14.06.2013 Views

O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...

O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...

O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

STIMULATE probabil [i de criza despre care ni<br />

se tot repet\ c\ ar fi [i o [ans\ (de care trebuie<br />

s\ re<strong>cu</strong>noa[tem c\ nu am fi avut nevoie),<br />

creativitatea literar\ [i pofta cititului au re<strong>cu</strong>cerit<br />

un teren ce pîn\ mai ieri p\rea pierdut în fa]a<br />

ofensivei „mediocra]iei” ( mediatice [i intelectuale).<br />

Literatura, beletristica în sensul ei etimologic,<br />

le-a venit pe nea[teptate în ajutor celor des<strong>cu</strong>mp\ni]i de<br />

criza valorilor pie]ei, a moralei [i a esteticii. Reve<strong>la</strong>]ia<br />

a fost una public\, avînd dimensiuni „de mas\” atît <strong>la</strong><br />

Tîrgul de Carte de <strong>la</strong> Leipzig cît [i <strong>la</strong> festivalul lit.cologne,<br />

<strong>la</strong> Köln. Dup\ ce ambele evenimente cvasi-simultane<br />

au luat sfîr[it, d\inuie în urma lor solid c\r]<strong>ile</strong> [i – mai<br />

pu]in consistente dar totu[i edificatoare – dezbater<strong>ile</strong><br />

[i cronic<strong>ile</strong> literare.<br />

Fericita întîmp<strong>la</strong>re face ca tocmai în acest an cînd<br />

Germania celebreaz\ dou\ decenii de <strong>la</strong> C\derea Zidului<br />

Berlinului [i Eur<strong>opa</strong> tot atîta de <strong>la</strong> încetarea r\zboiului<br />

rece, cînd se mai împlinesc [i [ase decenii de <strong>la</strong> na[terea<br />

Republicii Federale, s\ fi ap\rut cîteva scrieri memorab<strong>ile</strong><br />

ale unor autori germani,unii dintre ei deja consacra]i,<br />

elibera]i de sub armura temelor politice, nesupu[i<br />

imperativelor aniversare ci doar rigorilor adev\ratei<br />

literaturi.<br />

Daniel Kehlmann, o vedet\ literar\, supranumit de<br />

presa francez\ „un fenomen” dup\ ce ultimul s\u roman<br />

Ruhm/Glorie a fost tradus aproape instantaneu [i dincolo<br />

de Rin, Wilhelm Genazino, <strong>la</strong>ureatul rîvnitului<br />

premiu literar Büchner <strong>cu</strong> romanul intitu<strong>la</strong>t Das<br />

Glück in Glücksfernen Zeiten/Fericirea în vremuri<br />

nefaste, Sibylle Lewitscharoff, scriitoarea bulgarogerman\<br />

r\spl\tit\, în con<strong>cu</strong>ren]\ <strong>cu</strong> cei doi autori<br />

nominaliza]i [i ei, <strong>cu</strong> premiul Tîrgului de <strong>la</strong> Leipzig<br />

pentru romanul Apostoloff, <strong>cu</strong>leg binemeritatele ap<strong>la</strong>uze<br />

ale criticii nu în ultim\ instan]\ datorit\ revenirii lor <strong>la</strong><br />

scriitura îngrijit\,estetizant\ chiar, e<strong>la</strong>borat\, <strong>la</strong> for]a<br />

imaginilor, <strong>la</strong> o reînnoit\ investigare a identit\]ii individuale,<br />

familiale [i colective, <strong>la</strong> scrutarea ironico-sarcastic\, de<br />

<strong>la</strong> în\l]imea fic]iunii literare, a spiritului vremii.<br />

Printr-o ironie a întîmpl\rii îns\ –în pofida generoasei<br />

publicit\]i [i a unei foarte chibzuite concert\ri a <strong>la</strong>ns\rii<br />

sale pe pia]\ în func]ie de calendarul anivers\rilor, jurnalul<br />

lui Günter Grass din anul 1990 nu a avut parte de succesul<br />

scontat. Laureatul german al Nobelului pentru Literatur\<br />

afirm\ explicit c\ nu este un pasionat diarist, c\ ]ine<br />

jurnal doar în împrejur\ri „ie[ite din comun”. Reunificarea<br />

Germaniei a fost o astfel de ocazie, dar modul ei de<br />

înf\ptuire nu l-a satisf\<strong>cu</strong>t pe autorul Tobei de<br />

tinichea care a ]inut s\-[i exprime din nou nemul]umirea<br />

[i în fa]a publi<strong>cu</strong>lui tocmai <strong>la</strong> Leipzig, ora[ul celebrelor<br />

