20.06.2013 Views

modele de acte depuse de avocaţi în instanţe - Centrul de Drept al ...

modele de acte depuse de avocaţi în instanţe - Centrul de Drept al ...

modele de acte depuse de avocaţi în instanţe - Centrul de Drept al ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

spre exemplu, cazul Labita v. It<strong>al</strong>y [GC], nr.26772/95, §119, ECHR 2000-IV). Spre <strong>de</strong>osebire<br />

<strong>de</strong> majoritatea normelor materi<strong>al</strong>e <strong>al</strong>e Convenţiei şi <strong>al</strong>e Protoco<strong>al</strong>elor nr.1 şi nr.4, articolul 3<br />

nu conţine preve<strong>de</strong>ri care să permită excepţii, iar conform articolului 15 §2 <strong>al</strong> Convenţiei<br />

nicio <strong>de</strong>rogare <strong>de</strong> la preve<strong>de</strong>rile s<strong>al</strong>e nu este permisă, chiar dacă este cazul unui pericol public<br />

care ameninţă viaţa naţiunii (a se ve<strong>de</strong>a, cazul Selmouni v. Franţa [GC], nr.25803/94, §95,<br />

ECHR 1999-V, şi Assenov and Others v. Bulgaria, hotărâre din 28 octombrie 1998, Reports<br />

1998-VIII, p.3288, §93).<br />

Articolul 3 <strong>al</strong> Convenţiei nu interzice supunerea la orice <strong>de</strong>zavantaj fizic sau psihic.<br />

Pentru a intra <strong>în</strong> sfera <strong>de</strong> protecţie a art.3 <strong>al</strong> Convenţiei un rău tratament (m<strong>al</strong>tratarea,<br />

condiţiile <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenţie inumane sau <strong>de</strong>gradante, lipsa asistenţei medic<strong>al</strong>e efective etc.) aplicat<br />

unei persoane trebuie să atingă un anumit grad <strong>de</strong> severitate. Stabilirea acestui grad <strong>de</strong>pin<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> toate circumstanţele cauzei cum ar fi: durata şi intensitatea tratamentului, efectele fizice şi<br />

psihice <strong>al</strong>e acestuia, <strong>în</strong> unele cazuri vârsta şi sexul, precum şi starea <strong>de</strong> sănătate a victimei<br />

(hot. Irlanda vs Regatul Unit din 18.01.1978, p.25; hot. Kudla vs Polonia, p.91 şi hot. Peers<br />

vs Grecia, p.67).<br />

Atunci când o persoană este privată <strong>de</strong> libertate sau, <strong>în</strong> gener<strong>al</strong>, intră <strong>în</strong> contact cu<br />

agenţii forţelor <strong>de</strong> ordine, utilizarea forţei fizice asupra sa, atunci când aceasta nu este<br />

<strong>de</strong>terminată <strong>de</strong> comportamentul persoanei, aduce atingere <strong>de</strong>mnităţii umane şi constituie <strong>în</strong><br />

principiu o <strong>în</strong>călcare a dreptului garantat <strong>de</strong> art.3 din Convenţie (hot. Labita vs It<strong>al</strong>ia, §120, şi<br />

hot. Pantea vs România din 3.06.2003, §185-186).<br />

Victimele sunt supuse relelor tratamente cu un anumit scop, precum ar fi obţinerea<br />

informaţiei sau mărturiilor şi <strong>de</strong> a umili şi <strong>în</strong>josi persoana. Totuşi absenţa unui astfel <strong>de</strong> scop<br />

nu poate elimina <strong>în</strong> mod conclu<strong>de</strong>nt o constatare a unei <strong>în</strong>călcări a art.3 din convenţie.<br />

4. Se atrage atenţia ju<strong>de</strong>cătorilor că termenii folosiţi <strong>în</strong> textul articolului 3 au un sens<br />

autonom, care ar putea fi diferit <strong>de</strong> sensul aceloraşi termeni din legislaţia Republicii Moldova.<br />

Astfel, <strong>în</strong> ceea ce priveşte distincţia dintre termenii "tortură", "inuman" şi "<strong>de</strong>gradant", <strong>în</strong><br />

hotărârea llaşcu v. Moldova şi Fe<strong>de</strong>raţia Rusă (8 iulie 2004) CEDO a notat următoarele:<br />

"425. Curtea a consi<strong>de</strong>rat tratamentul ca fiind "inuman", <strong>de</strong>oarece inter <strong>al</strong>ia acesta a fost<br />

premeditat, a fost aplicat ore <strong>în</strong> şir şi a cauzat fie leziuni corpor<strong>al</strong>e, fie suferinţe fizice sau<br />

psihice intense. Curtea a consi<strong>de</strong>rat un tratament ca fiind "<strong>de</strong>gradant", <strong>de</strong>oarece el a cauzat<br />

victimelor sentimente <strong>de</strong> frică, <strong>în</strong>grijorare şi inferioritate capabile să le umilească şi să le<br />

<strong>în</strong>josească (a se ve<strong>de</strong>a, <strong>de</strong> exemplu, Kudla v. Poland [GC], nr.30210/96, §92, ECHR 2000-<br />

XI).<br />

426. Pentru a <strong>de</strong>termina dacă o anumită formă <strong>de</strong> m<strong>al</strong>tratare poate fi c<strong>al</strong>ificată drept<br />

tortură, Curtea trebuie să la <strong>în</strong> ve<strong>de</strong>re distincţia prevăzută <strong>în</strong> articolul 3 dintre acest termen şi<br />

cel <strong>de</strong> tratament inuman sau <strong>de</strong>gradant. Aşa precum ea a constatat anterior, intenţia a fost ca<br />

Convenţia, printr-o astfel <strong>de</strong> distincţie, să acor<strong>de</strong> un stigmat speci<strong>al</strong> tratamentului inuman<br />

<strong>de</strong>liberat care cauzează suferinţe foarte grave şi cru<strong>de</strong>; aceeaşi distincţie este prevăzută <strong>în</strong><br />

articolul 1 <strong>al</strong> Convenţiei Naţiunilor Unite împotriva torturii şi a <strong>al</strong>tor pe<strong>de</strong>pse ori tratamente<br />

cu cruzime, inumane sau <strong>de</strong>gradante (a se ve<strong>de</strong>a hotărârea menţionată mai sus, <strong>în</strong> cauza<br />

Selmouni, §96):<br />

"În sensul prezentei Convenţii, termenul "tortură" <strong>de</strong>semnează orice act prin care se<br />

provoacă unei persoane, cu intenţie, o durere sau suferinţe puternice, <strong>de</strong> natură fizică sau<br />

psihică, <strong>în</strong> speci<strong>al</strong> cu scopul <strong>de</strong> a obţine, <strong>de</strong> la această persoană sau <strong>de</strong> la o persoană terţă,<br />

informaţii sau mărturisiri, <strong>de</strong> a o pe<strong>de</strong>psi pentru un act pe care aceasta sau o terţă persoană l-a<br />

comis, <strong>de</strong> a o intimida sau <strong>de</strong> a face presiune asupra unei terţe persoane, sau pentru orice <strong>al</strong>t<br />

motiv bazat pe o formă <strong>de</strong> discriminare, oricare ar fi ea, atunci când o asemenea durere sau<br />

suferinţă sunt provocate <strong>de</strong> către un agent <strong>al</strong> autorităţii publice sau orice <strong>al</strong>tă persoană care<br />

acţionează cu titlu ofici<strong>al</strong>, sau la instigarea sau cu consimţământul expres sau tacit <strong>al</strong> unor<br />

asemenea persoane. (...)"<br />

345

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!