staţii emisie-recepţie pmr stabo freecomm 650 - German Electronics ...
staţii emisie-recepţie pmr stabo freecomm 650 - German Electronics ...
staţii emisie-recepţie pmr stabo freecomm 650 - German Electronics ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
STAŢII EMISIE-RECEPŢIE PMR<br />
STABO FREECOMM <strong>650</strong><br />
Cod produs: 930527<br />
MANUAL DE UTILIZARE<br />
Important<br />
Înainte de instalare citiţi acest manual în întregime şi păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.<br />
Vă rugăm citiţi acest manual integral şi cu atenţie pentru a vă familiariza cu funcţiile aparatului. Aveţi grijă să respectaţi toate<br />
instrucţiunile de utilizare pentru a evita punerea în pericol a dvs. sau a celor din jurul dvs. şi pentru a evita deteriorarea<br />
aparatului. Păstraţi manualul în loc sigur. Dacă vindeţi aparatul sau îl daţi altei persoane, daţi-i şi acest manual.<br />
În cazul defecţiunilor produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor prezentate în acest manual de utilizare se pierde<br />
dreptul la garanţie. Nu ne asumăm responsabilitatea pentru daunele ce pot rezulta în aceste situaţii!
Instrucţiuni de siguranţă<br />
Persoanele cu aparate cardiace sunt sfătuite să nu folosească acest aparat. Nu realizaţi nicio transmisie în imediata<br />
apropiere a persoanelor cu aparate de acest tip.<br />
Nu atingeţi antena aparatul pe parcursul funcţionării; nu-l ţineţi aproape de corp, mai ales nu aproape de faţă sau<br />
ochi. Când folosiţi una din <strong>staţii</strong>, aveţi grijă ca volumul setat să nu fie prea mare: altfel zgomotul produs vă poate afecta auzul.<br />
Nu folosiţi aparatul în avion, spitale sau locuri similare. Opriţi <strong>staţii</strong>le în locuri cu potenţial exploziv (de pildă în <strong>staţii</strong> de benzină).<br />
Nu înlocuiţi bateriile în astfel de locuri.<br />
Când folosiţi aparatele în maşină, aveţi grijă să respectaţi toate legile ţării în care vă aflaţi! În unele ţări este interzisă utilizarea<br />
setului de <strong>staţii</strong> de <strong>emisie</strong>-<strong>recepţie</strong> în maşini. În maşini cu airbag-uri, nu folosiţi şi nu puneţi aparatele în apropierea zonei de<br />
acţiune a acestora.<br />
Nu desfaceţi niciodată carcasa aparatelor radio sau a accesoriilor şi faceţi nicio modificare. Aveţi grijă ca orice lucrare de reparaţie<br />
să fie realizată numai de către personal calificat. Modificările sau intervenţiile aduse aparatelor duce la pierderea garanţiei.<br />
Nu lăsaţi aparatele, bateriile, accesoriile sau materialele de ambalaj la îndemâna copiilor.<br />
Dacă observaţi că iese fum din aparate, opriţi-le imediat şi scoateţi bateriile din ele. Nu folosiţi aparatele dacă observaţi că<br />
antenele acestora prezintă defecţiuni. Adresaţi-vă unui specialist.<br />
Protejaţi <strong>staţii</strong>le radio şi accesoriile de umezeală, căldură, praf sau vibraţii puternice. Evitaţi utilizarea lor la temperaturi sub -10<br />
grade C sau peste 50 de grade C. Nu expuneţi aparatele la soare mai mult timp (de pildă nu le lăsaţi în maşină). Nu folosiţi<br />
aparatele în ploaie: totuşi dacă acestea se udă, opriţi-le imediat, scoateţi bateriile şi uscaţi-le cu ajutorul unei cârpe curate şi<br />
uscate. Folosiţi aparatele numai când sunt complet uscate. Nu aruncaţi bateriile în foc! Nu scurtcircuitaţi bateriile niciodată!<br />
Informaţii importante<br />
Stabo <strong>freecomm</strong> <strong>650</strong> este un set de <strong>staţii</strong> radio PMR 446 cu arie lungă de transmitere care facilitează comunicarea vocală prin<br />
unde radio.<br />
Standardul radio PMR 446 este atribuit în AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, HR, HU, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI (liber şi fără<br />
