James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA

James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA James Clavell – Vartejul - CARTE BUNA

cartebunaonline.files.wordpress.com
from cartebunaonline.files.wordpress.com More from this publisher
20.06.2013 Views

- Oh, am oftat toată noaptea şi l-am ţinut treaz, sărmanul meu iubit, apoi am dormit toată ziua ca să fiu proaspătă din nou, să pot ofta cât ţine noaptea de lungă! Şeherezada râsese încântată. Şapte nopţi şi iubitul meu s-a prăbuşit. A dormit ca un prunc următoarele trei nopţi corect, şi-acum doarme întotdeauna aşa cum ar trebui s-o facă o persoană civilizată. Face aşa chiar şi când e la Zagros. Tu de ce nu-ncerci? Îţi garantez c-o să izbuteşti, dragă, în special dacă te plângi puţintel, pe lângă asta, că patul ţi-a iscat un junghi în spate şi sigur că încă adori să faci dragoste cu el, dar te rog fii puţin mai grijuliu... Azadeh râsese. - Erikki al meu e mai isteţ decât Tommy ai tău. Când Erikki a încercat saltelele pe covorul nostru, ei a oftat toată noaptea şi s-a sucit şi s-a răsucit şi m-a ţinut trează. Am fost atât de istovită după trei nopţi, încât chiar mi-a plăcut patul. Când îmi vizitez familia dorm civilizat, deşi, când Erikki e la palat, folosim un pat. Ştii, draga mea, altă problemă: îl iubesc pe Erikki al meu, dar câteodată e atât de necioplit încât îmi vine să mor. Zice întruna "da" şi "nu" când îl întreb câte ceva. Cum poţi avea o conversaţie după "da" sau "nu"? Zâmbi în sinea ei. Da, e foarte dificil traiul cu el, dar fără el, acum e de neconceput - toată dragostea lui şi voia bună şi mărimea şi puterea şi întotdeauna făcând ceea ce vreau, numai că prea uşor, aşa că am prea puţine şanse, să-mi exersez dibăcia. - Suntem amândouă foarte norocoase, Şeherezada, nu-i aşa? - Oh, da, darling. Nu poţi să rămâi pentru o săptămână sau două? Chiar dacă Erikki trebuie să se-ntoarcă, tu rămâi, te rog! M-aş bucura! - Când Erikki se-ntoarce, poate c-o să-l rog... Şeherezada se mişcă în cadă, plimbând bulele de spumă peste sâni şi suflându-le din palmele desfăcute. - Mac a spus că de la aeroport o să vină aici, dacă o să întârzie. Genny vine direct de-acasă, dar nu înainte de nouă. Am rugat-o pe Paula să vină şi ea, italianca, dar nu pentru Nogger, pentru Charlie. Chicoti. Charlie aproape leşină când se uită la el. - Charlie Petikin? O, dar asta-i minunat, asta-i foarte tare! Atunci ar trebui să-l ajutăm, îi datorăm atât de mult... Hai să-l ajutăm s-o ispitească pe italianca asta sexy. - Minunat! Hai să vedem cum să i-o dăm pe Paula. - Ca amantă sau soţie? - Amantă. Ei, ia să mă gândesc. Câţi ani are? - Trebuie să aibă cel puţin douăzeci şi şapte. Crezi că ar fi o bună nevastă? Ar trebui să aibă o nevastă. Toate fetele pe care i le-am arătat, discret, Tommy şi cu mine, l-au făcut doar să zâmbească şi să ridice din umeri - i-am adus chiar şi pe a treia verişoară a mea care avea -15 ani, gândindu-mă că s-ar putea să-l tenteze, dar nimic. Oh, bine, acum avem ceva de pus la cale. Avem destul timp să discutăm asta, să ne-mbrăcăm, să ne pregătim - şi am câteva rochii drăguţe, din care poţi să-ţi alegi. - Pare atât de ciudat, Şeherezada, să nu ai nimic, nimic - bani, acte... Pentru o clipă, Azadeh se trezi înapoi în Range Rover, lângă barieră, iar în faţa ei se afla mujhadinul cu faţa buhăită care le furase documentele, pistolul lui mitralieră scuipând flăcări, în timp ce Roverul lui Erikki îl strivea de cealaltă maşină ca pe un gândac, făcând să-i ţâşnească pe gură sânge şi murdărie... - ...Să n-ai nimic, spuse, forţându-se să alunge imaginile urâte, nici chiar un ruj. - Nu-ţi face griji, am eu îndeajuns din toate şi Tommy o să se bucure atât de mult că sunteţi aici tu şi cu Erikki. Nu-mi place când sunt singură. Săraca de tine, nu-ţi face griji, acum eşti în siguranţă! Nu mă simt deloc în siguranţă, îşi zise Azadeh, detestând teama atât de străină de viaţa ei, teamă care chiar şi acum părea să îndepărteze căldura apei. Nu m-am simţit în siguranţă decât când l-am lăsat pe Rakoczy şi chiar şi atunci a durat doar un moment fericirea de-a scăpa teferi de diavolul ăla, eu, Erikki şi Charlie. Nici bucuria de a găsi lângă micul aeroport o maşină cu benzină în rezervor nu mi-a alungat teama. Urăsc să-mi fie teamă! Se cufundă încă puţin în cadă, apoi se întinse şi deschise robinetul de apă caldă, vălurind cu palma curentul fierbinte. - E atât de bine... murmură Şeherezada, cufundată în spuma grea şi apa aproape senzuală. Mă bucur atât de mult că vrei să rămâi... 236

