O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...
O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...
O sear\ la Caracal cu Radu Beligan Ovidiu }opa C\r]ile prim\verii [i ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
14 editat\ <strong>cu</strong> sprijinul<br />
F u n d a ] i e i A N O N I M U L<br />
A p a r e s u b e g i d a U n i u n i i S c r i i t o r i l o r d i n R o m â n i a 1 0 a p r i l i e 2 0 0 9 ( A n u l X L I ) . 3 2 p a g i n i . 4 l e i<br />
România<br />
literar\<br />
Foto: Sorin <strong>Radu</strong><br />
Un memorialist<br />
ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t:<br />
<strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong><br />
(1891-1974)<br />
prezentat de<br />
Barbu Cio<strong>cu</strong>les<strong>cu</strong><br />
p. 16-17<br />
Teatru<br />
O <strong>sear\</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>Caracal</strong><br />
<strong>cu</strong><br />
<strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong><br />
de Marina Constantines<strong>cu</strong><br />
p. 22<br />
Istorie literar\<br />
Estet p`n\<br />
<strong>la</strong> cap\t<br />
un eseu de<br />
Mihai Zamfir<br />
despre<br />
Alexandru Obobes<strong>cu</strong><br />
p. 18-19<br />
Coresponden]\<br />
din Germania<br />
<strong>C\r</strong>]<strong>ile</strong><br />
<strong>prim\verii</strong><br />
[i ale crizei<br />
de Rodica Binder<br />
p. 26-27
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
2<br />
s u m a r<br />
Raport despre starea c\r]ii de Ioan Holban – p. 3<br />
CONTRAFORT de Mircea Mih\ie[ – p. 4<br />
Pariem c\ normalitatea exist\?<br />
DESPRE LITERATUR|, CU BUCURIE de Ioana Pârvules<strong>cu</strong><br />
Sunt `n stare c\r]<strong>ile</strong> s\ ne consoleze? – p. 5<br />
CRONICA IDEILOR de Sorin Lavric – p. 6<br />
O efigie impersonal\<br />
CRONICA LITERAR| de Cosmin Ciotlo[ – p. 7<br />
Câteva fire epice (IV)<br />
Poeme de C\t\lina Cadinoiu – p. 8<br />
Nemul]umirea lui V<strong>la</strong>dimir de Doina Ru[ti – p. 9<br />
CER{ETORUL DE CAFEA de Emil Brumaru – p. 9<br />
COUPE-PAPIER de Alex {tef\nes<strong>cu</strong> – p. 10<br />
Condi]ia de scriitor<br />
CARTEA ROMÂNEASC| de Daniel Cristea-Enache – p. 11<br />
Cod ro[u (II)<br />
SEMN DE CARTE de Gheorghe Grigur<strong>cu</strong> – p. 12<br />
O victim\ a stalinismului<br />
Poe]i de vânzare de Iulia Iarca – p. 13<br />
LECTURI LA ZI de Tudorel Urian – p. 14<br />
Reve<strong>la</strong>]i<strong>ile</strong> durerii<br />
PREPELEAC de Constantin }oiu – p. 15<br />
P|CATELE LIMBII de Rodica Zafiu – p. 15<br />
Un memorialist ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t: <strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong> (1891-1974)<br />
de Barbu Cio<strong>cu</strong>les<strong>cu</strong> – pp. 16-17<br />
Estet pân\ <strong>la</strong> cap\t de Mihai Zamfir – pp. 18-19<br />
Drum bun, Hristos Papoutsakis de Victor Ivanovici – p. 20<br />
Un destin basarabean de {tefan Cazimir – p. 21<br />
CRONICA DRAMATIC| de Marina Constantines<strong>cu</strong> – p. 22<br />
O seara <strong>la</strong> <strong>Caracal</strong><br />
Evenimentele actuale ale stagiunii muzicale...<br />
de Dumitru Avakian – p. 23<br />
CRONICA FILMULUI de Angelo Mitchievici – p. 24<br />
Exchange office<br />
CRONICA PLASTIC| de Pavel {u[ar\ – p. 25<br />
„De <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti <strong>la</strong> Paris“ [i retur (I)<br />
CORESPONDEN}| DIN GERMANIA<br />
<strong>C\r</strong>]<strong>ile</strong> <strong>prim\verii</strong> [i ale crizei de Rodica Binder – pp. 26-27<br />
Mic, dar ]icnit de Dana P`rvan-Jenaru – p. 28<br />
Poezii de Rody Gorman<br />
Traducere de Simona Grazia Dima – p. 28<br />
MERIDIANE - p. 29<br />
POEMUL {I SCRISOAREA de Constan]a Buzea – p. 30<br />
PRIN ANTICARIATE de Simona Vasi<strong>la</strong>che – p. 30<br />
Copil\rii<br />
LA MICROSCOP de Cristian Teodores<strong>cu</strong> – p. 31<br />
DIN CARTEA CU FLEACURI de Livius Ciocârlie – p. 31<br />
Help!<br />
Ochiul magic– p. 32<br />
România literar\ ®<br />
Director: NICOLAE MANOLESCU<br />
Redac]ia:<br />
GABRIEL DIMISIANU – director-adjunct<br />
ALEX. {TEF|NESCU – redactor-[ef<br />
OANA MATEI – secretar general de redac]ie<br />
ADRIANA BITTEL, CONSTAN}A BUZEA,<br />
MARINA CONSTANTINESCU, IOANA PÂRVULESCU –<br />
redactori<br />
Corectur\:<br />
CONSTAN}A BUZEA (pag. 3, 4, 8, 9, 16, 17, 30, 31),<br />
SIMONA GALA}CHI, ECATERINA IONESCU (pag. 5, 7, 12,<br />
15, 18, 19, 21, 28), NINA PRUTEANU (pag. 1, 2, 6, 10, 11,<br />
13, 14, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 32).<br />
Grafica: MIHAELA ßCHIOPU<br />
Fotoreporter: ION CUCU<br />
Tema num\rului: Conflict<br />
Tehnoredactare computerizat\:<br />
IONELA STANCIU, OANA MATEI, VALENTINA VL|DAN<br />
Introducere texte: GEORGETA GHEORGHIU<br />
Coresponden]i din str\in\tate: RODICA BINDER<br />
(Germania), GABRIELA MELINESCU (Suedia), LIBUŠE<br />
VALENTOVÁ (Cehia)<br />
Funda]ia România literar\, Calea Victoriei 133,<br />
sector 1, cod 010071, Bu<strong>cu</strong>re[ti.<br />
Director administrativ: VALENTINA VL|DAN<br />
Secretariat: SOFIA VL|DAN, GHEORGHE VL|DAN<br />
Cont `n lei: BRD-GSG Agen]ia {incai,<br />
RO91BRDE441SV59488894410. Cont `n valut\: BRD-GSG<br />
Agen]ia {incai RO87BRDE441SV59488974410 (USD),<br />
RO37BRDE441SV59489004410 (EUR)<br />
e-mail: romania_literara@yahoo.com;<br />
revistaromanialiterara@gmail.com; http://www.romlit.ro;<br />
tel.: 021. 212.79.86; fax: 021.212.79.81<br />
Imprimat <strong>la</strong> FED PRINT<br />
Conform prevederilor Statutului, Uniunea Scriitorilor din<br />
România nu este responsabil\ pentru politica editorial\ a<br />
publica]iei [i nici pentru con]inutul materialelor publicate.<br />
România literar\ este membr\ a Asocia]iei<br />
Revistelor, Imprimeriilor [i Editurilor Literare (A.R.I.E.L.), asocia]ie<br />
<strong>cu</strong> statut juridic, re<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\ de c\tre Ministerul<br />
Culturii [i Cultelor.<br />
ISSN 1220-6318
Otreime din elevi nu pun m`na<br />
pe nici o carte `ntr-un an<br />
`ntreg, chiar [i `n perioada<br />
tezelor sau examenelor.<br />
Raport despre starea c\r]ii<br />
DIC|: raport despre starea na]iunii,<br />
A<br />
`n fond. ~n gar\ <strong>la</strong> Mangalia, nepoata<br />
(c<strong>la</strong>sa a noua sau a zecea) o conduce pe<br />
„mamaie“ (o femeie de <strong>la</strong> ]ar\, simplu<br />
`mbr\cat\, <strong>cu</strong> o broboad\ `nflorat\ pe<br />
cap). „S\ ai grij\ de tine, mamaie, [i<br />
s\ m\n`nci, s\ m\n`nci, auzi?“. „{i tu<br />
s\ ai grij\ de tine, copil\ h\i, toce[te<br />
cartea [i mai <strong>la</strong>s\ cal<strong>cu</strong><strong>la</strong>torul“. Un episod<br />
din (i)realitatea imediat\ `n care se pot deslu[i multe<br />
„ahturi [i ofuri“ omene[ti, <strong>cu</strong>m le zicea Creang\,<br />
de aici [i a<strong>cu</strong>m: grija nepoatei pentru hrana bunicii<br />
[i, implicit, pentru resursele precare, desigur, de a<br />
o pro<strong>cu</strong>ra („<strong>la</strong>s\ c\ m\n`nc eu, c`nd mi-e foame“, i-a<br />
r\spuns), bunul sim] al bunicii care `i spune c\ nepoata<br />
petrece prea mult timp `n fa]a cal<strong>cu</strong><strong>la</strong>torului `n loc<br />
s\ toceasc\ o carte: „mamaie“ de azi, dintr-un tren<br />
spre Moldova, spune altfel, f\r\ m\rci literare,<br />
exprim`nd, `ns\, ace<strong>la</strong>[i fond, ceea ce spunea „tataie“<br />
David Creang\ `ntr-un pasaj celebru al Amintirilor<br />
din copil\rie: „Nu-i r\u, m\i {tefane, s\ [tie [i b\ietul<br />
t\u oleac\ de carte, nu numaidec`t pentru popie, <strong>cu</strong>m<br />
chite[te Smaranda, c\ [i popia are multe n\c\fale,<br />
e greu de purtat. {i dec`t n-a fi <strong>cu</strong>m se cade, mai bine<br />
s\ nu fie. Dar cartea `]i aduce [i oarecare m`ng`iere.<br />
Eu, s\ nu fi [tiut a ceti, de mult a[ fi `nnebunit c`te<br />
am avut pe capul meu (...) Din c\r]i <strong>cu</strong>legi mult\<br />
`n]elepciune [i, <strong>la</strong> dreptul vorbind, nu e[ti numai a[a,<br />
o vac\ de muls pentru fiecare“. Mamaie (re)confirm\<br />
ceea ce buni<strong>cu</strong>l scriitorului, David Creang\ din Pipirig,<br />
[tia: cartea `]i aduce m`ng`iere [i `n]elepciune, te<br />
de[teapt\ [i te fere[te de nebunie; lipsa de carte,<br />
n\c\fale multe.<br />
Vorbele din tren [i cele din cartea lui Ion Creang\<br />
s`nt, `ntr-o alt\ ordine, cel mai bun comentariu <strong>la</strong><br />
concluzi<strong>ile</strong> unui studiu mereu actual al Institutului<br />
Na]ional de {tiin]e ale Educa]iei, intitu<strong>la</strong>t Educa]ia<br />
informal\ [i mass media [i realizat `n r`ndul elevilor<br />
de [coal\ general\. Iat\-le. O treime din elevi nu pun<br />
m`na pe nici o carte `ntr-un an `ntreg, chiar [i `n<br />
perioada tezelor sau examenelor. 36 <strong>la</strong> sut\ din subiec]i<br />
n-au citit nici o carte `n ultimele trei luni, iar dac\<br />
<strong>la</strong> num\rul acestora se adaug\ [i non-r\spunsur<strong>ile</strong>,<br />
ponderea dep\[e[te 43 <strong>la</strong> sut\. O carte au citit 19 <strong>la</strong><br />
sut\, iar dou\, doar 17 <strong>la</strong> sut\ din elevi. Ponderea<br />
celor care citiser\ 5 c\r]i `n ultimele trei luni era de<br />
doar 2,5 <strong>la</strong> sut\. ~n schimb, un adolescent petrece<br />
zilnic, `n medie, dou\ ore `n fa]a televizorului. Astfel,<br />
reiese c\ elevii români s`nt tot mai pu]in interesa]i<br />
de lectur\, chiar [i `n compara]ie <strong>cu</strong> alte ]\ri ale<br />
Europei, unde `n Fran]a, de exemplu, un t`n\r de<br />
aceea[i v`rst\ cite[te `n medie 50 de c\r]i pe an. Elevii<br />
din mediul rural citesc chiar mai pu]in dec`t or\[enii,<br />
iar b\ie]ii citesc de dou\ ori mai pu]in dec`t fetele.<br />
~n ce prive[te calitatea lecturii, peste o treime din<br />
elevi prefer\ fic]iunea. Titlur<strong>ile</strong> beletristice s`nt `n<br />
cea mai mare parte dictate de [coal\, ele intr`nd pe<br />
lista de lecturi obligatorii. Un segment important `l<br />
o<strong>cu</strong>p\, `ns\, c\r]<strong>ile</strong> de mare succes comercial, citite<br />
pentru „simp<strong>la</strong> destindere, pentru evadarea din<br />
tensiunea sau cenu[iul vie]ii cotidiene“. Nici <strong>la</strong> cele<strong>la</strong>lte<br />
categorii de v`rst\, românii nu se prezint\ mai<br />
bine. Un studiu al Institutului de Statistic\ arat\ faptul<br />
c\ 62 <strong>la</strong> sut\ din cei <strong>cu</strong> v`rste <strong>cu</strong>prinse `ntre 25 [i<br />
35 de ani nu citesc deloc c\r]i. Iar pe segmentul de<br />
v`rst\ 35-49 de ani, procentul acestora cre[te <strong>la</strong> 64<br />
<strong>la</strong> sut\. O dat\ <strong>cu</strong> v`rsta, `ns\, c\r]<strong>ile</strong> s`nt tot mai pu]in<br />
o modalitate agreat\ de petrecere a timpului liber.<br />
~ntre 50 [i 64 de ani, 71 <strong>la</strong> sut\ dintre români nu<br />
mai citesc deloc.<br />
Mai nou, `n plin\ criz\ ga<strong>la</strong>ctic\, mondial\,<br />
european\ [i na]ional\, editur<strong>ile</strong> [i libr\ri<strong>ile</strong> au `nceput<br />
restructur\r<strong>ile</strong>, din cauza sc\derii v`nz\rilor, iar<br />
previziun<strong>ile</strong> nu s`nt deloc optimiste: „Toate editur<strong>ile</strong><br />
[i-au f\<strong>cu</strong>t restructur\ri, pentru c\ toat\ lumea e<br />
prudent\. ~n mod sigur vor fi edituri care vor da<br />
faliment, `ns\ deocamdat\ e prematur s\ vorbim<br />
despre asta. Nu s-au l\murit `nc\ problemele legate<br />
de bugetele pe care le va aloca Ministerul Educa]iei<br />
pentru achiz]i<strong>ile</strong> de carte, nu se [tie c`t va da Ministerul<br />
Culturii pentru <strong>cu</strong>ltura scris\. Nu aveam statistici<br />
nici atunci c`nd pia]a nu era `n criz\, darmite a<strong>cu</strong>m.<br />
Abia prin mai vom putea trage ni[te concluzii“, spune<br />
poetul C\lin V<strong>la</strong>sie, directorul Editurii Parale<strong>la</strong> 45.<br />
Chiar dac\ lipsesc statistic<strong>ile</strong>, se spune c\ pia]a de<br />
carte [i manuale ar valora circa 80 de milioane de<br />
euro, de patru ori mai pu]in dec`t `n Ungaria, de pild\.<br />
Primii lovi]i de precau]i<strong>ile</strong> editorilor vor fi chiar<br />
scriitorii români [i mai ales cei debutan]i, care `[i vor<br />
vedea [i mai greu c\r]<strong>ile</strong> publicate pe o pia]\ din ce<br />
`n ce mai stresat\.<br />
Dincolo de <strong>la</strong>menta]i<strong>ile</strong> pe tema dezinteresului<br />
a<strong>la</strong>rmant pentru lectur\, c`teva observa]ii se impun.<br />
Tendin]a este global\, de[i, <strong>cu</strong>m se vede, `n procente<br />
diferite; exemplului Fran]ei, unde tinerii de aceea[i<br />
v`rst\ <strong>cu</strong> cei români citesc `n medie 50 de c\r]i pe an<br />
(patru pe lun\, una pe s\pt\m`n\, adic\: onorabil,<br />
`nc\, s-o spunem), i se pot ad\uga statistici [i din alte<br />
Desen [i pictur\ de<br />
Gabrie<strong>la</strong><br />
Melines<strong>cu</strong><br />
LUNI 6 aprilie a.c., <strong>la</strong> sediul Prim\riei<br />
Sectorului 2 al Capitalei, a avut loc<br />
deschiderea expozi]iei de desen [i<br />
pictur\ a poetei Gabrie<strong>la</strong> Melines<strong>cu</strong>.<br />
Despre crea]ia literar\ [i p<strong>la</strong>stic\<br />
a Gabrielei Melines<strong>cu</strong> au vorbit<br />
Ruxandra Garofeanu, <strong>cu</strong>ratorul expozi]iei,<br />
Gabriel Dimisianu, Dan H\ulic\, Ileana<br />
M\l\ncioiu. A r\spuns Gabrie<strong>la</strong> Melines<strong>cu</strong>.<br />
A participat <strong>la</strong> vernisaj, oferind flori artistei,<br />
Ne<strong>cu</strong><strong>la</strong>i On]anu, Primarul Sectorului 2.<br />
a c t u a l i t a t e a<br />
]\ri europene sau din Anglia [i S.U.A. (medi<strong>ile</strong><br />
educa]ionale asiatice au un alt regim, fie [i `n<br />
epoca Internet-ului): prin raportare <strong>la</strong> acestea, România<br />
o<strong>cu</strong>p\, iar\[i, unul din ultimele lo<strong>cu</strong>ri (din obi[nuin]\<br />
[i din consecven]\ <strong>cu</strong> sine probabil: nu putem sta mai<br />
bine <strong>cu</strong> lectura dec`t <strong>cu</strong> nivelul de trai [i, s\ zicem,<br />
<strong>cu</strong> s\punul consumat `ntr-o s\pt\m`n\, o lun\, `ntr-un<br />
an: co-re<strong>la</strong>]ia `ntre nivelul de trai [i cel al instruc]iei<br />
e una dovedit\). Internet-ul, televiziunea [i, `n general,<br />
industria loisir-ului au mic[orat, evident drastic,<br />
interesul pentru lectur\; e un efect, `nc\ unul, al<br />
globaliz\rii: pl`nger<strong>ile</strong> [i `ncerc\r<strong>ile</strong> (mai mult retorice)<br />
de „a lupta `mpotriv\“ s`nt inut<strong>ile</strong>, c`nd nu, de-a<br />
dreptul, ridicole. Specifi<strong>cu</strong>l românesc al problemei<br />
const\ `n faptul c\ propor]ia celor care <strong>cu</strong>mp\r\ o<br />
carte este mult mai mic\ dec`t a celor care o `mprumut\.<br />
C`t poate aloca o familie <strong>cu</strong> doi copii, din bugetul<br />
propriu, pentru instruc]ia [i „distrac]i<strong>ile</strong>“ acestora?<br />
Pu]inii bani disponibili [i-i disput\ teatrul, opera,<br />
fi<strong>la</strong>rmonica, discoteca, libr\ria, magazinele de muzic\,<br />
o or\ pe Internet... {i atunci, f\c`nd economii [i<br />
respect`nd, eventual, recomand\r<strong>ile</strong>/ obliga]i<strong>ile</strong> [colii,<br />
tinerii trec pe <strong>la</strong> bibliotec\ [i uit\ drumul spre libr\rie;<br />
asta `n cazur<strong>ile</strong> rare, cele 19 <strong>la</strong> sut\ care mai salveaz\<br />
c`te ceva din statistica Institutului Na]ional de {tiin]e<br />
ale Educa]iei.<br />
Sau poate cele c`teva exemp<strong>la</strong>re dintr-o specie pe<br />
cale de dispari]ie, „expuse“ recent <strong>la</strong> Gr\dina Zoologic\<br />
din Sankt Petersburg. „Homo Litteratus“, altfel spus,<br />
omul <strong>cu</strong>ltivat, este o specie <strong>cu</strong> totul deosebit\, care<br />
tr\ie[te toat\ ziua printre animalele g\zduite de<br />
Gr\dina Zoologic\. „Exemp<strong>la</strong>re din aceast\ specie<br />
pe cale de dispari]ie ador\ s\ citeasc\“. Acest<br />
mesaj este afi[at l`ng\ <strong>cu</strong>[ca unde se afl\ c`]iva tineri<br />
care nu fac altceva dec`t s\ citeasc\ toat\ ziua. A[eza]i<br />
comod pe o canapea sau pe creanga unui c<strong>opa</strong>c,<br />
exemp<strong>la</strong>rele din Homo Litteratus citesc tot ce le cade<br />
`n m`n\; tinerii fac parte dintr-o organiza]ie rus\ care<br />
promoveaz\ literatura [i <strong>cu</strong>ltura `n lume, ne informeaz\<br />
o [tire de pres\ venit\ dinspre metropo<strong>la</strong> ]arilor de<br />
<strong>la</strong> R\s\rit.<br />
S-ar putea ad\uga aici [i cei care scriu c\r]i (un<br />
[turlubac ar putea observa, contabiliz`nd debutur<strong>ile</strong><br />
de <strong>la</strong> noi, c\ num\rul celor care citesc este sensibil<br />
egal <strong>cu</strong> al celor care scriu: românul s-a n\s<strong>cu</strong>t poet,<br />
nu, `ns\, [i cititor, s-ar zice). Revenind <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sici,<br />
speran]a se afl\ tot `n vorbele buni<strong>cu</strong>lui David Creang\<br />
[i `n fraza „mamaiei“ din tren: c`nd vom avea nevoie<br />
de „oarecare m`ng`iere“ [i c`nd vom refuza s\ `nnebunim<br />
[i s\ fim „numai a[a, o vac\ de muls pentru fiecare“,<br />
vom reg\si, poate, c\r]<strong>ile</strong>: ele a[teapt\ <strong>cu</strong>min]i,<br />
r\bd\toare, voluptuoase, atingerea m`inii care s\ le<br />
scoat\ din raft [i a ochilor care s\ le dea via]\.<br />
Ioan HOLBAN<br />
3<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
4<br />
a c t u a l i t a t e a<br />
D<br />
E MULT| vreme, întâlnirea <strong>cu</strong> un om normal<br />
mi se pare un miracol. Mi[cându-ne între<br />
„personalit\]i accentuate“, rechini de pres\,<br />
bestii e[uate pe <strong>la</strong> televiziuni ignor\m c\<br />
via]a poate fi [i altceva decât eternele noastre<br />
ridic\ri de tonuri [i sudalmele clocotitoare.<br />
B\tu]i în cap, prizonieri ai câte unei m\runte<br />
obsesii politico-resentimentare, am uitat<br />
complet c\ exist\ via]\ [i dincolo de rev\rs\r<strong>ile</strong><br />
de venin din talk-show-uri, c\ universul nu se reduce <strong>la</strong><br />
diversiun<strong>ile</strong> groso<strong>la</strong>ne clocite în <strong>la</strong>boratoarele fo[tilor<br />
se<strong>cu</strong>ri[ti sau ale ne-se<strong>cu</strong>ri[tilor <strong>cu</strong> mentalitate de<br />
se<strong>cu</strong>rist. C\ exist\ [i oameni normali. Un astfel de om este<br />
Jean Mattern. L-am descoperit citindu-i romanul de debut,<br />
o carte despre c\utarea identit\]ii as<strong>cu</strong>nse.<br />
Cald, prietenos, plin de farmec [i umor, politicos [i<br />
timid totodat\, retractil [i de-o intens\ emo]ionalitate, Jean<br />
Mattern întrupeaz\ un tip de intelectual care, <strong>la</strong> noi, a<br />
disp\rut aproape <strong>cu</strong> des\vâr[ire: omul de lume care nu<br />
simte nevoia s\-]i comunice, ritos, înc\ din primele minute,<br />
c\ el e de dreapta sau de stânga, c\ e pro sau anti-american,<br />
c\ sistemul ga<strong>la</strong>ctic pulseaz\ în inelul din degetul lui<br />
mic. Întâlnirea <strong>cu</strong> el mi-a demonstrat c\ se poate vorbi [i<br />
despre altceva decât despre politic\ [i sport. {i c\ po]i s\<br />
te sim]i minunat dis<strong>cu</strong>tând despre c\r]i, despre personaje<br />
literare, despre tre<strong>cu</strong>t [i despre ce-ar merita s\ faci <strong>cu</strong><br />
propria via]\.<br />
În Fran]a <strong>cu</strong>ltural\, Jean Mattern e un om important:<br />
e persoana care decide ce c\r]i str\ine vor fi traduse [i<br />
publicate <strong>la</strong> editura Gallimard. Cu toate acestea, n-am<br />
identificat nici o f\râm\ din morga func]iei [i din arogan]a<br />
celor care [tiu c\ pot decide, într-o clip\, <strong>la</strong>nsarea<br />
carierei unui scriitor sau, dimpotriv\, trimiterea lui în uitare.<br />
Ca unul care nu [tiu s\ fi scris vreun rând capabil s\ intereseze<br />
celebra editur\ parizian\, am fost s<strong>cu</strong>tit de tra<strong>cu</strong>l speran]ei<br />
[i de nevroza iluziei. Am profitat, prin urmare, de<br />
simp<strong>la</strong> pl\cere de a sta de vorb\ <strong>cu</strong> un om inteligent, un<br />
familiar al celebrit\]ilor literare ale p<strong>la</strong>netei [i, pe deasupra,<br />
un intelectual de-un des\vâr[it gust artistic. Curtenitor [i<br />
<strong>cu</strong>rios, a vrut s\ [tie cine sunt prozatorii timi[oreni care-ar<br />
merita – ipotetic vorbind – s\ fie tradu[i <strong>la</strong> Gallimard.<br />
M-am prins în joc [i i-am dat câteva nume, de <strong>la</strong> Sorin<br />
Titel [i Livius Ciocârlie <strong>la</strong> Daniel Vighi [i Ioan T. Morar.<br />
I-am vorbit despre uluitorul talent al lui {erban Foar]\ [i<br />
magi<strong>ile</strong> lingvistice ale scrisului s\u, dar [i despre specifi<strong>cu</strong>l<br />
<strong>cu</strong>ltural b\n\]ean.<br />
{tiam c\ toate aceste informa]ii nu c\deau pe-un teren<br />
pustiu. Cartea sa de debut este, în ciuda faptului c\ se<br />
centreaz\ pe un personaj care tr\ie[te <strong>la</strong> Londra [i în Fran]a,<br />
o scriere de-o intens\ vibra]ie central-european\. Ca s\ nu<br />
mai vorbesc despre faptul c\ prezen]a scriitorului în România<br />
înseamn\ [i o ritualic\ încercare de a-[i descoperi origin<strong>ile</strong>.<br />
Mama sa e originar\ din Ungaria, iar tat\l s\u s-a n\s<strong>cu</strong>t<br />
<strong>la</strong> Ciacova, lâng\ Timi[oara, într-o comunitate în care<br />
[vabii au dat o intens\ <strong>cu</strong>loare <strong>cu</strong>r<strong>cu</strong>beului identitar b\n\]ean.<br />
Întâmp<strong>la</strong>rea a f\<strong>cu</strong>t ca imediat dup\ aceea s\-l întâlnesc<br />
în carne [i oase. Cartea ap\rut\ de <strong>cu</strong>rând <strong>la</strong> Polirom, B\<strong>ile</strong><br />
Király, în traducerea plin\ de subtilitate a lui Silviu Lupes<strong>cu</strong>,<br />
el lider maximo al editurii, <strong>cu</strong> o prefa]\ de Gabrie<strong>la</strong><br />
Adame[teanu, este un emo]ionant studiu al tribu<strong>la</strong>]iilor<br />
psihologico-identitare ale unui personaj prin excelen]\<br />
d<strong>ile</strong>matic. B\<strong>ile</strong> Király descrie aventura descoperirii<br />
unei identit\]i ne[tiute: Gabriel, un tân\r ultrasensibil,<br />
incapabil s\ se desprind\ de marea tragedie a pierderii<br />
surorii, Marianne, e o variant\ a contrario a lui Mersault,<br />
din Str\inul lui Camus. Dac\ eroul lui Camus trece prin<br />
lume f\r\ s\ fie atins de absolut nimic, Gabriel e un personajecor[eu:<br />
el resimte cea mai fragil\ adiere a existen]ei [i<br />
reac]ioneaz\ dispropor]ionat <strong>la</strong> încerc\r<strong>ile</strong> prin care îi e<br />
dat s\ treac\. În constanta lui obsesie de a nu tr\i, de a<br />
nu se implica, de a se refugia între c\r]i, Gabriel e<br />
împins pe <strong>cu</strong>loarul fascinant-primejdios al decoperirii unei<br />
identit\]i pe care n-o b\nuia. Prima ran\ con[tientizat\ e<br />
aceea a pierderii limbii – emigra]i în Fran]a, p\rin]ii s\i<br />
vorbesc exclusiv „o francez\ desuet\“, deprins\ în lungi<br />
ani de exersare încrâncenat\. În compensa]ie, Gabriel î[i<br />
descoper\ talentul de a înv\]a repede [i <strong>la</strong> un înalt nivel<br />
performativ o diversitate de limbi str\ine.<br />
Pl\cer<strong>ile</strong> vie]ii nu reu[esc s\ vindece îns\ rana „limbii<br />
interzise“. Nici feme<strong>ile</strong>, nici m\car na[terea unui fiu nu-l<br />
smulg din durerea f\r\ seam\n care i-a marcat copil\ria<br />
[i apoi i-a br\zdat întreaga existen]\. Incapabil s\-[i asume<br />
destinul, el î[i alege o meserie care mediaz\ între<br />
oameni, lumi [i limbaje: cea de traduc\tor. Ce nu reu[e[te<br />
via]a, reu[e[te întâmp<strong>la</strong>rea mascat\ în experien]\ <strong>cu</strong>ltural\:<br />
participând <strong>la</strong> Budapesta <strong>la</strong> un simpozion al traduc\torilor<br />
lui Thomas Mann, Gabriel plonjeaz\ într-un univers<br />
misterios, as<strong>cu</strong>ns între coridoarele întunecate ale unei lumi<br />
stranii. La Budapesta, în mijlo<strong>cu</strong>l nevrozelor bântuite de<br />
fantome, [i apoi <strong>la</strong> Sopron, <strong>la</strong> grani]a austriac\, î[i va<br />
descoperi r\d\cin<strong>ile</strong>.<br />
Cartea e alc\tuit\ sub forma unui dialog multistratificat<br />
al limbajelor [i <strong>cu</strong>vintelor, în încercarea disperat\ de a<br />
construi o gramatic\ identitar\. Desf\cându-se asemeni<br />
unor palete par]ial suprapuse, secven]ele nara]iunii sunt,<br />
simultan, expansive [i retract<strong>ile</strong>, redând drama unui personaj<br />
incapabil s\-[i g\seasc\ lo<strong>cu</strong>l în lume [i în <strong>cu</strong>vinte.<br />
R\t\cir<strong>ile</strong> sale se opresc nu în clipa când i se na[te un copil,<br />
ci atunci când, într-o nea[teptat\ iluminare, reu[e[te s\<br />
pun\ împreun\ tre<strong>cu</strong>tul [i<br />
prezentul, <strong>cu</strong>vintele interzise<br />
[i cele <strong>cu</strong>cerite prin voin]a<br />
de a-[i dep\[i limitele. Secven]a<br />
simbolic\ de <strong>la</strong> b\<strong>ile</strong> publice<br />
Király reprezint\ o cezur\<br />
care desparte via]a prezent\,<br />
tern\ [i torturat\, de promisiunea<br />
paradisiac\ a vie]ii [i<br />
identit\]ii reg\site:<br />
„Când am intrat, am în-<br />
]eles într-o clip\ c\ se f\cea<br />
baie în costumul lui Adam<br />
[i am vrut s\ fac cale întoars\.<br />
Nu mi-a fost niciodat\ <strong>la</strong> îndemân\<br />
s\-mi expun trupul<br />
gol altora [i am apreciat clubul<br />
meu de gimnastic\ din<br />
Chelsea atât pentru piscina<br />
lui mare, de cincizeci de metri,<br />
cât [i pentru cabinele<br />
de du[ închise, atât de rare<br />
pe continent. Amintirea<br />
du[urilor pe care trebuia s\<br />
le folosesc împreun\ <strong>cu</strong><br />
al]i b\ie]i dup\ orele de educa]ie<br />
fizic\ de <strong>la</strong> colegiu, a<br />
privirilor <strong>cu</strong> subîn]eles sau<br />
a comentariilor v\dit zeflemitoare<br />
nu m-a p\r\sit niciodat\.<br />
Totu[i, ru[inea de a-mi<br />
m\rturisi pudoarea persoanei<br />
care distribuia prosoape, apoi<br />
ambientul acelor b\i ce datau<br />
din timpul o<strong>cu</strong>pa]iei turce[ti,<br />
pre<strong>cu</strong>m [i semiîntuneri<strong>cu</strong>l<br />
de sub bolta maiestuoas\ au<br />
sfâr[it prin a m\ convinge s\<br />
r\mân. Prin urmare, am l\sat<br />
de<strong>opa</strong>rte orice ezitare [i, ferindu-m\<br />
de privir<strong>ile</strong> celor<strong>la</strong>l]i<br />
b\rba]i care st\teau în bazinul<br />
mare [i octogonal [i pluteau<br />
în pozi]ii dintre cele mai<br />
diverse, m-am stre<strong>cu</strong>rat [i eu<br />
în ap\. Am în]eles c\ nu se<br />
punea problema s\ înot aici,<br />
nu se putea face nici cea mai<br />
