20.06.2013 Views

Publicatie cu continut integral - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

Publicatie cu continut integral - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

Publicatie cu continut integral - Asociatia Tinerilor Istorici din Moldova

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

c) comentarii ale presei dobrogene <strong>cu</strong> opinii despre tratamentul aplicat Germaniei de<strong>cu</strong>rgând <strong>din</strong> prevederile<br />

Tratatului de la Versailles.<br />

a) S<strong>cu</strong>rte informaţii despre Germania şi Tratatul de la Versailles.<br />

Începând <strong>cu</strong> 1 mai 1919 şi până la sfârşitul anului 1923, atât în cotidianul „Farul”, cât şi în „Dacia”, sunt inserate<br />

informaţii despre Tratatul de la Versailles, informaţii care prezintă frecvent şi situaţia Germaniei în primele<br />

luni de pace.<br />

Apar, astfel, ştiri despre Germania în timpul desfăşurării Congresului de Pace, (între preliminarii şi semnarea<br />

tratatului) 1 , în legătură <strong>cu</strong> modul în care germanii au înţeles să respecte sau nu clauzele tratatului 2 , pre<strong>cu</strong>m şi<br />

informaţii despre conferinţele ulterioare, desfăşurate până la sfârşitul anului 1923, care au căutat să aducă completări<br />

Tratatului de la Versailles 3 .<br />

b) Informaţii prezentate pe larg despre activitatea Gemaniei pe marginea şi în cadrul Tratatului de la<br />

Versailles.<br />

Alături de aceste informaţii punctuale, în colecţiile cotidianelor dobrogene se regăsesc şi ştiri de conţinut mai<br />

larg referitoare la activitatea guvernului german, la reacţiile societăţii germane faţă de Tratatul de la Versailles,<br />

reacţii care traduc strategii guvernamentale, materiale care contribuie la o mai bună percepere a evenimentelor de<br />

către opinia publică dobrogeană.<br />

În majoritatea acestora, este vorba despre reacţii de respingere, de condamnare 4 , de reconsiderare a Tratatului<br />

şi care subliniază că “tratamentul aplicat de Aliaţi germanilor, este înjositor” 5 .<br />

Problemele societăţii germane au fost abordate în analizele presei cotidiene constănţene pe cel puţin două paliere.<br />

Primul, <strong>din</strong>tre ele este format <strong>din</strong> ştiri care ilustrează atitu<strong>din</strong>ea exprimată, între anii 1919 -1923, de către<br />

guvernul şi societatea germană faţă de pacea impusă la Versailles, a fost cel declarativ. În ziarul „Farul” sunt consemnate<br />

intervenţii preluate <strong>din</strong> presa germană potrivit cărora “Germania nu va semna pacea dacă nu va suporta<br />

modificări” 6 . Astfel, în ediţia <strong>din</strong> 9 mai 1919 a cotidianului amintit, au fost prezentate comentarii ale presei germane<br />

(ziarele “Vorwaerts” şi “Gazette de Voss”), care considerau că la fel <strong>cu</strong>m iugoslavii trebuiau să beneficieze de<br />

principiile autodeterminării în chestiunea Fiume-ului 7 , şi Germania, în virtutea aceluiaşi drept al păcii, trebuia să<br />

poată hotărî singură asupra regiunii Saar sau a alipirii Austriei 8 . Acelaşi ziar constănţean a publicat în numărul <strong>din</strong><br />

13 mai 1919 declaraţiile oferite presei germane de către prim-ministrul german Philipp Scheideman care consi-<br />

1 Ştiri referitoare la: componenţa delegaţiei germane; negocieri; termene limite, ameninţări, ratificare, tratat şi obligaţiile care rezultă <strong>din</strong><br />

semnarea lui (În “Farul”, nr. 1, 1 mai 1919 , nr. 4, 5 mai 1919, nr. 6, 7 mai 1919, nr. 7, 8 mai 1919, nr. 10, 11 mai 1919, nr. 12, 13 mai<br />

1919, nr.17, 18 mai 1919, nr. 21, 22 mai 1919, nr. 53, 23 iunie 1919, nr. 73, 13 iulie 1919. , B.J.C., fond Microflime, rola 1).<br />