Cu o seară în urmă, când Azadeh, Erikki şi Charlie ajunseseră la, apartamentul lui McIver, se lăsase deja întunericul. Îl găsiseră acolo pe Gavallan, aşa că nu avuseseră loc. Azadeh era prea înspăimântată ca să vrea să rămână în apartamentul tatălui ei chiar şi cu Erikki, aşa c-o întrebaseră pe Şeherezada dac-ar fi putut să se mute la ea până se întorcea Lochart. Fericită, Şeherezada încuviinţase imediat, bucuroasă de tovărăşia lor. Totul decursese minunat dar, după aceea, în timpul serii, în apropiere se auzise o rafală de mitralieră care-o făcuse să tresară. - N-ai de ce să te îngrijorezi, Azadeh, spusese McIver, doar câteva capete înfierbântate care lasă să scape abur, probabil celebrează. N-ai auzit ordinul lui Khomeini de a depune toate armele? Toţi fuseseră de aceeaşi părere şi Şeherezada adăugase: - Imamul va fi ascultat. Întotdeauna spunea "Imamul" când se referea la Khomeini, aproape asociându-l cu cei 12 imami ai şiiţilor - descendenţii direcţi ai Profetului Mahommed, aproape divini - desigur, un sacrilegiu, "dar ceea ce a împlinit imamul este aproape un miracol, nu-i aşa?" spusese Şeherezada cu inocenţa ei înşelătoare, "fără îndoiala că libertatea noastră e un dar de la Allah..." După aceea fusese atât de cald şi plăcut în pat, alături de Erikki, dar el fusese ciudat şi morocănos, nu Erikki pe care îl cunoştea ea: - Ce s-a-ntâmplat, ce s-a-ntâmplat? - Nimic, Azadeh. Nimic. Mâine vreau să mă gândesc. N-am avut timp în noaptea asta să vorbesc cu Mac sau cu Gavallan. Mâine o să ne gândim, acum dormi, draga mea. În timpul nopţii se trezise de două ori din coşmare violente, tremurând îngrozită, strigându-l pe Erikki. - E-n ordine, Azadeh, sunt aici, a fost doar un vis! Eşti în siguranţă acum! - Nu, nu mă simt în siguranţă, Erikki. Ce se-ntâmplă cu mine?! Hai să ne-ntoarcem la Tabriz sau hai să plecăm, să plecăm departe de oamenii ăştia îngrozitori! Iar dimineaţă Erikki o părăsise ca să se-ntâlească cu McIver şi Gavallan şi mai dormise un timp, dar nu prinsese prea multă putere din acel somn. Îşi petrecuse restul dimineţii visând cu ochii deschişi sau ascultând istorisirile Şeherezadei despre Galeg Morghi sau ascultând cam la fiecare ceas recolta de zvonuri culeasă de servitorii ei - alţi generali împuşcaţi, alte noi arestări, închisorile deschise de gloată; hotelurile firmelor occidentale incendiate sau împroşcate cu gloanţe; zvonuri că Bazargan a preluat frânele guvernării, mujhadinii răsculându-se pe faţă în sud, kurzii răsculându-se în nord, Azerbaidjanul declarându-şi independenţa, triburile nomade ale kash'kailor şi bakhtiarilor scuturând jugul Teheranului; toată lumea depune armele şi nimeni nu depune armele; zvonuri că primul ministru Bakhtiar fusese capturat şi împuşcat sau scăpase printre dealuri, sau prin Turcia în America; preşedintele Carter pregătind o invazie sau Carter recunoscând guvernul Khomeini; trupele sovietice adunându-se la graniţă, gata să invadeze, sau Brejnev venind la Teheran ca să-l felicite pe Khomeini; Şahul aterizând în Kurdistan, sprijinit de trupe americane, sau Şahul murind în exil... Mai târziu prânzul cu părinţii Şeherezadei, în casa familiei Bakravan, de lângă bazar, dar numai după ce Şeherezada insistase să poarte chadorul, urând chadorul ș i tot ceea ce reprezenta el. Alte zvonuri auzite în uriaşa casă a familiei, dar neînsemnate, cei de acolo netemători ș i profund încrezători în soartă. Abundenţă, ca de obicei, aşa cum era în propria ei casă de la Tabriz, iar servitorii zâmbitori şi slăvindu-l pe Allah pentru victorie. Jared Bakravan le spusese jovial că de acum bazarul avea să se redeschidă şi, cu toate băncile străine închise, afacerile vor fi nemaipomenite, aşa cum au fost înainte ca Şahul să-şi instaleze legile diavoleşti. După prânz se întorseseră la apartamentul Şeherezadei pe jos, înfăşurate în chador. Nu întâmpinaseră nici o dificultate şi toţi bărbaţii fuseseră cuviincioşi. Bazarul fusese aglomerat, din păcate prea puţine lucruri de vânzare, deşi fiecare vânzător vorbea de mulţimea de mărfuri ce urma să fie adusă cu camioanele, cu trenurile sau cu avioanele, sute de vase înghesuindu-se în porturi, încărcate cu mărfuri. Pe stradă treceau mii de oameni cu numele lui Khomeini pe buze, scandând "Allah-u Akbarrr", aproape toţi bărbaţii şi băieţii înarmaţi, dar nici unul dintre cei bătrâni. În unele zone, în locul poliţiei dirijau traficul Gărzile Verzi, amatoriceşte şi la întâmplare, sau stăteau prin preajmă, agresivi; în alte părţi poliţie, ca de obicei. Două tancuri zdrăngăniseră pe lângă ele, conduse de soldaţi, cu mulţime de membri ai Gărzilor Verzi şi civili pe blindaj, fluturându-şi 237