mic\ mi[care – temperatura<br />
Cald, prietenos, plin de farmec [i umor, politicos [i timid<br />
totodat\, retractil [i de-o intens\ emo]ionalitate, Jean<br />
Mattern întrupeaz\ un tip de intelectual care, <strong>la</strong> noi, a<br />
disp\rut aproape <strong>cu</strong> des\vâr[ire.<br />
Pariem c\ normalitatea exist\?<br />
apei dep\[ea, probabil, 45 de grade. Apa emana un abur<br />
gros. Împreun\ <strong>cu</strong> lumina s<strong>la</strong>b\ [i <strong>cu</strong> c\ldura, perdeaua<br />
aceea albicioas\ îmi crea senza]ia stranie c\ plutesc. La<br />
cap\tul câtorva minute, aveam s\ uit de cei<strong>la</strong>l]i, de nuditatea<br />
mea stânjenitoare, am uitat pân\ [i motivul pentru care am<br />
venit aici. De[i o p\r\sisem <strong>cu</strong> doar [ase ore în urm\,<br />
Londra p\rea a<strong>cu</strong>m foarte departe.“<br />
Rena[terea prin ap\, veritabil „botez“ biblic, înseamn\<br />
de fapt <strong>cu</strong>cerirea normalit\]ii. De-a<strong>cu</strong>m, Gabriel, personajul<br />
poliglot, bântuit de fantomele tre<strong>cu</strong>tului, [i-a câ[tigat<br />
dreptul de a fi asemeni celor<strong>la</strong>]i: un om obi[nuit, care-[i<br />
<strong>cu</strong>noa[te origin<strong>ile</strong> [i care poate c\ va înv\]a într-o zi [i<br />
limba interzis\ înc\ de <strong>la</strong> na[tere. Evadând din lumea<br />
pur livresc\, din acel „Dic]ionar<strong>la</strong>nd“ în care-l vede prizonier<br />
Laura, so]ia plin\ de vitalitate, el ar putea s\ devin\,<br />
în sfâr[it, supravie]uitorul plin de resurse al unei lumi a<br />
umbrelor, suferin]ei [i uit\rii. Dar pân\ atunci, a[a <strong>cu</strong>m<br />
spune <strong>la</strong> începutul [i <strong>la</strong> sfâr[itul romanului, va trebui s\<br />
descopere <strong>cu</strong>m po]i fi normal prin simplul efort al<br />
punerii unui pas înaintea celui<strong>la</strong>lt.<br />
Mi-a pl\<strong>cu</strong>t s\ v\d în c\l\toria lui Jean Mattern în Banat<br />
al do<strong>ile</strong>a pas dintr-o aventur\ ini]iatic\ început\ prin acest<br />
tulbur\tor roman despre memorie, tabuuri, moarte [i<br />
rena[tere. <br />
PUBLICITATE
e urm\torul: suntem pe drumul cel mai sigur<br />
c\tre a ne tâmpi <strong>cu</strong> totul.“ Intervievatorilor fraza asta<br />
le-a sunat deopotriv\ conving\tor [i nelini[titor [i,<br />
„Adev\rul<br />
trebuie s\-]i spun c\ <strong>la</strong> fel am resim]it-o [i eu.<br />
Destinatar: Dna Adriana Bittel<br />
DRAG| ADRIANA,<br />
La sfâr[itul anului tre<strong>cu</strong>t a ap\rut în<br />
<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>tul cotidian Die Zeit un interviu<br />
<strong>cu</strong> Michael Krüger, care se o<strong>cu</strong>p\ din 1968<br />
de Carl Hanser Ver<strong>la</strong>g [i e socotit, se pare,<br />
cea mai impozant\ personalitate din lumea<br />
editorial\ a Germaniei de azi. Un editor<br />
de [coal\ veche, care e [i scriitor. Autorii<br />
interviului, doi redactori de care n-am<br />
auzit, mi se par extrem de buni în ceea ce fac. Ce<br />
înseamn\ asta? Pur [i simplu c\ acord\ timp suficient<br />
unui lucru, i se dedic\ în întregime, îl preg\tesc<br />
temeinic. Dis<strong>cu</strong>]ia e „pe viu“, <strong>cu</strong> detalii care nu în[al\.<br />
Nu ca <strong>la</strong> noi, unde totul se petrece în mare grab\<br />
electronic\ [i, vrând-nevrând, superficial. Tu, care<br />
scrii de mân\, n-ai adres\ de e-mail [i abia dac\ folose[ti<br />
telefonul mobil în]elegi bine asta. A[ fi vrut s\-]i<br />
traduc interviul în întregime, pentru pagin<strong>ile</strong> „de<br />
externe“ ale României literare – doar e[ti ministrul<br />
nostru de externe –, dar am tot amânat, a[a c\ am ales,<br />
pân\ <strong>la</strong> urm\, o solu]ie de compromis: î]i voi cita doar<br />
lucrur<strong>ile</strong> care ne privesc pe to]i. Întrebarea din titlul<br />
scrisorii mele le apar]ine intervievatorilor. }i-o adresez<br />
]ie pentru c\ n-am v\zut om mai împ\timit de c\r]i<br />
decât tine. Sau mai precis, n-am v\zut om mai pasionat<br />
de literatur\ decât tine.<br />
Se simte criza [i în lumea c\r]ii? Care e antidotul<br />
ei? Îi ajut\ c\r]<strong>ile</strong> pe oameni s\ se în]eleag\, s\ se<br />
împrieteneasc\? La asemenea întreb\ri a r\spuns<br />
Michael Krüger, care e, înainte de orice, poet. În pagina<br />
lui de pe internet este ales acest citat: „Mein Ziel<br />
ist es, den Menschen zu zeigen, dass ein Tag ohne die<br />
Lektüre eines Gedichts ein verlorener Tag ist“. Mai<br />
pe române[te: „Scopul meu e s\ le ar\t oamenilor<br />
c\ o zi în care nu cite[ti o poezie este o zi pierdut\“.<br />
Dac\ e s\ lu\m în serios o asemenea afirma]ie, cred<br />
c\ cei mai mul]i dintre noi am putea fi extrem de<br />
îngrijora]i. Îns\ cred c\ putem modifica pu]in<br />
citatul [i s\ spunem doar c\ „o zi în care nu cite[ti<br />
nimic e o zi pierdut\“. {i iat\ înc\ o întrebare<br />
pentru tine: a tre<strong>cu</strong>t vreo zi în care n-ai pus mâna pe<br />
o carte, în care n-ai citit? Las <strong>la</strong> o parte cazur<strong>ile</strong> extreme,<br />
ca<strong>la</strong>mit\]i de tot felul de care nu e s<strong>cu</strong>tit nimeni, [i<br />
m\ refer <strong>la</strong> o zi normal\. Mie mi se pare c\ dac\ e<br />
s\ fie cineva aproape de idealul cititului zilnic, tu e[ti<br />
aceea. Iar cititul zilnic înseamn\ nevoie vital\, nu<br />
accesoriu. Înseamn\ poft\ de citit permanent\, a[a<br />
<strong>cu</strong>m ]i se face zilnic foame [i sete. Este cititul-via]\.<br />
CÂND AU AJUNS <strong>la</strong> Michael Krüger, în decembrie<br />
2008, cei doi reporteri de <strong>la</strong> Die Zeit l-au g\sit<br />
vorbind <strong>la</strong> telefon <strong>cu</strong> Mi<strong>la</strong>n Kundera. Un<br />
mic pr<strong>ile</strong>j pentru a-i cere p\rerea despre „cazul“<br />
Kundera: scriitorul a fost a<strong>cu</strong>zat c\ [i-ar fi<br />
turnat, <strong>cu</strong> 50 de ani în urm\, un coleg. Krüger<br />
nu crede o iot\: „Povestea asta nu ]ine, sunt convins.<br />
Îns\ e greu s\ te dezvinov\]e[ti, atunci când ai drept<br />
adversar Servici<strong>ile</strong> secrete.“ {i pentru c\ vorbise<br />
fran]uze[te <strong>cu</strong> Mi<strong>la</strong>n Kundera, intervievatorii<br />
g\sesc pr<strong>ile</strong>jul s\-i fac\ un compliment în leg\tur\ <strong>cu</strong><br />
talentul <strong>la</strong> limbi str\ine. Editorul, care e plin de umor<br />
[i vioiciune, se ap\r\ <strong>cu</strong> o anecdot\ despre lingvistul<br />
[i teoreticianul Roman Jakobson: „Când a fost întrebat<br />
dac\ vorbe[te într-adev\r 16 limbi str\ine, a r\spuns:<br />
Da, sigur, le vorbesc, îns\ pe toate în rus\.“<br />
Criza se simte în toate domeni<strong>ile</strong> artistice, între<br />
altele din cauza sponsorilor, care nu mai sunt<br />
dispu[i s\ pun\ de<strong>opa</strong>rte bani pentru <strong>cu</strong>ltur\. Dar<br />
lui Michael Krüger i se pare mai grav\ criza existen]ial\<br />
în care pare s\ fi intrat de câtva timp omenirea: „Nimeni<br />
nu se mai simte acas\, pe lumea asta. {i n-o spun<br />
numai pentru c\ sunt, nu-i a[a, un domn a[ezat, de<br />
o anumit\ vârst\. Am pierdut controlul. [...] Adev\rul<br />
e urm\torul: suntem pe drumul cel mai sigur c\tre a<br />
ne tâmpi <strong>cu</strong> totul.“ Intervievatorilor fraza asta le-a<br />
sunat deopotriv\ conving\tor [i nelini[titor [i, trebuie<br />
s\-]i spun c\ <strong>la</strong> fel am resim]it-o [i eu. A[a c\ am fost<br />
<strong>cu</strong>rioas\ ce r\spunde editorul <strong>la</strong> întrebarea dac\ din<br />
literatur\ po]i s\ afli câteva solu]ii de via]\: „Cu<br />
siguran]\. Vrei s\ afli despre grij<strong>ile</strong> [i necazur<strong>ile</strong><br />
oamenilor, despre c\der<strong>ile</strong> lor. Asta a uitat avangarda.<br />
DESPRE LITERATUR|,<br />
CU BUCURIE<br />
Sunt în stare<br />
c\r]<strong>ile</strong> s\ ne<br />
consoleze?<br />
La fel, vrei s\ afli despre reu[itele oamenilor, <strong>cu</strong>m<br />
faci s\ mergi frumos prin via]\, <strong>cu</strong>m s\ ai ]inut\. Pe<br />
s<strong>cu</strong>rt, prin intermediul c\r]ilor vrem s\ în]elegem via]a<br />
mai bine.“ Poate c\-]i sun\ pu]in cli[eizat, dar [tim<br />
<strong>cu</strong> to]ii c\ un cli[eu poate fi perfect va<strong>la</strong>bil, <strong>cu</strong> condi]ia<br />
s\-l tr\ie[ti, s\-i în]elegi valoarea prim\. Un cli[eu<br />
devine sup\r\tor numai prin repetarea lui papagaliceasc\,<br />
or, e sigur c\ nu acesta e cazul domnului Krüger.<br />
Ori<strong>cu</strong>m, el î[i dezvolt\ ideea pe o cale neb\tut\:<br />
„Novalis spune: Fiecare om e o mic\ familie. Sigmund<br />
Freud a variat ideea: Fiecare om e o mic\ societate.<br />
Asta înseamn\ c\ în mine lo<strong>cu</strong>iesc o mul]ime de<br />
euri diferite. {i, <strong>la</strong> un moment dat în via]\, observi c\<br />
ni se cere, în lumea în care tr\im <strong>la</strong>o<strong>la</strong>lt\, numai un<br />
singur eu, se vrea de <strong>la</strong> noi unul singur, aici e tragedia.<br />
Literatura poate corecta asta.“ Iat\ o idee pe care o<br />
simt de mult în mine, dar n-am formu<strong>la</strong>t-o niciodat\<br />
atât de limpede. Pentru c\, într-adev\r, via]a<br />
social\, via]a public\, ne vrea într-o singur\ form\<br />
sau într-o singur\ formul\. Orice abatere de <strong>la</strong> modelul<br />
dat e imediat amendat\, fie c\ nu e luat\ în serios,<br />
ca [i <strong>cu</strong>m ar fi un capriciu personal, fie c\ e de-a dreptul<br />
sabotat\, ridi<strong>cu</strong>lizat\. S\ dau un singur exemplu, tot<br />
literar: când criti<strong>cu</strong>l C\lines<strong>cu</strong> a scris romane – [i<br />
dup\ mine Enigma Otiliei e unul din cele mai bune<br />
romane interbelice – s-a creat în jurul c\r]ilor lui un<br />
fel de conspira]ie a t\cerii sau, dac\ s-a scris, a fost<br />
f\<strong>cu</strong>t praf. El trebuia s\ r\mân\ numai critic.<br />
s a l o n l i t e r a r<br />
E CEA MAI important\ calitate a<br />
unui editor? Ce trebuie s\ [tie înainte de<br />
orice?“ e întrebat Herr Krüger. R\spunsul<br />
nu surprinde: „Trebuie s\-[i iubeasc\ mult<br />
„CARE<br />
c\r]<strong>ile</strong> [i s\ [tie care le e lo<strong>cu</strong>l. La fiecare<br />
carte trebuie s\ aib\ în fa]a ochilor publi<strong>cu</strong>l,<br />
s\ [tie ce fel de cititori o vor dori“. În schimb, <strong>la</strong><br />
urm\toarea întrebare, „Ce e fascinant <strong>la</strong> f\<strong>cu</strong>tul<br />
c\r]ilor?“, replica editorului te pune pe gânduri [i,<br />
în ce m\ prive[te, mi-a amintit de un roman al prietenului<br />
Kundera: „Încetinea<strong>la</strong>. Într-o vreme în care timpul se<br />
ia <strong>la</strong> întrecere <strong>cu</strong> sine, ca s\ spun a[a, s\ faci o carte<br />
a r\mas o treab\ de o stoic\ lentoare. Blogur<strong>ile</strong> se<br />
citesc pe loc, articolele de ziar a doua zi, scrisor<strong>ile</strong><br />
trimise prin e-mail primesc r\spuns în minutul imediat<br />
urm\tor [i, în timp ce m\ întorc de <strong>la</strong> faxul din camera<br />
mea, destinatarul sun\ deja <strong>la</strong> telefon, pentru vreo<br />
corectur\. [...] Numai cartea î[i mai cere dreptul <strong>la</strong><br />
timp...“<br />
Î]i aminte[ti c\ în Lentoarea lui Kundera teoria e<br />
dezvoltat\ în toat\ splendoarea, de <strong>la</strong> mersul în ma[in\,<br />
pe [osea, <strong>la</strong> felul de a iubi al oamenilor din ziua de<br />
azi. În ce-l prive[te pe intervievat, î[i face cadou timp<br />
pentru scris [i, ca a doua r\sp<strong>la</strong>t\, câte un pahar de<br />
vin ro[u foarte bun. Iar a<strong>cu</strong>m solu]i<strong>ile</strong> lui. De[i domnului<br />
Krüger i se pare c\ st\m în fa]a unui zid [i va fi destul<br />
de greu s\-l doborâm, [i lui sc\parea i se pare educa]ia,<br />
înv\]\mântul: „Ar trebui început de <strong>la</strong> gr\dini]\, apoi<br />
în [coli [i universit\]i. Revolu]ia pe care mi-o imaginez<br />
ar începe <strong>cu</strong> dub<strong>la</strong>rea fiec\rui studiu de specialitate<br />
<strong>cu</strong> unul general, în care s\ medit\m cine suntem [i ce<br />
c\ut\m pe lumea asta. Socotesc c\ e un scandal c\<br />
asemenea dis<strong>cu</strong>]ii despre marele tot nu se mai<br />
poart\ absolut deloc. Exist\ o nevoie fireasc\ legat\<br />
de asemenea întreb\ri esen]iale, iar dac\ noi – antrena]i<br />
postmetafizic <strong>cu</strong>m suntem – nu ne str\duim s\ le<br />
r\spundem <strong>cu</strong>mva, atunci s\ ne fereasc\ Dumnezeu!<br />
Fiindc\ azi se râde batjocoritor când se vorbe[te de<br />
valor<strong>ile</strong> importante ale vie]ii.“<br />
În fine, mi s-a p\rut foarte, foarte atr\g\toare<br />
inova]ia lui Michael Krüger în programa de înv\]\mânt:<br />
„O or\ pe s\pt\mân\ ar trebui s\ li se predea<br />
elevilor <strong>cu</strong>m s\ tac\, <strong>cu</strong>m se tace. Într-o alt\ or\ ar<br />
trebui s\ înve]e <strong>cu</strong>m s\ fie singuri“. A înv\]a s\ taci,<br />
deschizându-]i vocea interioar\ sau as<strong>cu</strong>ltându-i pe<br />
cei<strong>la</strong>l]i, a înv\]a singur\tatea într-o lume a mul]imilor<br />
dezl\n]uite, ce lec]ie frumoas\! A înv\]a s\ cite[ti<br />
<strong>cu</strong> adev\rat, într-o lume în care fiecare scrie, dar nimeni<br />
nu mai cite[te... [i iat\-ne ajunse înapoi <strong>la</strong> punctul de<br />
pornire: „Sunt în stare c\r]<strong>ile</strong> s\ ne consoleze?“ Krüger<br />
r\spunde a[a: „Cred c\ mar<strong>ile</strong> c\r]i, c\r]<strong>ile</strong> bune ne<br />
pot lini[ti sufletul. Dar dac\ pot s\ [i consoleze? Nu<br />
[tiu“. Pe tine te consoleaz\? <br />
Foto: Ioana Pârvules<strong>cu</strong><br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 5
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
6<br />
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
S<br />
CRIS| în r\stimpul ultimelor trei luni ale<br />
lui 2001, a[adar <strong>cu</strong> pu]in timp înainte ca<br />
Bourdieu s\ moar\, încercarea de autoportret<br />
din pagin<strong>ile</strong> Schi]ei pentru o autoanaliz\<br />
seam\n\ <strong>cu</strong> un tablou neterminat: un fel<br />
de promi]\tor peisaj c\ruia autorul, nemaiapucînd<br />
s\-i trag\ tu[ele finale, nu a mai reu[it nici<br />
s\-i pun\ rama. Din aceast\ cauz\, impresia<br />
de [antier abandonat <strong>la</strong> jum\tatea lucrului e<br />
izbitoare. E ca [i <strong>cu</strong>m sociologul francez,<br />
contrazicîndu-[i convinger<strong>ile</strong> metodologice, s-a<br />
mul]umit <strong>cu</strong> forma zdren]uit\ a unei ciorne incomplete.<br />
A vrut s\-[i l\mureasc\ drumul în ochii tuturor, dar<br />
nu a reu[it s\ surprind\ decît potec<strong>ile</strong>, firave ca<br />
ni[te fî[ii, pe care via]a i le-a pus înainte. {i <strong>cu</strong>m e<br />
greu de crezut c\ Bourdieu n-a fost un autor pentru<br />
care coeren]a gîndurilor s\ reprezinte o întîietate,<br />
senza]ia de goblen sfî[iat pe care ]i-o <strong>la</strong>s\ cartea n-o<br />
po]i pune decît pe seama iminen]ei sfîr[itului:<br />
luîndu-i-o înainte, moartea nu l-a mai l\sat s\-[i<br />
cizeleze frîntur<strong>ile</strong> autobiografice, spre a le suda în<br />
coloana inteligibil\ a unei c\r]i <strong>cu</strong> cap [i coad\.<br />
Am\nuntul acesta nu trebuie s\ ne des<strong>cu</strong>rajeze,<br />
întrucît profilul autorului ne face s\ închidem ochii<br />
asupra defectelor de structur\ ale c\r]ii. C\ci Bourdieu<br />
are o calitate pentru care merit\ tot respectul, [i asta<br />
în pofida epidemiei marxiste de care, neputîndu-se<br />
feri, s-a molipsit ca de o rîie subîn]eleas\ a epocii:<br />
calitatea de a se fi rupt de conformismul academic<br />
francez, întorcîndu-i spatele [i înconjurîndu-se <strong>cu</strong><br />
peli<strong>cu</strong><strong>la</strong> izo<strong>la</strong>toare a unei viziuni sociologice. Spirit<br />
incomod, alergic <strong>la</strong> mode [i pe deasupra imun <strong>la</strong> ispita<br />
obedien]ei ideologice, Bourdieu a avut destul\ autonomie<br />
de gîndire pentru a merita s\ fie pre]uit postum.<br />
Schi]a autoanalitic\ de fa]\, <strong>cu</strong> toat\ aparen]a sa<br />
de amalgam silnic [i împr\[tiat, posed\ un principiu<br />
centripet de adunare a con]inutului ei: viziunea<br />
sociologic\ a autorului. Cu alte <strong>cu</strong>vinte, schemele pe<br />
care Bourdieu le aplicase asupra lui F<strong>la</strong>ubert în Regul<strong>ile</strong><br />
artei – cîmpul literar, originea social\ a scriitorului,<br />
habitusul etc. – încearc\ s\ le aplice de ast\ dat\<br />
asupra lui însu[i. Rezultatul este e o insolit\ cercetare<br />
în <strong>cu</strong>prinsul c\reia vedem <strong>cu</strong>m un sociolog se prive[te<br />
pe sine prin firida propriei teorii. Dar, paradoxul<br />
uimitor este c\ Bourdieu, luîndu-se pe sine drept obiect<br />
de studiu, devine f\r\ s\ vrea victima opticii sale, [i<br />
asta fiindc\ teoria ajunge s\ în\bu[e persoana pe care<br />
ar fi trebuit s-o explice. Cauza st\ în priv<strong>ile</strong>gierea<br />
schemelor în dauna obiectului asupra c\ruia ele se<br />
aplic\. Bourdieu e atît de preo<strong>cu</strong>pat de „cîmpuri“, de<br />
„spa]iul posib<strong>ile</strong>lor“ (antipati<strong>ile</strong> [i simpati<strong>ile</strong> pe<br />
care un autor, nimerit într-un cîmp profesional, le<br />
resimte fa]\ de colegii s\i), de „habitus-“uri [i de<br />
„origini sociale“, încît uit\ s\ vorbeasc\ despre<br />
sine. În toat\ cartea nu întîlnim aproape nimic din<br />
lumea sa intim\, adic\ din acele tr\iri, r\sturn\ri,<br />
scîrbe sau reve<strong>la</strong>]ii pe care via]a le na[te în sufletul<br />
celui care o tr\ie[te. Parc\ o chiuret\ nev\zut\ a<br />
înl\turat detali<strong>ile</strong> psihice din urzea<strong>la</strong> c\rora se încheag\<br />
îndeob[te temperatura unei vie]i. În schimb, multe<br />
reflec]ii pe marginea sociologiei, a filozofiei [i a<br />
personalit\]ilor care au dominat scena <strong>cu</strong>lturii în<br />
deceniul al cinc<strong>ile</strong>a – deceniul cînd Bourdieu<br />
începe s\ se afirme.<br />
A[a se face c\, în ciuda inten]iei de a-[i face<br />
autoanaliza, Bourdieu izbute[te de fapt s\ fac\ analiza<br />
epocii în care s-a format. Un cititor care nu-i <strong>cu</strong>noa[te<br />
biografia nu va putea s\-[i fac\ o imagine despre cine<br />
a fost de fapt acest rebel al sociologiei franceze. C\ci<br />
ne mi[c\m într-o lume în care nu oamenii conteaz\,<br />
ci simbolur<strong>ile</strong> pe care ei le reprezint\; nu identit\]<strong>ile</strong><br />
lor biografice au însemn\tate, ci pozi]i<strong>ile</strong> pe care le<br />
o<strong>cu</strong>p\ într-o ierarhie <strong>cu</strong>ltural\. Pentru Bourdieu, un<br />
om e important doar în calitatea de punct de intersec]ie<br />
a unor tendin]e sociale. Ce simbolizeaz\ [i cît de <strong>la</strong>rg\<br />
e iradierea simbolului pe care îl poart\ în ochii altora,<br />
iat\ criteriul de definire a unui om. Din acest motiv,<br />
universul lui Bourdieu e popu<strong>la</strong>t <strong>cu</strong> embleme totemice,<br />
personalit\]i dominante [i ierarhii academice. Dac\<br />
exist\ totu[i pun]i biografice care s\-l lege de<br />
contemporani, ele nu sunt reprezentate de amintiri<br />
proprii, ci de pozi]ia pe care, avînd-o în ierarhia social\,<br />
O efigie<br />
impersonal\<br />
Pierre Bourdieu, SSchi]\ ppenttru oo aauttoaanaaliz\,<br />
trad. din francez\ de Bogdan Ghiu, prefa]\ de<br />
Laura Albules<strong>cu</strong>, Ed. Art, 2008, 144 pag.<br />
au folosit-o pentru a juca un rol. În ochii lui Bourdieu,<br />
cariera <strong>cu</strong>ltural\ se reduce <strong>la</strong> re<strong>la</strong>]ii de putere [i <strong>la</strong><br />
intersec]ia unor cîmpuri de for]e. Implicit, valoarea<br />
unui gînditor depinde de lo<strong>cu</strong>l pe care îl o<strong>cu</strong>p\ în<br />
aceste cîmpuri, [i nu de pretinsele lui calit\]i. A[a<br />
gînde[te Bourdieu în Regul<strong>ile</strong> artei, [i a[a gînde[te [i<br />
a<strong>cu</strong>m, în Schi]\ pentru o autoanaliz\.<br />
Nu încape îndoial\, Bourdieu e consecvent <strong>cu</strong> sine<br />
însu[i. Mai mult, are polite]ea de a-[i avertiza cititorul<br />
c\, dat\ fiind aversiunea pe care o nutre[te fa]\ de<br />
genul autobiografic, pe care îl consider\ mascarada<br />
vanitoas\ a celor care, sub <strong>cu</strong>vînt c\-[i descriu<br />
via]\, nu fac decît s\-[i ridice singuri un piedestal al<br />
orgoliilor vane, dat\ fiind a[adar repulsia fa]\ de<br />
autoido<strong>la</strong>trie, lucrarea de fa]\ nu e o autobiografie.<br />
Nimic, a[adar, din puful de flea<strong>cu</strong>ri pre]ioase pe care<br />
orice autor de memorii le a[terne <strong>la</strong> picioarele amorului<br />
propriu.<br />
Cum nu avem nici un motiv s\ nu-i d\m dreptate<br />
lui Bourdieu, nu ne r\mîne decît s\ vedem din ce e<br />
alc\tuit\ o carte care, nefiind autobiografic\, e totu[i<br />
autoreferen]ial\. R\spunsul e urm\torul: din oamenii<br />
care, silindu-l s\ li se opun\, l-au ajutat s\ se formeze;<br />
Spirit incomod, alergic <strong>la</strong> mode [i pe deasupra<br />
imun <strong>la</strong> ispita obedien]ei ideologice, Bourdieu<br />
a avut destul\ autonomie de gîndire pentru a<br />
merita s\ fie pre]uit postum.<br />
din împrejur\r<strong>ile</strong> care, obligîndu-l s\ li se împotriveasc\,<br />
l-au ajutat s\ se defineasc\; din tot ce a însemnat<br />
presiune social\ în fa]a c\reia a trebuit s\ ia atitudine.<br />
{i astfel, întîlnirea <strong>cu</strong> Sartre, <strong>cu</strong> Raymond Aron sau<br />
Georges Canguilhem, <strong>cu</strong> Foucault sau <strong>cu</strong> Bache<strong>la</strong>rd<br />
au însemn\tate numai prin gradul de tensiune pe care<br />
aceste personaje îl dec<strong>la</strong>n[eaz\ în sufletul lui. La<br />
fel, serviciul militar în Algeria [i studi<strong>ile</strong> sociologice<br />
pe care le face în fosta colonie francez\ au un efect<br />
de[tept\tor: sunt experien]e dureroase [i deopotriv\<br />
in]iatice, care îl trezesc din letargia doctrinar\ pe care<br />
filozofia i-o întip\rise în anii de studiu. {i, în fine,<br />
mediul academic francez, în]epenit în morga unor<br />
conven]ii etan[e, are darul de a-l stimu<strong>la</strong> tocmai<br />
prin efortul pe care îl face ca s\ nu semene <strong>cu</strong> profesorii<br />
care, prin iner]ia lor, paraziteaz\ atmosfera fa<strong>cu</strong>lt\]ilor.<br />
Într-un <strong>cu</strong>vînt, ceea ce a atîrnat hot\rîtor în formarea<br />
lui Bourdieu nu au fost atît preferin]ele, cît aversiun<strong>ile</strong>.<br />
De pild\, dac\ a ajuns s\ fac\ sociologie, nu a fost<br />
în virtutea unei atrac]ii pentru acest domeniu, cît mai<br />
degrab\ gra]ie unei respingeri: a fost împins spre<br />
sociologie de dispre]ul pe care îl avea fa]\ de filozofie.<br />
Bourdieu nu d\ doi bani pe eseistica filozofic\ – c\ci<br />
pe esei[ti îi prive[te ca pe ni[te „cîrpaci care tr\iesc<br />
ca ni[te semip<strong>la</strong>giatori din munca altora (p. 46)“ –,<br />
<strong>cu</strong>m nu pune pre] pe lumea universitar\ francez\,<br />
umplut\ <strong>cu</strong> figuran]i care „sunt perfect convin[i de<br />
faptul c\ sunt de neînlo<strong>cu</strong>it“ (p. 36). A[ijderea, prive[te<br />
<strong>cu</strong> mefien]\ existen]ialismul francez, pe care îl consider\<br />
o pasti[\ dup\ „exaltarea mistico-literar\ a gîndirii<br />
hölderliniano-heideggeriene“ (p. 56), [i nu-[i as<strong>cu</strong>nde<br />
rezerva fa]\ de „prestigi<strong>ile</strong> contraf\<strong>cu</strong>te“ ale majorit\]ii<br />
numelor care domin\ scena <strong>cu</strong>ltural\. Mai mult, î[i<br />
exprim\ pre]uirea pentru sarcasti<strong>cu</strong>l Karl Kraus, în<br />
care vede un nimerit exemplu de reflec]ie critic\:<br />
„Simpatia mea pentru Karl Kraus se datoreaz\ faptului<br />
c\ acesta adaug\ ideii de intelectual, a[a <strong>cu</strong>m a<br />
construit-o [i a impus-o Sartre, o virtute esen]ial\:<br />
reflexivitatea critic\; sunt foarte mul]i intelectualii<br />
care pun lumea sub semnul întreb\rii; exist\ îns\ foarte<br />
pu]ini intelectuali care pun lumea intelectual\ sub<br />
semnul întreb\rii.“ (p. 52)<br />
Bourdieu are îndr\znea<strong>la</strong> de a pune lumea intelectual\<br />
sub semnul întreb\rii, suportînd consecin]ele. {i astfel,<br />
ajunge s\ resping\ prestigiul se<strong>cu</strong><strong>la</strong>r al filozofiei,<br />
preferînd zdren]ele de bastard ale mai recent înfiin]atei<br />
discipline a sociologiei. Nostim e c\ alegerea o face<br />
nu f\r\ o v\dit\ tres\rire de vanitate, tres\rire pe care,<br />
abil [i aproape stînjenit, o drapeaz\ în faldur<strong>ile</strong><br />
modestiei: „Mai exist\ îns\, în însu[i excesul<br />
angajamentului meu, un fel de voin]\ aproape sacrificial\<br />
de a repudia m\re]i<strong>ile</strong> în[el\toare ale filozofiei.“<br />
(p. 69) {i iat\ <strong>cu</strong>m Bourdieu cade în gre[ea<strong>la</strong> pe<br />
care le-o repro[a adep]ilor autobiografiei: vanitatea,<br />
uria[a, ireductibi<strong>la</strong> [i incomensurabi<strong>la</strong> vanitate a<br />
intelectualilor umani[ti. „Traiectoria social\ [i [co<strong>la</strong>r\<br />
care m\ condusese c\tre sociologie m\ singu<strong>la</strong>riza<br />
extrem de puternic.“ (p. 65) În fa]a unor asemenea<br />
m\t\nii narcistice, nu po]i s\ nu zîmbe[ti.<br />
În fine, dac\ nu ar fi ultimul capitol, un capitol<br />
în care Bourdieu face ceea ce trebuia s\ fac\ de <strong>la</strong> bun<br />
început – s\-[i povesteasc\ cronologic via]a începînd<br />
<strong>cu</strong> copil\ria – dac\ nu ar exista a[adar acel minim<br />
cadru biografic al primei perioade din via]a lui, ai<br />
crede c\ ai de-a face <strong>cu</strong> un teoretician in<strong>cu</strong>rabil c\ruia<br />
apetitul doctrinei i-a atrofiat sim]ul detaliilor concrete.<br />
A[a <strong>cu</strong>m un chirurg nu se poate opera singur f\r\<br />
ris<strong>cu</strong>l de a se sinucide, Bourdieu nu-[i poate descrie<br />
sociologic via]a f\r\ pericolul de a se îneca în apa<br />
abstrac]iunilor sterpe. C\ci, v\zut\ <strong>cu</strong> ochiul impersonal<br />
al telescopului sociologic, via]a unui om seam\n\ <strong>cu</strong><br />
traiectoria unui rece [i inert corp ceresc: tot ce i se<br />
întîmpl\ vine din afar\, singurele sale contribu]ii<br />
constînd în reac]i<strong>ile</strong> pe care le are fa]\ de influen]a<br />
cîmpurilor în care a avut ghinionul s\ nimereasc\.<br />
Paradoxul lui Bourdieu este c\, vrînd s\ fie impersonal<br />
în ceea ce spune despre sine însu[i, ajunge s\-[i piard\<br />
identitatea. De aceea, autoanaliza din carte seam\n\<br />
<strong>cu</strong> stihia evanescent\ a unui portret robot: tiparul<br />
conven]ional pe care un sociolog, s\pîndu-[i efigia<br />
teoretic\ în piatra posterit\]ii, o a[az\ în lo<strong>cu</strong>l unei<br />
fiin]e vii, din carne [i oase.
