezei. Fugi<br />
spre prundiş, răsucindu-şi gleznele la tot pasul, dar plaja era goală. La marginea apei descoperi urme de<br />
mers târâş, semne ale unor gheare puternice şi nisipul măturat de o coadă lungă şi solzoasă. Asta era tot.<br />
Fiara mersese drept spre ocean, râmând adânc nisipul umed, îndoind metalul unei vechi plăci de<br />
înmatriculare pierdută între două smocuri de varec...<br />
Andy îşi muşcă buzele, cuprins de vaga impresie că făcuse o prostie, apoi se răsuci dând din umeri.<br />
În orice caz, în mijlocul unui asemenea număr de scăldători, animalul n-avea să moară de foame, ăsta era<br />
un punct câştigat! În timp ce revenea spre căsuţele motelului, dădu peste Sirio.<br />
— Mă întrebam unde te-oi fi dus, aruncă bătrânul agitând un teanc de hârtii, asta e, am tot ce<br />
ne trebuie, putem merge oriunde vrei, omuleţule!<br />
— În Amazonia? propuse băiatul cu o notă de nelinişte în voce.<br />
În Amazonia... De ce acolo? Nici măcar nu ştia ce anume implica acest cuvânt bizar. Încercă<br />
să spună altceva, să găsească o altă denumire de loc, dar o gaură neagră îi devora creierul şi nu<br />
putu decât să bânguie iar:<br />
— În Amazonia...<br />
92
Părea că altcineva vorbeşte prin gura lui, că trage de sforile limbii...<br />
— În Amazonia...<br />
Sirio îl măsură cu o nelinişte amestecată cu respect.<br />
— Unde vrei tu, omuleţul meu, murmură el în cele din urmă pe un ton surd, unde vrei tu...<br />
O luară spre motel, în urma lor, la câteva bătăi de braţ de plajă, o umbră prelungă şi albastră lunecă pe<br />
sub nivelul apei, despicând valurile cu etrava cornoasă a nărilor... Dar poate că nu era decât o iluzie.<br />
93