2 Referiri la reacţii ale germanilor vizavi de clauze ale tratatelor pre<strong>cu</strong>m: predarea bazinului saar, dezarmare, refuzul de a extrăda pe<br />

vinovaţi, invadarea renaniei, despăgubiri faţă de românia, sua, Franţa , Belgia , marea Britanie ( „Farul”, nr. 169, 20 octombrie<br />

1919, nr. 172, 23 octombrie 1919, nr. 173, 24 octombrie 1919, nr. 179, 29 octombrie 1919, nr. 125, 5 septembrie 1919, loc. cit.; nr. 245,<br />

17 ianuarie 1920, nr. 247, 23 ianuarie 1920, nr. 249, 25 ianuarie 1920, nr. 262, 9 februarie 1920, nr. 264, 14 februarie 1920, nr. 292, 18<br />

martie 1920, nr. 309, 7 aprilie 1920, nr. 33, 17 iunie 1920, nr. 35, 18 iunie 1920, loc. cit., rola 2; nr. 67, 26 iulie 1920, nr. 103, 6 septembrie<br />

1920, loc. cit., rola 3; nr. 109, 12 septembrie 1920, loc. cit., rola 4; nr. 126, 6 decembrie 1921, loc. cit., rola 5; nr. 154, 15 ianuarie 1922,<br />

nr. 159, 23 ianuarie 1922, nr. 169, 4 februarie 1922, loc. cit., rola 6; „Dacia” nr. 1, 20 mai 1920, nr. 6, 27 mai 1920, nr. 31, 30 iunie1920,<br />

nr. 33, 2 iulie 1920, nr. 42, 15 iulie 1920, nr. 45, 18 iulie 1920, B.J.C., fond Microfilme, rola 3; nr. 22, 20 aprilie 1922, nr. 76, 26 iunie<br />

1922, nr. 77, 27 iunie 1922, loc. cit., rola 4; nr. 92, 14 iulie 1922, loc. cit., rola 5; nr. 8, 12 ianuarie 1923, nr. 9,13 ianuarie 1923, nr. 13, 18<br />

ianuarie 1923, nr. 19, 27 ianuarie 1923, nr. 20, 28 ianuarie 1923, nr. 48, 2 martie 1923, nr. 73, 31 martie 1923, loc. cit., rola 8; nr. 175, 30<br />

august 1923, nr. 282, 10 octombrie 1923, loc. cit., rola 9).<br />

3 Conferinţele de la: Spa (16 iulie 1920); Londra (martie-mai 1921); Cannes (15 ianuarie 1922); Genova (aprilie1922) care au întregit<br />

anumite prevederi ale tratatului parizian („Farul”, nr. 154, 15 ianuarie 1922, nr.177,16 februarie 1922, nr. 184, 24 februarie 1922 loc. cit.,<br />

rola 6; „Dacia”, nr. 44, 17 iulie 1920, loc. cit., rola 3).<br />

4 Tratatul de la Versailles a fost considerat un dictat, aflându-se în contradicţie <strong>cu</strong> cele Patrusprezece Puncte ale preşe<strong>din</strong>telui Wilson în<br />

aspecte pre<strong>cu</strong>m autodeterminarea, iar teza “vinovăţiei de război ” aplicată Germaniei era apreciată ca “total iraţională” (Geoff Layton, de<br />

la Bismarck la Hitler: Germania 1890-1933, Bu<strong>cu</strong>reşti, Editura All Educaţional, 2002, p. 112-113).<br />

5 Diplomaţia germană a dus un “război de gherilă diplomatică” <strong>cu</strong> aliaţii până în 1923, când politica de rezistenţă pasivă a fost completată<br />

<strong>cu</strong> aşa numita politică de împlinire, Germania urmărind ca în schimbul plăţilor despăgubirilor de război, într-un program relaxat, să fie<br />

s<strong>cu</strong>tită de prevederile poltice şi militare ale tratatului (Hennry Kissinger, Diplomaţia, Bu<strong>cu</strong>reşti, Editura All, 1998, p.223).<br />

6 “Farul”, nr. 11, 12 mai 1919, nr. 40, 10 iunie 1919, B.J.C., fond Microfilmul , MP190, rola 1.<br />

7 În prezent oraşul Rijeka <strong>din</strong> Croaţia.<br />

8 “Farul” nr. 8, 9 mai 1919, loc. cit.<br />

– 1 –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!