Trecerea de <strong>la</strong> Marii scriitori dintre R\zboaie <strong>la</strong><br />
Contemporanii de dup\ instaurarea comunismului e<br />
f\<strong>cu</strong>t\. Ca [i în cazul [tiin]ei inefab<strong>ile</strong>, sinteza epic\<br />
respect\ doar în parte imperativul c\linescian.<br />
INTRE cei doi operatori necesari [i<br />
Dsuficien]i pentru C\lines<strong>cu</strong>, cel dintâi<br />
nu mai necesit\ glose suplimentare. E<br />
evident c\, odat\ stilistica lecturii definit\<br />
[i odat\ aluzia critic\ prezent\, inefabilul<br />
î[i g\se[te adeseori ori lo<strong>cu</strong>l în Istoria<br />
lui Nico<strong>la</strong>e Manoles<strong>cu</strong>. (M\car într-o<br />
versiune impur\, adic\ bine precizat\,<br />
asem\n\toare celei oferite de T.S. Eliot<br />
în finalul unui celebru poem. Merit\<br />
urm\rite, în sensul acesta, argumentele<br />
lingvistice <strong>cu</strong> care etimologi<strong>ile</strong> savante ale lui Noica<br />
sunt retezate pân\ <strong>la</strong> a deveni acceptab<strong>ile</strong>. Sau bunul<br />
sim] prin care sunt corijate cal<strong>cu</strong>lele alchimice<br />
aplicate de Edgar Papu în e<strong>cu</strong>a]ia romantismului.) Cum<br />
r\mâne îns\ <strong>cu</strong> sinteza epic\ ? Trebuie spus c\ aici s-au<br />
ar\tat deficitari cei mai mul]i dintre istoricii literaturii<br />
române. Manoles<strong>cu</strong> însu[i i-o imput\ indirect, al\turi<br />
de alte <strong>cu</strong>lpe accesorii, lui Negoi]es<strong>cu</strong>:<br />
„Când, pe apucate, în Analizele [i sintezele din 1976,<br />
sau în Istoria literaturii române din 1991 (doar un<br />
prim volum, consacrat literaturii dintre 1800 [i 1945),<br />
Negoi]es<strong>cu</strong> leap\d\ haina criti<strong>cu</strong>lui spre a o îmbr\ca<br />
pe aceea a istori<strong>cu</strong>lui literar, rezultatul este superficial<br />
[i neconcludent. F\r\ îndoial\, folosind în mod pred<strong>ile</strong>ct<br />
uneltele criti<strong>cu</strong>lui, istori<strong>cu</strong>l e mereu subtil, <strong>cu</strong>ceritor,<br />
original [i extravagant. El face un început de nou\ selec]ie,<br />
l\sând pe dinafar\ autori care se bu<strong>cu</strong>rau <strong>la</strong> C\lines<strong>cu</strong><br />
ori <strong>la</strong> al]i istorici literari de capitole substan]iale. Înc\<br />
din proiectul de istorie literar\ contemporan\ publicat<br />
în Tribuna clujean\ spre finele deceniului 7, care a<br />
provocat scandal, se remarca acest spirit selectiv al<br />
viitorului op al lui Negoi]es<strong>cu</strong>, de[i acesta se referea <strong>la</strong><br />
alte perioade. Înv\]a]i s\ confunde istoria literar\ <strong>cu</strong><br />
un dic]ionar de autori, mul]i critici buni au contestat<br />
atunci proiectul. Nu-i pun <strong>la</strong> socoteal\ pe cei inspira]i<br />
de ideologia comunist\. Scris\ în exil, Istoria a conservat<br />
principiul eliminatoriu de odinioar\. Este meritul ei<br />
principal.“ (pag. 920)<br />
Caren]a <strong>cu</strong> pricina, nenumit\, dar deductibil\, face<br />
ca simp<strong>la</strong> colec]ie de articole critice s\ nu conduc\<br />
numaidecât <strong>la</strong> un principiu istoric. Negoi]es<strong>cu</strong> î[i pune<br />
judec\]<strong>ile</strong> cap <strong>la</strong> cap, nu, a[a <strong>cu</strong>m ar fi indicat, corp <strong>la</strong><br />
corp. Episoadele nu comunic\ între ele decât accidental.<br />
Nara]iunea global\ r\mâne, deci, o virtualitate. Faptul<br />
indic\ altceva decât gre[ea<strong>la</strong> tehnic\ de <strong>la</strong> nivelul lian]ilor.<br />
Anume imposibilitatea tactic\ a viziunii. Adu[i în timpuri<br />
mai recente, autori de felul lui Alecsandri î[i pierd <strong>cu</strong><br />
totul dimensiunea istoric\. Devenit contemporanul nostru,<br />
poetul de <strong>la</strong> Mirce[ti nu-[i mai este, sie[i, contemporan.<br />
Minus elementul ideologic, fondul problemei e ace<strong>la</strong>[i<br />
ca în cazul protocronismului, care n-a putut oferi, <strong>cu</strong> tot<br />
paseismul s\u halucinant, nici o istorie coerent\.<br />
S\ nu fim, totu[i, prea radicali. Ce e de salvat din<br />
aceast\ metod\ à rebours, Manoles<strong>cu</strong> salveaz\. De<br />
altminteri, procedeul fiind c\linescian, nici nu l-ar fi<br />
putut ocoli. (Stau m\rturie, printre altele, capitolele,<br />
incluse în Istorie <strong>cu</strong> titluri modificate, din Poe]i romantici)<br />
Doar c\, din motivele strategice expuse, nici nu l-ar fi<br />
putut generaliza. Din prezent, Manoles<strong>cu</strong> î[i ia numai<br />
libert\]<strong>ile</strong>, nu [i limit\r<strong>ile</strong>. Scriitorii sunt, de obicei, citi]i<br />
Câteva<br />
fire epice<br />
(IV)<br />
în aerul vremii lor [i comenta]i în cel al vremii<br />
noastre. Inventarul compromisurilor Ninei Cassian<br />
reprezint\ o exemp<strong>la</strong>r\ pagin\ de proz\. Lini<strong>ile</strong> portretului<br />
sunt de fapt rânduri tipografice: „Poezia care a stârnit<br />
îndeosebi indignarea lui Traian {elmaru, autor al unui<br />
serial din Scânteia care a condus <strong>la</strong> interzicerea volumului<br />
[La scara 1/1, n. mea] este Tumefiere [i a fost interpretat\<br />
ca o ironie <strong>la</strong> adresa exigen]elor noii ideologii (titlul<br />
însu[i al volumului pretinde, probabil tot ironic, c\ poezia<br />
Ninei Cassian reproduce realitatea <strong>la</strong> scara cea mai mare):<br />
«Pentru ca umilin]a jo<strong>cu</strong>lui/ s\-mi fie l\sat\,/ m-am<br />
dep<strong>la</strong>sat <strong>la</strong> fa]a lo<strong>cu</strong>lui;/ fa]a lo<strong>cu</strong>lui era umf<strong>la</strong>t\». Autoarea<br />
îns\[i va remarca, în prefa]a unei antologii de mai târziu,<br />
din care toate poezi<strong>ile</strong> anilor 1948 – 1956 lipsesc, c\<br />
«stupefiantul comentariu» din ziarul oficial al P.C.R.<br />
i-a «schimonosit temporar cariera». Remarca are nevoie<br />
de câteva preciz\ri […] Articolul din Scânteia purta titlul<br />
amenin]\tor-exortativ S\ smulgem din noi în[ine pozi]i<strong>ile</strong><br />
de autoap\rare a capitalismului. Ov.S. Crohm\lniceanu<br />
le-a smuls pe ale sale nemaio<strong>cu</strong>pându-se o vreme în<br />
cronici decât de lupta de c<strong>la</strong>s\ din romane. Cariera poetei<br />
a devenit în schimb str\lucitoare. Intimidat\ de virulen]a<br />
ata<strong>cu</strong>lui, Nina Cassian s-a conformat imediat [i pe deplin.<br />
S-a dep<strong>la</strong>sat f\r\ întârziere <strong>la</strong> fa]a lo<strong>cu</strong>lui pe un [antier<br />
[i iat\ rezultatul: «Tovar\[i din [antierul Some[eni,/<br />
V-am <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t ieri [i iat\,/ azi versur<strong>ile</strong> vin singure s\<br />
se a[eze-n brigad\,/ <strong>la</strong> rând, ca voi...» Suntem în ace<strong>la</strong>[i<br />
an [i în aceea[i lun\ în care volumul de debut ie[ise pe<br />
pia]\: februarie 1948. Fa]a lo<strong>cu</strong>lui ar\ta <strong>cu</strong> totul altfel<br />
dup\ s\punea<strong>la</strong> din ziarul partidului.“ (pag. 940)<br />
Severitatea n-are nici legitimare, nici <strong>cu</strong>loare politic\.<br />
Sursa ei st\, în primul rând, în adecvarea <strong>la</strong> datele istorice,<br />
iar în al do<strong>ile</strong>a rând într-o afinitate tipologic\ care pledeaz\<br />
pentru buna intui]ie sintetic\ (în spiritul sintagmei<br />
c\linesciene) a lui Manoles<strong>cu</strong>. C\ci, <strong>cu</strong> câteva sute de<br />
pagini înainte, de[i <strong>cu</strong> mult mai pu]ini ani, unul dintre<br />
modelele proxime ale Ninei Cassian e par<strong>cu</strong>rs în aceea[i<br />
cheie câtu[i de pu]in atemporal\. Nu [tiu câ]i dintre<br />
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
criticii literari români vor fi scris despre poezia lui Ion<br />
Barbu <strong>cu</strong> atâta deta[are interpretativ\. (Manierismul<br />
funciar al poemelor zise ermetice e demonstrat, pe urmele<br />
unei idei din Despre poezie, foarte p<strong>la</strong>uzibil. C\ lucrul<br />
n-a fost spus r\spicat pân\ ast\zi e uimitor, de vreme<br />
ce ori<strong>cu</strong>m decriptarea mesajelor cifrate din Joc se<strong>cu</strong>nd<br />
respecta algoritmul brevetat de Genette pentru manieri[tii<br />
din Pleiada francez\!) Cu dovezi do<strong>cu</strong>mentare, „increatul“<br />
redevine, dintr-o abstrac]ie filozofic\, o aservit\<br />
masc\ mortuar\ a lui Zelea Codreanu. Reve<strong>la</strong>]ia e<br />
zguduitoare [i explic\ în bun\ m\sur\ filonul localist<br />
al poeticii barbiene. De dragul adev\rului estetic, Manoles<strong>cu</strong><br />
e tran[ant în sugestii: „Dac\ cele dou\ poezii tip\rite<br />
în Fa<strong>la</strong>nga legionar\, Tind\ [i 1940, poetul le-ar fi putut<br />
justifica mai apoi ca ocazionale, f\r\ valoare literar\,<br />
articolul intitu<strong>la</strong>t Chesat, <strong>cu</strong> un arhaism turcesc (ca s\<br />
vezi!), [i publicat <strong>cu</strong> pu]in înaintea rebeliunii în ziarul<br />
Bunavestire, reprezint\ un crez politic prea conving\tor<br />
ca s\-l trecem <strong>cu</strong> vederea. Un veac de istorie na]ional\<br />
este pus sub semnul erorilor, mai întâi ale bonjuri[tilor<br />
de <strong>la</strong> 1848, apoi ale liberalismului [i masoneriei din<br />
vremea regelui Carol I. Poetul cerea negustore[te socoteal\<br />
înainta[ilor.“ (pag. 691)<br />
Repet, nici într-un sens, nici în cel\<strong>la</strong>lt, bateria politic\<br />
nu e alimentat\. Ea exist\ [i e în afar\ de dubiu. Ca<br />
vestigiu îns\, nu ca func]ionalitate. Simpatia verde a lui<br />
Ion Barbu [i concesia ro[ie a Ninei Cassian sunt <strong>la</strong>o<strong>la</strong>lt\,<br />
în plin\ dis<strong>cu</strong>]ie estetic\, un factor de filia]ie istoric\.<br />
A-l fi ignorat însemna, pentru Istorie, un gest de impardonabil<br />
izo<strong>la</strong>]ionism textual. A[a, trecerea de <strong>la</strong> Marii scriitori<br />
dintre R\zboaie <strong>la</strong> Contemporanii de dup\ instaurarea<br />
comunismului e f\<strong>cu</strong>t\. Ca [i în cazul [tiin]ei inefab<strong>ile</strong>,<br />
sinteza epic\ respect\ doar în parte imperativul c\linescian.<br />
Interesant e c\ aceast\ mecanic\ istoric\ utilizat\ de<br />
Manoles<strong>cu</strong> priv<strong>ile</strong>giaz\, în lipsa unei memorii spontane,<br />
lectura pe s\rite. Fiindc\ nu întotdeauna înrudirea (]inând<br />
de stil sau de atitudine) sare în ochi ca în situa]ia de<br />
mai sus. Arbitrarul intertextual e suveran. Exemplele<br />
sunt frapante. M\ opresc asupra unuia emblematic. Mul]i<br />
amatori de poezie vor fi fost consterna]i de statutul valoric<br />
ambiguu pe care-l are aici Ion Mure[an. Despre el,<br />
Manoles<strong>cu</strong> noteaz\, exact dar parcimonios: „Cartea<br />
lui de debut are o addenda în care autorul releg\ Izgonirea<br />
din poezie, crea]ia lui cea mai remarcabil\. Poemul este<br />
do<strong>cu</strong>mentul liric extraordinar al neputin]ei de a scrie.<br />
Cineva sau ceva îl izgone[te pe Mure[an din poezie, care<br />
tr\ie[te, ca alt\dat\ Rimbaud, un sentiment de teribil\<br />
inutilitate […] Izgonirea începe prin a invoca (f\r\<br />
patetism, doar <strong>cu</strong> o voce sigur\, <strong>cu</strong> care se afirm\<br />
adev\rur<strong>ile</strong> simple) refuzul realit\]ii de a se l\sa exprimat\<br />
în poezie. Întâiul vers e memorabil [i foarte în spiritul<br />
genera]iei ’80 (Magda Cârneci, îndeosebi, Mariana Marin<br />
[i al]ii): «Nu am decât o singur\ prejudecat\: realitatea».<br />
Îns\ realitatea tace înc\p\]ânat\ [i în poem nu se aude<br />
decât «gâlgâitul de conduct\ spart\ al gurii». Prozaismul<br />
e dec<strong>la</strong>rat. Limba poeziei este c\inat\ ca neînstare s\<br />
aga]e realul.“ (pag. 1329)<br />
Nu dis<strong>cu</strong>t, cel pu]in s\pt\mâna aceasta, verdictul.<br />
Ce m\ intereseaz\ e c\ personajul conturat din preten]iun<strong>ile</strong><br />
lui Mure[an (ce pare s\ împrumute chipul [i asem\narea<br />
lui Andy Kaufman, protagonistul filmului Man on the<br />
Moon, în regia lui Milos Forman) are, undeva în Istorie,<br />
un corespondent veridic. E vorba despre Horia Stamatu<br />
(1912 – 1989), a c\rui caracterizare, departe de aceea<br />
f\<strong>cu</strong>t\ de C\lines<strong>cu</strong>, începe astfel: „El face gestul<br />
caracteristic de a întrerupe poemul de team\ s\ nu spun\<br />
ceva: «Voi sfâr[i al tre<strong>ile</strong>a catren/ de team\ s\ nu spun<br />
ceva». Lucrul trebuie în]eles a[a: Poezia nu spune nimic,<br />
în sensul c\ se comunic\ doar pe ea îns\[i. De aici de<strong>cu</strong>rge<br />
num\rul mare de arte poetice, c\ci, în definitiv, poezia<br />
a devenit (<strong>la</strong> Stamatu [i <strong>la</strong> al]ii) o medita]ie asupra ei<br />
înse[i. E o sterilitate acceptat\ ca normal\, ca atitudine<br />
liric\. H. Stamatu e un elegiac [i Memnon e un sugestiv<br />
poem al triste]ii [i al solitudinii, într-o caden]\ monoton\,<br />
tocmai de aceea nimerit\.“ (pag. 766)<br />
Asocierea, implicit\ [i ea, e cât se poate de fertil\.<br />
Intertextul solu]ioneaz\, în Istorie, nevoia de tram\<br />
narativ\. <br />
(va urma)<br />
Nico<strong>la</strong>e Manoles<strong>cu</strong>, Isttoriaa ccrittic\ aa llitteraatturii<br />
române.. CCinci ssecole dde llitteraattur\, Editura<br />
Parale<strong>la</strong> 45, Pite[ti, 2008, 1528 pag.<br />
7<br />
România literar\ nr. 14 /10 aprilie 2009
România literar\ nr. 14 /10 aprilie 2009<br />
8<br />
p o e z i e<br />
M-a n\s<strong>cu</strong>t mama mea, Liuba, pe 31.12.1981 [i<br />
nu m-am n\s<strong>cu</strong>t singur\ a[a <strong>cu</strong>m am avut<br />
orgoliul s\ cred <strong>la</strong> 5 ani.<br />
Când am plecat din Delt\, am c\utat s\ împac<br />
<strong>la</strong>n]ur<strong>ile</strong> <strong>cu</strong> libertatea, nuferii <strong>cu</strong> garoafele de<br />
p<strong>la</strong>stic, Dun\rea <strong>cu</strong> apa de chiuvet\ [i singurul<br />
armisti]iu posibil a fost poezia.<br />
Mam\, s\ [tii un lucru, copiii plâng ori<strong>cu</strong>m, a[a c\<br />
nu-]i f\ griji! Plâng din momentul în care încep<br />
s\-[i mi[te picioarele [i nu în]eleg dac\ e de r\u<br />
sau de bine.<br />
Motto:<br />
„<strong>C\r</strong>]<strong>ile</strong> sunt lungi scrisori adresate prietenilor.“<br />
Jean Paul<br />
Mamei mele, Liuba<br />
Reînnoie[te creng<strong>ile</strong> veni<strong>cu</strong>lui, mam\,<br />
leg<strong>ile</strong> Constitu]iei se rescriu pe chirpici, <strong>cu</strong> degetele<br />
Ecaterinei, <strong>cu</strong> mugurii de sa<strong>la</strong>ne];<br />
<strong>cu</strong> adân<strong>cu</strong>l c\ciulilor de astrahan.<br />
Ghinda s-a spart de fruntea unei memorii de c\l\u.<br />
St\pânii polei mâncau diminea]a miez de ghind\,<br />
eventual fiert <strong>cu</strong> porumb<br />
sau pr\jit în piele de somn sau copt în foaia certificatului<br />
meu de na[tere.<br />
Ochii din astrahan au strâns ghinda [i în testament au<br />
l\sat creng<strong>ile</strong> de stejar<br />
pentru veni<strong>cu</strong>l aspru<br />
<strong>cu</strong> care tu, mam\, [tii atât de bine s\-mi aminte[ti<br />
c\ pl\mânii mei sunt rame de lotc\.<br />
Când numele de starover începe s\ se strige singur<br />
tu <strong>la</strong>[i veni<strong>cu</strong>l s\ plonjeze pe spate ca un [oim f\r\ tat\<br />
Îmi îngrije[ti omop<strong>la</strong>]ii ca pe dou\ gorgane<br />
în care nevestele strig\ pe rând: „Fi<strong>la</strong>t, Cuzma, Alexei,<br />
Stipan, Iusei, Iftei! Veni]i! Se r\ce[te cnâ[ul“<br />
Glosar<br />
Venic - m\nunchi de crengi de stejar, folosit în b\<strong>ile</strong><br />
ruse[ti pentru masaj<br />
Sa<strong>la</strong>ne] - p<strong>la</strong>nt\ <strong>cu</strong> seva s\rat\, specific\ p\mânturilor<br />
aride<br />
Cnâ[ - turt\ <strong>cu</strong> m\rar [i ceap\, pr\jit\ în untur\<br />
Duet <strong>cu</strong> o cruce mic`<br />
Lilca, dura, ucrainenilor nu le p<strong>la</strong>c merele noastre.<br />
Mama mea, Liuba are a<strong>cu</strong>m cincizeci de riduri<br />
[i nu [tie s\ le spun\ nu<br />
a[a <strong>cu</strong>m ]iganii nu [tiu s\ spun\ „nu te iubesc“.<br />
Limbajul ]ig\nesc nu are „nu te iubesc“.<br />
Lilca, dura, bomboane albastre avem [i noi <strong>la</strong> bufet.<br />
Pe malul ucrainenilor, sârma ghimpat\ cre[te din penele<br />
de li[i]\<br />
în timp ce eu renun] ca o ancor\<br />
s\ mai urmez vreo corabie.<br />
În timp ce tu devii Liliana Constantines<strong>cu</strong>.<br />
Ast\zi dezertez ca solda]ii d<strong>opa</strong>]i <strong>cu</strong> LSD.<br />
Dezertez într-un câmp de-o palm\.<br />
Unde pirandele se vopsesc <strong>cu</strong> Gerocossen blond.<br />
Lilca Ditcov, au b\tut clopotele de utrenie.<br />
Arunc\ porumbul.<br />
Viedmele vor închide poarta.<br />
S-au în<strong>cu</strong>iat preo]ii în casa ta.<br />
Glosar<br />
Dura! - Proasto!<br />
C\t\lina Cadinoiu<br />
M<strong>ile</strong>sianul doarme pe lijanc`<br />
M<strong>ile</strong>sianul st\ pe lijanca pe care a murit buni<strong>cu</strong>l t\u,<br />
Tutov.<br />
Maseaz\ pielea copilului <strong>cu</strong> ulei de c\tin\,<br />
iar <strong>cu</strong> degetul în albie î]i spune „Ninucika, apa e<br />
totul“.<br />
Tu [tii, apa e mâna dreapt\, apa e oracolul, apa e<br />
rug\ciunea de <strong>sear\</strong><br />
pe care o înv\]\m de mici, de mici ne înva]\ preo]ii<br />
<strong>cu</strong> od\jdi<strong>ile</strong> ude.<br />
Îmbr\]i[ând m<strong>ile</strong>sianul îi spui: „Adu-mi biberonul<br />
<strong>cu</strong> <strong>la</strong>pte pentru copil [i nu mai sta <strong>cu</strong> picioarele<br />
goale pe ciment!“<br />
Ninucika, tu îi pui ciorapi de lân\, cimentul e rece,<br />
el te îmbrac\<br />
în c\ma[a de noapte, î]i pune [alul pe umeri [i<br />
nemurirea în picioare.<br />
Privirea î]i cade pe cei doi sâni ai lui <strong>cu</strong> zmeur\<br />
din care mânc\m pân\ ne devin buzele cotoare de Biblie.<br />
Cu ochi de f<strong>la</strong>mingo te vede, tu, ap\ râzând, <strong>cu</strong> gât<br />
lung<br />
Te vede te vede te vede [i te bea,<br />
dar nu de tot, <strong>la</strong>s\ un strop s\ i se s<strong>cu</strong>rg\ printre buze<br />
în paharul pe care-l poart\ pe umeri<br />
mai <strong>la</strong>s\ un strop<br />
copilul nu mai plânge când simte miros de mam\.<br />
Glosar<br />
Lijanc\ - pat din chirpici tipic lipovenesc, comunicând<br />
<strong>cu</strong> pecica(sob\) [i plita, care se înc\lze[te prin înc\lzirea<br />
plitei.<br />
Copiii vor fi cres<strong>cu</strong>]i<br />
probabil de rude<br />
[i-a snopit din b\taie mama pân\ ce aceasta [i-a dat<br />
ultima suf<strong>la</strong>re.<br />
Servitoarele râd. Curtezanele chiuie. Regina Mam\<br />
love[te <strong>cu</strong> piciorul în scaun.<br />
Arde, mam\, leag\nul <strong>cu</strong> care ne apropiam de oameni!<br />
Servitoarele râd.<br />
M\garul î[i mut\ crucea de pe spate [i o îngroap\ în<br />
p\mânt.<br />
M\garii nu mai sunt sfin]i.<br />
S\tenii sunt îngrozi]i de b\rbatul care [i-a ucis cei cinci<br />
copii.<br />
Regina Mam\ î[i dore[ete o mam\. Prime[te o rochie<br />
din catifea ro[ie. Regina mam\ mul]ume[te pentru<br />
mam\.<br />
Femeia a vrut s\ se sinucid\, dar s-a r\zgândit.<br />
Servitoarele strâng farfuri<strong>ile</strong> murdare. Botni]ele miros<br />
a saliv\ învechit\.<br />
Frumoaso, <strong>cu</strong> pistruii copiilor t\i abandona]i în ploaie!<br />
Frumoaso, <strong>cu</strong> reginele care fug din pa<strong>la</strong>te<br />
ca s\ chiuie <strong>la</strong> por]<strong>ile</strong> s<strong>cu</strong>nde!<br />
Frumoaso, <strong>cu</strong> mamele care-[i târâie sufletul<br />
pe prispa copiilor patricizi!<br />
Adoarme-m\ <strong>cu</strong> ace<strong>la</strong>[i cântec de leag\n!<br />
Despre sfânta<br />
În herghelie era un mânz murdar când tu plângeai.<br />
Nu [tiam dac\ trebuie, mai întâi, s\-i [terg lui<br />
n\molul din ochi sau ]ie <strong>la</strong>crim<strong>ile</strong>.<br />
[i, pân\ <strong>la</strong> urm\, ]i-am [ters ]ie ochii, el e mânz [i tu<br />
e[ti mam\.<br />
E[ti una dintre acele mame care-[i fac copiii s\ dea<br />
de poman\<br />
dup\ ce le-ai dat mâncare mestecat\ <strong>cu</strong> gura ta, <strong>cu</strong> saliva ta<br />
ca s\ nu se înece mâncând pâine.<br />
E[ti una dintre acele mame<br />
care atunci când moare propria ta mam\, bunica mea<br />
tu plângi [i strigi „Copilul meu! Copilul meu!“<br />
De ce plângi mam\ ? Copilul t\u are ani, iar mama<br />
ta are lemnul de nuc as<strong>cu</strong>ns in pod!<br />
De ce plângi pentru mine, mam\, când mama ta moare?<br />
În neamul meu e lege scris\<br />
ca feme<strong>ile</strong> s\ nu-[i plâng\ mamele atunci când plâng<br />
copiii.<br />
În neamul nostru e lege în piele<br />
ca feme<strong>ile</strong> s\ plâng\ în nisip,<br />
<strong>la</strong>crim<strong>ile</strong> s\ se absoarb\ repede.<br />
Câinii be]i de vâsc<br />
Câinii mei. Copite nepotcovite în fug<strong>ile</strong> lui decembrie.<br />
P\rin]ii mei au cântat despre vâsc.<br />
O s\-i g\sesc mormântul dup\ cruc<strong>ile</strong> proaspete.<br />
Câinele alb adulmec\ mâin<strong>ile</strong> tat\lui nostru pe numele<br />
ei.<br />
P\rin]ii mei au adus în cas\ un vâsc.<br />
E un dud imens în sus. E intui]ia celor rechema]i, în<br />
sus.<br />
În procesiunea vulpilor, cizmele r\mân în urm\.<br />
P\rin]ii mei au mâncat din vâsc.<br />
Sunt urme pentru câinii care duc spre cas\.<br />
Mai sunt urme care duc spre cas\. Merg coz<strong>ile</strong> înainte.<br />
P\rin]ii a[eaz\ pe pragul meu un vâsc.<br />
Dumnezeu a înghe]at lâng\ plop<br />
când cel mai mic dintre noi s-a îmb\tat <strong>cu</strong> rachiu de<br />
vâsc.<br />
Iarna t\tarii au aruncat un ochi spre mare. <br />
P\durea Letea. 31.12.2008
~nsemn\ri<br />
Nemul]umirea lui V<strong>la</strong>dimir<br />
AM AUZIT c\ pe o strad\ din nordul ora[ului<br />
s-a petre<strong>cu</strong>t un accident rutier, pe cât de<br />
banal pe atât de memorabil. Iar vinovatul<br />
principal a fost un om pe nume V<strong>la</strong>dimir.<br />
Nu era un om r\u, ba dimpotriv\. Via]a lui<br />
s-a s<strong>cu</strong>rs `n inima cet\]ii. A fost printre cei<br />
buni <strong>la</strong> [coal\, a vibrat <strong>la</strong> istoria neamului<br />
[i-a citit mar<strong>ile</strong> romane române[ti. Tocmai<br />
pentru c\ nu era un ignorant, `n sufletul lui<br />
V<strong>la</strong>dimir s-a dezvoltat treptat o nemul]umire venit\<br />
mai <strong>cu</strong>rând din sensibilitate decât din principii estetice.<br />
Era vorba despre un semn de cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]ie care-i t\ia cheful<br />
de orice, un fel de fu<strong>la</strong>r negru, atârnat pe-o diagonal\,<br />
un [arpe mort, `n sfâr[it, un ma] ie[it din uz, f<strong>la</strong>sc [i<br />
deprimant, care `i interzicea s\-[i `ntoarc\ ma[ina. Dar<br />
nici nu mai are importan]\ ce `nsemna: era o imagine<br />
care-l f\cea s\ renun]e [i s\ <strong>la</strong>se via]a s\ treac\ nep\s\toare<br />
pe lâng\ el. Venea de <strong>la</strong> serviciu pe banda din stânga,<br />
aluneca lin pân\ acas\, dar ca s\ ajung\ <strong>la</strong> blo<strong>cu</strong>l lui,<br />
trebuia s\-ntoarc\ `n strad\, peste linia de tramvai, [i-ntr-un<br />
minut era pe aleea din fa]a sc\rii. Mort\ciunea neagr\<br />
`l tr\gea de urechi, `nfipt\ chiar `n marginea trotuarului,<br />
ca o flegm\ imposibil de evitat. Dar <strong>cu</strong>m am spus, nu<br />
semnifica]ia indicatorului era important\. ~l demobiliza<br />
imaginea. ~l f\cea s\ sufere [i-i intra o ghear\-n gât ori<br />
de câte ori o vedea, pentru c\ semnul \sta `i aduce aminte<br />
de toate neputin]ele tre<strong>cu</strong>te [i viitoare.<br />
I-au venit o sum\ de idei pentru un semn mai bun,<br />
le-a povestit pe forumuri, pe <strong>la</strong> prieteni, ba chiar [i<br />
unor poli]i[ti. ~ns\ nimeni nu p\rea interesat de ide<strong>ile</strong><br />
[i depresi<strong>ile</strong> lui. {i pentru c\ nu putea s\-l schimbe, a<br />
`nceput s\-l ignore. Bine`n]eles, `ntorcea Loganul `n<br />
fiecare zi, nici nu-[i pusese problema s\ ]in\ cont de<br />
un semn, care, dup\ ce c\-i sugea via]a, `i mai [i croia<br />
drumul.<br />
{i lucrur<strong>ile</strong> au <strong>cu</strong>rs bine pân\ `ntr-o zi când `n mod<br />
nea[teptat s-a `ntâlnit <strong>cu</strong> un alt bot de ma[in\, `n urma<br />
c\reia venea un [ir lung [i adormit de vehi<strong>cu</strong>le bu<strong>cu</strong>re[tene.<br />
Povestea trist\ a sensibilului V<strong>la</strong>dimir `mi aminte[te<br />
cel pu]in dou\ atitudini simi<strong>la</strong>re.<br />
Prima este `ndârjirea ap\r\torilor lui ` [i ai lui s`nt.<br />
Iar cea de-a doua st\ `nfipt\ `n `nceputul secolului al<br />
XIX-lea, când, de[i alfabetul chirilic a fost `nlo<strong>cu</strong>it <strong>cu</strong><br />
cel <strong>la</strong>tin, mul]i români au continuat s\ tip\reasc\ litera<br />
s<strong>la</strong>von\ mai bine de 50 de ani.<br />
N-am s\ `n]eleg niciodat\ <strong>cu</strong>m poate cineva s\ fie<br />
sup\rat pe conven]ii. Ori <strong>cu</strong>m poate s\-[i fac\ un ideal<br />
din a lupta `mpotriva regulilor care sunt stabilite `n<br />
mod conven]ional. La ce folosesc normele ortografice?<br />
Ele `ncheag\ limba scris\, ajutând-o s\ evolueze [i<br />
`mpiedicând-o s\ se risipeasc\. Cu toate astea, un num\r<br />
`nsemnat de intelectuali continu\ s\ scrie conform vechilor<br />
reguli, de-a<strong>cu</strong>m aproape dou\ decenii. Dar nu `n<br />
jurnale intime, ci `n c\r]<strong>ile</strong> altora, `n ziare ori chiar `n<br />
acte oficiale, f\r\ nici o grij\ pentru cititorii [coli]i <strong>la</strong><br />
noua ortografie. Nu intereseaz\ aici principi<strong>ile</strong> lingvistice,<br />
mai ales c\ [i de o parte [i de alta a normei se poate vorbi<br />
<strong>cu</strong> nesa], `ntocmai <strong>cu</strong>m au f\<strong>cu</strong>t-o teologii secolului al<br />
XVII-lea despre natura lui Dumnezeu. Ci mi se pare<br />
de interes atitudinea.<br />
~n general, iner]i<strong>ile</strong> deconspir\ o criz\ survenit\ din<br />
mic<strong>ile</strong> [i ne[tiutele drame ale timpului. Ph<strong>ile</strong>mon [i Baucis<br />
mor `n casa lor pentru c\ intui]ia barierei, de care se<br />
apropiau, pretinde instantaneu aruncarea ancorelor. Nu<br />
este vorba despre valoarea afectiv\, despre leg\tura creat\<br />
de-a lungul vremii sau despre alte motive l\udate `n cazuri<br />
simi<strong>la</strong>re. Ci doar despre o ac]iune pus\ `n rol prin<br />
legea compensa]iei. Când moartea este atât de aproape,<br />
fiecare stâlp b\tut `n p<strong>la</strong>to[a tre<strong>cu</strong>tului seam\n\ <strong>cu</strong> o<br />
semn\tur\, care `nc\lze[te sufletul agonic. Nu cred `n<br />
nostalgie, ci `n reac]ia involuntar\ a fiin]ei sensib<strong>ile</strong>.<br />
V<strong>la</strong>dimir este victima neputin]elor lui, ap\r\torii mohorâtului<br />
` sunt tortura]i de gândul c-au lipsit de <strong>la</strong> mar<strong>ile</strong><br />
decizii.<br />
La un moment dat al vie]ii, orice om ia parte <strong>la</strong> o<br />
revolt\ stupid\, `n urma c\reia cresc mituri m\run]ele<br />
[i idealuri de sezon. Iar `n jurul oric\rui protestatar<br />
apar adep]i. Se `nchid [i se deschid drumuri. Nu vrem<br />
s\-l scriem pe veselul â timp de 20 de ani? Foarte bine!<br />
Se vor crea dublete grafice [i confuzii, mici fisuri care<br />
vor gr\bi spargerea unui vas [i-a[a peticit <strong>cu</strong> greu [i<br />
`nfrumuse]at alene de c\rturari care au reu[it s\ dea <strong>la</strong><br />
un moment dat direc]ia limbii vorbite. {i à propos de<br />
asta: se `ntâmpl\, greu [i rar, dar totu[i se `ntâmpl\ ca<br />
limba scris\ s\ determine uneori corec]ii subt<strong>ile</strong> asupra<br />
comunic\rii orale. Buni<strong>cu</strong>l meu `l pronun]a pe â <strong>cu</strong> mult<br />
diferit de `. Cuvinte pre<strong>cu</strong>m sânge sau stânjenel sunau<br />
cald [i `nflorit, pentru c\ â-ul lui era un sunet intermediar<br />
`ntre \ [i `. El avea con[tiin]a faptului c\ â [i ` sunt semne<br />
diferite. Iar pe vremea lui, limba suna altfel, mai deschis\<br />
[i mai muzical\. Atunci s-a n\s<strong>cu</strong>t mitul c\ româna<br />
seam\n\, ca sonoritate, <strong>cu</strong> portugheza. Rosetti a f\<strong>cu</strong>t<br />
experimentul care a instituit acest mit. Ast\zi, oricine<br />
as<strong>cu</strong>lt\ limba român\, f\r\ s\ fi avut habar de sonoritatea<br />
ei, o asociaz\ imediat <strong>cu</strong> limb<strong>ile</strong> s<strong>la</strong>ve. {i totu[i, pentru<br />
str\inul care aude o strof\ din Luceaf\rul, ea mai are `nc\<br />
sonoritatea unei limbi neo<strong>la</strong>tine. Poate c\ imaginea<br />
histrioni<strong>cu</strong>lui â sau sonoritatea ferm\ a lui sunt vor<br />
trezi `n mintea celui care le scrie amintirea unei alte rostiri.<br />
{i poate c\ aceast\ diferen]\ iconic\ va duce `ntr-o zi<br />
<strong>la</strong> deschiderea sonor\ a unei limbi cam [ifonate. Dar ca<br />
lucrur<strong>ile</strong> s\ se `ntâmple astfel, ar trebui mai `ntâi s\ fie<br />
`ntre]inut\ igiena vasului, prin respectarea unor reguli<br />
simple, <strong>la</strong> fel de simple ca [i regu<strong>la</strong> care interzice `ntoarcerea<br />
unei ma[ini pe linia de tramvai.<br />
Doina RU{TI<br />
Ne mai uit\m<br />
uimi]i <strong>la</strong><br />
<strong>cu</strong>r<strong>cu</strong>beie…<br />
Ne mai uit\m uimi]i <strong>la</strong> <strong>cu</strong>r<strong>cu</strong>beie,<br />
Chiar st\m sub ele, ne topim de dor,<br />
Vrem suflete s\ fim <strong>cu</strong>lorilor<br />
Ce altfel se desfac [i se descleie,<br />
Lin prelingîndu-se <strong>cu</strong> îngerii pe noi,<br />
Spre-a ne-mbiba <strong>cu</strong> fr\gezimi [i franjuri<br />
De-azur c\zut c-un soare-n raze moi<br />
Peste mari nuferi, producînd deranjuri<br />
Brotacilor obsceni [i delica]i,<br />
Îmbrobona]i în oakuri de chemare<br />
A tot ce are iz [i fluturare<br />
De limbi de vechi ba<strong>la</strong>uri înfoca]i<br />
În truda de-a-i iubi pîn'<strong>la</strong> durere<br />
În nemilos de tandra-mperechere! <br />
Eugen Simion, Mircea Dines<strong>cu</strong> – 1977<br />
Foto I ooon CUCU Fototeca României literare<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 9
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
10<br />
C O U P E -P A P I E R<br />
CA O<br />
RAN| DESCHIS|.<br />
Institutul European<br />
din Ia[i nu se<br />
dezminte: ne face<br />
din când în când câte<br />
o surpriz\ frumoas\,<br />
publicând c\r]i<br />
remarcab<strong>ile</strong> prin<br />
efervescen]a ideilor<br />
[i înalta lor ]inut\<br />
intelectual\. Cea mai<br />
recent\ dintre ele este<br />
Istoreme de Codrin<br />
Liviu Cu]itaru. Autorul<br />
scrie nu ca s\ scrie,<br />
ci ca s\ comunice,<br />
ca s\ participe <strong>la</strong><br />
schimbarea în bine<br />
a ]\rii lui, ca s\<br />
transmit\ [i altora dorin]a de a face din gândire o form\<br />
de ac]iune. În ultimii ani au mai ap\rut esei[ti înzestra]i<br />
<strong>cu</strong> o inteligen]\ peste medie, Caius Dobres<strong>cu</strong> [i Ciprian<br />
{iulea, de pild\, care au e[uat îns\ într-un antielitism<br />
ieftin, de inspira]ie stângist\. Codrin Liviu Cu]itaru (pe<br />
care cititorii îl <strong>cu</strong>nosc, f\r\ îndoial\, din pagin<strong>ile</strong><br />
României literare, unde semneaz\ articole de<br />
critic\ literar\ mereu bine construite), nu [i-a ideologizat<br />
scrisul, nu s-a l\sat condus de complexe [i resentimente<br />
(poate c\ nici nu le are), nu s-a asociat unor ac]iuni<br />
de lin[aj mediatic. De[i reflec]i<strong>ile</strong> sale asupra modului<br />
în care func]ioneaz\ (în care nu prea func]ioneaz\)<br />
societatea româneasc\ sunt pline de triste]e [i de<br />
dramatism, predominant\ r\mâne ardoarea imagin\rii<br />
unor solu]ii de redresare a situa]iei.<br />
Textele din carte, numite inspirat „istoreme“ (prin<br />
analogie <strong>cu</strong> „lexeme“ [i „foneme“), <strong>cu</strong>prind re<strong>la</strong>t\ri ale<br />
unor situa]ii [i întâmpl\ri semnificative din via]a de<br />
fiecare zi, comentate de autor. Ceva asem\n\tor<br />
f\cea G. C\lines<strong>cu</strong> în publicistica sa. Printr-o de<strong>cu</strong>pare<br />
ingenioas\, operat\ <strong>cu</strong> talent literar, secven]e din existen]a<br />
cotidian\ devin posib<strong>ile</strong> parabole. „Istoremul – explic\<br />
autorul însu[i în prefa]\ – reprezint\ un fragment de<br />
existen]\, impresionând prin dinamism [i prin esen]ializare.“<br />
Codrin Liviu Cu]itaru poveste[te, de exemplu, <strong>la</strong><br />
un moment dat, <strong>cu</strong>m un ]\ran [i fiul s\u, ajungând dup\<br />
o îndelung\ r\t\cire pe str\z<strong>ile</strong> ora[ului <strong>la</strong> por]<strong>ile</strong><br />
unui spital, se fâstâcesc, se opresc, se consult\ [i, în<br />
cele din urm\, renun]\ s\ mai intre, de[i au nevoie în<br />
mod evident de asisten]\ medical\. Ei nu <strong>cu</strong>nosc<br />
c\<strong>ile</strong> de acces în institu]ii, iar institu]i<strong>ile</strong> îi trateaz\ ca<br />
pe ni[te nou-veni]i inoportuni. Drama tr\it\ de cei<br />
doi în t\cere (dar urm\rit\ <strong>cu</strong> aten]ie de tân\rul scriitor,<br />
a c\rui sensibilitate te face s\ te gânde[ti <strong>la</strong> o ran\<br />
deschis\) este zguduitoare în naivitatea ei. Numai în<br />
nuve<strong>la</strong> Pro[tii a lui Liviu Rebreanu mai exist\ personaje<br />
a c\ror candoare impresioneaz\ într-o asemenea m\sur\.<br />
Grupul statuar format dintr-un ]\ran [i fiul s\u,<br />
încremeni]i amândoi în fa]a unui spital inaccesibil,<br />
simbolizeaz\ România a[a <strong>cu</strong>m Statuia Libert\]ii<br />
simbolizeaz\ America. Codrin Liviu Cu]itaru creeaz\<br />
istoreme care au [anse mari s\ r\mân\ în istoria literaturii.<br />
VERSURI INEDITE DE TITUS POPOVICI.<br />
Scriitorul Ion Brad, care <strong>la</strong> cei (aproape) optzeci de ani<br />
ai s\i s-a retras din via]a public\ [i î[i face ordine în<br />
hârtii, mi-a trimis în dar, prin po[t\, câteva texte inedite<br />
apar]inând lui Titus Popovici.<br />
Am o mare admira]ie pentru talentul talentul literar<br />
al lui Titus Popovici [i nu în]eleg nici azi de ce s-a<br />
Condi]ia de scriitor<br />
pus <strong>la</strong> dispozi]ia dictaturii comuniste. A fost, pentru el,<br />
o afacere proast\. Aob]inut o anumit\ bun\stare material\,<br />
dar a ratat [ansa de a realiza o oper\ f\r\ egal. {i-a luat<br />
revan[a, într-o oarecare m\sur\, post-mortem, când iau<br />
ap\rut dou\ romane satirice scrise <strong>cu</strong> verv\ despre<br />
protipendada comunist\ dinainte de 1989, Disciplina<br />
dezordinii [i Cartierul<br />
<strong>prim\verii</strong>.<br />
Manuscrisele pe care mi<br />
le-a trimis Ion Brad sunt<br />
poeme improvizate de Titus<br />
Popovici <strong>cu</strong> diferite ocazii,<br />
pentru amuzamentul celor<br />
din jur. Se remarc\ dou\<br />
dintre ele, unul, f\r\ titlu,<br />
care îl aduce în prim-p<strong>la</strong>n<br />
pe celebrul conduc\tor al<br />
Atenei din secolul cinci<br />
înaintea erei noastre, Pericle,<br />
[i altul, intitu<strong>la</strong>t A dormi,<br />
în care este parodiat limbajul [edin]elor de partid din<br />
România comunist\.<br />
Pericle, personaj istoric aureo<strong>la</strong>t de glorie, este<br />
prezentat, <strong>cu</strong> sarcasmul bine<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t al lui Titus Popovici,<br />
într-o ipostaz\ mai pu]in glorioas\ [i anume încercând<br />
s\ se „dreag\“, dup\ o be]ie, <strong>cu</strong> un castravete murat.<br />
Muza tragediei, Melpomena, de <strong>la</strong> care Pericle sper\<br />
s\ primeasc\ o în<strong>cu</strong>rajare, pare [i ea fotografiat\ de<br />
un paparazzo interesat de semnele degrad\rii fizice:<br />
„Rupând, viril, un zdrav\n castravete,/ Pe malul pur<br />
al m\rii st\ Pericle;/ Ar vrea ca Melpomena s\-i repete/<br />
C\ adev\rul zace-n fund de sticle// Dar ea s-a ba[oldit<br />
Codrin Liviu Cu]itaru nu [i-a ideologizat scrisul,<br />
nu s-a l\sat condus de complexe [i<br />
resentimente (poate c\ nici nu le are), nu s-a<br />
asociat unor ac]iuni de lin[aj mediatic.<br />
pre<strong>cu</strong>m balena/ La g<strong>la</strong>sul patimii carnale-i surd\/<br />
Nici o silfid\ nu-i mai duce trena/ {i carnea-i moale,<br />
alb\, ca de urd\.// N-aude ale inimii pistoale/ Nimic nu<br />
mai vibreaz\ sub peruc\/ Iubirea, vag drapat\-n sure<br />
]oale,/ Pe ]\rmi pustii se c<strong>la</strong>tin\ n\uc\.“<br />
În cel\<strong>la</strong>lt poem, A dormi, Titus Popovici imit\,<br />
batjocoritor, stilul rechizitorial folosit în [edin]e pentru<br />
denun]area abdic\rilor de <strong>la</strong> lupta de c<strong>la</strong>s\:<br />
„Tovar\[e când somnul coboar\ peste frunte/ Gânde[te<br />
c\ du[manul nu doarme. P<strong>la</strong>nuri crunte,/ Urze[te împotriva<br />
literaturii noi/ Pl\tit de Richard Nixon [i de ai s\i strigoi.//<br />
Deci, iat\, somnul este stihie mic-burghez\/ Tovar\[ul<br />
ce doarme, devine tr\d\tor/ Denot\ o gândire nejust\<br />
[i obez\/ S\ri]i, s\ri]i tovar\[i, s\-l critic\m de zor.“<br />
Dup\ <strong>cu</strong>m se vede, Titus Popovici, inteligent [i<br />
inventiv, [tia s\ se joace. S-a jucat, de altfel, [i <strong>cu</strong> via]a<br />
lui.<br />
CÂTE CEVA DESPRE ION BRAD. Ar fi o<br />
gre[eal\ s\ se cread\ c\ Ion<br />
Brad, retras din via]a public\,<br />
se o<strong>cu</strong>p\ exclusiv <strong>cu</strong> punerea<br />
în ordine a arhivei sale. Stimu<strong>la</strong>t<br />
probabil de scrisor<strong>ile</strong>,<br />
dedica]i<strong>ile</strong>, explica]i<strong>ile</strong> <strong>la</strong><br />
fotografii, articolele de<strong>cu</strong>pate<br />
din reviste etc. pe care le<br />
recite[te, scriitorul scrie<br />
[i public\ pagini memorialistice<br />
de indis<strong>cu</strong>tabil<br />
interes. Nu demult mi-a<br />
trimis, tot prin po[t\, o carte<br />
de [ase sute de pagini, format<br />
mare, Aicea, printre<br />
ardeleni (Cluj-Napoca, Casa <strong>C\r</strong>]ii de {tiin]\, 2007),<br />
care se adaug\ unor lucr\ri de aceea[i factur\ (Monologuri<br />
paralele, <strong>cu</strong> Monica Anton, 1999, Dialog episto<strong>la</strong>r,<br />
<strong>cu</strong> Mircea Zaciu, 2003, Ambasador <strong>la</strong> Atena, 6 volume,<br />
2001-2004, Printre oamenii B<strong>la</strong>jului, 2006, Ion<br />
Agârbiceanu, sfânt p\rinte al literaturii române, 2007).<br />
Volumul Aicea, printre ardeleni le întrece pe<br />
toate, prin bog\]ia de informa]ii, prin me<strong>la</strong>ncolia [i,<br />
uneori, pitores<strong>cu</strong>l evoc\rilor, prin simplitatea elegant\<br />
a stilului. Iat\, ca exemplu, un episod din evocarea unei<br />
c\l\torii de „do<strong>cu</strong>mentare“ <strong>la</strong> S\pân]a, în Maramure[,<br />
din 1958:<br />
„Ion Horea [i <strong>cu</strong> mine am c\utat s\ st\m mai întâi<br />
de vorb\ tot <strong>cu</strong> oameni b\trâni, mai ales <strong>cu</strong> femei. Notam<br />
cântece, chiuituri, fragmente de pove[ti originale,<br />
mai pu]in <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te [i vehi<strong>cu</strong><strong>la</strong>te. Apoi, ne-am întâlnit<br />
<strong>cu</strong> cadrele didactice din sat, ajungând astfel <strong>la</strong> o [ez\toare<br />
literar\ <strong>cu</strong> pionierii de <strong>la</strong> [coa<strong>la</strong> general\. Acolo,<br />
dup\ ce le-am citit versuri de-ale noastre, iar câ]iva<br />
dintre ei de-ale lor, o feti]\ mai îndr\znea]\, mai «orientat\<br />
ideologic» de dasc\lii s\i, l-a rugat pe Ion Horea s\ le<br />
vorbeasc\ despre «tre<strong>cu</strong>tul s\u de lupt\». Hâtru [i<br />
ca<strong>la</strong>mburgiu <strong>cu</strong>m era [i <strong>cu</strong>m a r\mas, poetul i-a r\spuns<br />
prompt: «Draga mea, dac\ tu ai fi fost prezent\ <strong>la</strong> Alba<br />
Iulia când du[manii românilor m-au tras pe roat\, le-ai<br />
fi povestit a<strong>cu</strong>m colegilor, <strong>cu</strong> mai mult talent decât<br />
mine, <strong>cu</strong>m am fost [i <strong>cu</strong>m m-am purtat eu în clipele<br />
acelea terib<strong>ile</strong>...“ Fire[te, a urmat un moment de t\cere,<br />
apoi sale a izbucnit în hohote de râs.<br />
Cu poetul tras astfel pe roat\ am mai participat [i<br />
duminica <strong>la</strong> hor\, ba chiar [i <strong>la</strong> slujba din biseric\.“<br />
Eliberat de obliga]i<strong>ile</strong> de demnitar comunist, care<br />
îl f\ceau rigid [i neidentificabil etnic, Ion Brad se întoarce<br />
<strong>cu</strong> smerenie, în anii senectu]ii, „printre ardeleni“. El<br />
redescoper\ ce înseamn\, în esen]\, s\ fii scriitor: s\<br />
descrii lumea prin care ai tre<strong>cu</strong>t.