să fie necesară vreo înregistrare).<br />
Este obligatorie înregistrarea în IT: rezidenţii italieni trebuie să plătească o taxă de înregistrare pentru setul radio. (turiştii își pot<br />
folosi aparatele radio gratis pe durata şederii lor în Italia).<br />
Pentru informaţii despre legile regionale privind utilizarea setului de <strong>staţii</strong> radio peste hotare vă rugăm să vă adresaţi<br />
ambasadelor/consulatelor din ţările respective sau puteţi obţine informaţii de la furnizorii de servicii telecom.<br />
Staţiile de <strong>emisie</strong>-<strong>recepţie</strong> cu rază lungă de acţiune transmit/recepţionează pe 8 canale specifice (446 MHz). Cu ajutorul <strong>staţii</strong>lor<br />
de <strong>emisie</strong>-<strong>recepţie</strong> puteţi comunica pe o distanţă de max. 8 km. Numai o persoană poate vorbi şi cealaltă să asculte. Legăturile<br />
radio necodate nu sunt confidenţiale.<br />
Aria de funcţionare depinde de mai mulţi factori. În afară de puterea de transmisie şi alţi factori sunt relevanţi: de pildă poziţia<br />
antenei (trebuie instalată în unghi drept), alimentarea (bateriile să fie încărcate corespunzător) şi condiţiile înconjurătoare. Orice<br />
obstacol (dealuri, clădiri, copaci) poate reduce aria de transmitere, de asemenea, unele materiale (de pildă zidurile armate,<br />
bucăţile de rocă) şi poate scădea considerabil efectele. În condiţii optime (fără obstrucţii între aparate, în spaţiu deschis) tehnologia<br />
<strong>staţii</strong>lor PMR 446 funcţionează pe maximum 8 km. În interioare, aria de transmitere este de doar 1 sau 2 km, în spaţii ecranate<br />
(de pildă în munţi sau în interiorul clădirilor cu ziduri armate) recepţia poate scădea la câteva sute de metri sau mai puţin.<br />
Conţinutul pachetului<br />
2 <strong>staţii</strong> <strong>emisie</strong>/<strong>recepţie</strong> PMR 446<br />
2 clapete de prins la curea<br />
1 încărcător dublu de masă<br />
1 bloc de alimentare de 230V/50 Hz<br />
8 baterii NiMH de 600 mAh<br />
1 manual de utilizare<br />
Ecranul<br />
CH8 Selectarea numărului canalului<br />
TX Aparatul radio transmite<br />
RX Aparatul recepţionează semnalul<br />
VOX Funcţia VOX este activată<br />
DCM Funcţia Dual Watch este activată<br />
SCAN Funcţia SCAN este activată<br />
CTCSS Selectarea numărului CTCSS<br />
DCS Selectarea numărului DCS<br />
Indicator de nivel de încărcare a bateriei (3 paşi)<br />
Setarea/transmiterea unui ton de apel<br />
Funcţia vibraţie este activă<br />
Tonul de apel şi vibraţiile sunt activate<br />
Blocarea este activată<br />
2 | w ww.germanelectronics.ro
Elemente de control şi conectare<br />
1. Antena – antena este fixată în carcasă, nu încercaţi s-o scoateţi<br />
2. Buton PTT – buton de transmisie<br />
3. Ecran LCD<br />
4. Butoane UP/DOWN – sus/jos: pentru navigarea prin meniu<br />
5. Difuzor<br />
6. Microfon<br />
7. Buton MENIU: pentru navigarea prin meniu şi comutare<br />
8. Buton call – sunare: trimiterea unui ton de apel<br />
9. Mufă MIC/SPK + mufă încărcare<br />
10. Buton ON/OFF şi buton de control volum<br />
ON: învârtiţi butonul de control volum, off – oprit: învârtiți butonul în<br />
direcţia opusă acelor de ceasornic; dacă aparatul este pornit: butonul<br />
funcţionează ca şi buton de control volum.<br />
Pregătirea pentru funcţionare<br />
Clipul de fixare la curea<br />
Ataşarea/detaşarea clipului<br />
Fixaţi striaţiile clipului pe grilele din partea de sus a carcasei şi împingeţi clipul în jos până<br />
când acesta se potrivește.<br />
Împingeţi suportul de fixare (din partea de sus a clipului de fixare) în afara carcasei<br />