„demonstra]ii de luni” care au dus <strong>la</strong> pr\bu[irea regimului<br />

comunist.<br />

La 30 ianuarie 1990 Grass revine acas\ dup\ un<br />

sejur în Portugalia (jurnalul se intituleaz\ Unterwegs<br />

von Deutsch<strong>la</strong>nd nach Deutsch<strong>la</strong>nd (Pe drum din<br />

România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 m e r i d i a n e<br />

26<br />

Turbo-capitalismul ultimilor ani, <strong>cu</strong>lminînd <strong>cu</strong> fiascoul<br />

financiar [i <strong>cu</strong> recesiunea economic\, despre care unii cred<br />

c\ s-ar fi datorat celei intelectuale, mobilizeaz\ spiritele [i<br />

pare a-i inspira [i pe scriitori.<br />

Coresponden]\ din Germania<br />

<strong>C\r</strong>]<strong>ile</strong> <strong>prim\verii</strong> [i ale crizei<br />

Germania spre Germania). Abia sosit în patrie este<br />

cople[it de informa]ii, asfixiat de detali<strong>ile</strong> pe care to]i<br />

vor s\ i le re<strong>la</strong>teze, agasat c\ „nu mai exist\ nimic altceva<br />

decît reunificarea!”. Mai poate fi „ignorat\ vocea<br />

poporului” se întreab\ autorul [i d\ urm\torul r\spuns”:<br />

„M\car politicienii [...] ar trebui s\ [tie c\ o reunificare<br />

poate fi ob]inut\, dar c\ ea va trebui pl\tit\ <strong>cu</strong> neîncredere<br />

[i <strong>cu</strong> o scindare interioar\ de durat\”.<br />

La 1 ianuarie 1990 cînd germanii se îmbr\]i[au <strong>la</strong><br />

Poarta Brandenburg de Revelion, Günter Grass se af<strong>la</strong><br />

înc\ în Portugalia, p<strong>la</strong>nta un pom în gr\dina casei,<br />

<strong>cu</strong>legea ciuperci în p\durea din Cascais [i î[i începea<br />

jurnalul desenînd o g\lbioar\, refuzînd s\-[i bat\<br />

capul <strong>cu</strong> „mar<strong>ile</strong> evenimente politice ale sfîr[itului de<br />

an“, <strong>cu</strong> „sîngeroasa Revolu]ie din România [i <strong>cu</strong> <strong>la</strong> fel<br />

de sîngeroasa demonstra]ie de for]\ militar\ în Panama,<br />

ca [i <strong>cu</strong>m inten]ia sistemului capitalist [i comunist ar<br />

fi fost aceea de a-[i mai ar\ta înc\ o dat\ adev\rata lor<br />

fa]\”.<br />

Ba<strong>la</strong>nsul tragi-comic<br />

Turbo-capitalismul ultimilor ani, <strong>cu</strong>lminînd <strong>cu</strong> fiascoul<br />

financiar [i <strong>cu</strong> recesiunea economic\, despre care unii<br />

cred c\ s-ar fi datorat celei intelectuale, mobilizeaz\<br />

spiritele [i pare a-i inspira [i pe scriitori.<br />

Un amuzant alfabet al crizei, amintind de f<strong>la</strong>ubertianul<br />

dic]ionar al ideilor de-a gata public\ Hans-Magnus<br />

Enzensberger în suplimentul literar al revistei „Die Zeit“<br />

editat <strong>cu</strong> pr<strong>ile</strong>jul Tîrgului de <strong>la</strong> Leipzig. Se poate<br />

astfel af<strong>la</strong> c\ cele mai anoste <strong>cu</strong>vinte con]in cele mai<br />

subversive în]elesuri. De pild\ „produs” este înso]it<br />

adesea de ajdectivul „inovativ”, rezultat al fanteziei unei<br />

anumite bran[e, „rating” înseamn\ evaluarea obliga]iunilor,<br />

exprimat\ în puncte care amintesc de ghidur<strong>ile</strong> vinurilor<br />

[i de num\rul „tichiilor de buc\tar” din ghidur<strong>ile</strong><br />

gastronomice, „etatizarea” – un ideal comunist – este<br />

dintr-o dat\ <strong>cu</strong>ltivat\ de b\nc<strong>ile</strong> af<strong>la</strong>te în difi<strong>cu</strong>ltate,<br />

iar a[a zisul „sfat al în]elep]ilor” care emite verdicte [i<br />

prognoze nu ar fi altceva decît „o adunare de cititori<br />

în za]ul de pe fundul ce[tii de cafea, avînd în buzunar<br />

diplome re<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te de stat.”<br />