Personajele nu-[i apar]in: sunt ni[te p\pu[i<br />
animate de c\tre Autor, care vrea s\ ajung\ <strong>la</strong><br />
Adev\r prin refrac]ia refrac]iei, parodierea<br />
parodiei de realitate actual\.<br />
SE OBSERV| în romanul abundent,<br />
dar descentrat al lui Dumitru <strong>Radu</strong> Popes<strong>cu</strong><br />
o ezitare a romancierului. Dac\ nu mai<br />
multe: între codul realist [i cel parabolic,<br />
apoi între cel parabolic [i cel fantastic;<br />
în fine, între o proz\ ce fotografiaz\<br />
(dintr-un anumit unghi ideologizant)<br />
realitatea z<strong>ile</strong>lor noastre [i, pe de alt\<br />
parte, una <strong>cu</strong> coeficient simbolic ridicat.<br />
Aceast\ pluralitate a codurilor [i registrelor utilizate<br />
ar fi putut reprezenta o calitate a c\r]ii, dac\<br />
autorul ne-ar fi dat sentimentul c\ o controleaz\ [i<br />
o moduleaz\ creator. Dar confuzia p<strong>la</strong>nurilor [i<br />
ameste<strong>cu</strong>l lumilor sunt mai degrab\ mijloace de ie[ire<br />
din câte un impas narativ. Când logica altern\rii<br />
secven]elor [i <strong>cu</strong>rsivitatea desf\[ur\rii unui fir epic<br />
întâmpin\ obstacole sau prezint\ simptome de epuizare,<br />
prozatorul intervine – în nou\ cazuri din zece – în<br />
exces, depanând ma[in\ria greoaie a romanului prin<br />
complicarea complica]iilor.<br />
Frecvente sunt dialogur<strong>ile</strong> dintre personaje,<br />
f\r\ vreo func]ie caracterizant\, dezlânate [i incoerente<br />
într-un mod „oportun“. S\tenii din Întoarcerea tat\lui<br />
risipitor apar ca ni[te filozofi ai istoriei [i ai <strong>cu</strong>lturii.<br />
Poli]istul Ioanea P\sulii lucreaz\ <strong>la</strong> o tez\ de masterat<br />
despre Ulise, coordonat\ de profesorul Zeze Pu]intelea<br />
(zis Popone]ea). Autopsierul de <strong>la</strong> Morg\, Sebastian<br />
Tufi[, viseaz\ s\ fac\ filme <strong>cu</strong> „adev\rul convex“.<br />
Vinerica-Venerica Simiones<strong>cu</strong>, fost\ Capdeiepure,<br />
este Pitia din Cioromârda, în timp ce doctori]a Ruxandra<br />
picteaz\ [i explic\ doct tablouri abstracte. Din aceast\<br />
schem\ deopotriv\ parabolic\ [i parodic\ a istoriei<br />
contemporane, realitatea cotidian\ a României nu<br />
poate ap\rea decât refractat\, distorsionat\. Nara]iunea<br />
„brownian\“, despre care se vorbe[te înspre finalul<br />
romanului, ar fi astfel „cea mai adecvat\ oglindire<br />
a z<strong>ile</strong>i de azi“. În <strong>cu</strong>vintele Filofteiei N\sturel,<br />
„tâmpeni<strong>ile</strong> mele, absurdit\]<strong>ile</strong>... pe care le-am spus<br />
n-ar fi putut exista f\r\ o realitate care le-a c\cat...<br />
Pardon!...“ (p. 359). [i adev\rul convex al lui Sebastian<br />
Tufi[ duce într-acolo: „Cum s\ descâlce[ti... tragedia<br />
de fars\?... Prin... filmul convex?! Filmul – oglinda<br />
convex\, care desfigureaz\ istoria împ\unat\, restabilind<br />
adev\rul...“ (p. 242). Personajele nu-[i apar]in:<br />
sunt ni[te p\pu[i animate de c\tre Autor, care vrea<br />
s\ ajung\ <strong>la</strong> Adev\r prin refrac]ia refrac]iei, parodierea<br />
parodiei de realitate actual\, deformarea con[tient\<br />
a unei lumi deformate con[tient.<br />
Teatralitatea romanului este marcat\. Referin]ele<br />
<strong>la</strong> Hamlet sunt numeroase; [i D.R. Popes<strong>cu</strong> nu se <strong>la</strong>s\<br />
pân\ nu introduce o a doua echip\ de personaje,<br />
actori-figuran]i f\<strong>cu</strong>]i s\ joace rolur<strong>ile</strong> oficialit\]ilor<br />
venite <strong>la</strong> înmormântarea soldatului Paraschiv. Într-un<br />
roman în care avem atâ]ia filozofi rurali, o suit\ de<br />
generali dub<strong>la</strong>]i de o suit\ de actori, pre<strong>cu</strong>m [i un<br />
regizor virtual de filme convexe, orice ar fi putut<br />
s\ apar\ în pagin\, în afar\ de o realitate nefiltrat\,<br />
<strong>la</strong> prima mân\. Operând în sensul medierii simbolice<br />
[i deducând o lume fantasmatic\, dar esen]ial\, dintruna<br />
propriu-zis\, dar în[el\toare, prozatorul gafeaz\<br />
de fiecare dat\ când nu-[i poate reprima dublul impuls<br />
do<strong>cu</strong>mentar-pamfletar. Privatizarea Sidex [i „noii<br />
ba[tani ai revolu]iei [terpelite“, vânzarea Combinatului<br />
de aluminiu de <strong>la</strong> S<strong>la</strong>tina [i r\zboiul dus împotriva<br />
unui stat independent ca Irakul sunt mutate, pur [i<br />
simplu, în fic]iune de c\tre un autor ce pare resentimentar<br />
[i care înnegre[te suplimentar (pe deasupra personajelor<br />
[i prin ele) o Tranzi]ie ceva mai pestri]\.<br />
Prin fa]a ochilor no[tri împ\ienjeni]i de sutele de<br />
pagini [i dis<strong>cu</strong>rsuri citite, trec, incredibil, figuri reale<br />
ca George W. Bush [i Traian B\ses<strong>cu</strong>, Patriarhul<br />
Teoctist ori „ciocoflenderul“ Florin Piersic... Sub<br />
raport artistic, aceast\ <strong>la</strong>tur\ „do<strong>cu</strong>mentar\“ e <strong>cu</strong> totul<br />
sub]ire. La fel este [i cea pamfletar\, insuficient<br />
autonomizat\. De <strong>la</strong> Gigi Becali <strong>la</strong> Jiji Capverde<br />
Fecali, „patriarhul de <strong>la</strong> Pipermint“, [i de <strong>la</strong> Silviu<br />
Brucan <strong>la</strong> Silvoi]\ Borcan, distan]a e mult prea s<strong>cu</strong>rt\.<br />
Un mare satiric, <strong>cu</strong>m vrea s\ fie D.R. Popes<strong>cu</strong> în<br />
romanul de fa]\, nu-[i antipatizeaz\ obiectul. Îl<br />
folose[te ca pretext [i îl uit\ pe par<strong>cu</strong>rs (pre<strong>cu</strong>m<br />
Arghezi în Cimitirul Buna-Vestire), în procesul<br />
transfigurator al artei veritab<strong>ile</strong>. Aici, dimpotriv\, [i<br />
de prea multe ori, lumea întoars\, extract prozastic<br />
Cod<br />
ro[u (II)<br />
Dumitru <strong>Radu</strong> Popes<strong>cu</strong>, Înttoaarcereaa ttaatt\lui<br />
risipittor, roman, Editura Cartea Româneasc\,<br />
Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2009, 584 p.<br />
sau construct filozofic, <strong>la</strong>s\ loc României postrevolu]ionare,<br />
s<strong>la</strong>b figurat\, sub sceneria baroc\: „S\-mi termin<br />
ideea! O ]ar\ care nu produce decât rahat – e o fabric\<br />
de rahat! ]ar\ de in[i fuduli, <strong>cu</strong> ma[ini babane, <strong>cu</strong><br />
viloace... Fuduli [i ho]i! A<strong>cu</strong>m au început s\-[i <strong>cu</strong>mpere<br />
insule în Pacific!... Fiindc\ aici... nu se produce nimic,<br />
repet!... Decât... decât mai vin pe lume ni[te prunci<br />
care sunt vându]i bog\ta[ilor sterpi din alte ]\ri<br />
mai calde... [i... [i mai avem de vânzare ni[te solda]i,<br />
gata s\ moar\ pentru bani, <strong>la</strong> dra<strong>cu</strong>-n praznic!... Nici<br />
indienii, nici chinezii, care au câteva Românii ca<br />
num\r de oameni, nu-[i vând copiii [i solda]ii!...<br />
Dac\ între voi se afl\ [i... dintre cei care vor s\<br />
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
fac\ t\r\boi aici... pe mine s\ nu m\ b\ga]i în<br />
ciorba voastr\! Complotur<strong>ile</strong> politice, revolu]i<strong>ile</strong>!...<br />
O, mai ales o revolu]ie în cimitir ar fi!... De râsul<br />
<strong>cu</strong>rcilor! Ce v\ spuneam? Da, noi ne vindem [i mor]ii!<br />
P\i <strong>la</strong> Ro[ia Montan\ n-au fost sco[i – <strong>cu</strong> ucaz de<br />
<strong>la</strong> Epsicopia Alba-Iulia! – mor]ii din morminte,<br />
muta]i... ca s\ ia canadienii lui pe[te aurul din Apuseni?!<br />
Vând mor]ii, str\mut\ cimitirele... N-o s\ mai<br />
avem nici mor]i, nici cimitire de vândut, în ]ara<br />
asta cimitir!...“ (p. 436). Prin intermediul profesorului<br />
universitar Zeze Pu]intelea zis Popone]ea, romancierul<br />
[i-a terminat ideea...<br />
Iat\ de ce codul ro[u sub care sunt p<strong>la</strong>sate scenele<br />
[i dialogur<strong>ile</strong> di<strong>la</strong>tate ale romanului poate fi<br />
invocat [i pentru aceast\ proz\, care e abundent\ [i<br />
complicat\ când ar putea fi simpl\ [i profund\, [i<br />
devine facil-reportericeasc\ exact atunci când s-ar<br />
impune o disti<strong>la</strong>re epic\. Nu e probabil întâmpl\tor<br />
c\ fragmentele mai puternice din Întoarcerea<br />
tat\lui risipitor, înecate în incontinen]\, sunt cele<br />
care scap\ <strong>cu</strong> totul regiei previzib<strong>ile</strong> a autorului,<br />
r\mânând îns\ în scenariul s\u. Un scenariu fantastic,<br />
arhetipal, <strong>cu</strong> actualiz\ri de o deosebit\ pregnan]\.<br />
Drumul Irinei <strong>cu</strong> prun<strong>cu</strong>l ei mort în bra]e, spre o<br />
morg\ care s\-i elibereze certificatul de nevinov\]ie<br />
[i s\ s<strong>cu</strong>rteze calea spre înmormântarea cre[tineasc\,<br />
este un calvar care, în mod paradoxal, lumineaz\ [i<br />
limpeze[te romanul. Parale<strong>la</strong> <strong>cu</strong> Fecioara Maria devine<br />
posibil\; [i personajele din Cioromârda, hipercompetente<br />
ca de obicei, nu ezit\ s\ o traseze. Splendide sunt<br />
îns\ episoadele în care acest par<strong>cu</strong>rs de zeci de kilometri<br />
e intersectat de oficialit\]<strong>ile</strong> ce vin s\-l înveleasc\ în<br />
dis<strong>cu</strong>rsuri pompoase pe defunctul Paraschiv. Cu<br />
gândul <strong>la</strong> tiradele ce urmeaz\ a fi sus]inute, în<br />
vidul propriei alc\tuiri morale, bravii generali nu<br />
v\d, pur [i simplu, silueta contorsionat\ de suferin]\<br />
a unei mame care-[i poart\ copilul mort, într-un<br />
maraton al disper\rii omene[ti. Când Irina, împreun\<br />
<strong>cu</strong> fata ei Sanda, intr\ în sfâr[it în înfrico[\toarea<br />
morg\, asist\m <strong>la</strong> o scen\ de o frumuse]e insuportabil\.<br />
Pagin<strong>ile</strong> 499-505 detaliaz\ disec]ia, deopotriv\ <strong>cu</strong><br />
vorb\ria autopsierului [i <strong>cu</strong> reac]i<strong>ile</strong> mamei distruse.<br />
În acest p<strong>la</strong>n mai adânc al romanului, inami<strong>cu</strong>l<br />
principal nu mai este societatea româneasc\ de azi,<br />
demn\ de a fi caricaturizat\, ci moartea, sim]it\ prin<br />
to]i porii, acoperit\ de blesteme [i descris\ p<strong>la</strong>stic:<br />
„o bab\ desc\rnat\, f\r\ din]i, un schelet din oase<br />
putrede [i puturoase, jucând peste case, prin gr\dini,<br />
printre oameni, o moim\ <strong>cu</strong> must\]i, înfipt\, ca o ]a]\,<br />
în toate certur<strong>ile</strong>, în toate mar<strong>ile</strong> r\zboaie, dar [i în<br />
r\zboaiele parti<strong>cu</strong><strong>la</strong>re, o muiere ca de cear\, ca atins\<br />
de g\lbeaz\, uscat\, f\<strong>cu</strong>t\ aproape din nimic, dar<br />
care a avut puterea – de cine mama dra<strong>cu</strong>lui dat\?<br />
– de a-l duce [i pe Iisus, r\stignit, în!... [i uite c\ [i<br />
dup\ Învierea lui Cristos, hârca naibii n-a sfâr[it<br />
prost!“ (p. 215). Autorul omnipotent ne va oferi<br />
bu<strong>cu</strong>ria copil\reasc\ a happy-end-ului. La grani]a<br />
dintre realitatea fic]ional\ [i iluzia ei, scena atroce<br />
a autopsiei este dat\ de <strong>la</strong> început [i modificat\.<br />
Ultima pagin\ din carte consacr\ triumful neverosimil,<br />
de Poveste, al vie]ii. Bietul Ionel se ridic\ în capul<br />
oaselor din leag\nul-copâr[eu, zâmbe[te <strong>la</strong>rg [i face<br />
„s\ ]â[neasc\ din pu]ulica lui, <strong>cu</strong> mare putere, un arc<br />
lichid, limpede – care de obicei se nume[te pi[at de<br />
copil!...“ (p. 578).<br />
Un final memorabil de roman ratat. <br />
C|R}I<br />
p r i m i t e<br />
Ange<strong>la</strong> Martin, Priv<strong>ile</strong>gii, Interviuri <strong>cu</strong> Vintil\ Horia, Jean Starobinski, Thierry de Montbrial, Florin<br />
Constantiniu, Lavinia Betea, Kjell Espmark, Jean Askenasy, ASR Principesa Margareta a României, Jaap<br />
Lintvelt, Augustin Buzura, Editura Funda]iei Culturale Române, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2008, 144 p.<br />
Daniel Cristea-Enache, Timpuri noi, „Secven]e de literatur\ român\“, Editura Cartea Româneasc\,<br />
Bu<strong>cu</strong>re[ti,2009, 460 p.<br />
S. Damian, Zbor aproape de p\mânt, eseuri, Editura Hasefer, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2008, 570 p.<br />
Nora Iuga, Hai s\ fur\m pepeni, roman, Editura Polirom, Ia[i, 2009, 210 p.<br />
{erban Cio<strong>cu</strong>les<strong>cu</strong>, Cronici teatrale, Editura Muzeul Na]ional al Literaturii Române, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2008,<br />
142 p.<br />
Daniel Tei, 3X sau fantomele nu dau telefoane, roman, Editura Semne, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2009, 228 p.<br />
Octavian Doclin, Urma cer<strong>cu</strong>lui, poeme, Editura Anthropos, Timi[oara, 2008, 44 p.<br />
Bogdan Mihai Dasc\lu, Iarna îngerilor, roman, EuroPress, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 2008, 128 p.<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 11
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
12<br />
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
NA DIN vinov\]i<strong>ile</strong> cele mai grave<br />
Uale totalitarismului comunist este<br />
cea a încerc\rii de a în\bu[i spiritul<br />
creator, prin m\suri ce ilustrau<br />
un evantai sinistru, de <strong>la</strong> cenzur\<br />
pîn\ <strong>la</strong> prigoana administrativ\ [i<br />
suprimarea fizic\ a celor socoti]i<br />
inconformi[ti. Comunismul <strong>cu</strong>prinde<br />
mormîntul nu doar al unor crea]ii<br />
z\d\rnicite sau distruse, ci [i al<br />
unor destine umane [i adesea chiar<br />
al trupurilor unor scriitori asasina]i ori împin[i <strong>la</strong><br />
sinucidere. O victim\ de soi a regimului stalinist<br />
este Mihail Bulgakov (1891-1940). Desf\[urîndu-<br />
[i activitatea între 1920 [i 1940, importantul scriitor<br />
a izbutit s\ publice prea pu]in în timpul pres<strong>cu</strong>rtatei<br />
[i zbuciumatei sale vie]i, povestir<strong>ile</strong> <strong>cu</strong> fantastic\<br />
materie Diavoliada [i Ou\le fatale, pre<strong>cu</strong>m [i un<br />
roman, Garda alb\, astfel încît capodopera sa, <strong>la</strong> care<br />
a trudit pîn\-n ultimele ceasuri ce i-au fost h\r\zite<br />
de imp<strong>la</strong>cab<strong>ile</strong>le Parce, romanul Maestrul [i Margareta,<br />
a ap\rut postum, în 1967. Volumul de însemn\ri<br />
diaristice [i scrisori pe care-l adnot\m în rîndur<strong>ile</strong><br />
de fa]\ constituie un do<strong>cu</strong>ment patetic al unei existen]e<br />
marcate de un dramatism ce informeaz\ opera, dar<br />
care î[i are propria-i semnifica]ie, trasînd profilul<br />
unui personaj ce întrege[te galeria m\[tilor acesteia.<br />
O osmoz\ între autor [i crea]ie ne ofer\ o figur\<br />
uman\ bivalent\, pe de-o parte, scriitorul lipsit de<br />
viitor, ratat, pe de alta, triumf\torul în esen]\,<br />
chiar dac\ ultima îmbr\ca straiul fic]iunii, transgresînd<br />
astfel vitregi<strong>ile</strong> timpului s\u: „lu\m <strong>cu</strong>no[tin]\, aici,<br />
observ\ Ion Vartic, autorul unei ample prefe]e, numai<br />
de o jum\tate de Koroviev, ace<strong>la</strong> saturnian (asemenea<br />
celui din finalul celebrului roman) care moare de<br />
inim\ rea, pentru c\ a fost învins. Dar Bulgakov<br />
spune, r\spicat, c\ el nu este scriitor, ci actor. De<br />
aceea, pe scena fic]iunilor lui psihice [i estetice<br />
evolueaz\, triumf\toare, molto allegro, cea<strong>la</strong>lt\<br />
jum\tate de Koroviev: ace<strong>la</strong> histrionic, fantasmagoric,<br />
înving\tor“. Putem ad\uga: <strong>cu</strong> atît mai pregnant\ ni<br />
se prezint\ biruin]a final\ a romancierului <strong>cu</strong> cît<br />
se asociaz\ <strong>cu</strong> fantasmarea nu doar conso<strong>la</strong>toare, ci<br />
[i apt\ a deschide ea îns\[i perspective spre<br />
infinit. Adic\ eliberatoare în absolut. Jurnalul [i<br />
textele episto<strong>la</strong>re ale lui Bulgakov ne îng\duie a<br />
m\sura acest drum, aparent neverosimil, de <strong>la</strong><br />
autobiografia dureroas\, de învins f\r\ speran]\,<br />
<strong>la</strong> viitorul resim]it drept fabulos, pe care îns\ soarta<br />
operei l-a confirmat.<br />
De <strong>la</strong> început apare inaderen]a lui Bulgakov <strong>la</strong><br />
„Marea Revolu]ie Socialist\ din Octombrie“, pe care<br />
o consemneaz\ sub aspectul brutalit\]ii sale impardonab<strong>ile</strong>,<br />
prevestind c\, în timp, ea nu va însemna decît un<br />
„faliment jalnic“, opunîndu-i „Marea Evolu]ie“,<br />
reformarea pe cale pa[nic\, civilizat\, a Rusiei.<br />
Barbaria comport\rii bol[evicilor nu inaugureaz\<br />
decît o epoc\ a f\r\delegii [i crimei. Primele impresii<br />
ale scriitorului fixeaz\ consternarea sa pre<strong>cu</strong>m o<br />
sentin]\ definitiv\: „Am v\zut mul]imi cenu[ii care,<br />
chiuind [i suduind murdar, sp\rgeau geamuri în<br />
trenuri, am v\zut <strong>cu</strong>m sunt omorî]i oamenii. În<br />
Moscova am v\zut case distruse [i pîrjolite... fe]e<br />
obtuze [i pline de cruzime... Am v\zut mul]imi care<br />
asaltau intr\r<strong>ile</strong> b\ncilor z\vorîte, luate <strong>cu</strong> japca,<br />
cozi ale foamei lîng\ pr\v\lii, ofi]eri h\r]ui]i [i<br />
vrednici de mil\, am v\zut fi]uici de gazet\ unde<br />
se scrie, de fapt, despre unul [i ace<strong>la</strong>[i lucru: despre<br />
temni]e, despre sîngele care <strong>cu</strong>rge [i în sud, [i <strong>la</strong><br />
apus, [i <strong>la</strong> r\s\rit. Am v\zut totul <strong>cu</strong> ochii mei [i am<br />
în]eles în sfîr[it ce s-a întîmp<strong>la</strong>t“. În lo<strong>cu</strong>l „progresului“,<br />
al „eliber\rii“ maselor muncitoare, trîmbi]ate de<br />
pr<strong>opa</strong>gand\, se instaureaz\ temeinic mizeria colectiv\<br />
c\reia i se sustrage exclusiv cliente<strong>la</strong> puterii uzurpatoare:<br />
„Ast\zi nu sunt nout\]i politice care s\ m\ intereseze.<br />
Aceste «Nikitinskie subbotniki» sunt o adun\tur\<br />
sovietic\ de netrebnici, înapoia]i [i slugarnici, <strong>cu</strong><br />
un adaos consistent de evrei“, Via]a cotidian\ e<br />
<strong>cu</strong>mplit dezam\gitoare. În lo<strong>cu</strong>l bun\st\rii f\g\duite<br />
de doctrina marxist-leninist\, apare un [ir nesfîr[it<br />
de priva]iuni: „Este un ger <strong>cu</strong>mplit. Azi diminea]\<br />
insta<strong>la</strong>torul a înc\lzit apa înghe]at\. În schimb,<br />
O victim\ a<br />
stalinismului<br />
Mihail Bulgakov, Coresponden]\.. JJurnaale,<br />
traducere, note [i indice de Ana-Maria<br />
Brezuleanu, prefa]\ de Ion Vartic, Edit. Polirom,<br />
2006, 478 pag.<br />
noaptea cînd m-am întors s-a stins lumina peste tot“.<br />
Sau: „În centrul Moscovei, începînd <strong>cu</strong> Lubianka,<br />
Vodokanal a sfredelit p\mîntul în vederea construirii<br />
metroului. Asta e via]a. Îns\ metroul n-o s\ fie<br />
construit pentru c\ în acest scop nu sunt bani deloc.<br />
Asta e cangrena. Se e<strong>la</strong>boreaz\ un p<strong>la</strong>n al cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]iei<br />
rutiere. Asta e via]a. Îns\ cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]ia rutier\ nu exist\,<br />
pentru c\ nu sunt tramvaie de ajuns. E de-a dreptul<br />
ridicol c\ în toat\ Moscova sunt doar 8 autobuze.<br />
(...) Totul este înghi]it de birocra]ia sovietic\, o gur\<br />
a iadului“. Sau, <strong>cu</strong> o not\ de trist amuzament: „În<br />
Moscova s-a petre<strong>cu</strong>t un eveniment: s-a scos <strong>la</strong><br />
vînzare vodka de 30 grade, pe care opinia public\<br />
a numit-o <strong>cu</strong> deplin\ îndrept\]ire «rîkovka». Se<br />
deosebe[te de cea ]arist\ prin aceea c\ este <strong>cu</strong> 10<br />
grade mai s<strong>la</strong>b\, mai proast\ [i de patru ori mai<br />
s<strong>cu</strong>mp\“. Cu toate c\, în aceast\ sumbr\ atmosfer\,<br />
umorul e prohibit: „A<strong>cu</strong>m meditez <strong>la</strong> tot felul de<br />
lucruri [i am început s\ în]eleg limpede c\ trebuie<br />
s\ renun] <strong>la</strong> deprinderea de a rîde“. Pe fundalul<br />
lipsurilor de tot felul, al suspiciunii generalizate,<br />
al interdic]iilor [i al demagogiei, existen]a unui<br />
om de litere ce nu accept\ a se transforma într-un<br />
„tovar\[ de drum“, într-un „scriitor-poputcik“,<br />
celebrator al idealului comunist, a[a <strong>cu</strong>m ar fi<br />
dorit oficialitatea, n-ar putea fi decît dureroas\. În<br />
nenum\rate momente, Bulgakov re<strong>la</strong>teaz\ suferin]a<br />
Oosmoz\ între autor [i crea]ie ne ofer\ o<br />
figur\ uman\ bivalent\, pe de-o parte<br />
scriitorul lipsit de viitor, ratat, pe de alta<br />
triumf\torul în esen]\.<br />
personal\, care devine un <strong>la</strong>itmotiv, un factor obsedant<br />
al confesiunii sale. Fe]ele acestei suferin]e se însumeaz\<br />
compunînd fa]a desfigurat\ a scriitorului supus unor<br />
tribu<strong>la</strong>]ii zilnice: „Ast\zi n-am putut face rost de<br />
bani de nic\ieri, drept care m-am întors acas\ acru<br />
[i mohorît“. Ori: „În general, banii îmi ajung pentru<br />
mîncare [i m\run]i[uri, dar nu [i pentru îmbr\c\minte“.<br />
Ori: „Pîn\ a<strong>cu</strong>m tot n-am g\sit de lucru. Eu [i<br />
so]ia mea abia avem ce mînca. Din pricina asta<br />
nici de scris nu-mi arde“. Ori: „M\ aflu în cea mai<br />
neagr\ perioad\ a vie]ii mele. Fl\mînzim, [i eu [i<br />
nevasta. A fost nevoie s\ lu\m de <strong>la</strong> unchiul ceva<br />
f\in\, ulei [i ni[te cartofi. (...) Am <strong>cu</strong>treierat toat\<br />
Moscova - nu sunt lo<strong>cu</strong>ri de munc\“. Covîr[it de<br />
s\r\cie, îndurînd foamea [i promis<strong>cu</strong>itatea unui<br />
„c\min muncitoresc“, c\ci nu poate dobîndi alt\<br />
lo<strong>cu</strong>in]\, Bulgakov e nevoit s\ tr\iasc\ din expediente,<br />
practicînd o m\runt\ publicistic\ de tip „<strong>cu</strong>linar“<br />
sau f\cînd-o pe actorul improvizat: „M-am angajat<br />
într-o trup\ de actori ambu<strong>la</strong>n]i; o s\ joc în cartiere<br />
periferice. P<strong>la</strong>ta este de 125 pentru un spectacol.<br />
Ucig\tor de pu]in. Fire[te c\ din pricina acestor<br />
spectacole n-o s\ mai am cînd s\ scriu, un cerc vicios“.<br />
Ca [i urm\toarea exasperat\ re<strong>cu</strong>zare a unui eroism,<br />
de care în realitate, nu l-am putea socoti str\in:<br />
„Ar trebui s\ fii un erou de excep]ie ca s\ taci de-a<br />
lungul a patru ani, s\ taci f\r\ speran]a c\ vei<br />
putea s\ deschizi gura în viitor. Eu, din p\cate, nu<br />
sunt un erou“. Captiv al paradisului ro[u, Bulgakov<br />
nu poate c\l\tori în str\in\tate: „Cred <strong>cu</strong> t\rie c\<br />
aceast\ c\l\torie mi-ar reda capacitatea de munc\ [i<br />
mi-ar oferi posibilitatea ca, în paralel <strong>cu</strong> activitatea<br />
mea în domeniul teatrului, s\ scriu o carte de însemn\ri<br />
de c\l\torie, un proiect care m\ ispite[te. N-am fost<br />
niciodat\ peste grani]\“. {i nici nu va fi vreodat\!<br />
Cînd încearc\ a ob]ine o aprobare pentru a pleca<br />
peste hotare, al\turi de so]ie, nu prime[te nici un<br />
r\spuns <strong>la</strong> cererea sa. Explica]i<strong>ile</strong> pe care se<br />
s<strong>ile</strong>[te a [i le da nu sunt altceva decît un <strong>cu</strong>]it r\sucit<br />
în rana moral\: „A<strong>cu</strong>m m\ încearc\ gînduri sumbre.<br />
Cineva m-a lini[tit <strong>cu</strong> vorbele: «Scrisoarea n-a ajuns».<br />
E imposibil. Alt <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t, minte practic\, f\r\<br />
raze [i fantezii, a supus scrisoarea unei adev\rate<br />
expertize [i a r\mas total nedumerit. «Cine s\ te<br />
cread\ c\ e[ti atît de bolnav încît s\ ai nevoie de<br />
nevast\ ca înso]itor? Cine s\ te cread\ c\ o s\ te<br />
întorci? Cine ar putea crede a[a ceva?» {i a[a mai<br />
departe“. Absurdul situa]iei const\ în aceea c\, în<br />
climatul de mistificare [i teroare al statului sovietic,<br />
nimic din ce e normal nu pare credibil. E o suspendare<br />
orwellian\ a credibilului: „Din copil\rie, se dest\inuie<br />
Bulgakov, ur\sc <strong>cu</strong>vintele «Cine s\ cread\?...». Acolo<br />
unde apare «Cine s\ te cread\?», eu nu pot tr\i,<br />
pur [i simplu nu exist. Eu însumi a[ putea pune zeci<br />
de întreb\ri de felul acesta; «Dar cine s\ cread\ c\<br />
maestrul meu e Gogol? Cine s\ cread\ c\ am proiecte<br />
mari? Cine s\ cread\ c\ sunt scriitor?»“. Prigonit de<br />
presa aservit\ puterii, scriitorul se zbate între obid\,<br />
boal\ [i necesitatea supravie]uirii: „«Teatrul sovietic<br />
nu are nevoie de un astfel de Bulgakov», a scris<br />
pe un ton moralizator un critic atunci cînd scrier<strong>ile</strong><br />
mele au fost interzise. Nu [tiu dac\ teatrul sovietic<br />
are nevoie de mine, îns\ eu am nevoie de el ca de<br />
aer“. Iremediabil decep]ionat de lumea în care îi era<br />
dat a se af<strong>la</strong>, nu-i r\mîne decît a-[i îndrepta gîndul<br />
c\tre Atotputernic: „A[adar o s\ ne punem n\dejdea<br />
în Dumnezeu [i vom tr\i. Este unica modalitate [i<br />
cea mai bun\“.<br />
Scriitor întîrziat, mult mai frecvent interzis decît<br />
publicat, <strong>cu</strong> o faim\ de „reac]ionar“, atacat de condeierii<br />
obedien]i („Într-un anumit loc, un redactor mi-a spus<br />
c\ el consider\ drept contrarevolu]ionare scrier<strong>ile</strong><br />
mele [i c\ m\ sf\tuie[te insistent s\ nu mai scriu<br />
în acest fel“), Bulgakov ajunge, în dezn\dejdea sa,<br />
a nutri o n\dejde utopic\. Un gen de ultim\<br />
solu]ie, delirant\. Aceea de-a ape<strong>la</strong> <strong>la</strong> Stalin în<br />
persoan\ pentru a dobîndi protec]ia acestuia. Avînd<br />
în minte raportur<strong>ile</strong> unor predecesori pe care-i resim]ea<br />
drept exemp<strong>la</strong>ri, Pu[kin, Gogol, Molière, pare a<br />
crede c\ ar fi <strong>cu</strong> putin]\ o re<strong>la</strong>]ie a sa priv<strong>ile</strong>giat\ <strong>cu</strong><br />
sîngerosul despot. S\ fie o magic\ transpozi]ie în<br />
alte timpuri, o disperat\ identificare <strong>cu</strong> mar<strong>ile</strong> modele?