pentru a-l scoate din carcasă.<br />
Încărcarea bateriilor<br />
Înainte de punerea în funcţiune a aparatelor de radio, bateriile trebuie încărcate (timp de încărcare de la 12 la 14 ore).<br />
Notă: Bateriile nu vor ajunge la capacitatea lor completă de încărcare decât după câteva cicluri complete de încărcare.<br />
Scoateţi bateriile dacă nu folosiţi <strong>staţii</strong>le radio pentru o perioadă mai lungă de timp.<br />
Introducerea bateriilor<br />
Deschideţi căpăcelul de protecţie şi scoateţi capacul compartimentului bateriilor. Aveţi grijă să respectaţi polaritatea corectă.<br />
Închideţi capacul compartimentului bateriilor la loc şi puneţi protecţia.<br />
Instrucţiuni de siguranţă la încărcare<br />
Nu puneţi în încărcător <strong>staţii</strong>le fără baterii în ele! Pericol de explozie!<br />
Încărcătorul dublu de masă trebuie folosit doar pentru încărcarea bateriilor NiMH livrate în pachet.<br />
Încărcătorul trebuie folosit numai cu blocul de alimentare la curent. Nu folosiţi o sursă de alimentare DC sau alte dispozitive.<br />
Aveţi grijă să nu intre în aparat mici particule.<br />
Nu încercaţi să dezasamblaţi nici blocul de alimentare, nici încărcătorul.<br />
Deconectaţi aparatul de la priză dacă nu-l mai folosiţi.<br />
Aveţi grijă ca <strong>staţii</strong>le să fie închise pe parcursul încărcării.<br />
Folosiţi încărcătorul numai în spaţii închise. Protejaţi-l de umiditate, praf, umezeală sau vibraţii puternice.<br />
Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi bateriile sau contactele.<br />
3 | w ww.germanelectronics.ro
Încărcarea bateriilor în încărcător<br />
1. Conectaţi blocul de alimentare la o priză de 230V.<br />
2. Conectaţi cablul de alimentare la încărcător.<br />
3. Opriţi <strong>staţii</strong>le radio.<br />
4. Puneţi <strong>staţii</strong>le în încărcător.<br />
Lămpile de control ale încărcătorului emit o lumină roşie, ceea ce înseamnă că bateriile încep să<br />
fie încărcate.<br />
Curentul de încărcare în încărcător este de circa 50 mA la 100 mA, iar timpul de încărcare<br />
depinde dacă doriţi să încărcaţi una sau ambele <strong>staţii</strong>.<br />
Încărcătorul de masă nu se opreşte automat. Aveţi grijă să observaţi când se termină procesul<br />
de încărcare pentru a evita supraîncălzirea bateriilor, aceasta reduce durata de viaţă a<br />
bateriilor.<br />
Timpul maxim de încărcare<br />
Cu bateriile complet descărcate cu o capacitate de 600 mAh <strong>staţii</strong>le meteo (cele 8 baterii NiMH) se umple complet după circa 12<br />
- 14 ore.<br />
Dacă doriţi să umpleţi pe jumătate 8 baterii, timpul de încărcare este de doar 6 – 7 ore. Dacă puneţi doar o singură staţie la<br />
încărcat (= 4 baterii NiMH), tensiunea de încărcare de 100 mA scade la 50 mA, astfel timpul de încărcare se reduce la jumătate.<br />
Notă: Reîncărcarea parţială a bateriilor este posibilă teoretic, dar reduce durata de viaţă a acestora.<br />
Încărcarea cu ajutorul mufei exterioare laterale<br />
Puteţi conecta alimentarea la mufa laterală (9) pentru a încărca bateriile <strong>staţii</strong>lor:<br />
1. Conectaţi blocul de alimentare la o priză de 230V.<br />
2. Opriţi staţia radio.<br />
3. Conectaţi cablul de alimentare la mufa laterală.<br />
Bateriile se încarcă acum; aveţi grijă la timpul de încărcare, pentru a evita supraîncărcarea.<br />
Funcţionarea cu baterii<br />
Aparatele pot funcţiona şi alimentate cu câte patru baterii (tip AAA; LR03). Este esenţial să se<br />
respecte polaritatea corectă când introduceți bateriile în compartiment. În cazul în care<br />
schimbaţi bateriile, schimbați-le pe toate deodată.<br />
Nu amestecaţi mai multe tipuri de baterii cu capacităţi diferite sau baterii cu acumulatori.<br />
