20.06.2013 Views

James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA

James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA

James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Bună ziua, Excelenţă Pavoud! spuse ea în farsi cu un zâmbet. Căpitanul Ayre vrea să mă<br />

vadă?<br />

- Da, doamnă lady. Excelenţa sa este în turn, spuse mai-marele funcţionarilor. Pot avea<br />

onoarea de-a vă însoţi?<br />

Ea refuză, mulţumindu-i, şi se depărtă în lungul coridorului pornind, să urce scara în spirală<br />

de la capătul acestuia.<br />

Când o văzu ajunsă acolo, Pavoud spuse dispreţuitor:<br />

- E scandalos felul în care se împăunează în faţa noastră. O face doar ca să-şi bată joc de<br />

noi!<br />

- Mai rău ca o femeie de stradă din Cartierul Vechi, Excelenţă! spuse un altul, la fel de<br />

dezgustat. Pe Allah, dintre toţi necredincioşii, americanii sunt cei mai răi şi între ei, femeile lor, cele<br />

mai rele; iar asta, asta caută necazul cu lumânarea.<br />

- Caută un mădular zdravăn, iranian, spuse un bărbat mărunt, scărpinându-se între picioare.<br />

Pavoud adăugă:<br />

- Ar trebui să poarte chador, să se acopere şi să umble cu modestie. Aici suntem toţi bărbaţi,<br />

toţi am zămislit copii. Ne crede eunuci?!<br />

- Ar trebui biciuită că ne batjocoreşte aşa. Pavoud se scobi delicat în nas.<br />

- Cu ajutorul lui Allah, în curând o să fie - în public. Toţi vor trebui să se supună legilor<br />

islamice şi pedepselor.<br />

- Se zice că femeile americane n-au păr jos.<br />

- Nu, nu-i aşa. Doar că se rad acolo.<br />

- Cu păr sau fără, Excelenţă şef de birou, mi-ar plăcea s-o-nfig în ea pân-ar începe să<br />

schelălăie de plăcere, spuse bărbatul mărunt şi râse laolaltă cu ceilalţi.<br />

- Blegu' ăla de bărbat-su o face în fiecare noapte de când a venit asta aici. Ochii şefului<br />

sclipiră. I-am auzit gemând noaptea.<br />

Aprinse o ţigară de la chiştocul celeilalte, apoi se ridică şi privi afară pe fereastră. Purta<br />

ochelari şi-şi miji ochii spre cer până când văzu elicopterul în depărtare, luând virajul final de<br />

apropiere. Moarte străinilor, îşi zise şi adăugă în adâncul sufletului: şi moarte lui Khomeini şi<br />

paraziţilor lui! Trăiască tudehii şi Revoluţia Maselor.<br />

Turnul era mic, cu ferestre de sticlă pe toate părţile şi bine echipat. Aici fusese baza lor<br />

permanentă timp de mulţi ani, aşa că S-G avusese timpul să o doteze cu dispozitive moderne pentru<br />

zborul pe orice fel devreme.<br />

Freddy Ayre, pilot-şef în absenţa lui Starke, aştepta.<br />

- HXB face turul final, tocmai spunea când Manuela ajunse sus. El...<br />

- O, minunat, îl întrerupse ea fericită, încercaseră să-l contacteze pe Starke toată ziua, fără<br />

succes.<br />

- Nu-ţi face griji, spusese Ayre, emiţătoarele lor se defectează deseori, ca şi ale noastre.<br />

Cu o noapte în urmă, imediat după căderea întunericului, singurul lor contact fusese scurtul<br />

raport al lui Starke prin care îi anunţa că rămânea peste noapte la Bandar-e Delam şi că avea să ia<br />

legătura cu ei astăzi.<br />

- Îmi pare rău, Manuela, dar Duke nu-i la bord. Marc Dubdis pilotează.<br />

- S-a-ntâmplat vreun accident? izbucni ea, simţind că totul se-nvârte în jurul ei. E rănit?<br />

- O, nu! Nu ceva de genu' ăsta. Când am luat legătura cu Marc, acum câteva minute, a spus<br />

că Duke a rămas la Bandar-e Delam şi i s-a spus să zboare cu mullahul şi echipa lui pe drumul de<br />

înapoiere. Asta-i tot.<br />

- Eşti sigur?<br />

- Da, uite, spuse Ayre arătând afară pe fereastră, uite acolo!<br />

Elicopterul se apropia corect dinspre soare. În spatele lui, munţii Zagros se înălţau către cer.<br />

Mai jos se vedeau coşurile uriaşei rafinării, scuipând dârele de fum ale gazelor de evacuare ce<br />

ardeau întruna. Aparatul coborî exact în centrul platformei de aterizare Nr.1.<br />

- HXB, opresc motoarele, spuse Marc Dubois, prin radio.<br />

- Înţeles, HXB! răspunse Massil Tugul, operatorul de serviciu din turn, un palestinian, vechi<br />

angajat al companiei.<br />

Comută pe frecvenţa principală a bazei.<br />

90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!