Putem întâlni pe pia]\ antologii <strong>cu</strong>prinzând<br />
autori contemporani grupa]i pe criteriul<br />
tov\r\[iei, al concitadinismului, al simpatiei<br />
reciproce [i altele asemenea.<br />
N COMPLEX important al poeziei<br />
Uromâne[ti este lipsa cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]iei [i<br />
aprecierii interna]ionale. Astfel se<br />
explic\ de ce poe]ii de ast\zi consimt<br />
s\ se grupeze atât de lesne în antologii<br />
pentru export, structurate dup\ ni[te<br />
criterii îndoielnice sau, de cele mai<br />
multe ori, de neîn]eles.<br />
Este de necontestat faptul c\<br />
antologia, ca obiect editorial, este<br />
una dintre cele mai eficiente metode<br />
de promovare a scriitorilor în str\in\tate. Economic\<br />
pentru editor [i comod\ pentru cititorul gr\bit (care,<br />
pe deasupra, mai e [i str\in atât de limba, cât [i de<br />
literatura noastr\), antologia constituie un tablou<br />
literar expresiv. Dar se pare c\, de multe ori, cei care<br />
concep c\r]i colective se <strong>la</strong>s\ p\c\li]i de regul<strong>ile</strong>, cei<br />
drept, mai re<strong>la</strong>xate ale antologiei [i adun\ între<br />
dou\ coperte tot ce g\sesc <strong>la</strong> îndemân\. Astfel, putem<br />
întâlni pe pia]\ antologii <strong>cu</strong>prinzând autori contemporani<br />
grupa]i pe criteriul tov\r\[iei, al concitadinismului,<br />
al simpatiei reciproce [i altele asemenea. Or, antologia,<br />
în sensul cel mai <strong>la</strong>rg, nu ar trebui s\ fie corespondentul<br />
în p<strong>la</strong>n literar al lo<strong>cu</strong>lui de întâlnire a prietenilor,<br />
ci o form\ de grupare a unor texte <strong>cu</strong> minime filoane<br />
comune.<br />
O atare întrunire nepotrivit\ reprezint\ volumul<br />
o c\ru]\ înc\rcat\ <strong>cu</strong> nimic, semnat de Ioan Es. Pop,<br />
Peter Sragher [i Robert {erban. Eterogenitatea valoric\<br />
extrem de pronun]at\ rupe cartea în trei p\r]i. Fiecare<br />
autor marcheaz\ limitele buc\]ii lui, iar leg\tur<strong>ile</strong><br />
dintre ei sunt greu de g\sit. Abia traducerea german\<br />
care dubleaz\ textul românesc al întregii c\r]i<br />
ofer\ o explica]ie privind rostul proiectului. E conceput,<br />
probabil, pentru export. Apar]inând unor [coli literare<br />
diferite, de calibre inegale, cei trei autori semnatari<br />
vin din regiuni literare aproape ireconciliab<strong>ile</strong>.<br />
Ioan Es. Pop, elementul tare al antologiei, este<br />
cel care deschide volumul. Alegând s\ publice o serie<br />
de poeme mai vechi, al c\ror suflu poetic puternic<br />
a fost deja confirmat de critic\, poetul î[i asigur\,<br />
comod, întâietatea. Cele câteva poeme inedite –<br />
pentru c\ are [i texte noi – î[i pierd din expresivitatea<br />
deja <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\ a poetului nou\zecist. Moartea, ca<br />
tem\ principal\ în poetica lui Ioan Es. Pop, î[i dilueaz\,<br />
aici, intensitatea: „<strong>la</strong> fel ca în aceast\ diminea]\, /<br />
pe care am botezat-o kurt, / <strong>la</strong> începutul mor]ii mele<br />
eram trist / îngrozitor de trist, / ca dup\ ce pierzi<br />
totul [i nu mai / vrei s\ câ[tigi nimic. // dar prima<br />
moarte e doar spaim\ [i premeditare. // abia a doua<br />
poate m\rturisi ceva, / îns\ despre ea nu se [tie nimic,<br />
/ pentru c\ ea nu se petrece-n istorie, / deci nu<br />
poate fi vorbit\.“ Desigur, nici aceste rânduri ce par<br />
a fi scrise în grab\ nu sunt lipsite de nota specific\<br />
stilului [i poeticii lui Ioan Es. Pop. Îns\, privind<br />
un poem ce apare <strong>la</strong> câteva pagini distan]\ – textpilon<br />
în volumul de debut Ieudul f\r\ ie[ire – diferen]a<br />
de implicare a sensibilit\]ii este evident\ : „nu [tiu<br />
ce l-a apucat pe tat\l meu s\-njuge boii <strong>la</strong> car / <strong>la</strong><br />
Ori numai o tentativ\ de-a am\gi prezentul, f\r\ a<br />
se am\gi, în instan]a interioar\, pe sine? Mai <strong>cu</strong>rînd<br />
decît o autoîn[e<strong>la</strong>re, un joc pe muchie de <strong>cu</strong>]it <strong>cu</strong><br />
fatalitatea! De[i, îndat\ dup\ sinuciderea (?) lui<br />
Maiakovski, Stalin îi f\g\duie[te, <strong>la</strong> telefon (într-o<br />
s<strong>cu</strong>rt\ convorbire, aidoma celei ce a avut-o <strong>cu</strong> Boris<br />
Pasternak), o dis<strong>cu</strong>]ie nemijlocit\, aceasta nu se mai<br />
produce. De altminteri nici Gorki nu binevoie[te a<br />
r\spunde scrisorilor sale, adoptînd o suveran\ t\cere<br />
similistalinist\. Într-o epistol\-peti]ie adresat\ „mult<br />
stimatului Iosif Vissarionovici“, Bulgakov pune în<br />
aplicare o e<strong>la</strong>stic\ motiva]ie, sus]inînd c\, întrucît<br />
dorin]a sa „de a fi scriitor contemporan a devenit tot<br />
mai intens\“, resimte o paradoxal\ nevoie de-a se<br />
deta[a de mediul proxim pentru o „dispozi]ie superioar\<br />
[i calm\ necesar\ unei munci solide [i de calitate.<br />
Prezentul este prea viu, prea frem\t\tor, irit\ pu]in<br />
prea tare; condeiul scriitorului trece pe neobservate<br />
în satir\... întotdeauna mi s-a p\rut c\ în via]a mea<br />
m\ a[teapt\ o mare jertf\ de sine [i tocmai pentru a-<br />
Poe]i<br />
de vânzare<br />
Ioan Es. Pop, Peter Sragher, Robert {erban,<br />
o cc\ru]\ îînc\rcaatt\ c<strong>cu</strong> nnimic/ eein kkaarren<br />
be<strong>la</strong>aden mmitt nnichtts,<br />
edi]ie bilingv\ româno-german\,<br />
Editura Brumar, Timi[oara, 2008, 116 p.<br />
doi[pe noaptea, s\ m\ trezeasc\ [i s\-mi spun\<br />
hai./ eu dup\ ce mor dorm somnuri lungi. unde,<br />
am zis, / a zis: <strong>la</strong> [om<strong>cu</strong>ta mare. Ce putea s\-l<br />
mâne pe el / în miez de noapte tocmai <strong>la</strong> [om<strong>cu</strong>ta<br />
mare, / <strong>la</strong> atâta drum de satul nostru? {i de ce s\<br />
nu ia / autobuzul, diminea]a <strong>la</strong> [ase, de ce umbl\m /<br />
patru ceasuri încolo, patru ceasuri încoace / <strong>cu</strong> mersul<br />
moale [i greoi al boilor no[tri? / dac\-i pe a[a, n-o<br />
s\ m\ trezesc în miez de noapte pentru o nebunie<br />
ca asta. // [i-atunci se apropie ea [i zice: scoal\ /<br />
dragul mamei, tat\l t\u / tocmai pleac\ s\ te-aduc\<br />
de <strong>la</strong> [om<strong>cu</strong>ta, / du-te s\-l aju]i s\ te ridice,/ de trei<br />
z<strong>ile</strong> zaci acolo f\r\ r\suf<strong>la</strong>re. / [i abia de-au ajuns s\<br />
ne dea de [tire ast\ <strong>sear\</strong>, / dragul nostru.“<br />
Dintre poe]ii contemporani, Ioan Es. Pop este,<br />
poate, unul dintre cei mai antologa]i, apari]i<strong>ile</strong><br />
sale în antologii individuale sau colective dep\[ind<br />
<strong>cu</strong> mult num\rul de volume inedite. {i, <strong>cu</strong> toate<br />
acestea, antolog\r<strong>ile</strong> nu au f\<strong>cu</strong>t mai mult decât s\<br />
consolideze impactul poemelor de început. Ieudul<br />
f\r\ ie[ire, Pantelimon 113 bis, Porcec sunt volumele<br />
care au reu[it s\ contureze imaginea memorabil\ a<br />
mi sluji patria trebuie s\ m\ instruiesc undeva departe<br />
de ea“. Cuvintele din ultimele dou\ citate apar]in de<br />
fapt, <strong>cu</strong> mici inexactit\]i, lui Gogol! Într-atît de<br />
profund\ era am\r\ciunea scriitorului marginalizat,<br />
încît i se n\z\rea pe de o parte suprapunerea întocmai<br />
a cazului s\u peste cel al autorului Sufletelor moarte,<br />
iar pe de alta reîncarnarea în omnipotentul Stalin a<br />
unui monarh luminat din alte vremuri, pre<strong>cu</strong>m Regele<br />
Soare. Cutremur\tor de nerealist în aparen]\, nu<br />
omitea totu[i o dec<strong>la</strong>ra]ie sarcastic\ a demnit\]ii<br />
proprii: „În spa]iul ne<strong>cu</strong>prins al literelor ruse[ti<br />
din U.R.S.S. sunt uni<strong>cu</strong>l lup singuratic. Am fost<br />
sf\tuit s\-mi vopsesc b<strong>la</strong>na. Stupid sfat. Vopsit sau<br />
tuns, lupul nu poate aduce a pudel“. Aici se afl\<br />
veritabilul Bulgakov, în crunta sa dezam\gire pe care<br />
odiosul paternalism al „t\tu<strong>cu</strong>lui“ de <strong>la</strong> Kremlin a<br />
generat-o, cir<strong>cu</strong>mstan]\ de care n-ar fi putut fi<br />
decît pe deplin con[tient. Cerîndu-i dictatorului s\<br />
fie „primul cititor“ al s\u, scriitorul urgisit, <strong>cu</strong> un<br />
apreciabil rodaj în lumea teatrului, nutrea s-ar zice<br />
l e c t u r i<br />
poetului [i, totodat\, s\ hr\neasc\ apari]ia atâtor<br />
antologii entuziast receptate. Se poate observa <strong>cu</strong><br />
ochiul liber faptul c\ Ioan Es. Pop este un poet <strong>cu</strong><br />
o individualitate imposibil de clintit. De aceea,<br />
este destul de <strong>cu</strong>rioas\ predispozi]ia lui pentru astfel<br />
de reuniuni editoriale.<br />
Peter Sragher, al do<strong>ile</strong>a semnatar al antologiei<br />
o c\ru]\ înc\rcat\ <strong>cu</strong> nimic, face parte din acea<br />
categorie de poe]i care introduc în peisajul [i în<br />
lucrur<strong>ile</strong> pe care le v\d propria me<strong>la</strong>ncolie. Teoria<br />
c<strong>la</strong>sic\ a celor patru umori înc\ mai func]ioneaz\.<br />
Mecanismul lui Sragher de a crea poezie este, de<br />
fiecare dat\, ace<strong>la</strong>[i: prive[te cerul, stelele, cimitirele,<br />
pietrele funerare [i se identific\, spiritual, <strong>cu</strong> ele.<br />
Caut\ profunzimea r\t\cirilor filosofice, iar rezultatul<br />
poetic este, de cele mai multe ori, oarecare: „<strong>cu</strong>m<br />
trece / timpul / trosnind / prin mine // doamne // <strong>cu</strong>m<br />
î[i as<strong>cu</strong>te / arip<strong>ile</strong> albite / de ani / pân\ se<strong>cu</strong>nda<br />
prinde/ lumina în suflet / [i începe / s\ cânte /<br />
ochii ro[ii / ai timpului îmi / ating privirea / sângerând /<br />
suferinzi / de sigur\tate // doamne// d\-i timpului /<br />
trist / tandru / trec\tor / spa]iu / s\-[i afle iubirea.“<br />
Cerul, imagine tipic romantic\, este invocat într-o<br />
od\ arz\toare, adolescentin\: „nu sunt nimic / o<br />
cerule / când o s\ ajung / <strong>la</strong> tine / ca s\ m\ înec / în<br />
albastru / ca-n trupul meu / u[or // când o s\-]i / s\rut<br />
fruntea / nesfâr[it\ / [i-o s\ m\ fac de tot / stea // o<br />
cerule / m\ arde chipul / t\u / pân\ <strong>la</strong> sfâr[itul /<br />
<strong>cu</strong>lorii // nu sunt nimic / dar mi-e dor / de tine.“ Poezia<br />
lui Peter Sragher pare hr\nit\ din lectur<strong>ile</strong> lui Emines<strong>cu</strong><br />
[i Nichita St\nes<strong>cu</strong>, f\<strong>cu</strong>te <strong>cu</strong> un ochi impresionist.<br />
Robert {erban vine <strong>cu</strong> propria re]et\ de poezie.<br />
El construie[te <strong>cu</strong> lejeritate [i naturale]e imagini<br />
limpezi, într-o manier\ accentuat narativ\. Nu î[i<br />
complic\ textele <strong>cu</strong> ambiguit\]i astfel încât putem<br />
„vedea“ ceea ce imagineaz\ poetul. Chiar [i elementul<br />
de surpriz\, <strong>cu</strong> care Robert {erban î[i încheie fiecare<br />
text, î[i arat\ ni[te contururi c<strong>la</strong>re. Un exemplu<br />
este poemul holografica, ce urmeaz\ lini<strong>ile</strong> unei<br />
fantezii juc\u[e: „prinzi între degete un punct negru<br />
/ cât un purice de ]ar\ / [i / încet încet / tragi de el<br />
pân\ când devine o linie // una groas\ / cât o<br />
omid\ din care ies zeci de raze sub]iri sub]iri / alta<br />
prelung\ [i pu]in tremurat\ / ca ramura din salcia /<br />
rupt\ de copilul vecinilor / ca s\ [i-o pun\ coard\<br />
<strong>la</strong> arc / o linie unduitoare / l\sat\ parc\ de [arpele ce<br />
trece / dup\ fiecare ploaie / prin gr\dina reav\n\<br />
[…]“ Robert {erban vede mai mult decât simte, ceea<br />
ce conduce, simultan, <strong>la</strong> un atu [i <strong>la</strong> un neajuns.<br />
Aceasta fiindc\ poezia lui este ofertant\ imagistic<br />
pentru cititor, îns\ lipsa unei emo]ii mai intense poate<br />
fi uneori amendat\.<br />
Pentru a-i putea descoperi pe cei trei poe]i <strong>cu</strong><br />
nuan]ele [i <strong>cu</strong>lor<strong>ile</strong> lor, cel mai potrivit ar fi s\ le<br />
citim volumele individuale. Antologia o c\ru]\<br />
înc\rcat\ <strong>cu</strong> nimic d\ senza]ia unei fotografii de grup.<br />
Autorii ne zâmbesc, dar nu ne spun prea multe.<br />
Iulia IARCA<br />
o iluzie aiuritoare, pe care n-am putea-o aprecia decît<br />
fie ca un act histrionic, fie ca o „magie“ <strong>cu</strong> diabolic\<br />
alur\ [i cîtu[i de pu]in ca o abdicare de <strong>la</strong> sfredelitoareai<br />
luciditate de „lup singuratic“ ce reamintea, excedat,<br />
c\ „pîn\ [i o fiar\ poate obosi“. Astfel demonia<br />
virulent\ a epocii se r\sfrîngea în textul lui Bulgakov<br />
ca [i-n bizarul s\u demers sub chipul unor fantasm\ri<br />
engramatice. Fiu r\t\citor, rebel, al sistemului<br />
concentra]ionar, Bulgakov nu s-a plecat s\ s\rute<br />
papu<strong>cu</strong>l tiranului, aidoma litera]ilor de duzin\, „realistsociali[ti“<br />
ci [i-a sanc]ionat epoca, tr\gîndu-i imaginea<br />
în sfera sa vizionar\, impenitent\.<br />
Înf\]i[înd aceast\ tulbur\toare carte, nu putem a<br />
nu ne exprima pre]uirea pentru efortul traducerii, al<br />
alc\tuirii unor note detaliate [i al indicelui de nume,<br />
depus de Ana-Maria Brezuleanu, eminent\ t\lm\citoare<br />
a mai multor scriitori ru[i, defel „tr\d\toare“, <strong>cu</strong>m<br />
gl\suie[te un ca<strong>la</strong>mbur mali]ios, ci un generos amfitrion<br />
al lor în spa]iul limbii române. <br />
13<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
c o m e n t a r i i c r i t i c e<br />
C<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
14<br />
ALIFICAT| adesea drept sumbr\,<br />
paradoxal\ [i cinic\, gândirea expus\<br />
în opera lui Emil Cioran a fost mereu<br />
o tenta]ie pentru eventuale exegeze din<br />
perspectiv\ clinic\. Citind din volumele<br />
lui Cioran numeroasele pagini despre<br />
moarte [i sinucidere, savurându-i <strong>cu</strong>get\r<strong>ile</strong><br />
n\s<strong>cu</strong>te din disper\ri [i dezam\giri,<br />
<strong>cu</strong>noscându-i angoasele [i depresi<strong>ile</strong>,<br />
pa[ii te îndreapt\, în cel mai natural<br />
mod <strong>cu</strong> putin]\, spre teritoriul psihanalizei. Doi foarte<br />
respecta]i doctori din Bistri]a, Mircea Gelu Buta [i<br />
Liliana Buta, au f\<strong>cu</strong>t o prim\ încercare de explicare<br />
a gândirii lui Cioran din perspectiva experien]elor<br />
de via]\ care i-au marcat copil\ria [i adolescen]a (Mircea<br />
Gelu Buta, Liliana Buta, Emil Cioran, psihanaliza<br />
adolescen]ei/ Emil Cioran, La psychanalyse de<br />
l’adolescence, Editura Dacia, 2001). Doi ani mai târziu,<br />
eseistul Valentin Protopopes<strong>cu</strong> public\ studiul Cioran<br />
în oglind\. Încercare de psihanaliz\ (Editura Trei,<br />
2003). Oare<strong>cu</strong>m pe aceea[i linie de abordare se înscrie<br />
[i volumul Martei Petreu, Despre bol<strong>ile</strong> filosofilor.<br />
Cioran. Cu deosebirea major\ c\ acesta nu propune<br />
(cel pu]in, nu în mod explicit) o alt\ intepretare din<br />
perspectiv\ psihanalitic\ a gândirii filosofului, ci face<br />
un fel de fi[\ clinic\ a ve[ni<strong>cu</strong>lui bolnav Emil Cioran,<br />
demonstrând modul în care suferin]ele sale fizice au<br />
furnizat un permanent combustibil pentru oper\.<br />
Comparând idei din c\r]<strong>ile</strong> scrise de Cioran în anumite<br />
perioade ale vie]ii sale [i suferin]ele sale fizice din anii<br />
respectivi, a[a <strong>cu</strong>m sunt ele men]ionate în Caietele<br />
[i coresponden]a filosofului, ori în însemn\r<strong>ile</strong> celor<br />
care l-au <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t, Marta Petreu ajunge <strong>la</strong> concluzii<br />
poate surprinz\toare, dac\ nu [ocante: ceea ce<br />
pentru mul]i p\rea s\ fie rezultatul unei risipe de<br />
imagina]ie [i al unei infatigab<strong>ile</strong> abilit\]i în combinarea<br />
unor termeni aparent incompatibili, <strong>cu</strong> scopul de a<br />
p\trunde în abisur<strong>ile</strong> sufletului omenesc, nu este decât<br />
o descriere cvasi-realist\ a simptomelor bolilor care<br />
nu l-au ocolit pe autor [i o angoasat\ anticipare a<br />
evolu]iei acestora. Scrie Marta Petreu: „Caracterul<br />
repetitiv al operei sale (fire[te, este vorba de Cioran<br />
– n.n.) se explic\ prin faptul c\ s-a n\s<strong>cu</strong>t din experien]a<br />
personal\ a corpului dureros al lui Cioran însu[i: o<br />
experien]\ în niciun caz nelimitat\, ci supus\ unor<br />
mecanisme fiziologice, cvasiinvariab<strong>ile</strong> [i în boal\.<br />
Iar aerul paradoxal al multor fragmente cioraniene<br />
provine din aceea c\, de[i autorul [i-a concentrat<br />
expresia, dând numai concluzi<strong>ile</strong> descoperirilor<br />
sale, el nu [i-a cenzurat sinceritatea“ (p. 22). Cu<br />
siguran]\, mul]i dintre admiratorii moralistului vor<br />
strâmba din nas în fa]a unei asemenea explica]ii. Eseista<br />
î[i aduce îns\ un martor surpriz\, dar de credibilitate<br />
maxim\ în sus]inerea afirma]iilor sale: Cioran<br />
însu[i, ale c\rui m\rturisiri din coresponden]a <strong>cu</strong> cei<br />
foarte apropia]i [i din jurnale nu <strong>la</strong>s\ loc de vreo<br />
îndoial\.<br />
De <strong>la</strong> vârsta de [aptesprezece ani, pân\ în ultima<br />
zi a vie]ii, Cioran a fost torturat de dou\ ma<strong>la</strong>dii cronice:<br />
reumatismul [i insomnia. Acestora li se adaug\ de-a<br />
lungul timpului alte [i alte boli [i suferin]e, reale sau<br />
închipuite. Din 1961constat\ <strong>cu</strong> groaz\ „ciudata<br />
dezagregare a memoriei“ [i devine obsedat de ideea<br />
c\ sufer\ de o continu\ degradare a creierului. În final,<br />
aceasta avea s\ îl [i r\pun\, e drept, mult mai târziu<br />
decât [i-ar fi închipuit, <strong>la</strong> venerabi<strong>la</strong> vârst\ de 84<br />
de ani. Înc\ din tinere]e, însemn\r<strong>ile</strong> sale [i, în bun\<br />
m\sur\, scrisor<strong>ile</strong> c\tre apropia]i devin adev\rate fi[e<br />
medicale. Cu ochi de cvasi-profesionist, Cioran î[i<br />
analizeaz\ simptomele, descrie <strong>cu</strong> lux de am\nunte<br />
tratamentele pe care le urmeaz\ [i, <strong>cu</strong> aer de in]iat,<br />
recomand\ <strong>la</strong> rândul s\u medicamente [i d\ sfaturi<br />
(toate din perspectiva propriei sale experien]e de<br />
pacient) celor care se plâng de diverse inconveniente<br />
fizice (în special fratelui s\u, Relu). Capitolul Doctorul<br />
Cioran este chiar amuzant prin prisma faptului c\<br />
filosoful le recomanda <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>]ilor – <strong>cu</strong> aer de mare<br />
<strong>cu</strong>nosc\tor, adesea într-un limbaj cât se poate de<br />
specializat – exact tratamentele pe care le urma el,<br />
indiferent de bol<strong>ile</strong> acestora.<br />
Oricât ar p\rea de surprinz\tor din perspectiva<br />
reputa]iei sale de persoan\ incomod\, Cioran a fost<br />
mai degrab\ ceea ce s-ar putea numi pacientul ideal.<br />
St\ <strong>cu</strong> orele f\r\ s\-[i piard\ r\bdarea prin s\l<strong>ile</strong> de<br />
Reve<strong>la</strong>]i<strong>ile</strong><br />
durerii<br />
Marta Petreu, Despre bbol<strong>ile</strong> ffilosoffilor.. CCioraan,<br />
Biblioteca Apostrof, Cluj Napoca, Editura<br />
Polirom, Ia[i, 2008, 126 pag.<br />
a[teptare ale spitalelor, as<strong>cu</strong>lt\ docil, <strong>cu</strong> maxim\ aten]ie,<br />
tot ce i se spune, î[i urmeaz\ <strong>cu</strong> stricte]e regimul<br />
alimentar destul de sever [i par<strong>cu</strong>rge zilnic, pe jos,<br />
zeci de kilometri. Prin statutul s\u de bolnav permanent<br />
are sentimentul c\ apar]ine lumii medicale [i se<br />
mândre[te <strong>cu</strong> prieteni<strong>ile</strong><br />
pe care le-a legat <strong>cu</strong> diver[i<br />
doctori [i farmaci[ti.<br />
Mai interesante, dar<br />
[i mai riscante, sunt<br />
capitolele dedicate aventurii<br />
mistice a lui Cioran (inclusiv<br />
faimoasa adeziune din<br />
1933 <strong>la</strong> principi<strong>ile</strong> politice<br />
ale extremei drepte este<br />
pus\ de Marta Petreu sub<br />
semnul unei încerc\ri „de<br />
a-[i oferi un substitut care<br />
s\-i compenseze marea<br />
frustrare mistic\ în care<br />
tr\ia“) [i „re<strong>la</strong>]iilor“ sale<br />
<strong>cu</strong> Dumnezeu. Nu sunt<br />
foarte convins c\ auroralul<br />
peisaj consemnat în Caiete<br />
(„Insomnie <strong>la</strong> ]ar\. Odat\,<br />
pe <strong>la</strong> 5 diminea]a, mam<br />
s<strong>cu</strong><strong>la</strong>t s\ admir gr\dina.<br />
Viziune de Eden, lumin\<br />
supranatural\. În dep\rtare,<br />
patru plopi se în\l]au c\tre<br />
Nu m\ bu<strong>cu</strong>r s\ constat c\ acolo unde b\nuiam c\<br />
se as<strong>cu</strong>nde fascina]ia geniului ar putea sta doar<br />
o banal\ descriere a ravagiilor f\<strong>cu</strong>te de boal\ în<br />
propriul trup.<br />
Dumnezeu“) reprezint\ în chip evident expresia<br />
unei st\ri extatice <strong>cu</strong> credin]\, a[a <strong>cu</strong>m sus]ine<br />
Marta Petreu. De ce nu s-ar citi aici doar expresia<br />
livresc-liric\ a unui entuziasm estetic? S\ fie<br />
apari]ia numelui lui Dumnezeu în acest text suficient\<br />
pentru a proba urmele credin]ei? Nici cel\<strong>la</strong>lt fragment<br />
esen]ial pentru raportur<strong>ile</strong> lui Cioran <strong>cu</strong> divinitatea nu<br />
pare <strong>cu</strong> mult mai conving\tor. La vârsta de 56 de<br />
ani, filosoful î[i noteaz\ în Caiete: „Prin 1919 (aveam<br />
opt ani), <strong>la</strong> R\[inari, dormeam în odaia p\rin]ilor mei.<br />
Seara, tata îi citea adesea mamei, <strong>cu</strong> voce tare, câte<br />
o carte. Odat\ am fost izbit în chip deosebit de ni[te<br />
lucruri nu tocmai în regul\. Era vorba despre un c\lug\r<br />
rus (...) tat\l lui Rasputin, (...) i-a spus fiului s\u: «Dute<br />
<strong>la</strong> Moscova, <strong>cu</strong>cere[te ora[ul, nu da înapoi de <strong>la</strong><br />
nimic [i nu-]i face scrupule, pentru c\ Dumnezeu eun<br />
porc de câine». Fraza aceasta citit\ de tat\l meu,<br />
care era preot, m-a r\scolit – [i m-a eliberat. (...) Cred<br />
c\ n-am închis ochii toat\ noaptea.“ Este acest fragment<br />
edificator pentru a proba lipsa de credin]\ a preotului<br />
Cioran? Nu a[ b\ga mâna în foc. Filosoful însu[i se<br />
plânsese, înc\ din 1961, de o anumit\ „dezagregare<br />
a memoriei“. Ce pre] putea pune, atunci, pe o amintire<br />
de <strong>la</strong> vârsta de 8 ani [i, mai ales, pe în]elegerea sa de<br />
<strong>la</strong> vârsta de 8 ani. Cine [tie în ce fel a comentat preotul<br />
fragmentul citit so]iei sale? M\ tem c\ în termeni nu<br />
foarte admirativi, nefiind deloc de colea nici ca un<br />
c\lug\r s\ aib\ un fiu (mai ales unul ca Rasputin!!!).<br />
Decât s\ fi tr\it toat\ via]a <strong>cu</strong> aceast\ obsesie, nu ar<br />
fi fost mai simplu ca viitorul filosof s\-[i întrebe direct<br />
tat\l despre rostul celor citite, chiar [i dup\ s<strong>cu</strong>rgerea<br />
unui num\r de ani? Dar mai important\ decât faptul<br />
în sine – dac\ preotul Cioran a fost sau nu credincios<br />
– este percep]ia fiului legat\ de aceast\ situa]ie. Or,<br />
aici, cel pu]in <strong>cu</strong>vintele subliniate în citatul <strong>cu</strong> pricina<br />
par s\ îi dea dreptate Martei Petreu.<br />
Despre bol<strong>ile</strong> filosofilor. Cioran, de Marta<br />
Petreu este o carte construit\ pe logica celor de tipul<br />
Ace[ti bolnavi care ne guverneaz\. Un demers<br />
cvasi-publicistic, un exerci]iu de investiga]ie literar\<br />
f\<strong>cu</strong>t <strong>cu</strong> inteligen]\ [i indis<strong>cu</strong>tabil talent. La cap\tul<br />
lui, cititorul are, efectiv, sentimentul c\ în]elege mai<br />
bine personalitatea [i resortur<strong>ile</strong> operei lui E. M. Cioran.<br />
M\ întreb îns\ dac\ nu <strong>cu</strong>mva aceast\ s<strong>cu</strong>fundare în<br />
adân<strong>cu</strong>r<strong>ile</strong> uneori foarte tenebroase ale personalit\]ii<br />
lui Cioran poate avea, ca efect se<strong>cu</strong>ndar, o diminuare<br />
a interesului publi<strong>cu</strong>lui pentru opera unuia dintre<br />
filosofii foarte respecta]i ai secolului XX. M\rturisesc<br />
sincer c\ mi-a pl\<strong>cu</strong>t cartea Martei Petreu. La fel de<br />
sincer trebuie s\ spun îns\ c\ m\ voi str\dui s\ o uit<br />
cât mai repede. Nu m\ bu<strong>cu</strong>r s\ constat c\ acolo<br />
unde b\nuiam c\ se as<strong>cu</strong>nde fascina]ia geniului ar<br />
putea sta doar o banal\ descriere a ravagiilor f\<strong>cu</strong>te<br />
de boal\ în propriul trup. Prefer s\ p\strez intact mitul<br />
[i s\ m\ bu<strong>cu</strong>r naiv de farme<strong>cu</strong>l paradoxurilor [i<br />
teribilismelor lui E. M. Cioran. Chiar dac\, dup\ lectura<br />
c\r]ii Martei Petreu, [tiu c\, într-o oarecare m\sur\,<br />
m\ am\gesc singur. <br />
PUBLICITATE
I<br />
Un<br />
Her<strong>cu</strong>le<br />
va<strong>la</strong>h<br />
DEALISMUL, Erudi]ianul `l combate <strong>cu</strong> ironie. Vine un voinic <strong>cu</strong><br />
o pra[tie, [i tu, un b\etan, tragi `n el <strong>cu</strong> tunul... Scrisul a[a e f\<strong>cu</strong>t,<br />
s\ vâneze himere. S\ exalte virtu]i<strong>ile</strong>. S\ propun\ o lume fictiv\.<br />
Erudi]ianul `[i p\streaz\ punctul de vedere, care e al unui autor<br />
scrupulos, suspectând exager\r<strong>ile</strong> literare.<br />
Cauza relelor – explic\ – este sub patosul textului poeticesc, –<br />
nu-s vremur<strong>ile</strong>, de vin\ n-au fost ele, „ci tu `nsu]i, omule, c\ci de nai<br />
vrea tu, nimeni nu te-ar asupri, fiindc\ ai minte [i putere; dar ce<br />
folos când tu acea minte o `ntrebuin]ezi asupra ta `nsu]i, iar puterea ta o<br />
`mprumu]i celor ce vor s\ te supuie!“...<br />
{i nu era decât <strong>la</strong> 1800! Când adev\rul acesta modern, scris <strong>cu</strong> biciul pe<br />
pielea noastr\, nu-[i g\sise `nc\ drumul s\u teribil.<br />
S\-]i `mprumu]i puterea ta celor ce vor s\ te supue... Ardeleanul a zis-o.<br />
*<br />
TURCII invadeaz\ Muntenia. }epe[ `i h\r]uie[te, aplicând tactica gher<strong>ile</strong>i,<br />
ceva nou pentru musulmani... Ei sper\ c\ muntenii vor fi sili]i s\ ias\ <strong>la</strong> lupt\<br />
deschis\.<br />
Dar nu `i vor ierta deloc, [i, sub presiunea o[tilor `mp\r\te[ti, ridic\ o<br />
tab\r\ `n a[teptare, apoi<br />
...<strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti `n[tiin]are<br />
Cu solii `ncredin]ate trimese,<br />
Cum c\ el (sultanul) vrea pe ]ar\ s\ ierte<br />
{i numai pe Domnul s\u s\ certe.<br />
V<strong>la</strong>d vrea s\ profite de ezitarea vr\jma[ilor. Se deghizeaz\ `n hainele unui<br />
negu]\tor grec [i se introduce `n tab\ra turceasc\, s\ vad\ situa]ia. La un<br />
moment dat, turcii `ncep... s\ ]ipe...V<strong>la</strong>d!... V<strong>la</strong>d! E o confuzie. Este voini<strong>cu</strong>l<br />
Argineanu, care, f\r\ nici o arm\, lumea crede c\ este Vod\ V<strong>la</strong>d, a[a de mult<br />
`i mersese vestea <strong>cu</strong>rajului s\u.<br />
De unde „smintea<strong>la</strong>“ mul]imii. }epe[ profit\ de ne`n]elegere, [i dispare<br />
`n decor.<br />
Argineanu trebuie s\ fac\ rost de o arm\. De[i jur\mântul s\u este s\ lupte<br />
„f\r\ cal, f\r\ arme, f\r\ c\ma[\, vr\jit, <strong>cu</strong>m de apa fermecat\ a râului `n care<br />
de mic se sc\ldase.“<br />
Totu[i, trebuie s\ se bat\ „f\r\ armur\, [i nici pâine [i nici ap\ s\ nu<br />
bage `n gur\“.<br />
Un ]\ran, care l-a auzit vorbind atât de stra[nic contra turcilor, vrea s\-i<br />
dea... m\car o se<strong>cu</strong>ric\, s\ aib\ ceva s\ se apere.<br />
Argineanu refuz\. S\-[i ]in\ omul unealta lui, o avea [i el nevoie, cine<br />
[tie. S\-i dea mai bine pr\jina aia mare a lui pe care abia o ]ine `n mân\;<br />
nici nu-[i calc\ jur\mântul, <strong>cu</strong> pr\jina aia ba]i, s<strong>cu</strong>turi pomii – [i hai a[a<br />
`narmat <strong>la</strong> lupt\.<br />
Un turc c\<strong>la</strong>re `l ia <strong>la</strong> ochi imediat.<br />
{i zicând a[a spre dânsul calul `nte]e[te<br />
Argineanu st\, nici nu se clinte[te...<br />
Urmeaz\ o scen\ ca-n filme – Robin Hood. Tur<strong>cu</strong>l [arjeaz\, `nvârte sabia,<br />
s\-i reteze mâr<strong>la</strong>nului capul, acesta fandeaz\, se ap\r\ „<strong>cu</strong> groaznica pr\jin\“.<br />
Tur<strong>cu</strong>l cade mort mu[când p\mântul. Intervine un om al armelor reale,<br />
un specialist, care se cam `ndoie[te de veridicitatea faptei. E c\pitanul A<strong>la</strong>zonios.<br />
Un mercenar. Care zice: „Eu nu-s turc, dar s\-mi stea `n drum un ]\r\noi...“<br />
O fi. ~ns\ Chir Mustrul ot Puntureni, patriot, `i d\ replica pe loc: „Ai s-o<br />
p\]e[ti [i tu, ai s\ vezi...“<br />
Turcii sunt ului]i. „Asta nu-i treab\ ]\r\neasc\.“ Mâr<strong>la</strong>nul are puteri<br />
supraomene[ti... Sar <strong>cu</strong> to]ii pe el. Dar eroul `i doboar\ pe rând.<br />
~ncât din dou\zeci care fusese<br />
Abia doi sc\par\ `n tufe dese.<br />
Argineanu ia armele `nvinsului, `i ia [i puterea, `i ia [i calul. E ostenit [i<br />
i s-a f\<strong>cu</strong>t [i foame. Dup\ ce m\nânc\, adoarme. Viteaz, `ns\ p\gubos. Turcii,<br />
a<strong>la</strong>rma]i, tab\r\ pe el, adormit <strong>cu</strong>m e. Este legat fedele[ [i dus `naintea sultanului<br />
Mahomet. Furios, sultanul porunce[te s\ fie omorât `n chinuri groaznice. Dar,<br />
prinsul, seme], `l sfideaz\.<br />
- Sunt român, strig\, [i Argineanu m\ cheam\, Om de credin]\ [i f\r\<br />
team\.<br />
Un pic de noroc nu i-ar strica... El cere s\ i se dea o ultim\ [ans\. S\ i se<br />
restituie armele, [i o s\ lupte <strong>cu</strong> to]i...<br />
„Dac\ am s\ mor, am s\ mor [i gata, voinice[te“. Iar marele Mahomet<br />
accept\, impresionat.<br />
Dac\ pân\ [i ne`ncrez\torul c\pitan Alzonios, ca]aonul, exc<strong>la</strong>m\:<br />
- Bravos Arginene, e[ti mare! te ador!!...<br />
{i turnirul care urmeaz\, `ncepe. <br />
(Din volumul Caftane [i cafteli, Ed. C.R., iulie 1993)<br />
C|R}ILE cir<strong>cu</strong>l\ greu în ultima<br />
vreme, mai ales cele ap\rute<br />
în editur<strong>ile</strong> <strong>cu</strong> profil [tiin]ific<br />
[i universitar. Am descoperit<br />
<strong>cu</strong> o oarecare întârziere volumul<br />
profesorului Vas<strong>ile</strong> Arvinte<br />
intitu<strong>la</strong>t Normele limbii literare<br />
în opera lui I.L. Caragiale<br />
(ap\rut <strong>la</strong> Ia[i, <strong>la</strong> Casa Editorial\<br />