Nu încercaţi să încărcaţi aparatele cu baterii în încărcător. Risc de explozie!<br />
Scoateţi bateriile din aparat dacă nu-l folosiţi mai multă vreme.<br />
Informaţii despre eliminarea bateriilor<br />
Nu aruncaţi bateriile folosite la gunoiul menajer. Respectaţi întotdeauna regulile naţionale şi eliminaţi corespunzător bateriile<br />
uzate (dacă sunt complet descărcate) la locurile special amenajate.<br />
Managementul energiei<br />
Consumul de energie al acestor aparate este destul de mic. Dacă nici un semnal nu este recepţionat, se activează modul de<br />
stand-by. În cazul în care capacitatea bateriilor este prea scăzută, aparatele emit un semnal audio care se repetă la fiecare 10<br />
secunde. Acum trebuie să încărcaţi bateriile sau să le înlocuiţi cu baterii alcaline.<br />
Indicator de nivel al bateriilor<br />
Capacitate full<br />
Încărcate pe jumătate<br />
Capacitate redusă. Un semnal audio este emis şi se repetă la fiecare 10 secunde, încărcaţi bateriile acum.<br />
Bateriile sunt goale. Simbolul pentru baterii pâlpâie, un semnal audio este emis şi aparatul se va închide automat.<br />
4 | w ww.germanelectronics.ro
Operarea/Funcţii<br />
Notă: Dacă nicio setare nu este realizată timp de 10 secunde, aparatul se va întoarce automat la ultima setare.<br />
Pornirea/oprirea aparatului<br />
Învârtind de controler (10) în sensul acelor de ceasornic porniţi staţia, învârtind în sens invers, o opriţi. Pornirea poate fi însoţită<br />
de un sunet.<br />
Ajustarea volumului<br />
Dacă aparatul este pornit de la controler (10) volumul se poate modifica (mai mare: de la buton în sensul acelor de ceasornic,<br />
mai redus: învârtiţi în sens invers al acelor de ceasornic).<br />
Selectarea canalului<br />
Această funcţie permite selectarea unuia din cele opt canale<br />
Notă: ajustaţi ambele <strong>staţii</strong> pe acelaşi canal<br />
1. Apăsaţi butonul meniu (7): numărul canalului pâlpâie<br />
2. Selectaţi un canal liber cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN<br />
3. Confirmaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Transmiterea<br />
Ţineţi butonul PTT apăsat şi vorbiţi normal la o distanţă de circa 5 cm. La microfon. În timp ce apăsaţi pe butonul PTT TX va fi<br />
afişat şi ledul roşu de transmitere este aprins.<br />
Dacă aţi terminat ce aveaţi de comunicat, lăsaţi butonul PTT.<br />
Recepţia<br />
Dacă recepţionaţi un semnal, RX va fi afişat şi ledul roşu se aprinde.<br />
Reglarea silenţioasă automată<br />
Aparatul este dotat cu o funcţie de autoreglare automată la zgomote puternice nedorite, care previne auzirea bruscă a unui<br />
sunet nedorit în staţie. În anumite condiţii, în funcţie de distanţa faţă de computere, electronice etc. pot apărea interferenţe<br />
care să producă sunete de bruiaj.<br />
Datorită faptului că aparatul este dotat cu această funcţie, aceste sunete nu vor fi auzite.<br />
În cazul a astfel de interferenţe, trebuie să schimbaţi distanţa faţă de sursă şi să ţineţi antena astfel încât să poată recepţiona<br />
semnalul în mod corespunzător.<br />
Funcţia de monitorizare<br />
Puteţi evita funcţia automată de reglare la zgomote dacă auziţi semnale slabe.<br />
Apăsaţi pe butonul meniu şi apoi pe DOWN în acelaşi timp şi ţineţi ambele butoane apăsate până când apare simbolul RX pe<br />
ecran şi ledul roşu luminează.<br />
Apăsaţi pe butonul meniu din nou pentru a activa la loc funcţia de reglare la zgomote.<br />
Ton de comandă CTCSS<br />
Aparatul este dotat cu un ton de comandă care permite adresarea specifică către o staţie individuală sau un grup sau să<br />
recepţioneze numai apeluri de la ultimul apelant. Sunt disponibile 38 de tonuri.<br />