Principiul hazului de necaz în fa]a neb\nuitelor<br />

dimensiuni [i a marilor ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te ale crizei este solu]ia<br />

pe care o adopt\ Bodo Kirchhoff. Laureat al mai multor<br />

premii literare, între care [i premiul criticii în 2001,<br />

cel mai ,”erotoman” [i „narcisist” autor german contemporan<br />

riposteaz\ crizei <strong>cu</strong> proasp\tul roman satiric Erinnerungen<br />

an meinem Porsche/Amintiri despre al meu Porsche.<br />

Imp<strong>la</strong>ntat\ în prezentul imediat, avînd ca sistem<br />

de referin]\ realitatea Germaniei de azi, economizarea<br />

[i hipersexualizarea societ\]ii iar ca personaje cîteva din<br />

vedetele scenei politice,financiare,ale show-bizz-ului [i<br />

televiziunii, cartea lui Kirchhof se vrea [i o replic\ acid\<br />

dat\ controversatului roman al Charlottei Roche Zone<br />

umede care a b\tut recorduri în materie de vînz\ri [i<br />

traduceri , fiind chiar ecranizat [i pus în scen\ <strong>la</strong> teatre<br />

din Germania în pofida absen]ei oric\rei valori literare.<br />

Neavînd franche]ea rabe<strong>la</strong>isian\ [i nici inflexiun<strong>ile</strong><br />

freudiene ale romanului Eu [i El al lui Alberto Moravia,<br />

dar amintind pe alo<strong>cu</strong>ri de su<strong>cu</strong>len]a unor pasaje din<br />

Decameronul lui Boccaccio, romanul Amintiri<br />

despre al meu Porsche c\ruia [i foarte serioasele ziare<br />

germane i-au consacrat cronici, ar dispune de un<br />

mesaj cît se poate de limpede scrie „Frankfurter Allgemeine<br />

Zeitung“: „fantezia noastr\ nu <strong>cu</strong>noa[te limite nici în<br />

erotism, nici în economie“.<br />

Sub zodia me<strong>la</strong>ncoliei dar într-un perfect ba<strong>la</strong>ns<br />

tragi-comic [i-a scris [i ultimul roman, Fericirea în<br />

vremuri nefericite, Wilhelm Genazino, <strong>la</strong>ureat între altele<br />

al rîvnitului Premiu Büchner. Autorul î[i alege personajele<br />

din lumea „academic\”, „intelectual\”. Ele sunt<br />

sortite e[e<strong>cu</strong>lui, lentei alunec\ri într-o existen]\ mediocr\.<br />

Este [i soarta lui Gerhard Warlich, avînd în buzunar<br />

un doctorat în filozofie <strong>la</strong> Universitatea din Heidelberg,<br />

nevoit s\ lucreze <strong>la</strong> o <strong>cu</strong>r\]\torie [i sp\l\torie, ca [ef<br />

de produc]ie. Iubita sa Traudl este [efa unei filiale a<br />

Sparkasse într-o mic\ localitate. Warlich, al c\rui suflet<br />

tînje[te dup\ o realitate pe m\sura „ propriei sale delicate]i<br />

[i ging\[ii” [i nu în „baza abonamentului <strong>la</strong> realitate”,<br />

este <strong>cu</strong>prins de ur\ [i dezgust fa]\ de munc\ [i<br />

consum, se pierde în reverii, între universul s\u<br />

mental [i lumea exterioar\ se casc\ o pr\pastie tot<br />

mai adînc\ pe m\sur\ ce fantasmagori<strong>ile</strong> [i obsesi<strong>ile</strong><br />

m\runte îi tulbur\ via]a [i dreapta judecat\. Des<strong>cu</strong>mp\nit\<br />

în fa]a acestei pr\bu[iri, iubitei sale nu-i r\mîne altceva<br />

de f\<strong>cu</strong>t decît s\-l interneze pe bietul ei amant într-o<br />

clinic\ de psihiatrie. Acolo, unul din sfatur<strong>ile</strong> pe care i<br />

le d\ medi<strong>cu</strong>l sun\ cvasi filozofic: „Important este ceea<br />

ce înc\ nu [tim, important este ce înseamn\ ac]iun<strong>ile</strong> pe<br />

Daniel Kehlmann Günter Grass Hans Magnus Enzensberger

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!