Demiurg, în 2007). E o carte de mare<br />
însemn\tate [i folos, care face, în fine,<br />
ceva de mult a[teptat: descrie toate aspectele<br />
lingvistice relevante ale operei lui Caragiale<br />
– fonetice, morfologice, de formare a<br />
<strong>cu</strong>vintelor, lexicale, frazeologice –, din<br />
perspectiva varia]iilor în raport <strong>cu</strong> norma<br />
literar\ a vremii [i <strong>cu</strong> normele actuale.<br />
Titlul anun]\ mai pu]in decât <strong>cu</strong>prinde<br />
cartea (prea adesea se întâmpl\ invers!).<br />
Raportarea <strong>la</strong> norm\ îi permite de fapt<br />
autorului s\ includ\ în text un mare num\r<br />
de fapte dialectologie, stilistice, etimologice;<br />
lexi<strong>cu</strong>l lui Caragiale e descris [i din punctul<br />
de vedere al originii [i al dat\rii termenilor,<br />
<strong>cu</strong> semna<strong>la</strong>rea crea]iilor expresive, a<br />
formulelor idiomatice, a jo<strong>cu</strong>rilor de <strong>cu</strong>vinte,<br />
a deraierilor lexicale. Cunos<strong>cu</strong>t\ fiind<br />
bog\]ia extraordinar\ a limbajului lui<br />
Caragiale [i precizia <strong>cu</strong> care fenomenele<br />
de varia]ie pe care le înregistreaz\ p<strong>la</strong>seaz\<br />
personajele din punct de vedere social,<br />
<strong>cu</strong>ltural, dialectal, temporal, se în]elege c\<br />
o asemenea carte are foarte mult material<br />
(în final, autorul re<strong>cu</strong>noa[te, <strong>cu</strong> deplin\<br />
onestitate, c\ nu a realizat o cercetare<br />
exhaustiv\: dar cartea sa este, evident, mai<br />
aproape de exhaustivitate decât tot ce sa<br />
scris pân\ a<strong>cu</strong>m). De asemenea c\r]i<br />
avem nevoie, ca repere [i instrumente de<br />
lucru: pentru a nu o lua de <strong>la</strong> cap\t <strong>cu</strong> orice<br />
întrebare, pentru a putea face afirma]ii<br />
în <strong>cu</strong>no[tin]\ de cauz\, pentru a avea un<br />
tablou general al situa]iei lingvistice [i<br />
chiar pentru a produce, de a<strong>cu</strong>m înainte,<br />
bune edi]ii. În orice <strong>cu</strong>ltur\ s\n\toas\,<br />
înaintea interpret\rilor st\ în]elegerea<br />
textului, respectul filologic pentru <strong>cu</strong>vinte<br />
[i contextul lor <strong>cu</strong>ltural. Volumele de<br />
exegez\ ingenioas\, inteligent\, adesea<br />
pasionant\ nu compenseaz\ lipsa unor<br />
veritab<strong>ile</strong> edi]ii critice. Din p\cate, un<br />
cititor obi[nuit al lui Caragiale nu avea de<br />
unde s\ ob]in\ toate informa]i<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>prinse<br />
în aceast\ carte: multe din <strong>cu</strong>vintele operei<br />
caragialiene nu se g\sesc în dic]ionarele<br />
<strong>cu</strong>rente, edi]i<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>rente nu au note<br />
mul]umitoare. Rezultatul e, printre altele,<br />
c\ interpret\r<strong>ile</strong> (nu numai cele [col\re[ti)<br />
amestec\ într-un mod inadmisibil fenomenele:<br />
adesea se consider\ ca fiind deformare<br />
ceea ce constituia norma epocii, c\ e<br />
pronun]are in<strong>cu</strong>lt\ ceea ce era, dimpotriv\,<br />
conservatorism fonetic; tr\s\tur<strong>ile</strong> limbii<br />
autorului sunt confundate <strong>cu</strong> cele ale limbii<br />
personajelor.<br />
În acest volum, seriozitatea filologic\<br />
[i <strong>cu</strong>noa[terea în profunzime a faptelor de<br />
limb\ [i de context <strong>cu</strong>ltural exclud etichet\r<strong>ile</strong><br />
gr\bite; toate fenomenele, prezentate c<strong>la</strong>r<br />
a c t u a l i t a t e a<br />
Limba lui<br />
Caragiale<br />
[i succint, beneficiaz\ de disocieri nuan]ate;<br />
formele care apar <strong>la</strong> Caragiale sunt comparate<br />
<strong>cu</strong> cele ale Junimii, în genere, [i în special<br />
<strong>cu</strong> cele din textele lui Creang\ [i Emines<strong>cu</strong>.<br />
Volumul are [i un indice amplu, care îl<br />
transform\ într-un ghid [i un dic]ionar<br />
ideal pentru pasiona]ii de Caragiale (foarte<br />
mul]i, de altminteri). Ace[tia vor reg\si<br />
aici, încadrate, descrise [i explicate, forme<br />
ca maa<strong>la</strong> („A b\gat spaima în maalà“),<br />
pompiari [i cet\]iani (din Tem\ [i varia]iuni),<br />
arfiva, cestiune, bagabond, doftora[ul,<br />
boborul, ‘mbou, numeroase exemple de<br />
rostire francez\ (depand\, dantist, endepandent,<br />
omaj etc.). În morfologie, sunt minu]ios<br />
inventariate osci<strong>la</strong>]i<strong>ile</strong> epocii (desinen]e<br />
de plural, forme de genitiv, forme verbale<br />
iotacizate etc.), produse de tendin]e popu<strong>la</strong>re<br />
[i <strong>cu</strong>lte, de diferen]e regionale sau de<br />
modele <strong>cu</strong>lturale multiple. O list\ impresionant\<br />
de interjec]ii – aferim, aida de, oleu, \ra,<br />
carnacsi, dec, helbet etc. – confirm\ afirma]i<strong>ile</strong><br />
<strong>cu</strong>rente despre oralitatea stilului lui Caragiale,<br />
dar mai ales p<strong>la</strong>seaz\ fiecare element întro<br />
re]ea lingvistic\ care îi confer\ semnifica]ie<br />
(unele interjec]ii sunt popu<strong>la</strong>re, altele<br />
regionale; unele vechi, altele inovatoare...).<br />
Inventarierea [i interpretarea fenomenelor<br />
lexicale confirm\ rolul esen]ial din<br />
punct de vedere stilistic al straturilor celor<br />
mai pitore[ti din limba popu<strong>la</strong>r\ [i familiar\<br />
a epocii lui Caragiale – al turcismelor [i<br />
al grecismelor –, dar ofer\ [i o serie de<br />
surprize: atrage aten]ia asupra ponderii<br />
[i a importan]ei italienismelor, a prezen]ei<br />
directe sau indirecte a anglicismelor (care<br />
nu se reduc <strong>la</strong> five o’clock [i high-life;<br />
autorul rezum\ aici specta<strong>cu</strong>loasa sa<br />
explica]ie pentru checoc, din expresia a-i<br />
trage checo<strong>cu</strong>ri apilpisite, p. 254), a rusismelor<br />
(ma<strong>la</strong>de], mazu, muscal, niznai) [i<br />
germanismelor (unele nea[teptate: „Mi]o,<br />
s\ m\ vezi <strong>cu</strong> ghete de brunel <strong>cu</strong> bize]<br />
pe catafalc“) etc.<br />
Cititorul lui Caragiale va g\si aici<br />
explica]ii pentru turcisme ca buda<strong>la</strong>, geanabet<br />
(<strong>la</strong> cocoana Lucsi]a: „M\! dzenabet!“), <strong>la</strong>f<br />
(„[edeam <strong>cu</strong> socru meu <strong>la</strong> <strong>la</strong>furi“), locma<br />
(„Nu se [tie înc\ cine va mânca locmaua“),<br />
mangafa („mangafaua pleac\ mâine <strong>la</strong><br />
Ploie[ti“), merchez („Am merchezul meu“),<br />
nacafa („Asta era nacafaua mea“), schembea<br />
(„hai <strong>la</strong> o schembea!“), selemet, techermecher,<br />
ursuzlâc, zefliu... La fel de ut<strong>ile</strong><br />
[i pasionante sunt explica]i<strong>ile</strong> grecismelor:<br />
apelpisit, a exoflisi, fandacsie, filotimie,<br />
ipochimen, istericale, meremetisit, a<br />
metahirisi („Nu, nene Sarchiz, mersîm; nu<br />
mai metahirisesc de mult cafea <strong>cu</strong> caimac“),<br />
a pliroforisi, sevas, stenahorie, zuliar...<br />
Un ultim argument pentru lectura acestei<br />
c\r]i <strong>cu</strong> adev\rat indispensab<strong>ile</strong>: în ea vor<br />
g\si r\spunsul competent to]i cei care s-au<br />
întrebat cândva ce înseamn\ salutul<br />
saba<strong>la</strong>erosu, rostit de cocoana Tarsi]a<br />
(„Ehei! saba<strong>la</strong>erosu, taic\ p\rinte..“). <br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
1 5
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
r e s t i t u i r i<br />
16<br />
DE ZIUA de Sfântul Ioan, `n luna iunie 1917,<br />
stil vechi, iar `n stil nou pe 7 iulie, trei<br />
tineri bucovineni, profitând de libera trecere<br />
dintre Bucovina, o<strong>cu</strong>pat\ de trupele ruse [i<br />
Basarabia, pleac\ spre Chi[in\u, deci[i s\<br />
predea lec]ii de limb\ [i literatur\ român\<br />
fra]ilor dintre Prut [i Nistru. Se numeau Liviu<br />
Marian, fiul <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>tului folclorist Simion<br />
Florea Marian, George Tofan [i <strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong>. Acesta,<br />
n\s<strong>cu</strong>t <strong>la</strong> 17 mai 1891 `n localitatea Rarauncea, fiu al<br />
lui Dimitrie }<strong>opa</strong>, preot stavrofor [i profesor <strong>la</strong> Fa<strong>cu</strong>ltatea<br />
de Teologie din Cern\u]i, avea s\ fie, mai târziu, profesor<br />
de istorie <strong>la</strong> {coa<strong>la</strong> Normal\ de b\ie]i [i <strong>la</strong> liceul Mitropolitul<br />
Silvestru din Cern\u]i, iar dup\ pierderea Bucovinei de<br />
Nord, `n iunie 1940, <strong>la</strong> mai multe licee bu<strong>cu</strong>re[tene.<br />
Familia avea vechime, <strong>cu</strong> acte doveditoare `nc\ de<br />
pe vremea voevodului Ioan Vod\ zis cel Cumplit,<br />
când tr\ia un pârc\<strong>la</strong>b, pe nume Sandu }<strong>opa</strong>. Numele<br />
de Sandu s-a perpetuat `n familie, fiul cel mare al lui<br />
<strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong>, scriitorul Tudor }<strong>opa</strong>, mai purta [i numele<br />
de Sandu. De care nu f\cea caz. Un arbore genealogic<br />
al familiei <strong>cu</strong> r\d\cini `n secolul al XVII-lea a r\mas pe<br />
mas\, <strong>la</strong> Cern\u]i, `n momentul primului refugiu, din<br />
1940.<br />
Cei trei tineri profesori cir<strong>cu</strong>l\ a[adar <strong>cu</strong> trenul de<br />
<strong>la</strong> Cern\u]i prin Iedine], <strong>la</strong> Moghil\u, dincolo de Nistru.<br />
De acolo c\l\toresc <strong>cu</strong> vaporul spre Vadul lui Vod\,<br />
de unde inten]ionau s\ plece <strong>cu</strong> tr\sura <strong>la</strong> Chi[in\u.<br />
„A fost, scrie memorialistul, un vapor simplu, plin de<br />
oameni, mai ales solda]i. Cum [tiam destul de bine<br />
ruse[te am intrat `n vorb\ <strong>cu</strong> mai mul]i dintre ei. To]i<br />
`mi vorbeau de pace, spunându-mi c\ nu mai vor s\<br />
lupte, c\ci a sosit timpul `nfr\]irii tuturor popoarelor.<br />
Zadarnic le vorbeam despre necesitatea continu\rii<br />
r\zboiului, c\ci altfel o s\ intre nem]ii `n Rusia [i<br />
revolu]ionarii ru[i nu se vor alege <strong>cu</strong> nimic altceva decât<br />
<strong>cu</strong> st\pânirea prusac\ care nu se prea deosebe[te de cea<br />
]arist\. Solda]ii m\ contraziceau, spunând c\ [i nem]ii<br />
vor arunca armele.“ ~n tr\sur\ spre Chi[in\u „am r\mas<br />
uimi]i de frumoasa moldoveneasc\ vorbit\ de birjarul<br />
nostru, un evreu simpatic [i vorb\re]. N-a[ fi crezut<br />
niciodat\ c\ voi putea s\ aud aici `n Basarabia un evreu<br />
vorbind a[a de frumos limba noastr\.“<br />
Numai c\ tr\sura este atacat\ de bandi]i, c\l\torii<br />
sunt jefui]i, se f\<strong>cu</strong>se <strong>sear\</strong>. „Se vorbea mult dar<br />
numai despre jafuri [i omoruri. Un om care lo<strong>cu</strong>ia `n<br />
apropiere ne `n<strong>cu</strong>raja spunând «acolo mai departe a fost<br />
omorât ieri un om, dincolo altul, [i a[a mai departe»“.<br />
Totu[i, a doua zi cei trei se `nf\]i[eaz\ Comitetului<br />
Revolu]ionar moldovenesc, unde au fost primi]i de Pan<br />
Halipa, Nico<strong>la</strong>e Alecsandri, Pantelimon Erhan, de Teofil<br />
Ton<strong>cu</strong> [i de p\rintele Gurie, mai târziu episcop. „Românii<br />
basarabeni, scrie <strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong>, au fost bu<strong>cu</strong>ro[i de venirea<br />
noastr\, c\ci ei aveau nevoie de profesori de limba<br />
român\, c\ci primul lucru pe care l-am f\<strong>cu</strong>t era organizarea<br />
de <strong>cu</strong>rsuri de limba român\ pentru `nv\]\tori“. ~n ace<strong>la</strong>[i<br />
scop sosiser\ <strong>la</strong> Chi[in\u ardelenii Ion Matei, Romulus<br />
Cioflec [i Onisifor Ghibu „care f\cea pe [eful nostru<br />
spunându-ne odat\ «<strong>cu</strong>m Bucovina a fost trezit\ <strong>la</strong> via]a<br />
româneasc\ de ardeleanul A. Pumnul, tot a[a [i Basarabia<br />
va rena[te prin ardeleni», l\sând s\ se `n]eleag\ c\ rolul<br />
lui Pumnul din Bucovina `i revine `n Basarabia lui [i nu<br />
altuia“. Dar, peste câteva z<strong>ile</strong> `[i fac apari]ia mai mul]i<br />
profesori din România, printre care Ion Nistor, viitor<br />
ministru, Vichentie Junma (sic, n.n.), Mihai Ilica, Chira[,<br />
Lemnaru „[i d-[oara Mitzi Botezat, fiica directorului<br />
[co<strong>la</strong>r din Suceava.“<br />
<strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong> este de`ndat\ numit profesor de<br />
limba român\ <strong>la</strong> [coa<strong>la</strong> duhovniceasc\, condus\ de<br />
p\rintele Bejan, <strong>la</strong> un liceu de b\ie]i [i <strong>la</strong> unul de fete,<br />
destinat acesta, `n timpul ]arismului, numai fiicelor de<br />
nobili. Era revolu]ie, t\n\rul profesor cerceta medi<strong>ile</strong><br />
sociale despre care va [i scrie `n caietele de memorii,<br />
alc\tuite <strong>la</strong> b\trâne]e. Prima observa]ie: „<strong>cu</strong>vântul domn<br />
nu se prea auzea“. ~n schimb: „«Ce faci, Avidii Dimitrievici»,<br />
`mi spuneau basarabenii, <strong>cu</strong> toate c\ le-am spus c\ nu<br />
m\ cheam\ a[a. «Avidii Dimitrievici, m\ta ai s\ r\mâi<br />
<strong>la</strong> noi, ai s\ te `nsori <strong>cu</strong> o moldoveanc\, c\ci mul]i moscali<br />
veni]i <strong>la</strong> noi din fundul Rusiei s-au lichit (lipit) de<br />
moldoven[ele noastre, s-au `nsurat [i au r\mas <strong>la</strong> noi.<br />
«A[a ai s\ r\mâi [i m\ta <strong>la</strong> noi», `mi spunea o <strong>cu</strong>coan\<br />
moldoveanc\, c\reia i-am r\spuns hot\rât: «eu n-am s\<br />
m\ lichesc»“. „«Pis\-te (de <strong>la</strong> pisati, a scrie), Avidii<br />
Dimitrievici, pe aceast\ cartocic\ (ilustrat\)», mi-a spus<br />
alt\dat\ o doamn\, rugându-m\ s\ m\ isc\lesc pe o<br />
ilustrat\“.<br />
Evident „c\ erau [i unii intelectuali care vorbeau<br />
<strong>cu</strong>rat române[te. }\ranii `ns\ vorbeau cea mai <strong>cu</strong>rat\<br />
româneasc\ `n dialectul cel mai autentic românesc.“ Cu<br />
observa]ia: „Mai ales cei din regiunea Orheiu care se<br />
distingeau [i prin fizi<strong>cu</strong>l lor. Oameni `nal]i [i frumo[i<br />
Un memorialist ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t:<br />
<strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong><br />
(1891-1974)<br />
care ne aduceau aminte de aristocra]ia ]\r\neasc\ a<br />
Câmpulungului nostru moldovenesc. Ace[ti oameni<br />
`ntrebuin]au `n limba lor cele mai frumoase imagini.“<br />
Observa]ii f\<strong>cu</strong>te pe fondul unor tot mai dese fo<strong>cu</strong>ri<br />
de arm\, `n plina destr\mare a imperiului ]arist.<br />
Bande de jefuitori bântuiau pretutindeni, patrio]i basarabeni<br />
erau uci[i de partizanii r\mânerii Basarabiei `n grani]ele<br />
unei „Rusii unitare“. ~ntârziind <strong>la</strong> o `ntâlnire, memorialistul<br />
scap\ mira<strong>cu</strong>los <strong>cu</strong> via]\. Un martor `i re<strong>la</strong>teaz\ „St\team<br />
<strong>la</strong> o mas\ `n via lui Hodorogea [i dis<strong>cu</strong>tam `n lini[te.<br />
Deodat\ apar trei solda]i ru[i `narma]i [i au `nceput s\<br />
vocifereze, insultându-ne. Atât Hodorogea, cât [i Simion<br />
Murafa, care fiind basarabeni [tiind bine ruse[te, au<br />
`ncercat s\-i potoleasc\, dar `n zadar, au s\rit ca ni[te<br />
s\lbatici [i i-au ucis pe amândoi <strong>cu</strong> baionetele lor.“„Faptele<br />
acestea bandite[ti, scrie <strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong> m-au `ntristat mult<br />
c\ci Murafa, unul dintre cei mai de seam\ b\rba]i ai<br />
Basarabiei moldovene[ti, dac\ nu m-ar fi `ntâlnit pe<br />
drum [i nu m-ar fi `ntrebat unde e lo<strong>cu</strong>l de `ntâlnire<br />
pentru a merge <strong>la</strong> vie, [i eu nu i-a[ fi spus, el poate ar<br />
fi tr\it pân\ ast\zi. Pe mine m-a salvat `n aceea[i zi<br />
Alecsandri când m-a re]inut acas\ <strong>la</strong> el, pentru a da pe<br />
seama mea traducerea lucr\rii lui Tolstoi, Calea vie]ii“.<br />
~n fapt „ata<strong>cu</strong>l din via lui Hodorogea n-a fost fapta unor<br />
bandi]i obi[nui]i, ci un act de natur\ politic\, c\ci prin<br />
pierderea acestor doi oameni moldovenii basarabeni au<br />
fost lipsi]i de cei mai energici lupt\tori ai lor.“<br />
~n plin\ anarhie social\, tân\rul profesor are timp<br />
s\ constate s<strong>la</strong>bul nivel al societ\]ii moldovene[ti din<br />
Chi[in\u: „Am r\mas uimi]i de halul `n care se af<strong>la</strong><br />
majoritatea intelectualilor care trecând [coa<strong>la</strong> ruseasc\<br />
au devenit ni[te caricaturi de oameni de care trebuia<br />
s\-]i fie mil\. „Dac\ st\teai de vorb\ <strong>cu</strong> ei, se uitau `n<br />
toate p\r]<strong>ile</strong>, dac\ nu-i aude cineva. Râdeam de ei,<br />
spunându-le «de ce v\ mai teme]i, ]arismul s-a dus<br />
dra<strong>cu</strong>lui, a<strong>cu</strong>m e libertate»“. Cuvinte ale limbii române[ti<br />
erau ca [i ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te, de abia dup\ mai multe luni<br />
au `nceput basarabenii s\-[i spun\ „<strong>la</strong> revedere“. A[a<br />
ajunseser\ dup\ 106 ani de tâmpire ruseasc\!<br />
Lista excep]iilor, `ns\, nu e mic\: „Pan Halipa,<br />
repauza]ii Simion Murafa [i Hodorogea, Constantin<br />
Popes<strong>cu</strong>, Vas<strong>ile</strong> }<strong>opa</strong> din Hotin, preo]ii Bejan, Gurie,<br />
Dionisie Erhan, p<strong>opa</strong> Partenie, un uria[ de om, c\ruia<br />
lumea `i spunea ]ar p<strong>opa</strong>, `n urma analogiei <strong>cu</strong> ]ar Kolkol<br />
(uria[ul clopot din Moscova), apoi `nv\]\torul Tudor,<br />
Ion Pelivan, poate cel mai inimos, poetul I. Buzdugan,<br />
un tân\r Morar – [i al]ii“. ~n rândur<strong>ile</strong> celor oportuni[ti<br />
sau [ov\itori, memorialistul `l nume[te, <strong>cu</strong>rios, pe Ion<br />
In<strong>cu</strong>le], fecior de ]\ran din jude]ul Orhei, docent al<br />
Universit\]ii din Petrograd – [i viitor ministru român<br />
– pe Pantelimon Erhan, acesta ajungând s\ o<strong>cu</strong>pe func]ii<br />
`nalte `n timpul revolu]iei moldovene[ti. Nu lipseau<br />
adversarii „dintre ru[i i-am <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t pe primarul<br />
Chi[in\ului, Schmidt, poate cel mai mare adversar al<br />
românilor, pe directoarea muzeului, Ostermann. Amândoi<br />
germani rusifica]i.“<br />
Iat\ [i o <strong>sear\</strong> de gal\, `n societate: „odat\ am fost<br />
invita]i d-[oara Botezat, Tofan, Marian [i <strong>cu</strong> mine de<br />
c\tre familia Dises<strong>cu</strong> unde domni[oara, cânt\rea]\<br />
<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\ mai apoi directoarea Conservatorului din<br />
Chi[in\u, f\cea onorur<strong>ile</strong> casei. Ne a[tepta o mas\ plin\<br />
de bun\t\]i dintre care nu lipsea nici m\m\liga noastr\.<br />
Intrând `n timpul mesei un general rus, domni[oara se<br />
repede <strong>la</strong> m\m\lig\ [i o pune sub pat. Dup\ ce s-a a[ezat<br />
[i generalul, a `nceput masa. Tofan a scos repede m\m\liga<br />
de sub pat [i a pus-o <strong>la</strong> lo<strong>cu</strong>l de cinste. S\ fi v\zut<br />
<strong>cu</strong>m s-a ro[it domni[oara [i <strong>cu</strong>m a `nceput s\ se<br />
s<strong>cu</strong>ze, spunând c\ nu obi[nuiau s\ m\nânce m\m\lig\,<br />
ci au f\<strong>cu</strong>t-o numai pentru noi, bucovinenii. Generalul<br />
a râs, spunând c\ [i lui `i p<strong>la</strong>ce aceast\ mâncare. A [i<br />
servit dintrânsa ca primul“.<br />
Peisaj anul 1917: „Plimbându-se pe strada principal\<br />
a ora[ului c\lcam pe trotuarul acoperit de un strat<br />
gros de coaje de s\mân]a floarea soarelui – basarabenii<br />
`i spuneau floarea r\s\ritului – aruncate de mi<strong>ile</strong> de guri<br />
ale trec\torilor de ambele sexe, <strong>cu</strong> o abilitate demn\<br />
de admira]ie. Dac\ n-ar fi fost vara târziu, ai fi avut<br />
impresia c\ treci pe un strat gros de z\pad\.“ Faptul<br />
z<strong>ile</strong>i: „trecând `ntr-o dup\ mas\ târzie pe strada<br />
Alexandrovskaia, <strong>cu</strong> [eful coopera]iei Groapa, observ\m<br />
<strong>la</strong> câ]iva pa[i de noi o aglomera]ie, apropiindu-ne vedem<br />
pe jos pe trotuar un domn r\nit de un bandit de soldat.<br />
Doctorul moldovean Ciorba, <strong>cu</strong> frumoase sentimente<br />
române[ti, z\cea jos, `n agonie. Trecând pe lâng\ el<br />
domni[oara Dises<strong>cu</strong> lu\ o batist\, ca s\-i opreasc\ <strong>cu</strong><br />
ea hemoragia. Dar `n ace<strong>la</strong>[i moment s\ri un bandit<br />
[i-i rupse o [uvi]\ de p\r.“ Comentariul: „Scene de felul<br />
acesta se `ntâmp<strong>la</strong>u destul de des. Mai ales prin sate [i<br />
ora[ele mai mici.“<br />
Politic, tân\rul bucovinean consemneaz\: „masa
evolu]ionar\ nu era condus\ de o ideologie, fie ea socialdemocrat\<br />
sau comunist\, ci singurul ]el a fost pâinea [i<br />
pacea. Or `nsu[indu-[i bol[evicii lozinca aceasta era<br />
firesc ca ei s\ pun\ st\pânire pe putere.“ Dar când „am<br />
ajuns <strong>la</strong> Chi[in\u, puterea era <strong>la</strong> men[evicii (minimali[tii)<br />
lui Kerenski. M-am dus <strong>la</strong> poli]ia lor ca s\-mi ridic o<br />
autoriza]ie. Le-am spus numele, dar ei mi l-au scris<br />
«David Toper» `n loc de <strong>Ovidiu</strong> }<strong>opa</strong>. Nu le-am cerut<br />
rectificarea [i aceasta mi-a fost de folos, c\ci <strong>cu</strong> numele<br />
acesta de evreu aveam posibilitatea s\ intru <strong>la</strong> [edin]ele<br />
lor. ~ntr-o asemenea [edin]\ zice pre[edintele: «[tii m\ta<br />
care-i primul punct al programului nostru? Este men]inerea<br />
Rusiei unitare. Or dac\ le vom da moldovenilor limba<br />
lor `n [coli, ei vor `ncepe s\ priveasc\ spre Bu<strong>cu</strong>re[ti. {i<br />
atunci s-a zis <strong>cu</strong> iedinstvinskaia Rusii (Rusia unitar\).<br />
Dar <strong>cu</strong>m trebuie s\ proced\m? Pe fa]\ putem s\<br />
vorbim pentru limba lor, dar pe <strong>la</strong> spate trebuie s\ ac]ion\m<br />
din r\sputeri `mpotriva acestui lucru. Ei n-au c\r]i scrise<br />
`n limba lor. N-au nici tipografia lor, a[a `ncât avem<br />
destule posibilit\]i de a `mpiedica realizarea dorin]elor<br />
moldovenilor [ovini, atât de primejdioas\ pentru noi.»<br />
Cu toate greut\]<strong>ile</strong> prin care trecea atunci, România<br />
a trimis totu[i o tipografie, c\r]i, <strong>cu</strong> ajutorul c\rora<br />
Onisifor Ghibu scoase ziarul Ardealul, mai târziu <strong>cu</strong><br />
titlul România nou\. ~n române[te mai ap\reau, <strong>cu</strong> litere<br />
chirilice, Cuvântu moldovenilor, vedea lumina tiparului<br />
revista {coa<strong>la</strong> moldoveneasc\, apoi Lumin\torul, publica-<br />
]ia clerului. Printre peripe]ii [i tragedii, succedându-se<br />
de-a valma, vine, `n fine, vremea unirii <strong>cu</strong> ]ara.<br />
Ciuntit\ teritorial, prin tratatul de <strong>la</strong> Buftea, România<br />
dobânde[te Basarabia, din propria voin]\ a poporului<br />
acesteia. Iat\ momentul: «La 24 ianuarie st.v. Basarabia<br />
se proc<strong>la</strong>m\ republic\ independent\. La insta<strong>la</strong>rea lui<br />
Ion In<strong>cu</strong>le] ca pre[edinte al republicii, doamna<br />
Aristarh i-a pus marea e[arf\ de tricolor, s\rutându-l<br />
pe frunte. Acest ceremonial `l repeta «mama na]iunii»<br />
<strong>cu</strong>m i se spunea <strong>cu</strong> insta<strong>la</strong>rea fiec\rui demnitar mai de<br />
seam\.<br />
Doamna Aristarh a ajuns directoarea [colii eparhiale<br />
de fete unde a introdus spiritul românesc `n aceast\ [coal\<br />
pe vremuri de cea mai crunt\ rusificare a fetelor de preo]i.<br />
Având sprijinul armatei române[ti am putut a<strong>cu</strong>ma<br />
s\ lucr\m pe fa]\ [i pentru Unirea <strong>cu</strong> România. Ziarul<br />
Ardealul <strong>cu</strong> titu<strong>la</strong>tura schimbat\ `n România nou\ [i<br />
{coa<strong>la</strong> moldoveneasc\ au stat `n slujba cauzei române[ti.<br />
Cursur<strong>ile</strong> de limb\ român\ au devenit arhipopu<strong>la</strong>te,<br />
m\rindu-se din cauza aceasta <strong>cu</strong> mult num\rul grupelor<br />
de <strong>cu</strong>rsan]i. Au `nceput s\ vin\ [i profesori din vechiul<br />
regat: cei doi fra]i Hane[, Diacones<strong>cu</strong>, folcloristul Pamfil<br />
[i al]ii. Lupta nu era u[oar\ c\ci numai foarte greu ai<br />
putut s\-i dezbari pe intelectualii basarabeni de mentalitatea<br />
ruseasc\. Dar <strong>cu</strong> toate acestea un num\r destul de `nsemnat<br />
s-au dat pe brazd\.<br />
La 27 martie st. v. 1918 s-a convocat Sfatul<br />
popu<strong>la</strong>r pentru a vota Unirea. Adunarea s-a ]inut `n<br />
frumoasa sal\ a marelui liceu de stat no. 3, pe strada<br />
Sadovskaia. Eu ca func]ionar de guvern\mânt m\ af<strong>la</strong>m<br />
`ntr-o camer\ `nvecinat\ <strong>cu</strong> sa<strong>la</strong> festiv\. ~n camera aceasta<br />
veneau unii dintre vorbitori pentru a-[i preg\ti vorbirea.<br />
Aci l-am <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t pe autorul romanului ~n preajma<br />
revolu]iei, Constantin Stere care avea s\ rosteasc\ `n<br />
ruse[te o mare vorbire pentru a convinge s\ voteze pentru<br />
unire, mai ales pe aceia dintre moldoveni care erau<br />
mai `nstr\ina]i sau pe str\ini. Era agitat [i se plimba<br />
`ncolo [i `ncoace mai mult de un ceas `nainte de a intra<br />
`n sa<strong>la</strong> de [edin]e. A vorbit frumos [i a fost ap<strong>la</strong>udat.<br />
S-a p\[it <strong>la</strong> votare. Majoritatea covâr[itoare a votat<br />
pentru unire. Numai câ]iva ucraineni, ru[i [i evrei au<br />
votat `mpotriv\, unii dintre dân[ii ab]inându-se de <strong>la</strong> vot.<br />
Tot ora[ul era `n s\rb\toare `n aceast\ zi frumoas\<br />
de prim\var\ timpurie, `n care puteai vedea `nflori]i chiar<br />
unii cire[i. {i <strong>cu</strong> toate acestea, ie[ind din cl\direa `mpodobit\<br />
<strong>cu</strong> frumoase steaguri tricolore am dat de un grup de<br />
oameni mai tri[ti. Au fost <strong>cu</strong>rsi[tii mei transnistrieni<br />
care-mi spuneau „<strong>cu</strong> cât\ pl\cere am schimba noi <strong>cu</strong>rsul<br />
Nistrului, numai ca s\ `nc\pem [i noi `n grani]ele României“.<br />
Seara, Pre[edintele Consiliului de Mini[tri al României,<br />
Alexandru Marghiloman a dat un banchet <strong>la</strong> care au<br />
participat vreo 200 de persoane. Am fost invita]i [i noi<br />
refugia]ii, <strong>cu</strong> toate c\ eram adversari politici ai germanofilului<br />
Marghiloman. S-au ]inut vorbiri frumoase [i entuziaste.<br />
A vorbit [i câte un reprezentant al minorit\]ilor. Dup\<br />
ispr\virea banchetului, am a[teptat <strong>la</strong> poarta de ie[ire.<br />
La trecerea lui Marghiloman, `nso]it [i de militari superiori<br />
germani, noi bucovinenii [i ardelenii i-am f\<strong>cu</strong>t o<br />
manifesta]ie, strigând din r\sputeri: „Noi vrem Ardealul<br />
[i Bucovina“. Bietul Marghiloman, care-l avea <strong>la</strong> dreapta<br />
sa pe neam], a `ntors mâin<strong>ile</strong> spre noi, spunând: „Eu<br />
am f\<strong>cu</strong>t ce am putut, vor veni al]ii [i v\ vor da restul<br />
ce ni se <strong>cu</strong>vine.“<br />
Un „tr\iasc\“ puternic a urmat <strong>cu</strong>vintelor frumoase<br />
rostite de acest patriot român, care <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti, sub<br />
o<strong>cu</strong>pa]ia german\, s-a `nconjurat de mai mul]i bucovineni<br />
[i ardeleni, r\ma[i acolo, `ntrebuin]ându-i formal ca<br />
servitori, pentru a-i salva pe ace[ti „dezertori“ de <strong>la</strong><br />
moarte, dac\ ar fi dat nem]ii de ei.“<br />
Desigur, pe memorialist `l interesau `n principal<br />
problemele [co<strong>la</strong>re: „De <strong>la</strong> Unire, [coa<strong>la</strong> basarabean\<br />
a fost subordonat\ Ministerului `nv\]\mântului din<br />
România. Ministrul `nv\]\mântului a fost excelentul<br />
geograf [i marele popu<strong>la</strong>rizator al [tiin]ei, Simion<br />
Mehedin]i. A vizitat Basarabia ca s\ inspecteze [col<strong>ile</strong><br />
[i <strong>cu</strong>rsur<strong>ile</strong> de limba român\. A intrat [i <strong>la</strong> mine <strong>la</strong> un<br />
<strong>cu</strong>rs [i anume <strong>la</strong> o grup\ de neromâni. I-am dat <strong>cu</strong> câteva<br />
minute `nainte unei rusoaice s\ conjuge verbul a se<br />
`ns\n\to[a (sic. n.n.) „Continua]i“, `mi spune ministrul.<br />
Iar eu, <strong>la</strong> rândul meu `i zic rusoaicei s\ continue [i ea<br />
<strong>cu</strong> conjugarea. {i a `nceput: „Eu m\ `ns\ta...`ns\t\“, [i<br />
<strong>cu</strong> aceasta s-a ispr\vit. Iar ministrul „dar eu m\ `mboln\vesc“,<br />
[i dându-mi mâna, p\r\si c<strong>la</strong>sa.<br />
Interesant a fost [i consiliul pedagogic <strong>la</strong> care, sub<br />
pre[eden]ia ministrului, au participat profesori originari<br />
din toate regiun<strong>ile</strong> române[ti. Dup\ ce ne-am prezentat<br />
to]i, ne prive[te Mehedin]i [i exc<strong>la</strong>m\: „Ce nenorocit<br />
neam, cei mai mul]i dintre D-voastr\ v\ af<strong>la</strong>]i sub st\pâniri<br />
str\ine“. Auzind aceste <strong>cu</strong>vinte m\ ridic [i-i spun:<br />
„Domnule ministru, dup\ eliberarea Basarabiei va<br />
veni `n <strong>cu</strong>rând rândul Ardealului [i al Bucovinei“. {i <strong>cu</strong><br />
toate c\ f\cea politic\ germanofil\ a rostit frumos, aceste<br />
<strong>cu</strong>vinte: „S\ dea Domnul.“ A[a `ncât atât Mehedin]i, ca<br />
[i Marghiloman, au dat destule dovezi c\ au fost patrio]i.<br />
La `nceputul verii, Chi[in\ul a fost vizitat de Ni<strong>cu</strong><strong>la</strong>e<br />
Titules<strong>cu</strong>. Am avut fericirea s\-l <strong>cu</strong>nosc, prin Tofan.<br />
Cina o luam `mpreun\ <strong>la</strong> cofet\ria Tumanov. Un gervais<br />
[i un ceai rusesc aromat <strong>cu</strong>m nu l-am mai b\ut niciodat\<br />
`n alt\ parte ne servea drept cin\. ~l repetam câteodat\<br />
de dou\ ori. ~ntr-o <strong>sear\</strong>, vorbind <strong>cu</strong> Titules<strong>cu</strong> despre<br />
Bucovina, el ne m\rturise[te: „S\ [ti]i d-lor bucovineni<br />
c\ [i eu aveam s\ ajung un fel de jum\tate de bucovinean,<br />
c\ci n-a lipsit mult s\ m\ `nsor <strong>cu</strong> o bucovineanc\, <strong>cu</strong><br />
d-[oara Veronica (sau: Verunca n.n.), fiica directorului<br />
de liceu din Câmpulungul vostru, dar fata m-a refuzat,<br />
se vede c\ i-am p\rut prea urât. Asta `nseamn\ c\ v\<br />
