DAVID DUKE Trezirea la realitate - Der Stürmer
DAVID DUKE Trezirea la realitate - Der Stürmer
DAVID DUKE Trezirea la realitate - Der Stürmer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Versetul spune c<strong>la</strong>r că vecinii sunt „fiii poporului tău“ cu alte cuvinte, „aproape“ însemna<br />
un semen israelit, nu alte popoare. Cea mai recentă traducere evreiască a versetului foloseşte<br />
formu<strong>la</strong> „compatrioții tăi“ în loc de „fiii poporului tău“.<br />
Talmudul explică, în Baba Kamma 113b122, că termenul aproape, în mod concret, nu i se<br />
aplică unui goyim. „Enciclopedia evreiască“ spune c<strong>la</strong>r: „Aici goiul face excepție, întrucât el<br />
nu îți este apropiat (...).“123. Peste ani de zile, am citit un articol de Dr. John Hartung în care<br />
autorul explica faptul că preceptele legale ale celor Zece Porunci se refereau în mod direct <strong>la</strong><br />
ofense săvârşite împotriva unui „aproape“, ceea ce-i excludea pe non-israeliți. Dr. Hartung<br />
sublinia că sulurile de pe care au fost traduse cele Zece Porunci nu conțineau puncte, virgule<br />
sau majuscule <strong>la</strong> început de propoziție. Prin urmare, fragmentul despre „să nu ucizi“ devine o<br />
parte dintr-un context mai <strong>la</strong>rg. S-ar putea citi astfel:124<br />
„Să nu ucizi, să nu fii desfrânat, să nu furi, să nu mărturiseşti strâmb împotriva<br />
aproapelui tău, să nu pofteşti casa aproapelui tău, să nu pofteşti femeia aproapelui tău, nici<br />
pe robul lui, nici pe roaba lui, nici pe boul lui, nici asinul lui şi nimic din toate câte sunt ale<br />
aproapelui tău!“<br />
Atunci, pe cine le este interzis israeliților să ucidă? „Să nu ucizi pe aproapele tău, (...) pe<br />
copiii poporului tău, pe fiii poporului tău, pe semenii tăi israeliți“. În sfârşit, uciderile în masă<br />
şi furtul pământurilor altor popoare, poruncite de Moise, au ajuns să corespundă perfect cu<br />
legile Celor Zece Porunci.<br />
Biblia incorectă din punct de vedere politic<br />
Oricât de mult i-ar putea surprinde pe numeroşi creştini lectura acestor rânduri, Vechiul<br />
Testament susține de asemenea, din toată inima, instituția sc<strong>la</strong>viei. Şi, din nou, se spune c<strong>la</strong>r<br />
că israeliții se pot angaja pentru totdeauna în înrobirea altor popoare, dar le este interzis să-i<br />
înrobească pe ai lor.<br />
Iar robii tăi şi roabele tale, pe care îi vei avea, să-i cumperi din neamurile care sunt<br />
împrejurul tău.<br />
Tot aşa din fiii străinilor care petrec între voi: puteți să cumpărați şi din aceştia cum şi<br />
dintre urmaşii lor aflători pe lângă voi şi care s-au născut <strong>la</strong> voi în țară. Ei vor putea să intre<br />
în stăpânirea voastră.<br />
Şi voi puteți să-i lăsați pe ei moştenire fiilor voştri de după voi, în stăpânirea lor. Pe ei să-i<br />
aveți robi de-a pururi; dar când este vorba de frații voştri, fiii lui Israil, nici unul dintre voi să<br />
nu împileze pe celă<strong>la</strong>lt cu silnicie. (Leviticul, 25:44-46)125<br />
În privința căsătoriilor inter-rasiale există pasaje inconfundabile, unde Dumnezeu a<br />
poruncit: „Să nu te încuscreşti cu ele“.<br />
Şi le va da Domnul Dumnezeu în mâinile tale şi le vei înfrânge, să le nimiceşti, să nu<br />
închei cu ele legământ, nici să-ți fie milă de ele.<br />
Să nu te încuscreşti cu ele: pe fiica ta să nu o măriți după fiul lui şi pe fiica lui să n-o iei<br />
pentru fiul tău (...). (Deuteronomul, 7:2-6)126<br />
Dumnezeu le spune în continuare israeliților care se căsătoresc cu non-israeliți că<br />
„degrabă se va aprinde mânia mea împotriva ta şi te va prăpădi.“ (Deuteronomul, 7:4)127<br />
În alte părți, Vechiul Testament descrie amestecarea „sfintei semințe a lui Israel“. Preoții<br />
evrei se plâng că „poporul lui Israil, preoții şi leviții, nu s-au osebit de popoarele păgâne ale<br />
acestor ținuturi care se închină <strong>la</strong> idolii lor (...).128 De vreme ce s-au căsătorit cu fiii şi cu<br />
fiicele lor şi au amestecat sămânța cea sfântă cu popoarele păgâne ale acestor ținuturi. (...)<br />
(Ezra, 9:1-2)129 În continuare, Ezra înşiră o sută şapte bărbați care au renunțat <strong>la</strong> soțiile lor<br />
străine şi <strong>la</strong> copiii pe care i-au avut cu acestea, în semn de supunere față de Dumnezeu.<br />
De asemenea, am constatat că genealogiile erau folosite ca dovezi ale ascendenței<br />
neîntinate. Genealogiile impure rasial au fost folosite pentru a le interzice preoția unor evrei<br />
care s-au întors din captivitatea babiloniană. Fiecare elev învață <strong>la</strong> şcoa<strong>la</strong> duminicală că una<br />
dintre dovezile divinității lui Christos, atestată în Vechiul Testament, este genealogia lui<br />
neîntreruptă. Am descoperit că genocidul şi interzicerea căsătoriilor mixte nu erau singurele<br />
mijloace folosite în timpurile biblice pentru a proteja puritatea sângelui israeliților. Biblia<br />
susține în mod c<strong>la</strong>r, de asemenea, separarea sau segregarea.<br />
(...) Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru, cel care v-am osebit pe voi dintre popoare.<br />
(Leviticul, 20:24)130<br />
Şi când au auzit ei legea, au despărțit din Israil pe cei amestecați cu păgânii. (Neemia,<br />
13:3)131