17.06.2013 Views

DACO-SLAVA

DACO-SLAVA

DACO-SLAVA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

250 E. PETROVICI<br />

Adeseori forma românească nici nu apare deloc în documente.<br />

Toponimicele româneşti din Maramureş Berbeşti, Crăciuneşti,<br />

Giuleşti, Năneşti, etc., sunt inexistente in documente,<br />

unde apar în sec. XIV—XV subt forma Barbfalwa (1387),<br />

Karachonfalva (1383), Gyulahaza (1355), Nanfalva 1<br />

) (1412),<br />

cu toate că, delà întemeierea satelor, ele au avut forma românească<br />

actuală. Dacă Românii Maramureşeni ar fi fost desnaţionalizaţi<br />

în sec. XVIII, noi n'am fi ştiut niciodată că aceste<br />

sate au avut şi nume românesc şi cineva ar fi putut să tragă<br />

cine ştie<br />

unguresc.<br />

ce concluzii istorice şi etnografice din numele lor<br />

Dacă toponimicele Mutnic, Muthnuk nu prezintă un fonetism<br />

sârbo-croat, deoarece ele redau cu o grafie ungurească<br />

pronunţarea românească Mâtnic, aceasta nu însemnează că<br />

alte toponimice nu au caractere şârbo-croate. Astfel Dubova<br />

(jud. Severin) < slav. *Dçbova are cu siguranţă u pentru Q; pe<br />

teritoriul sârbo-croat sunt 6 localităţi cu numele Dubovo şi una<br />

cu numele Dubova. 2<br />

) Comuna Dubova e situată la Sud-Vest<br />

de Orşova, pe malul Dunării; fonetismul sârbo-croat e deci<br />

explicabil aici, la graniţa teritoriului linguistic sârbo-croat 8<br />

)<br />

Tot de origine sârbă e şi toponimicul Cutina (Severin)<br />

< sârb. Kutina i<br />

) {kùtina, augmentativ delà kut „unghiu, colţ"<br />

< kçlu).<br />

Satul Cutina e în Nordul judeţului Severin, nu departe<br />

de localităţile Mâtnic şi Glâmboca. Prin urmare în această<br />

regiune trebue să presupunem două straturi de populaţie<br />

1376). Deci forma românească din sec. XX e mult mai aproape de prototipul<br />

bulgar decât forma ungurească din sec. XIV. Şi încă din forma ungurească<br />

nu rezultă că e vorba de un prototip bulgar.<br />

') V. Drăganu, op. cit., 393, 394.<br />

2<br />

) V. Recnik Mesta, II, 147. Forma bulgărească e Dăbova, D/rbovo, v.<br />

Dictionnaire des localités d. I. roy. de Bulgarie, 111.<br />

3<br />

) Astăzi amândouă malurile Dunării sunt locuite de Români, dar toponimia<br />

regiunii, atât în Sudul Banatului, cât şi în Estul Sârbiei, arată că<br />

pe aici au fost aşezate în trecut mase compacte de Slavi care au vorbit un<br />

graiu sârbo-croat (v. DR., VIII, 176—180), Se pare însă că<br />

croat s'a aşezat peste unul bulgar, v. mai jos.<br />

*) Recnik Mesta, II, 228. Cf. Kisch, op. cit., 91.<br />

stratul sârbo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!