Cu o seară în urmă, când Azadeh, Erikki şi Charlie ajunseseră la, apartamentul lui McIver,<br />

se lăsase deja întunericul. Îl găsiseră acolo pe Gavallan, aşa că nu avuseseră loc. Azadeh era prea<br />

înspăimântată ca să vrea să rămână în apartamentul tatălui ei chiar şi cu Erikki, aşa c-o întrebaseră<br />

pe Şeherezada dac-ar fi putut să se mute la ea până se întorcea Lochart. Fericită, Şeherezada<br />

încuviinţase imediat, bucuroasă de tovărăşia lor. Totul decursese minunat dar, după aceea, în timpul<br />

serii, în apropiere se auzise o rafală de mitralieră care-o făcuse să tresară.<br />

- N-ai de ce să te îngrijorezi, Azadeh, spusese McIver, doar câteva capete înfierbântate care<br />

lasă să scape abur, probabil celebrează. N-ai auzit ordinul lui Khomeini de a depune toate armele?<br />

Toţi fuseseră de aceeaşi părere şi Şeherezada adăugase:<br />

- Imamul va fi ascultat.<br />

Întotdeauna spunea "Imamul" când se referea la Khomeini, aproape asociându-l cu cei 12<br />

imami ai şiiţilor - descendenţii direcţi ai Profetului Mahommed, aproape divini - desigur, un<br />

sacrilegiu, "dar ceea ce a împlinit imamul este aproape un miracol, nu-i aşa?" spusese Şeherezada<br />

cu inocenţa ei înşelătoare, "fără îndoiala că libertatea noastră e un dar de la Allah..."<br />