du[m\nesc. Bucovina tot mi-a r\mas drag\. Titules<strong>cu</strong><br />
nu era pe atunci `nc\ ministru, dar toat\ lumea spunea:<br />
«domnul acesta are un mare viitor».<br />
~ntr-o <strong>sear\</strong>, luând masa <strong>la</strong> restaurantul Londra, am<br />
z\rit aproape de sob\ pe principele mo[tenitor Carol<br />
<strong>cu</strong> Zizi Lambrino care s-au oprit s<strong>cu</strong>rt\ vreme <strong>la</strong> Chi[in\u<br />
pentru a porni de aci <strong>la</strong> Odesa, unde un pop\ rus avea<br />
s\-i <strong>cu</strong>nune. M-am f\<strong>cu</strong>t c\ nu-i <strong>cu</strong>no[team.<br />
~n septembrie se putea a<strong>cu</strong>ma prevedea apropiata<br />
capitu<strong>la</strong>re a Puterilor Centrale. Dar durata `ndelungat\<br />
a m\celului european cât [i lipsa de acas\ de atâta vreme<br />
ne f\cea s\ ne par\ tocmai acest timp f\r\ de sfâr[it. ~n<br />
fiecare <strong>sear\</strong> când ne `ntâlneam noi refugia]ii ne<br />
v\itam de acest r\zboiu care nu mai voia s\ se ispr\veasc\.“<br />
{i totu[i: „La 11 noiembrie m\ `ntâlne[te seara Onisifor<br />
Ghibu [i m\ roag\ s\ merg <strong>cu</strong> dânsul <strong>la</strong> redac]ia «României<br />
noi», «unde avem de lucru» dar nu-mi spune ce. La<br />
redac]ie g\sim un tipograf chemat de Ghibu, care ne<br />
spune: «V\ aducem cea mai frumoas\, cea mai a[teptat\<br />
veste de noi, goni]i de <strong>la</strong> vetrele noastre, Germania a<br />
r e s t i t u i r i<br />
capitu<strong>la</strong>t. Noi am venit aci ca s\ scoatem o edi]ie special\<br />
a ziarului, prin care s\ d\m de [tire lumii capitu<strong>la</strong>rea<br />
Puterilor Centrale. {tirea r\mâne deocamdat\ secret\.<br />
La ora 12 noaptea o putem aduce <strong>la</strong> <strong>cu</strong>no[tin]\ publi<strong>cu</strong>lui».<br />
S-au tip\rit câteva sute de exemp<strong>la</strong>re care au r\mas<br />
`n redac]ie pentru a fi distribuite a doua zi. Iar noi neam<br />
luat câte dou\ exemp<strong>la</strong>re pentru a le ar\ta noaptea<br />
<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>]ilor. Cina am luat-o mai mul]i refugia]i `mpreun\.<br />
«Când ne vom `ntoarce acas\» era leitmotivul dis<strong>cu</strong>]iei<br />
noastre. «Dac\ a]i [ti voi, m\ gândeam ce am eu `n<br />
buzunar nu v-a]i mai v\ic\ri». La ora 11 [i ceva `i<br />
invit pe cei câ]iva refugia]i care au luat cina <strong>cu</strong> mine,<br />
<strong>la</strong> restaurantul „Clubului Nobililor“, unde pe timpul<br />
]arismului n-aveau acces decât nobilii. Am intrat `n local,<br />
aproape toate mesele erau o<strong>cu</strong>pate. Ne-am a[ezat <strong>la</strong> o<br />
mas\ mai lung\. Cum s-a f\<strong>cu</strong>t ora 12 am scos ziarul din<br />
buzunar [i astfel am adus <strong>la</strong> <strong>cu</strong>no[tin]a publi<strong>cu</strong>lui `ntârziat:<br />
capitu<strong>la</strong>rea Germaniei. Un ura! care a f\<strong>cu</strong>t s\ z\ng\neasc\<br />
geamur<strong>ile</strong> a fost urmarea. Un domn mai `n vârst\<br />
roag\ publi<strong>cu</strong>l s\ se lini[teasc\ [i <strong>cu</strong> g<strong>la</strong>s tare roste[te<br />
urm\toarele <strong>cu</strong>vinte `n române[te [i ruse[te: «Toate<br />
doamnele [i to]i domnii prezen]i `n acest local sunt<br />
musafirii mei. Totul ce se va consuma pân\ diminea]a<br />
m\ prive[te numai [i numai pe mine.»<br />
Ap<strong>la</strong>uze `ndelungate au urmat acestei invita]ii f\<strong>cu</strong>t\<br />
de bog\ta[ul Chi[in\ului: evreul Zelik. M-a luat `n dreapta<br />
sa [i am petre<strong>cu</strong>t pân\ diminea]a. N-am mai mers<br />
acas\ [i ne-am <strong>cu</strong>lcat vreo câ]iva `ntr-o camer\ `nvecinat\<br />
pe ni[te divanuri. Trezindu-ne pe <strong>la</strong> ora zece am af<strong>la</strong>t c\<br />
<strong>la</strong> 12 se ]ine `n sa<strong>la</strong> eparhial\ o mare adunare prezidat\<br />
de ministrul american, cehul Wondraczki. Acesta anun]\<br />
oficial pr\bu[irea Germaniei [i Austro-Ungariei pre<strong>cu</strong>m<br />
[i na[terea României Mari. Au urmat vorbiri `n\l]\toare<br />
[i entuziasmul asisten]ei cre[tea pân\ <strong>la</strong> delir. A urmat<br />
o manifesta]ie de strad\. Se putea vedea un mare steag<br />
american [i unul românesc. Urm\toarele câteva z<strong>ile</strong> au<br />
fost adev\rate z<strong>ile</strong> de s\rb\toare, nu se mai ]ineau <strong>cu</strong>rsuri<br />
[i func]ionarii nu mai luau `n serios slujba lor.“<br />
La sfâr[itul lunii noiembrie 1918, pe o vreme geroas\,<br />
refugiatul se `ntoarce acas\, <strong>la</strong> Cern\u]i, <strong>cu</strong> gândul de<br />
a participa <strong>la</strong> marea adunare na]ional\. Se radicalizase:<br />
„ajungând pe teritoriul bucovinean am molestat pe to]i<br />
pasagerii care vorbeau nem]e[te, ca un fel de r\zbunare<br />
copil\roas\ pentru toate necazur<strong>ile</strong> `ndurate de atâta<br />
vreme de c\tre (din cauza, n.n.) regimul austriac.“<br />
Cunoa[tem, a[adar, anul `n care se scriau respectivele<br />
pagini, ce i-ar fi adus ani grei de temni]\. Epopeea<br />
basarabean\ se `ncheia <strong>cu</strong> aceast\ reflec]ie: „~n Istoria<br />
Partidului scrie `ntr-un loc c\ Basarabia a fost r\pit\<br />
de români. Ne permitem s\ `ntreb\m de ce sunt toate<br />
cet\]<strong>ile</strong> a[ezate pe malul Nistrului [i nu al Prutului. Dac\<br />
ar fi a[a <strong>cu</strong>m spune Istoria Partidului, ar fi normal ca<br />
toate cet\]<strong>ile</strong> s\ fie situate pe malul Prutului. Or nu<br />
este a[a. E ceva putred `n Danemarca. – 8-8.^964“.<br />
Capitolul urm\tor se intituleaz\ „Bi<strong>la</strong>n]ul st\pânirii<br />
habsburgice `n Bucovina“ – [i `mplinea o lec]ie a<br />
profesorului.<br />
Ce zici, cititorule: aceste evenimente de a<strong>cu</strong>m mai<br />
bine de nou\zeci de ani, ]i se par chiar atât de `ndep\rtate?<br />
Barbu CIOCULESCU<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 17
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
i s t o r i e l i t e r a r \<br />
18<br />
Alexandru Odobes<strong>cu</strong><br />
REZEN}| obligatorie `n toate manualele [co<strong>la</strong>re<br />
P[i tratatele de istoria literaturii române de un<br />
secol `ncoace, Odobes<strong>cu</strong> st`rne[te ast\zi, <strong>la</strong> o<br />
lectur\ deta[at\, mai degrab\ `ntreb\ri [i perplexit\]i<br />
dec`t certitudini: de ce se afl\ acest nume pe<br />
lista scriitorilor români importan]i? Opera sa<br />
propriu-zis literar\, de dimensiuni reduse, e mai<br />
degrab\ nesemnificativ\ sub raport estetic. Multe<br />
proze de epoc\ romantic\ se citesc [i ast\zi <strong>cu</strong> interes,<br />
ba chiar <strong>cu</strong> pasiune, ca produse ale unei psihologii sau<br />
ca do<strong>cu</strong>mente umane excep]ionale; `n schimb proza lui<br />
Odobes<strong>cu</strong>, fals\ [i contraf\<strong>cu</strong>t\, pare a fi ie[it din zona<br />
interesului real.<br />
Cum de [i-a construit scriitorul o at`t de solid\<br />
celebritate? Ne afl\m `n fa]a unui fapt bizar [i complex,<br />
de natur\ `n mod egal social\ [i <strong>cu</strong>ltural\. Faima lui<br />
Odobes<strong>cu</strong>, rapid c`[tigat\ [i ferm p\strat\, s-a ob]inut<br />
prin conlucrarea unor factori eterogeni care au co<strong>la</strong>borat<br />
`n chip fericit. T`n\rul extrem de inteligent, de o evident\<br />
precocitate, provenea dintr-o familie boiereasc\ bogat\<br />
[i se af<strong>la</strong> astfel `n via]\ pe o pozi]ie priv<strong>ile</strong>giat\ `nc\<br />
din plecare. Averea familiei i-a permis s\ ajung\ `nc\ de<br />
foarte t`n\r <strong>la</strong> Paris, unde a studiat [i de unde s-a `ntors<br />
<strong>cu</strong> reputa]ia unui jeune lion; insta<strong>la</strong>t de drept `n societatea<br />
`nalt\ a Bu<strong>cu</strong>re[tiului, posesor de mo[ii [i de echipaje<br />
luxoase, [i-a pus <strong>cu</strong>r`nd `n valoare <strong>cu</strong>ltura dob`ndit\ `n<br />
str\in\tate, prezent`ndu-se `n saloanele aristocratice ca<br />
un t`n\r intelectual de mare viitor, iar `n lumea literar\<br />
– ca un boier luminat [i simpatic. Rezultatul – carier\<br />
rapid\ [i prodigioas\. La 27 de ani – director al celei mai<br />
importante reviste literare bu<strong>cu</strong>re[tene, Revista rom`n\;<br />
<strong>la</strong> 29 de ani – Ministru al Educa]iei; <strong>la</strong> 40 de ani – membru<br />
al Academiei [i profesor universitar; <strong>la</strong> 46 de ani –<br />
diplomat `n post (unde? <strong>la</strong> Paris, fire[te!). P`n\ atunci,<br />
doar Maiores<strong>cu</strong> mai urcase treptele sociale `n asemenea<br />
vitez\ [i c`te trei deodat\. La v`rsta c`nd al]i colegi ai<br />
s\i de genera]ie se luptau din greu <strong>cu</strong> difi<strong>cu</strong>lt\]<strong>ile</strong><br />
vie]ii, aristocratul Odobes<strong>cu</strong> se stre<strong>cu</strong>rase deja `n v`rf<br />
[i privea lumea de sus. Devenise personalitate public\<br />
de prim rang.<br />
Examinat\ <strong>cu</strong> distan]area oferit\ de trecerea unui<br />
secol, zestrea <strong>cu</strong>ltural\ a Academicianului [i a Profesorului<br />
universitar se prezenta mai degrab\ inconsitent\ – cel<br />
pu]in p`n\ `n anii `n care ob]inuse aceste titluri.<br />
Autorul [i-a construit imaginea unui „om de <strong>cu</strong>ltur\“,<br />
iar societatea bu<strong>cu</strong>re[tean\ a preluat-o <strong>cu</strong> generozitate<br />
f\r\ s\ se mai `ntrebe ce se afl\ `n spatele ei. Eternul t`n\r<br />
str\lucit [i eterna mare promisiune a <strong>cu</strong>lturii române a<br />
beneficiat de aceast\ aur\ [i dup\ ce nu mai era chiar<br />
t`n\r [i dup\ ce promisiun<strong>ile</strong> r\m\seser\ `n mare parte<br />
<strong>la</strong> stadiul de promisiuni.<br />
Pe Odobes<strong>cu</strong>, familia [i societatea `n care s-a<br />
n\s<strong>cu</strong>t l-au protejat `n permanen]\, din anii liceului<br />
petre<strong>cu</strong>]i `n capita<strong>la</strong> Fran]ei, [i p`n\ <strong>la</strong> revenirea lui `n<br />
capita<strong>la</strong> aceleia[i Fran]e ca prim-co<strong>la</strong>borator al Ministrului<br />
României. O protec]ie eficient\ din copil\rie p`n\ <strong>la</strong><br />
b\tr`ne]e: <strong>la</strong> `nceput, mama, apoi so]ia lui, Sa[a, institu]i<strong>ile</strong><br />
politice [i <strong>cu</strong>lturale, ministerele, Academia [i Universitatea,<br />
to]i au avut grij\ de Odobes<strong>cu</strong> `ntr-o unanimitate pe c`t<br />
de rar\, pe at`t de impresionant\. ~n exact aceia[i ani,<br />
c`nd Emines<strong>cu</strong> [i Caragiale se af<strong>la</strong>u <strong>la</strong> distan]\ de lumin<strong>ile</strong><br />
rampei [i tr\iau deseori `n s\r\cie, lui Odobes<strong>cu</strong>,<br />
pururi `n avanscen\, `i mergeau toate din plin. O asemenea<br />
performan]\ rec<strong>la</strong>m\ nu doar talent, ea rec<strong>la</strong>m\ geniu.<br />
~n dob`ndirea acestui inexplicabil [i multiplu prestigiu,<br />
arta combina]iilor socio-<strong>cu</strong>lturale, st\p`nit\ <strong>la</strong> perfec]ie<br />
de fiul generalului Odobes<strong>cu</strong> a jucat rolul primordial.<br />
Compara]ia <strong>cu</strong> contemporanul [i rivalul s\u Hasdeu<br />
devine elocvent\. Ca [i vulcani<strong>cu</strong>l basarabean, Odobes<strong>cu</strong><br />
[i-a cl\dit cariera pe `ncercarea de a combina literatura<br />
<strong>cu</strong> erudi]ia. Numai c\, spre deosebire de Hasdeu, autorul<br />
lui Pseudokynegetikos nu poseda un talent literar deosebit,<br />
iar erudi]ia sa nu era comparabil\ <strong>cu</strong> cea a lui Hasdeu.<br />
Atunci? Atunci Odobes<strong>cu</strong> a avut abilitatea [i pruden]a<br />
de a se auto-proc<strong>la</strong>ma specialist `n discipline ca [i inexistente<br />
<strong>la</strong> noi `n a doua jum\tate a secolului al XIX-lea, adic\ `n<br />
istoria artei [i `n arheologie. Istoria artei se baza atunci<br />
pe dantel\rii verbale [i piruete stilistice plec`nd de <strong>la</strong><br />
s<strong>cu</strong>lpturi [i tablouri; iar arheologia (atunci c`nd nu era<br />
vorba de pur\ compi<strong>la</strong>]ie) se reducea <strong>la</strong> spe<strong>cu</strong><strong>la</strong>]ii agreab<strong>ile</strong>,<br />
`mpinse `ns\ mult `n tre<strong>cu</strong>t, acolo unde domnea `ntuneri<strong>cu</strong>l<br />
[i unde orice supozi]ie era <strong>la</strong> fel de verosimil\ ca alta.<br />
Nu e greu de ghicit pentru ce a ales Odobes<strong>cu</strong> istoria<br />
artei [i arheologia: l-a atras c`mpul <strong>la</strong>rg oferit improviza]iei.<br />
S-a ferit `ns\ ca de foc s\ devin\ istoric ori lingvist,<br />
pre<strong>cu</strong>m Hasdeu, adic\ specialist `n discipline perfect<br />
constituite [i pentru care ar fi fost nevoie de ani de studiu<br />
asiduu. Or, Odobes<strong>cu</strong> nu avea nici timp, nici dispozi]ie<br />
pentru a[a ceva.<br />
Tot spre deosebire de Hasdeu, Odobes<strong>cu</strong> s-a ]inut<br />
departe de politic\, dar a fost mereu de partea puterii,<br />
oricare era ea. L-a lingu[it pe Rege discret, <strong>cu</strong> elegan]\,<br />
`ns\ constant [i mai ales eficient. ~n disputa literar\ [i<br />
ideologic\ a vremii, a men]inut ferm echidistan]a `ntre<br />
bu<strong>cu</strong>re[tenii din jurul Revistei contemporane [i Junimea<br />
(`n Pseudokynegetikos VI, el teoretizeaz\ aceast\ pozi]ie<br />
de etern abstras de <strong>la</strong> luptele literare („Sunt `n ]ar\ <strong>la</strong> noi<br />
dou\ foi literare care [i-au jurat ne`mp\cat\ ur\ [i m`nie;<br />
Convorbir<strong>ile</strong> literare de <strong>la</strong> Ia[i mu[c\ carne vie, c`nd<br />
g\sesc, `n Revista contemporan\ din Bu<strong>cu</strong>re[ti, iar aceasta<br />
`mpinge urgia p`n\-ntr-at`ta, `nc`t, spre a def\ima chiar<br />
[i titlul rivalei sale, tip\re[te totul <strong>cu</strong> litere negre“).<br />
Observ`nd `nc\ din tinere]e c\ nu era f\<strong>cu</strong>t pentru<br />
literatura propriu-zis\ (mult prea inteligent [i prea <strong>cu</strong>ltivat<br />
[i-a imediat dat seama), dar, pe de alt\ parte, atras de<br />
condi]ia de scriitor, spre care spiritul s\u monden [i snob<br />
`l `mpingea irezistibil, Odobes<strong>cu</strong> a adoptat singura variant\<br />
de literatur\ posibil\ `n cazul lui, adic\ pseudo-literatura<br />
izvor`t\ din erudi]ie, introducerea subreptice a fic]iunii<br />
`n pagina savant\. ~n absen]a talentului literar propriuzis,<br />
avantajul t`n\rului aspirant <strong>la</strong> glorie `l reprezentau<br />
<strong>cu</strong>noa[terea <strong>la</strong>tinei [i a elinei (tot mai pu]in [tiute `n<br />
epoc\), a principalelor limbi europene, ca [i lectur<strong>ile</strong><br />
numeroase [i dezordonate. Bilingv `n francez\,<br />
poliglot prin voca]ie, `nv\]ase engleza, germana, italiana<br />
Cum de [i-a construit scriitorul o at`t de<br />
solid\ celebritate? Ne afl\m `n fa]a unui<br />
fapt bizar [i complex, de natur\ `n mod<br />
egal social\ [i <strong>cu</strong>ltural\.<br />
Estet p`n\ <strong>la</strong> cap\t<br />
[i rusa, cocheta <strong>cu</strong> s<strong>la</strong>va veche. Se hot\r\[te s\ pun\ <strong>la</strong><br />
contribu]ie acest tezaur extrem de pre]ios, pentru a<br />
compune un fel de literatur\ <strong>la</strong> care al]i scriitori nu aveau<br />
acces.<br />
Dup\ e[e<strong>cu</strong>l patent al celor dou\ nuvele istorice de<br />
tinere]e (Mihnea-vod\ cel R\u – 1857 [i Doamna Chiajna<br />
– 1860), autorul `ntoarce spatele prozei de fic]iune pentru<br />
a <strong>cu</strong>ltiva noua sa form\ de literatur\. Din acea clip\,<br />
artificiul se instaleaz\ ca principiu de baz\ `n scrisul<br />
lui Odobes<strong>cu</strong>. Fraza se transform\ `n perioad\, echilibrul<br />
ei sintactic ostentativ se extinde mecanic, formul\r<strong>ile</strong><br />
vor fi c`t mai dep\rtate de exprimarea <strong>cu</strong>rent\; `n schem\<br />
se introduc <strong>cu</strong>vinte rare, ciudate, arhaisme [i regionalisme,<br />
`ntr-o ]es\tur\ lexical\ rebarbativ\ ce nu putea fi nici<br />
atunci `n]eleas\ f\r\ ajutorul glosarului de un cititor<br />
normal:<br />
„Sosir\-n sf`r[it `n Bu<strong>cu</strong>re[ti ginerii greci. Unul,<br />
copi<strong>la</strong>ndru, t`n\r, frumos, spr`ncenat, <strong>cu</strong> musta]a mic\<br />
[i neagr\, <strong>cu</strong> ochi de femeie, <strong>cu</strong> p\rul `ncre]it, ca unul<br />
din acei palicari muieratici, purt`nd fustanel\ f\lf\it\ [i<br />
str`ns\ pe [olduri, c\ma[\ de fi<strong>la</strong>liu <strong>la</strong>rg\-n m`neci [i<br />
<strong>cu</strong>sut\ <strong>cu</strong> bibiluri, tuzluci [i cepchen de f<strong>ile</strong>ndre[ stacojiu<br />
numai-n fir [i-n m\rg\ritare, fesul <strong>la</strong> o parte, iminei mici<br />
[i ro[ii, [-apoi <strong>la</strong> br`u dou\ lungi pistoale ghintuite.(...)<br />
Al\turi de d`nsul `nainta pe un cal mai ticnit, dar `nc\rcat<br />
<strong>cu</strong> grele podoabe, Andronic Canta<strong>cu</strong>zenil. ~n cap purta<br />
naltul calpac de h`r[ie fumurie <strong>cu</strong> fund de serasir; pe<br />
d`nsul avea o h<strong>la</strong>mid\ de sevai ro[u, <strong>cu</strong>sut\ <strong>cu</strong> palme<br />
de fir de poale [i `ncins\ d-a <strong>cu</strong>rmezi[ul, pe sub sup]iori,<br />
<strong>cu</strong> un <strong>la</strong>t br`u sau omofor, sem\nat <strong>cu</strong> motostaturi `n<br />
[atrange; iar d-asupra o <strong>la</strong>rg\ mantie de buhur alb <strong>cu</strong><br />
ceaprazuri de aur [i `mbl\nit\ <strong>cu</strong> jder, c\ci d-atunci<br />
`ncepuse cazacl`ii s\ aduc\ `n }arigrad s<strong>cu</strong>mpele bl\ni<br />
din Mosc“ (Doamna Chiajna, II).<br />
A[a arat\ fraza nuvelistului Odobes<strong>cu</strong>, <strong>la</strong> jum\tatea<br />
drumului dintre descriere [i colec]ie de bizarerii; fiecare<br />
<strong>cu</strong>v`nt, <strong>cu</strong> excep]ia celor de leg\tur\, reprezint\ o raritate<br />
lexical\. Nu are importan]\ dac\ termenul ales e un<br />
arhaism, un barbarism, un <strong>cu</strong>v`nt regional, un termen<br />
popu<strong>la</strong>r sau unul tehnic: important este ca sonoritatea<br />
lui s\ fie c`t mai exotic\, iar sensul c`t mai obs<strong>cu</strong>r. ~n cea<br />
mai <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\ dintre scrier<strong>ile</strong> sale, prozatorul ajunge<br />
chiar s\ teoretizeze o asemenea viziune :<br />
„{i el `mi spunea numir<strong>ile</strong> tuturor florilor, ierbelor<br />
[i buruienilor, ar\t`ndu-mi chiar [i pe acelea care sunt<br />
bune de leac: „Ceea ce este dobri[or [i cea<strong>la</strong>lt\<br />
ghizdei; asta e <strong>la</strong>ptele st`ncei [i ast\<strong>la</strong>lt\ z`rn\-mi]oas\;<br />
ici iat\ br`ndu[e [i colea dede]ei; apoi lobod\ [i drob,<br />
v`zdroag\ [i siminos, iarba-ciutei [i piperig, pojarni]\<br />
[i sefterea“ [i altele multe... Dar cine le mai ]ine minte!<br />
De-a[ fi stat s\ le `nsemnez pe toate... Din norocire,<br />
bisoceanul meu nu [tia nimic despre chipul <strong>cu</strong>m ne batem<br />
joc `n ora[e de ce avem mai s<strong>cu</strong>mp r\mas de <strong>la</strong> p\rin]i,<br />
[i el, `n limba sa pe care a[ da ani din via]\-mi ca s-o<br />
pot scrie `ntocmai dup\ <strong>cu</strong>m el o rostea, `n acea limb\<br />
spornic\, v`rtoas\ [i limpede a ]\ranilor no[tri, `mi povestea<br />
p\sur<strong>ile</strong> [i pl\cer<strong>ile</strong>“ (Pseudokynegetikos, X).<br />
S\ nu ne l\s\m `n[e<strong>la</strong>]i de accentele patriotice: Odobes<strong>cu</strong><br />
privea limba acelui „oache[ Apollon muntenesc“, a<br />
bisoceanului, doar <strong>cu</strong> ochiul estetului, al colec]ionarului<br />
de <strong>cu</strong>riozit\]i; este ace<strong>la</strong>[i bisocean care, `n continuare,<br />
ne va exaspera pe c`teva zeci de pagini <strong>cu</strong> un nes\rat<br />
pseudo-basm pe tema v`n\torii.<br />
De[i fraza lui Odobes<strong>cu</strong>, extrem de construit\ `n<br />
esen]a ei, e format\ din cele mai ciudate elemente lexicale,<br />
ea corespundea totu[i, `n ecou, idealului estetic junimist:<br />
se `ncadra `n mod evident unui stil „serios“, bine dominat
Arta lui Odobes<strong>cu</strong>:<br />
magia de a re`nvia<br />
semne de mult<br />
pierdute.<br />
de autor, f\r\ patetisme romantice, era destinat\ doar<br />
oamenilor <strong>cu</strong>ltiva]i. Ponderea, varietatea lexical\,<br />
proprietatea termenilor, elegan]a sintactic\ reprezentau<br />
exact ceea ce Maiores<strong>cu</strong> dorise s\ instaureze `n<br />
<strong>cu</strong>ltura român\. F\r\ s\ fi fost maiorescian, Odobes<strong>cu</strong><br />
a creat pe cont propriu o variant\ a stilului junimist,<br />
plec`nd de <strong>la</strong> propria sa intui]ie <strong>cu</strong>ltural\ [i lingvistic\.<br />
De fapt el a <strong>cu</strong>ltivat un fel de „junimism paralel“, consonant<br />
<strong>cu</strong> preceptele maioresciene. Chiar dac\ anumite entuziasme<br />
de tinere]e, <strong>cu</strong>r`nd abandonate, sun\ `nc\ pa[optist (vezi<br />
primele pagini din primul s\u studiu de propor]ii, Artele<br />
din România `n periodul preistoric – 1872), convinger<strong>ile</strong><br />
ad`nci ale esteticianului merg (nici nu se putea altfel!)<br />
spre autonomia artei, spre priv<strong>ile</strong>gierea <strong>la</strong>turii ei „ideale“.<br />
Ultima sa scriere teoretic\ important\, dat`nd din 1895,<br />
Priviri asupra stilului `n arte, un fel de testament estetic,<br />
reprezint\ o replic\ aprobativ\ [i aprofundat\ a ideilor<br />
maioresciene schi]ate <strong>cu</strong> aproape trei decenii `nainte<br />
`n O cercetare critic\... Adev\rur<strong>ile</strong> de baz\ ale esteticii<br />
germane c<strong>la</strong>sice sunt aici c<strong>la</strong>r rezumate:<br />
„Arta este `nsu[irea sau darul ce are omul de a produce<br />
opere reale care, f\r\ de a sluji direct <strong>la</strong> trebuin]ele<br />
practice ale vie]uirei sale, de[teapt\ totu[i `n sufletu-i,<br />
prin mijlocirea sim]urilor vederei [i auzului, emo]iuni<br />
sau mi[c\ri de interes, de pl\cere, de admira]iune [i chiar<br />
de entuziasm“.<br />
C`nd a `ncercat, f\r\ succes, s\ devin\ nuvelist <strong>cu</strong><br />
Mihnea-vod\ cel R\u, Odobes<strong>cu</strong> scria singura sa bucat\<br />
de proz\ c`t de c`t reu[it\. Cu toat\ ac]iunea simplist\ [i<br />
neverosimil\, <strong>cu</strong> toat\ linearitatea aproape infantil\ a<br />
caracterelor, exist\ `n nuvel\ o concentrare salutar\ a<br />
ac]iunii, o surprindere de situa]ii extreme [i violente<br />
`n c`teva fraze: dar exist\, mai ales, un personaj ce `mpinge<br />
<strong>la</strong> extrem toate defectele umane, alerg`nd nest\p`nit spre<br />
propria-i pieire. ~n aceast\ prim\ nuvel\, descrier<strong>ile</strong><br />
„artiste“ [i tablour<strong>ile</strong> de epoc\ nu ajunseser\ <strong>la</strong> propor]ii<br />
sufocante. O dat\ `ns\ <strong>cu</strong> Doamna Chiajna, aberanta<br />
intrig\ [i caracterele inconsistente se <strong>cu</strong>fund\ `n descrieri<br />
am\nun]ite, care scot aproape complet bucata din<br />
zona literaturii.<br />
Formu<strong>la</strong> proprie de proz\ - brodarea subiectiv\ pe<br />
seama unor do<strong>cu</strong>mente istorice – e g\sit\ de Odobes<strong>cu</strong><br />
abia `n C`teva ore <strong>la</strong> Snagov (1862). Monumentele [i<br />
obiectele medievale, inscrip]i<strong>ile</strong> tumu<strong>la</strong>re, hrisoavele,<br />
statu<strong>ile</strong>, pictur<strong>ile</strong> murale ajung aici tot at`tea puncte de<br />
plecare pentru improviza]ii de natur\ literar\. ~ntr-un<br />
fel, scriitorul opteaz\ pentru minima rezisten]\; imagineaz\<br />
caractere [i scene sub forma unor glose literare <strong>la</strong> piesele<br />
de muzeu. Asist\m astfel <strong>la</strong> drama unei familii boiere[ti<br />
din secolul al XVI-lea, ai c\rei membri fuseser\ uci[i<br />
pe r`nd de Mircea Ciobanul (scriitorul le contempl\<br />
mormintele [i d\ fr`u liber imagina]iei sale), <strong>la</strong> asasinarea<br />
barbar\ a postelni<strong>cu</strong>lui Constantin Canta<strong>cu</strong>zino `n preajma<br />
Cr\ciunului din anul 1662 (scriitorul viziteaz\ trapeza<br />
m`n\stirii unde avusese loc <strong>cu</strong>mplita scen\) <strong>la</strong> reconstituirea<br />
lumii materiale ce `nconjura o familie boiereasc\ din<br />
secolul al XVIII-lea (scriitorul `i cade `n m`n\ o foaie<br />
de zestre) etc. Perceperea sub ace<strong>la</strong>[i regim creativ a<br />
istoriei [i a literaturii reprezint\ `ntotdeauna solu]ia<br />
pentru prozatorul Odobes<strong>cu</strong>. Treptat, istoria [i literatura<br />
se vor amesteca <strong>la</strong> el `n asemenea m\sur\, `nc`t nici el<br />
`nsu[i nu le va mai distinge: `n C`teva ore <strong>la</strong> Snagov III,<br />
evoc\ propria-i nuvel\ drept descriere istoric\; `ntre<br />
personajul literar Doamna Chiajna [i cel istoric real<br />
nu mai exist\ nici o diferen]\, deoarece nuve<strong>la</strong> [i istoria<br />
au ajuns inter[anjab<strong>ile</strong>:<br />
„Am cercat, sunt c`]iva ani, a reprezenta, `n<br />
aceast\ doamn\, un caracter de muiere aspr\, viteaz\<br />
[i ambi]ioas\. Poate c\ atunci, `ntr-o nuvel\ istoric\, am<br />
exagerat pu]in tr\s\tur<strong>ile</strong> portretului; dar cronica [i<br />
re<strong>la</strong>]iun<strong>ile</strong> ambasadorilor str\ini <strong>la</strong> Constantinopol ne<br />
stau dovad\ spre a-ncredin]a despre <strong>cu</strong>ragiul [i despre<br />
uneltir<strong>ile</strong> zavistioase ale doamnei Chiajne sau Cesarine“.<br />
Prelungind m\rturia istoric\ `n variant\ literar\.<br />
Odobes<strong>cu</strong> dob`nde[te, `n exe<strong>cu</strong>tarea acestei opera]iuni,<br />
o adev\rat\ virtuozitate. Singura `nsu[ire pur literar\ a<br />
scrisului s\u este oferit\ de talentul trecerii suave `ntre<br />
tre<strong>cu</strong>t [i prezent, al aducerii `n imediat a do<strong>cu</strong>mentului<br />
rece, peste care s-a depus cenu[a timpului. El transform\<br />
<strong>cu</strong> u[urin]\ o amintire `n corp palpabil; textul lui Odobes<strong>cu</strong><br />
`nf\]i[eaz\ un perpetuu prezent, ce cap\t\ valoare `n<br />
ochii cititorului doar pentru c\ se refer\ <strong>la</strong> tre<strong>cu</strong>t. Arta<br />
lui Odobes<strong>cu</strong>: magia de a re`nvia semne de mult pierdute.<br />
~n C`teva ore <strong>la</strong> Snagov, aceste semne sunt vestigi<strong>ile</strong><br />
unei m`n\stiri medievale; `n Pseudokynegetikos, ele iau<br />
forma unor tablouri, a unor s<strong>cu</strong>lpturi sau buc\]i muzicale.<br />
Chiar dac\ semnele din prima bucat\ par descoperite<br />
`nt`mpl\tor, `n urma unei ex<strong>cu</strong>rsii, pe c`nd cele<strong>la</strong>lte se<br />
afl\ `n mar<strong>ile</strong> muzee europene sau sunt exe<strong>cu</strong>tate `n<br />
concerte simfonice [i de oper\, regimul lor nu difer\.<br />
Efortul lui Odobes<strong>cu</strong> se `ndreapt\ mereu `n ace<strong>la</strong>[i sens:<br />
corpul uman (mai ales cel feminin t`n\r, ce exercit\<br />
asupra prozatorului o atrac]ie obsesiv\), ve[mintele,<br />
gestur<strong>ile</strong>, sunetele apar extrem de actuale, se prezint\<br />
`n fa]a noastr\. Opera]iunea ]ine de imagina]ie, dar<br />
mai ales de traducerea ei verbal\:<br />
„Scena se petrece <strong>la</strong> poalele unei st`nci p\duroase,<br />
pe care o `n<strong>cu</strong>nun\ un castel feodal <strong>cu</strong> turnuri [i <strong>cu</strong><br />
metereze; <strong>la</strong> dreapta <strong>cu</strong>rge un r`u, `n undele c\ruia se<br />
resfr`nge umbra tufi[ului de pe mal; peste r`u trece o<br />
punte de piatr\; <strong>la</strong> st`nga, t\r`mul se-nal]\ acoperit <strong>cu</strong><br />
c`]iva rari c<strong>opa</strong>ci, mai mult fr`n]i [i usca]i. Printre aceast\<br />
sterp\ p\dure se z\re[te cerbul, purt`nd <strong>cu</strong> smerenie<br />
crucea r\stignirii pe al s\u cre[tet, `nfipt\ `n fa]a<br />
<strong>la</strong>telor sale coarne. Pe `nt`iul p<strong>la</strong>n se afl\ v`n\torul <strong>cu</strong><br />
calul [i <strong>cu</strong> c`nii s\i; el a desc\licat [i a dat `n genunchi,<br />
privind <strong>cu</strong> o <strong>cu</strong>vioas\ mirare vedenia ce-i trimete cerul.<br />
Toate p\rticelele acestei compuneri sunt lucrate, ca toate<br />
oper<strong>ile</strong> lui Albert Dürer, <strong>cu</strong> o scrupuloas\ a<strong>cu</strong>rate]\;<br />
totul e exact, dar nimic `n parti<strong>cu</strong><strong>la</strong>r nu are o form\ care<br />
s\ p<strong>la</strong>c\ mai mult dec`t simp<strong>la</strong> [i rea<strong>la</strong> natur\. St`nci,<br />
c<strong>opa</strong>ci [i animale, toate sunt `n nesim]ire, toate stau `n<br />
nep\sare; singuri cerbul mira<strong>cu</strong>los [i v`n\torul poc\it<br />
produc contrast prin pozele lor, `n care se strev\d sim]iminte<br />
ad`nci“ (Pseudokynegetikos, IV).<br />
Odobes<strong>cu</strong> penduleaz\ continuu `ntre dou\ tipuri<br />
de arte: `ntre arta p<strong>la</strong>stic\ (fragmente de metal, lemn sau<br />
piatr\, ]es\turi, p`nze [i <strong>cu</strong>lori, toate `ncremenite `ntr-o<br />
imobilitate muzeal\) [i arta <strong>cu</strong>v`ntului, adic\ glosa artist\,<br />
cald\ [i prezent\ a autorului, angrenat `n opera]ia<br />
transpozi]iei. Repet`nd ace<strong>la</strong>[i exerci]iu de zeci de ori,<br />
Odobes<strong>cu</strong> a ajuns s\-l exe<strong>cu</strong>te <strong>cu</strong> naturale]e. Alunecarea<br />
pe nesim]ite `ntre cele dou\ lumi concentreaz\ toat\<br />
originalitatea acestui c\ut\tor de frumos, oriunde s-ar<br />
fi g\sit el [i sub indiferent ce form\.<br />
C`teva ore <strong>la</strong> Snagov p\stra un echilibru `ntre prezent<br />
[i tre<strong>cu</strong>t, `ntre via]a contemporan\ [i muzeul reprezentat<br />
de m`n\stirea Snagov. Semnele prezentului (drumul <strong>la</strong><br />
m`n\stire, ]\r\nc<strong>ile</strong> excitante `nt`lnite `nt`mpl\tor,<br />
plimbarea pe <strong>la</strong>c, osp\]ul final <strong>cu</strong> pl\tic\ fript\) se g\seau<br />
contraba<strong>la</strong>nsate de cele ale tre<strong>cu</strong>tului, concretizat aici<br />
de obiectele medievale. O astfel de echilibrare contribuie<br />
<strong>la</strong> reu[ita buc\]ii. ~n schimb, `n celebrul Pseudokynegetikos<br />
(1874), de[i se mai p\streaz\ unele semne prezente (feti]a<br />
scriitorului ap\rut\ pe nea[teptate `n camer\, c\]elu[a<br />
care na[te, un alt osp\] final, oferit de data aceasta de<br />
un domn Stere), echilibrul s-a stricat: plonjarea `n muzeal<br />
ia propor]ii acaparante, iar lectura devine `mpiedicat\,<br />