Notă: Aveţi grijă ca dvs. şi partenerul dvs. să folosiţi acelaşi canal şi acelaşi ton de comandă.<br />
Activarea tonului de comandă CTCSS<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de două ori: CTCSS OF pâlpâie.<br />
2. Selectaţi tonul numărul tonului dorit cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN:<br />
3. Confirmaţi numărul CTCSS cu ajutorul butonului PTT.<br />
Dezactivarea tonului de comandă CTCSS<br />
1. Apăsaţi pe meniu de 2 ori: numărul tonului pâlpâie.<br />
2. Selectaţi 00 cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi 00 cu ajutorul butonului PTT.<br />
Sistemul codului digital<br />
Aparatul are o funcţie, un cod digital care permite adresarea către un anume interlocutor sau unui grup sau recepţionarea<br />
numai a apelurilor de la ultimul apelant. Sunt disponibile 83 de coduri.<br />
Notă: Aveţi grijă ca dvs. şi partenerul să folosiţi acelaşi canal şi acelaşi cod digital.<br />
5 | w ww.germanelectronics.ro
Activarea codului digital<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de trei ori: DCS OF pâlpâie.<br />
2. Selectaţi codul digital dorit cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN.<br />
3. Validaţi codul digital cu ajutorul butonului PTT.<br />
Dezactivarea codului digital<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de trei ori: codul digital selectat pâlpâie.<br />
2. Selectaţi 00 cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi 00 cu ajutorul butonului PTT.<br />
Funcţia VOX (transmisie fonetică)<br />
Această funcţie permite transmiterea fără activarea butonului de transmitere.<br />
Vocea/sunetele care ating microfonul acţionează automat receptorul aparatului.<br />
Reglaţi sensibilitatea la zgomot conform zgomotelor ambientale, astfel încât recepţia să se facă la un nivel acustic dorit. Puteţi<br />
alege între trei nivele de sensibilitate (nivelul 3 – cel mai ridicat nivel de sensibilitate acustică).<br />
Activarea VOX<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 4 ori: VOX OF începe să pâlpâie.<br />
2. Selectaţi nivelul dorit de sensibilitate, 1, 2 sau 3, cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi cu ajutorul butonului PTT: VOX este afişat.<br />
Dezactivarea funcţiei VOX<br />
1. Apăsaţi butonul meniu de patru ori: nivelul de ajustare a sensibilităţii pâlpâie.<br />
2. Selectaţi OFF cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi OFF cu ajutorul butonului PTT: VOX nu mai este afişat.<br />
Scanarea automată<br />
Scanarea automată permite găsirea rapidă a canalelor active. Sunt scanate independent toate cele opt canale şi se opreşte<br />
imediat ce semnalul depăşeşte pragul de zgomot. După găsirea semnalului, scanarea se opreşte. Porneşte din nou, dacă nici un<br />
semnal nu este găsit. Puteţi reporni scanarea apăsând pe butoanele UP sau DOWN.<br />
Pe lângă funcţia de scanare aparatul are şi o funcţie de scanare CTCSS şi DCS.<br />
Activarea scanării canalului<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 5 ori: SCAN pâlpâie<br />
2. Porniţi scanarea cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN<br />
Dezactivarea scanării canalelor<br />
Pentru dezactivarea scanării apăsaţi pe butonul PTT: scanarea se va opri şi SCAN nu mai este afişat.<br />
Activarea scanării CTCSS<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 6 ori: SCAN şi CTCSS 00 pâlpâie<br />
2. Porniţi scanarea cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN<br />
Dezactivarea scanării CTCSS<br />
Pentru dezactivarea scanării apăsaţi pe butonul PTT: scanarea se va opri şi SCAN şi CTCSS nu mai este afişat.<br />
Activarea scanării DCS<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 7 ori: SCAN şi DCS 00 pâlpâie<br />