După aceea fusese atât de cald şi plăcut în pat, alături de Erikki, dar el fusese ciudat şi<br />

morocănos, nu Erikki pe care îl cunoştea ea:<br />

- Ce s-a-ntâmplat, ce s-a-ntâmplat?<br />

- Nimic, Azadeh. Nimic. Mâine vreau să mă gândesc. N-am avut timp în noaptea asta să<br />

vorbesc cu Mac sau cu Gavallan. Mâine o să ne gândim, acum dormi, draga mea.<br />

În timpul nopţii se trezise de două ori din coşmare violente, tremurând îngrozită, strigându-l<br />

pe Erikki.<br />

- E-n ordine, Azadeh, sunt aici, a fost doar un vis! Eşti în siguranţă acum!<br />

- Nu, nu mă simt în siguranţă, Erikki. Ce se-ntâmplă cu mine?! Hai să ne-ntoarcem la Tabriz<br />

sau hai să plecăm, să plecăm departe de oamenii ăştia îngrozitori!<br />

Iar dimineaţă Erikki o părăsise ca să se-ntâlească cu McIver şi Gavallan şi mai dormise un<br />

timp, dar nu prinsese prea multă putere din acel somn. Îşi petrecuse restul dimineţii visând cu ochii<br />

deschişi sau ascultând istorisirile Şeherezadei despre Galeg Morghi sau ascultând cam la fiecare<br />

ceas recolta de zvonuri culeasă de servitorii ei - alţi generali împuşcaţi, alte noi arestări, închisorile<br />

deschise de gloată; hotelurile firmelor occidentale incendiate sau împroşcate cu gloanţe; zvonuri că<br />

Bazargan a preluat frânele guvernării, mujhadinii răsculându-se pe faţă în sud, kurzii răsculându-se<br />

în nord, Azerbaidjanul declarându-şi independenţa, triburile nomade ale kash'kailor şi bakhtiarilor<br />

scuturând jugul Teheranului; toată lumea depune armele şi nimeni nu depune armele; zvonuri că<br />

primul ministru Bakhtiar fusese capturat şi împuşcat sau scăpase printre dealuri, sau prin Turcia în<br />

America; preşedintele Carter pregătind o invazie sau Carter recunoscând guvernul Khomeini;<br />

trupele sovietice adunându-se la graniţă, gata să invadeze, sau Brejnev venind la Teheran ca să-l<br />

felicite pe Khomeini; Şahul aterizând în Kurdistan, sprijinit de trupe americane, sau Şahul murind<br />

în exil...<br />

Mai târziu prânzul cu părinţii Şeherezadei, în casa familiei Bakravan, de lângă bazar, dar<br />

numai după ce Şeherezada insistase să poarte chadorul, urând chadorul ș i tot ceea ce reprezenta el.<br />

Alte zvonuri auzite în uriaşa casă a familiei, dar neînsemnate, cei de acolo netemători ș i profund<br />

încrezători în soartă. Abundenţă, ca de obicei, aşa cum era în propria ei casă de la Tabriz, iar<br />

servitorii zâmbitori şi slăvindu-l pe Allah pentru victorie. Jared Bakravan le spusese jovial că de<br />

acum bazarul avea să se redeschidă şi, cu toate băncile străine închise, afacerile vor fi<br />

nemaipomenite, aşa cum au fost înainte ca Şahul să-şi instaleze legile diavoleşti.<br />

După prânz se întorseseră la apartamentul Şeherezadei pe jos, înfăşurate în chador. Nu<br />

întâmpinaseră nici o dificultate şi toţi bărbaţii fuseseră cuviincioşi. Bazarul fusese aglomerat, din<br />

păcate prea puţine lucruri de vânzare, deşi fiecare vânzător vorbea de mulţimea de mărfuri ce urma<br />

să fie adusă cu camioanele, cu trenurile sau cu avioanele, sute de vase înghesuindu-se în porturi,<br />

încărcate cu mărfuri. Pe stradă treceau mii de oameni cu numele lui Khomeini pe buze, scandând<br />

"Allah-u Akbarrr", aproape toţi bărbaţii şi băieţii înarmaţi, dar nici unul dintre cei bătrâni. În unele<br />

zone, în locul poliţiei dirijau traficul Gărzile Verzi, amatoriceşte şi la întâmplare, sau stăteau prin<br />

preajmă, agresivi; în alte părţi poliţie, ca de obicei. Două tancuri zdrăngăniseră pe lângă ele,<br />

conduse de soldaţi, cu mulţime de membri ai Gărzilor Verzi şi civili pe blindaj, fluturându-şi<br />

237

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!