2. Porniţi scanarea cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN<br />
Dezactivarea scanării DCS<br />
Pentru dezactivarea scanării apăsaţi pe butonul PTT: scanarea se va opri şi SCAN şi DCS nu mai este afişat.<br />
Ton de apel<br />
Apăsaţi butonul de call pentru a trimite un ton de apel care să fie recepţionat de cealaltă staţie. Ledul de transmisie pâlpâie.<br />
Puteţi selecta dintre 15 melodii diferite.<br />
Selectarea tonului de apel<br />
1. Apăsaţi butonul meniu de opt ori: simbolul C este afişat şi 1 pâlpâie.<br />
2. Selectaţi unul din cele 15 tonuri de apel cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN.<br />
3. Confirmaţi cu ajutorul butonului PTT. Ecranul se întoarce în modul normal.<br />
Semnalarea unui apel/Alerta prin vibraţii<br />
Puteţi alege din trei moduri diferite de semnalarea apelului:<br />
1. Ton de apel; afişat<br />
2. Ton de apel şi alertă prin vibraţii: afişat<br />
3. Numai alertă prin vibraţii: afişat<br />
6 | w ww.germanelectronics.ro
Selectarea ton de apel<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de nouă ori: 1 şi simbolul pâlpâie.<br />
2. Selectaţi tonul dorit de apel cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi cu butonul PTT: simbolul pentru tonul de apel este afişat.<br />
Roger beep<br />
După ce aţi lăsat butonul PTT al staţiei, aceasta transmite automat un bip. Este un semnal pentru cel cu care conversaţi că aţi<br />
terminat mesajul şi canalul este liber pentru răspuns (este de folos dacă există interferenţe de transmisie).<br />
Activarea roger beep<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de zece ori: rO este afişat şi OFF pâlpâie.<br />
2. Selectaţi rO ON cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN,<br />
3. Conformaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Dezactivarea roger beep<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de zece ori: rO este afişat şi ON pâlpâie.<br />
2. Selectaţi rO OFF cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN,<br />
3. Conformaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Ton pentru butoane<br />
Puteţi activa sau dezactiva tonul pentru butoane:<br />
Activarea tonului pentru butoane<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de zece ori: tO este afişat şi OFF pâlpâie.<br />
2. Selectaţi ON cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN,<br />
3. Conformaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Dezactivarea tonului pentru butoane<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de zece ori: tO este afişat şi ON pâlpâie.<br />
2. Selectaţi OFF cu ajutorul butoanelor UP sau DOWN,<br />
3. Conformaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Funcţia canal dual<br />
Dacă doriţi să fiţi gata de a recepţiona pe două canale, trebuie să activaţi funcţia canal dual. Cu această funcţie, aparatul este<br />
setat să schimbe automat canalul la fiecare 0,5 secunde.<br />
Notă: puteţi activa de asemenea funcţiile CTCDD sau DCS pentru canalul preferat.<br />
Activarea funcţiei canal dual<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 12 ori: DCM şi OFF pâlpâie.<br />
2. Selectaţi canalul preferat cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Dacă doriţi să setaţi CTCSS sau DCS apăsaţi pe butonul meniu o dată (CTCSS) sau de două ori (DCS) şi selectaţi numărul<br />
dorit/codul dorit cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
4. Confirmaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Dezactivarea funcţiei canal dual<br />
1. Apăsaţi pe butonul meniu de 12 ori: DCM şi numărul canalului preferat pâlpâie.<br />
2. Selectaţi DCM OFF cu ajutorul butoanelor UP şi DOWN.<br />
3. Confirmaţi cu ajutorul butonului PTT.<br />
Blocarea butoanelor<br />
Pentru a proteja aparatul împotriva funcţionării nedorite, puteţi bloca butoanele (cu excepţia butonului PTT şi a butonului de<br />
apelare).<br />
Activarea blocării<br />
Apăsaţi pe butonul meniu pentru 3 secunde, şi simbolul<br />
Dezactivarea blocării<br />
Apăsaţi pe butonul meniu pentru 3 secunde, şi simbolul<br />
apare afişat.<br />
nu mai este afişat.<br />
Iluminarea ecranului<br />
O scurtă apăsare pe butonul meniu sau pe cele UP sau DOWN activează iluminarea ecranului pentru circa 5 secunde.<br />
Instrucţiuni de curăţare<br />
Protejaţi aparatele şi accesoriile de umezeală, praf/contaminare, vibraţii externe şi temperaturi extreme.<br />
Nu cufundaţi aparatele şi accesoriile în apă sau lichide. Curăţaţi carcasa aparatelor cu o cârpă curată şi uşor umezită. Nu folosiţi<br />
detergenţi şi solvenţi. Curăţaţi contactele bateriilor cu ajutorul unei cârpe uscate.<br />
7 | w ww.germanelectronics.ro
Scoateţi bateriile dacă nu folosiţi aparatul mai multă vreme.<br />
Instrucţiuni de eliminare<br />
Nu aruncaţi bateriile uzate la gunoiul menajer. Respectaţi toate regulile naţionale de eliminarea bateriilor (dacă sunt<br />
complet descărcate) la punctele de colectare corespunzătoare.<br />
Nu aruncaţi aparatele electronice la gunoiul menajer.<br />
Eliminaţi aparatele dacă sunt uzate numai la punctele de colectare corespunzătoare.<br />
Contactați autorităţile locale pentru informaţii corespunzătoare.<br />
Ghid pentru defecţiuni<br />
Defecţiune/Soluție<br />
Aparatele nu pot fi pornite<br />
Încărcaţi bateriile.<br />
Nu auziţi nimic şi nici nu puteţi vorbi la aparat.<br />
Reglaţi aparatele pe acelaşi canal CTCSS/DCS.<br />
Nu funcţionează nici un buton<br />
Este activată funcţia de blocare a tastelor. Dezactivaţi-o!<br />
Canalul este permanent ocupat.<br />
Sensibilitatea VOX a aparatului partenerului de dialog este setată la un nivel prea ridicat. Reduceţi sensibilitatea VOX a<br />
aparatului.<br />
Alţi participanţi au ocupat canalul. Treceţi pe alt canal.<br />
Date tehnice<br />
Domeniu frecvenţă: 446.00625 MHz – 446.09375 MHz<br />
Număr canale: 8<br />
Număr subcanale: CTCSS: 38 DCS: 83<br />
Rază de acoperire: max. 8 km (fără obstrucţii)<br />
Putere de ieşire: mai mică sau egală cu 500 mW<br />
Tensiune de funcţionare: baterii 4,8V/600 mAh NiMH sau 4 baterii tip AAA sau LR03<br />
Dimensiuni (L x l x Î): 56 x 165 x 30 mm (inclusiv antena)<br />
Greutate:<br />
140 g cu baterii<br />
Tabel cu frecvenţele canalelor<br />
Nr. canal Frecvenţa (MHz)<br />
1 446.00625<br />
2 446.01875<br />
3 446.08125<br />
4 446.04375<br />
5 446.05625<br />
6 446.06875<br />
7 446.08125<br />
8 446.09375<br />
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt o publicaţie a <strong>German</strong> <strong>Electronics</strong> SRL (Sucevei nr.14/201, Oradea, România) şi <strong>stabo</strong> Elektronik GmbH<br />
(Münchewiese 16, 31137 Hildesheim, <strong>German</strong>ia).<br />
Toate drepturile, inclusiv cele aferente traducerii, sunt rezervate. Reproducerea prin orice mijloace, de exemplu prin fotocopiere, microfilmare, sau prin<br />
introducerea în sisteme electronice de procesare a datelor, necesită în prealabil aprobarea scrisă a editorului. Retipărirea, chiar şi parţială, este interzisă. Aceste<br />
instrucţiuni de utilizare reflectă specificaţiile tehnice ale produsului la data tipăririi manualului de utilizare. Producătorul îşi rezervă dreptul de a opera modificări<br />
de natură tehnică sau de design fără o înştiinţare prealabilă.<br />
© 2013 <strong>stabo</strong> Elektronik GmbH & <strong>German</strong> <strong>Electronics</strong> SRL (ediţia în limba română)<br />
Toate drepturile rezervate<br />
8 | w ww.germanelectronics.ro