fragmentar\, f\r\ suflu continuu; simp<strong>la</strong> tem\ a „v`n\torii“<br />
nu e suficient\ ca liant stilistic. Sim]ind [i el acest<br />
handicap, Odobes<strong>cu</strong> a introdus un inedit element al<br />
prezentului, pe care `l distribuie <strong>cu</strong> grij\ de-a lungul<br />
textului: e vorba de desele adres\ri c\tre prietenul s\u<br />
absent, C. C. Cornes<strong>cu</strong>, autorul Manualului v`n\torului,<br />
c\ruia scriitorul se angajase s\-i scrie o prefa]\. O prefa]\<br />
ce a `mpins `n uitare opera prefa]at\. Totu[i, dorind s\<br />
confere oarecare unitate fragmentatei sale scrieri, Odobes<strong>cu</strong><br />
se preface c\ `l abordeaz\ mereu pe interlo<strong>cu</strong>torul s\u<br />
absent, transform`ndu-l `n unificator al pasajelor,<br />
altfel f\r\ mare leg\tur\ `ntre ele.<br />
~n acest eseu `nchinat artei, c\der<strong>ile</strong> de gust devin [i<br />
mai vizib<strong>ile</strong>. C`nd, `n final, citim [i acel mediocru basm<br />
al bisoceanului, de un kitsch absolut, unde poezia fals<br />
popu<strong>la</strong>r\ [i proza ritmat\ poetic se combin\ <strong>cu</strong> citate<br />
din Catullus, Villon [i Lamartine, ne d\m seama c\<br />
`ncercarea odobescian\, `n ansamblu, nu reprezint\ o<br />
i s t o r i e l i t e r a r \<br />
reu[it\. {i c`nd te g`nde[ti c\, de un secol `ncoace,<br />
Pseudokynegetikos a fost considerat model de proz\<br />
româneasc\...<br />
Consacr`ndu-se <strong>cu</strong> din ce `n ce mai mult\ pl\cere<br />
exerci]iului s\u pred<strong>ile</strong>ct – aducerea muzealului `n<br />
prezent, exploatarea tuturor ambiguit\]ilor care astfel<br />
se ivesc – Odobes<strong>cu</strong>, `nc`ntat de propria-i descoperire,<br />
a utilizat-o `ndelung. O face [i `n scrieri <strong>cu</strong> preten]ii<br />
[tiin]ifice, pre<strong>cu</strong>m Istoria arheologiei, unde singurele<br />
pagini interesante r\m`n cele `n care imagina]ia autorului<br />
aduce p`n\ <strong>la</strong> noi, sub forme palpab<strong>ile</strong>, opere de art\ din<br />
tre<strong>cu</strong>t. „Arheologie“ `nseamn\, sub pana lui Odobes<strong>cu</strong>,<br />
altceva dec`t ceea ce `n]elegem ast\zi prin aceast\<br />
disciplin\: ea este un fel de istorie a artei generalizat\.<br />
Aplecat ca prozator spre tre<strong>cu</strong>t, era poate normal<br />
ca autorul s\ aib\ o priz\ din ce `n ce mai redus\<br />
asupra literaturii contemporane. Cititorului [i traduc\torului<br />
poe]ilor Antichit\]ii i-a r\mas str\in contextul literar<br />
`n care el `nsu[i a tr\it. Odobes<strong>cu</strong> nu pare s\ fi auzit de<br />
poezia lui Emines<strong>cu</strong>, de proza lui Creang\ ori de teatrul<br />
lui Caragiale. ~n schimb, a fost entuziasmat de poezia<br />
lui Sihleanu, comentat\ drept cea a unui mare poet, l-a<br />
introdus pe Ruc\reanu `n panteonul marilor poe]i, `n<br />
compania lui Martial, Schiller [i Musset, a ales pentru<br />
exemplific\ri din poezia popu<strong>la</strong>r\ cele mai anoste versuri,<br />
involuntare aut<strong>opa</strong>rodii folclorice. Despre literatura<br />
contemporan\ str\in\, ide<strong>ile</strong> lui r\m`n extrem de vagi:<br />
condamn\, `n bloc, proza european\ scris\ `n acei ani,<br />
vinovat\ `n ochii lui de aplec\ri sexuale boln\vicioase<br />
[i de incit\ri <strong>la</strong> dezm\]. Pudoarea acestui admirator<br />
dec<strong>la</strong>rat al corpului feminin e cel pu]in excesiv\. ~ntrun<br />
singur caz se dovede[te ceva mai lucid, `n cazul<br />
rivalului s\u Hasdeu: dup\ ce, `n Pseudokynegetikos,<br />
`l luase peste picior pentru etimologi<strong>ile</strong> lui fanteziste,<br />
`i `nchin\ savantului un text amplu [i sfid\tor, `n care<br />
elu<strong>cu</strong>bra]iilor hasdeiene din conferin]a Noi `n 1892 li<br />
se r\spunde ra]ional, calm, `n cel mai pur spirit junimist<br />
(vezi conferin]a Un leac pentru copil\ria noastr\, din<br />
1892).<br />
Odobes<strong>cu</strong> reprezint\ cazul rar `n care frecventarea<br />
asidu\ a Antichit\]ii a dus <strong>la</strong> <strong>opa</strong>cizarea treptat\ a<br />
receptivit\]ii fa]\ de literatura contemporan\; sensibilitatea<br />
estetic\ a autorului pare oprit\ undeva c\tre primul<br />
romantism. C`t prive[te literatura român\, aprecier<strong>ile</strong><br />
mai mult sau mai pu]in exacte `i au `n vedere pe poe]ii<br />
V\c\re[ti [i pe primii pa[opti[ti; de `ndat\ ce se afl\ `n<br />
imediata lui apropiere, scriitorul român devine pentru<br />
Odobes<strong>cu</strong> un ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t.<br />
Al. I. Odobes<strong>cu</strong> s-a sinucis `n noiembrie 1895, <strong>la</strong><br />
v`rsta de 61 de ani. Scriitorii români se sinucid foarte<br />
rar (<strong>la</strong> Dimitrie Anghel a fost un accident, iar suprareali[tii<br />
I<strong>la</strong>rie Voronca [i Voronca [i Gherasim Luca tr\iau de<br />
mult\ vreme `n mediu intelectual francez). Explica]i<strong>ile</strong><br />
acestui gest, date de scriitor `n <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>ta sa scrisoare<br />
testamentar\, conving doar pe naivi. ~n realitate, estetul<br />
n-a suportat ideea b\tr`ne]ii. Colec]ionar [i comentator<br />
de piese frumoase, r\sf\]at al soartei din toate punctele<br />
de vedere – social, monden, erotic, al celebrit\]ii –<br />
Odobes<strong>cu</strong> a ales deliberat varianta finir en beauté. Dec`t<br />
s\ ajung\ o ruin\ intelectual\ pre<strong>cu</strong>m Hasdeu,<br />
ve[ni<strong>cu</strong>l s\u con<strong>cu</strong>rent, a preferat s\-[i reteze singur<br />
firul vie]ii, c`t `nc\ se af<strong>la</strong> pe <strong>cu</strong>lme, `n perfect\ luciditate<br />
[i obiect al admira]iei unanime. Sinuciderea lui nu relev\<br />
at`t disperare, c`t prelungirea unui narcisism de<br />
factur\ estetic\. Prin acest ultim gest, de mare <strong>cu</strong>raj, dar<br />
[i de mare egoism, via]a lui Odobes<strong>cu</strong> s-a dovedit<br />
`ntr-adev\r, p`n\ <strong>la</strong> cap\t, rotund\ [i armonioas\.<br />
Ca [i al]i romantici, Odobes<strong>cu</strong> a purtat o abundent\<br />
coresponden]\, din adolescen]\ [i p`n\ `n preziua sinuciderii.<br />
Cele peste 3000 de scrisori, redactate mai ales `n francez\,<br />
reprezint\ realizarea suprem\ ie[it\ din m`na scriitorului.<br />
Din p\cate, nu le putem trece <strong>la</strong> activul literar: mai<br />
`nt`i din cauz\ c\ sunt `n francez\; apoi deoarece, dac\<br />
toat\ coresponden]a parti<strong>cu</strong><strong>la</strong>r\ [i jurnalele intime<br />
<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te ar `ncepe s\ fie considerate literatur\ propriuzis\,<br />
atunci num\rul marilor scriitori sau m\car al<br />
scriitorilor buni s-a trip<strong>la</strong>t instantaneu.<br />
Mihai ZAMFIR 19<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 i n m e m o r i a m<br />
20<br />
A ÎNCEPUTUL lui martie a plecat dintre<br />
Lnoi un mare prieten al României, arhitectul,<br />
ziaristul [i editorul grec Hristos Papoutsakis.<br />
S-a n\s<strong>cu</strong>t în 1934, în ora[ul Canea din Creta.<br />
Tat\l s\u, ofi]er de carier\, a fost asasinat în<br />
1947, în vremur<strong>ile</strong> tulburi ale R\zboiului civil<br />
din Grecia. Ca urmare a acestei brutale pierderi,<br />
familia Papoutsakis a fost nevoit\ s\ se<br />
mute <strong>la</strong> Atena, unde Hristos a studiat arhitectura.<br />
E<strong>la</strong>borându-[i lucrarea de licen]\ despre a[ez\r<strong>ile</strong><br />
tradi]ionale din insu<strong>la</strong> natal\, [i-a legat numele de o<br />
important\ descoperire arheologic\, [i anume a vestigiilor<br />
rupestre l\sate de cei mai vechi oameni ai lo<strong>cu</strong>rilor.<br />
Prin tradi]ie familial\ pre<strong>cu</strong>m [i prin forma]ie [i<br />
temperament, Hristos Papoutsakis a fost un om de stânga.<br />
O stâng\ liber\ îns\ de dogmatisme [i filia]ii partinice,<br />
o stâng\ sinonim\ <strong>cu</strong> un profund sim] al drept\]ii sociale<br />
[i <strong>cu</strong> împotrivirea spontan\ <strong>la</strong> orice gen de opresiune<br />
(ceea ce pare a constitui o „gen\“ politic\ a cretanilor).<br />
Dovad\ [i faptul c\, <strong>la</strong> începutul lui 1990, <strong>la</strong> s<strong>cu</strong>rt\ vreme<br />
de <strong>la</strong> pr\bu[irea regimurilor comuniste, Hristos a convocat<br />
<strong>la</strong> Atena, sub egida revistei ANTI (pe care o conducea),<br />
un mare colocviu despre schimb\r<strong>ile</strong> revolu]ionare<br />
din Eur<strong>opa</strong> Central\ [i de Est, <strong>cu</strong> participarea unor<br />
reprezentan]i de marc\ ai disiden]ei din ]\r<strong>ile</strong> recent<br />
eliberate (între care [i a lui Mircea Dines<strong>cu</strong>). La acest<br />
colocviu, [i apoi acas\ <strong>la</strong> organizator, am avut priv<strong>ile</strong>giul<br />
s\ <strong>cu</strong>nosc figuri legendare ale Rezisten]ei antitotalitare,<br />
pre<strong>cu</strong>m Jeliu Jelev sau Adam Michnik (<strong>cu</strong> care ne-am<br />
dedat, chiar, <strong>la</strong> vesele liba]ii <strong>cu</strong> votc\, pân\ <strong>la</strong> ore timpurii<br />
ale dimine]ii).<br />
Din aceea[i mentalitate a ie[it [i revista susamintit\<br />
– al c\rei nume spune totul despre orientarea ei –: opera<br />
de o via]\, sau cel pu]in a ultimelor patru decenii din<br />
via]a lui Hristos Papoutsakis. Cu un <strong>cu</strong>raj nebun, Hristos<br />
a tip\rit [i difuzat primul num\r al acesteia în 1972, în<br />
plin\ dictatur\ a coloneilor. Datorit\ con]inutului deschis<br />
[i t\ios opozi]ionist, ANTI a fost suspendat\, iar<br />
editorii ei – Hristos [i fratele s\u mai mare – au fost<br />
aresta]i [i tortura]i de c\tre sbirii Juntei. Revista reapare<br />
în 1974, dup\ restabilirea democra]iei în Grecia, [i<br />
func]ioneaz\ f\r\ întrerupere, ca bilunar, pân\ în aprilie<br />
2008. Dispari]ia ei, în urma unui proces de pres\, l-a<br />
costat enorm pe Hristos Papoutsakis, [i suflete[te [i –<br />
îndr\znesc sa afirm – trupe[te, c\ci `n octombrie al<br />
aceluia[i an s-a dec<strong>la</strong>n[at cancerul pulmonar care<br />
avea s\-l r\pun\.<br />
În acest r\stimp, ANTI a devenit un reper de neevitat<br />
al presei ateniene [i na]ionale. Acest bilunar de<br />
analiz\ [i interven]ie politic\, de impecabil\ ]inut\<br />
modern\ (comparabil <strong>cu</strong> publica]ii de talia unor Newsweek,<br />
Times, L’Express sau Cambio 16), a fost în ace<strong>la</strong>[i timp<br />
[i o [coal\ pe unde au tre<strong>cu</strong>t [i s-au format cele mai ag<strong>ile</strong><br />
condeie, active ast\zi în gazet\ria greceasc\. Îns\ pasiunea<br />
politic\ a constituit doar una din fe]ele personalit\]ii<br />
bifrontale a revistei. Cea<strong>la</strong>lt\ a reprezentat-o aten]ia vie<br />
[i constant\ acordat\ vie]ii <strong>cu</strong>lturale. A[a se face, de<br />
pild\, c\ numerele monografice dedicate de ANTI<br />
unor scriitori greci, c<strong>la</strong>sici [i moderni, apar ast\zi în<br />
toate bibliografi<strong>ile</strong> de specialitate. În plus, sub egida<br />
calendar<br />
23.03.1847 - s-a n\s<strong>cu</strong>t A.D. Xenopol (m. 1920)<br />
23.03.1882 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Romulus Cioflec (m. 1955)<br />
23.03.1894 - a murit Theodor Codres<strong>cu</strong> (n. 1819)<br />
23.03.1904 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ovid-Aron Densusianu (m. 1985)<br />
23.03.1920 - s-a n\s<strong>cu</strong>t <strong>Radu</strong> Lupan<br />
23.03.1928 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Déac Tamas<br />
23.03.1943 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Valentin Ciuc\<br />
23.03.1961 - a murit Alexandru Busuioceanu (n. 1896)<br />
23.03.1969 - a murit Tudor Teodores<strong>cu</strong>-Brani[te (n. 1899)<br />
23.03.1994 - a murit Nico<strong>la</strong>e }irioi (n. 1921)<br />
24.03.1921 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Traian Co[ovei (m. 1993)<br />
24.03.1923 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Dane Tibor<br />
24.03.1925 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Dinu Ian<strong>cu</strong>les<strong>cu</strong><br />
24.03.1927 - s-a n\s<strong>cu</strong>t George Damian<br />
24.03.1949 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Constantin Z\rnes<strong>cu</strong><br />
25.03.1813 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Cezar Bolliac (m. 1881)<br />
25.03.1885 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Mateiu I. Caragiale (m. 1936)<br />
25.03.1902 - s-a n\s<strong>cu</strong>t George Lesnea (m. 1979)<br />
25.03.1935 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ni<strong>cu</strong><strong>la</strong>e Stoian (m. 1990)<br />
25.03.1936 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Victor Ian<strong>cu</strong><br />
25.03.1942 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ana B<strong>la</strong>ndiana<br />
25.03.1942 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Basarab Nicoles<strong>cu</strong><br />
25.03.1954 - a murit Emil Isac (n. 1886)<br />
25.03.1958 - a murit {tefan Bezdechi (n. 1886)<br />
25.03.1979 - a murit Alf Adania (n. 1913)<br />
25.03.1993 - a murit Bogdan Istru (n. 1914)<br />
Drum bun,<br />
Hristos Papoutsakis<br />
revistei a func]ionat [i discreta dar importanta editur\<br />
Polytypon care, dealungul anilor, a g\zduit o prestigioas\<br />
colec]ie de eseuri literare, al\turi de alte edi]ii ocazionale,<br />
ca de pild\ un foarte interesant album - alc\tuit de Hristos<br />
însu[i - despre domeniul paraartisti<strong>cu</strong>lui (kitsch), [i mai<br />
ales monumenta<strong>la</strong> antologie Hæmus, a poeziei balcanice,<br />
realizat\ <strong>cu</strong> participarea a peste 150 de poe]i, traduc\tori,<br />
universitari [i cercet\tori din regiunea noastr\. Antologia<br />
a ap\rut sau urmeaz\ s\ apar\ în toate ]\r<strong>ile</strong> participante<br />
(Albania, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Grecia, România,<br />
Macedonia [i Serbia-Muntenegru). Edi]ia româneasc\<br />
a fost <strong>la</strong>nsat\ anul tre<strong>cu</strong>t <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti.<br />
În viziunea editorului, poezia e un spa]iu priv<strong>ile</strong>giat,<br />
în care noi, balcanicii, putem dep\[i sindromul „balcanismului“,<br />
adic\ ne<strong>cu</strong>noa[terea într-o<strong>la</strong>lt\, care ne-a dus nu arareori<br />
<strong>la</strong> suspiciuni, resentimente, conflicte... De unde pasiunea<br />
[i d\ruirea aproape suicidar\ <strong>cu</strong> care Hristos s-a angajat<br />
în proiectul <strong>cu</strong> pricina, în chip de coordonator, animator,<br />
sponsor [i „om orchestr\“, de prin 1993 pân\ în ultimul<br />
an al vie]ii sale.<br />
Pe lâng\ toate cele, Hæmus a fost [i pr<strong>ile</strong>jul <strong>cu</strong><br />
care Hristos Papoutsakis a „contractat“ caldul [i sincerul<br />
s\u filoromânism, de-a dreptul emo]ionant pentru<br />
25.03.1999 - a murit Valentin Lipatti (n. 1923)<br />
26.03.1921 - s-a n\s<strong>cu</strong>t O<strong>la</strong>h Tibor<br />
26.03.1923 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Valentin Lipatti (m. 1999)<br />
26.03.1954 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Rodica {tefan<br />
26.03.1931 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Mircea Iv\nes<strong>cu</strong><br />
26.03.1945 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Györffy Káláman<br />
26.03.1958 - a murit Alex. Ciura (n.1876)<br />
26.03.1993 - a murit Samson {leahu (n. 1915)<br />
26.03.2002 - a murit Dumitru Corbea (n. 1910)<br />
27.03.1926 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Elis Bu[neag<br />
27.03.1937 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Nico<strong>la</strong>e Dumitres<strong>cu</strong>-Sine[ti<br />
27.03.1943 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Aurel Ciocanu<br />
27.03.1958 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ioan Es. Pop<br />
27.03.1958 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ioana Cr\ciun<br />
27.03.1985 - a murit Pompiliu Marcea (n. 1928)<br />
27.03.2008 - a murit George Pruteanu (n. 1947)<br />
28.03.1863 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Livia Maiores<strong>cu</strong>-Dymsza (m. 1946)<br />
28.03.1883 - s-a n\s<strong>cu</strong>t A. Mândru (m. 1962)<br />
28.03.1883 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Gheorghe Nedioglu (m. 1963)<br />
28.03.1888 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Alexandru Kiri]es<strong>cu</strong> (m. 1961)<br />
28.03.1914 - s-a n\s<strong>cu</strong>t <strong>Ovidiu</strong> Constantines<strong>cu</strong> (m. 1993)<br />
28.03.1915 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Septimiu Bu<strong>cu</strong>r (m. 1964)<br />
28.03.1922 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Verona Brate[ (m. 1991)<br />
28.03.1925 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Victor Tulbure (m. 1997)<br />
28.03.1928 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ion B\l\ceanu<br />
28.03.1934 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Mihail Caranfil<br />
28.03.1934 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Lic\ Rugin\<br />
28.03.1937 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Sanda Apostoles<strong>cu</strong><br />
cine sufer\, ca noi, de mania perse<strong>cu</strong>]iei, nutrind –<br />
care mai mult, care mai pu]in – credin]a c\ „nimeni nu<br />
ne iube[te“. Hristos a iubit <strong>cu</strong>ltura român\, <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\<br />
din traducer<strong>ile</strong> pentru antologie, [i pe multe alte c\i,<br />
pe care cred c\ o considera prima dintre <strong>cu</strong>ltur<strong>ile</strong> din<br />
zon\ (de[i nu o spunea, spre a evita ierarhiz\r<strong>ile</strong> „politice[te<br />
incorecte“). Iubindu-le crea]ia, el i-a iubit [i pe creatorii<br />
români – Mircea Dines<strong>cu</strong>, Andrei Ple[u, Maia Morgenstern,<br />
Dinu Adam sau subsemnatul o putem adeveri –, <strong>cu</strong> o<br />
dragoste nu numai intelectual\, ci [i cordial\, o dragoste<br />
cald\ de om bun „în sensul cel mai bun al <strong>cu</strong>vântului“<br />
(<strong>cu</strong>m ar zice Antonio Machado).<br />
La cap\tul c\l\toriei sale prin via]\, insu<strong>la</strong>rul Hristos<br />
Papoutsakis a traversat înc\ o dat\ Marea Egee, spre a<br />
fi înhumat în insu<strong>la</strong>-i de ba[tin\, nu departe de lo<strong>cu</strong>l<br />
unde compatriotul s\u, Nikos Kazantzakis, [i-a<br />
înscris pe lespedea de veci deviza: „Nu m\ tem de nimic,<br />
nu a[tept nimic. Sunt liber“. Liber [i el de speran]e [i<br />
de temeri, Hristos [i-a l\sat în acel p<strong>opa</strong>s provizoriu<br />
doar trupul. Cugetul, ori poate sufletul lui î[i continu\<br />
voiajul în eternitate.<br />
Victor IVANOVICI<br />
28.03.1937 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Ion Crînguleanu (m. 2004)<br />
28.03.1950 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Nico<strong>la</strong>e Rotaru<br />
28.03.1979 - a murit Daniel Turcea (n. 1945)<br />
28.03.1993 - a murit Victor Felea (n. 1923)<br />
28.03.1994 - a murit Eugen Iones<strong>cu</strong> (n. 1909)<br />
28.03.1997 - a murit Gheorghe Tomozei (n. 1936)<br />
29.03.1815 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Costache Caragiali (m. 1877)<br />
29.03.1901 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Smarand M. Vizires<strong>cu</strong> (m. 1981)<br />
29.03.1916 - s-a n\s<strong>cu</strong>t V<strong>la</strong>dimir Tamburu<br />
29.03.1922 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Gheorghe Gheorghiu<br />
29.03.1939 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Florin B\nes<strong>cu</strong> (m. 2003)<br />
29.03.1941 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Constan]a Buzea<br />
29.03.1950 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Miko<strong>la</strong> Corsiuc<br />
29.03.1952 - a murit I.A. Bassarabes<strong>cu</strong> (n. 1870)<br />
29.03.1971 - a murit Perpessicius (n. 1891)<br />
30.03.1901 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Grigore Scorpan (m. 1953)<br />
30.03.1928 - a murit Ion Gorun (n. 1863)<br />
30.03.1935 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Andreea Dobres<strong>cu</strong>-Warodin<br />
30.03.1946 - a murit Victor Ion P<strong>opa</strong> (n. 1895)<br />
30.03.1989 - a murit N. Steinhardt (n. 1912)<br />
30.03.1991 - a murit Ion Ian<strong>cu</strong> Lefter (n. 1940)<br />
30.03.1993 - a murit Edgar Papu (n. 1908)<br />
31.03.1890 - s-a n\s<strong>cu</strong>t I.M. Ra[<strong>cu</strong> (m. 1971)<br />
31.03.1929 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Arnold Hauser (m. 1988)<br />
31.03.1930 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Florin Mihai Petres<strong>cu</strong> (m. 1977)<br />
31.03.1933 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Nichita St\nes<strong>cu</strong> (m. 1983)<br />
31.03.1959 - s-a n\s<strong>cu</strong>t Valeriu Matei<br />
31.03.1965 - a murit Ti<strong>cu</strong> Archip (n. 1891)<br />
31.03.2003 - a murit Mariana Marin (n. 1956)
NA este s\ <strong>cu</strong>no[ti din istorie soarta tragic\<br />
a ]inutului românesc dintre Nistru [i Prut,<br />
tre<strong>cu</strong>t de at`tea ori de sub o st\p`nire sub<br />
alta (1812, 1918, 1940, 1941, 1944), [i<br />
<strong>cu</strong> totul altceva s\ percepi aceste trans<strong>la</strong>]ii<br />
din perspectiva oamenilor care le-au tr\it<br />
[i a c\ror existen]\ a fost r\v\[it\ de ele. O<br />
bun\ c\l\uz\ pentru dob`ndirea acestei<br />
imagini ne ofer\ cartea lui Boris Buzil\, De-a v-a]i<br />
as<strong>cu</strong>ns^. Un destin basarabean (Curtea Veche, Bu<strong>cu</strong>re[ti,<br />
2009). Copilul n\s<strong>cu</strong>t `n 1929 `n satul S\li[te din<br />
vecin\tatea Orheiului va sesiza de timpuriu atmosfera<br />
special\ a lo<strong>cu</strong>lui: „Dincolo de hotarul pe care mul]i<br />
`l considerau a fi nu numai al României, ci [i al Europei<br />
civilizate, `ncepea spre Est, misterios [i amenin]\tor,<br />
ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>tul.“ Cir<strong>cu</strong>l\ insistent zvonuri despre faptele<br />
de cruzime ale bol[evicilor, unii fugari trec Nistrul [i<br />
`[i caut\ de lucru prin gospod\ri<strong>ile</strong> localnicilor. Dar<br />
pecetea secolului de o<strong>cu</strong>pa]ie ]arist\ (1812-1918) se<br />
mai p\streaz\ `nc\ sub diferite forme. Nepotul `i<br />
spune m\tu[ii „tiotea“, formu<strong>la</strong> de reveren]\ este cea<br />
ruseasc\ (Anastasie Mironovici, Constantin Alexandrovici),<br />
adul]ii vorbesc `ntre ei ruse[te c`nd nu vor s\ fie `n]ele[i<br />
de copii. Nume sau diminutive ca Tamara, Tatiana,<br />
Aniuta, Nata[a s`nt utilizate frecvent. „Uneori m-a b\tut<br />
g`ndul – m\rturise[te autorul – s\ scap de prenumele<br />
meu de cneaz [i de ]ar rus, s\ m\ despov\rez de el... M\<br />
incomoda excesiva lui transparen]\ [i...xenofonie“.<br />
La 28 iunie 1940, `n urma ultimatumului sovietic,<br />
Basarabia este smuls\ din trupul României. Detalii de<br />
tot felul, unele amare, altele hazlii, contureaz\ atmosfera<br />
momentului. Preotul satului, care p`n\ atunci `i pomenise<br />
`n slujbe pe episcopul de <strong>la</strong> Chi[in\u [i pe regele<br />
Carol al II-lea, „nu [tia ce vl\dic\ trebuie pomenit a<strong>cu</strong>m<br />
[i se `ntreba dac\ este sau nu cazul s\-l pomeneasc\<br />
pe Stalin“. Intrarea `n Orhei a trupelor sovietice n-are<br />
nimic triumfal sau solemn; solda]ii „ar\tau ca ni[te fiin]e<br />
epuizate [i indiferente, fe]e p<strong>la</strong>cide, inexpresive“, iar<br />
un pop\ salut\ Armata Ro[ie dintr-o [aret\ tras\ de<br />
un cal orb. M\tu[a memorialistului, din teama de a<br />
nu-[i pierde postul de `nv\]\toare (se tr\gea din neam<br />
de preo]i), `[i `ngroap\ mama f\r\ slujb\ religioas\. Doi<br />
ofi]eri NKVD („Komisariatul Norodnik pentru Treb<strong>ile</strong><br />
Din\untru“), afi[`nd maniere civilizate, vin s\-i caute<br />
pe fugarii de mai an: „De noi nu scap\ nimeni, de<br />
fugit pot s\ fug\, dar de sc\pat – niet!“ {co<strong>la</strong>rii, <strong>la</strong><br />
reluarea <strong>cu</strong>rsurilor primesc no<strong>ile</strong> manuale. „Toate<br />
erau cartonate [i emanau miros gre]os de clei de t`mpl\rie,<br />
f\<strong>cu</strong>t din cio<strong>la</strong>ne de cal mort.“ Alfabetul <strong>la</strong>tin este `nlo<strong>cu</strong>it<br />
<strong>cu</strong> cel chirilic, iar transcrierea tale quale a rostirii<br />
„norodului“ `l substituie pe „bine“ <strong>cu</strong> „ghini“, pe „vin“<br />
<strong>cu</strong> „jin“, pe „cine“ <strong>cu</strong> „[ini“... O carte de c`ntece, tip\rit\<br />
dincolo de Nistru, „`ncepea <strong>cu</strong> Interna]ionalul (!) t\lm\cit<br />
`n «moldovene[te»: «S<strong>cu</strong><strong>la</strong>] voi roghi fl\m`nzi din lumi/<br />
S<strong>cu</strong><strong>la</strong>], <strong>la</strong> munc\ os`ndi]!/ Ni [erbi mintea `n[iudat`/<br />
Di lupti mari s`ntem g\ti]!»“ Simultan <strong>cu</strong> puterea sovietic\<br />
`[i fac apari]ia [i coz<strong>ile</strong>. „Nimic nu se ob]inea f\r\ coad\!<br />
Chiar [i odicolonul rusesc <strong>cu</strong> parfumul s\u «nepereche»,<br />
care `mpreun\ <strong>cu</strong> duhoarea de benzin\ ars\, de<br />
proast\ calitate, [i <strong>cu</strong> cea de mahorc\ alc\tuiau odoarea<br />
inconfundabil\ a noului regim.“ Unii cet\]eni s`nt<br />
expulza]i din ora[e [i-[i caut\ ad\post <strong>la</strong> ]ar\. Printre<br />
ei, un anume Fiodor Egor`ci, rusofil notoriu, „f\<strong>cu</strong>se<br />
parte din anturajul b\tr`nilor v\ic\re]i [i nostalgici, care<br />
suspinau dup\ `mp\r\]ia ruseasc\ [i `ncepuser\ s\ se<br />
iluzioneze <strong>cu</strong> g`ndul c\ bol[evicii nu erau chiar a[a de<br />
fioro[i pre<strong>cu</strong>m li se dusese vestea.“ Trezirea <strong>la</strong> realitate<br />
e crunt\: „I-am a[teptat, tic\lo[ii! Ia ih jdal, merzas]`!<br />
[...] {i care mi-a fost r\sp<strong>la</strong>ta?! M-au dat afar\ din ora[.<br />
M-au pus pe drumuri <strong>la</strong> b\tr`ne]e.“<br />
La 22 iunie 1941 izbucne[te r\zboiul, marcat din<br />
primele z<strong>ile</strong> de evenimente `nsp\im`nt\toare. ~n pragul<br />
retragerii, ru[ii incendiaz\ Orheiul, iar ulterior evreii<br />
care nu apucaser\ s\ fug\ s`nt sco[i din ora[ – de nem]i,<br />
de români? – [i secera]i <strong>cu</strong> mitraliera. O ploaie toren]ial\<br />
umfl\ apele unui p`r`u [i urne[te din loc cadavrele.<br />
„Trupur<strong>ile</strong> `mpu[ca]ilor erau goale. Nu-]i puteai da<br />
seama dac\ fuseser\ despuiate de `mbr\c\minte `nainte<br />
l e c t u r i<br />
U Un destin basarabean<br />
de a fi `nceput potopul, sau apa le smulsese hainele `n<br />
timp ce le rostogolea <strong>la</strong> vale.“ Atrocit\]i asem\n\toare<br />
se vor produce chiar sub ochii memorialistului: „Fo[tii<br />
dughenari, micii comercian]i evrei de <strong>la</strong> noi din sat au<br />
fost aduna]i [i ei de jandarmi, `ndat\ ce frontul s-a<br />
mai `ndep\rtat spre R\s\rit, du[i `n «p\durea codrului»<br />
[i `mpu[ca]i.“ Victimele n-au fost `ngr<strong>opa</strong>te, ci l\sate<br />
prad\ c`inilor h\mesi]i [i profanatorilor de cadavre. „M\<br />
`ntreb [i nu m\ `n<strong>cu</strong>met s\ r\spund <strong>cu</strong> «da» dac\ m\car<br />
pe unii dintre cons\tenii mei, care i-au despuiat de haine<br />
pe `mpu[ca]ii din p\dure, `i va fi mustrat con[tiin]a.“<br />
Revenirea Basarabiei sub administra]ie româneasc\<br />
`i permite m\tu[ii autorului („nu-i voi mai spune de-a<strong>cu</strong>m<br />
`ncolo tiotea!“) s\-i fac\ maic\-sei, <strong>la</strong> un an dup\ deces,<br />
<strong>cu</strong>venita slujb\ funerar\. Memorialistul devine elev<br />
al liceului din Orhei, unde colegii se grupeaz\ `n dou\<br />
tagme opuse: „Cei ce se refugiaser\ «`n regat», <strong>cu</strong> p\rin]ii,<br />
<strong>la</strong> venirea ru[ilor, formau ga[ca nobil\. A doua era a<br />
celor care r\m\seser\ sub o<strong>cu</strong>pa]ie“, st`rnind astfel<br />
semne de `ntrebare [i hr\nind suspiciuni. Pentru aceea[i<br />
„vin\“, unii func]ionari publici s`nt sanc]iona]i sau<br />
retrograda]i. „«Tribunalele» de depistare a «antiromânismului»<br />
au fost privite de basarabenii care au tre<strong>cu</strong>t prin fa]a lor<br />
ca o dureroas\ frustrare [i ca o nemeritat\ ofens\.“ ~n<br />
prim\vara lui 1944, apropierea frontului [i teama de a<br />
nu c\dea din nou sub o<strong>cu</strong>pa]ie determin\ plecarea familiei<br />
`n refugiu. „Ne-am pomenit «refugia]i», <strong>cu</strong>v`nt care<br />
s-a ]inut scai de noi mult\ vreme, «lucr`nd» asupra<br />
destinului nostru, <strong>la</strong> `nceput `n bine, mai t`rziu<br />
aproape numai `n r\u.“ Dup\ armisti]iul de <strong>la</strong> 23 august,<br />
basarabenii ce-[i p\r\siser\ „ba[tina“ trec prin `ncerc\ri<br />
grele. „Exact <strong>la</strong> dou\ luni dup\ ce ne-am tot `ntrebat<br />
«pe ce baz\» puteau s\ pun\ ru[ii <strong>la</strong>ba pe noi, a `nceput<br />
marea h\r]uial\. <strong>C\r</strong>eia avea s\-i urmeze marea v`n\toare<br />
de «repatriabili»“. Numai omenia [efului de post din<br />
comuna de pe Valea Sebe[ului unde se refugiase familia<br />
memorialistului o fere[te s\ ia drumul `ntoarcerii;<br />
c\ci aceasta i-ar fi fost soarta dac\ omul providen]ial<br />
„nu ne-ar fi trimis vorb\ s\ disp\rem din sat, ca s\ poat\<br />
raporta c\ ne-a pierdut urma“. Dar spaima c\ ar putea<br />
fi chema]i <strong>la</strong> vreo „comisie de repatriere“ va mai d\inui<br />
aproape un deceniu.<br />
Boris Buzil\ `[i va continua studi<strong>ile</strong> liceale <strong>la</strong><br />
Alba Iulia, iar apoi va urma <strong>cu</strong>rsur<strong>ile</strong> Fa<strong>cu</strong>lt\]ii de<br />
Filologie din Bu<strong>cu</strong>re[ti (sec]ia Limba [i literatura rus\),<br />
absolvite `n 1953. Ironia soartei `l va readuce pentru o<br />
vreme, simbolic vorbind, `n imperiul din care fugise:<br />
ca „rusist“ <strong>cu</strong> diplom\, va fi repartizat <strong>la</strong> Serviciul<br />
„Cartea Sovietic\“ al Bibliotecii Academiei, alimentat\<br />
generos, `n anii aceia, <strong>cu</strong> totalitatea tip\riturilor din<br />
marea ]ar\ vecin\ [i prieten\. „Trebuia s\ fii nebun s\<br />
crezi c\ puteau s\ existe cititori care s\ vin\ <strong>la</strong> Biblioteca<br />
Academiei Române s\ consulte o carte despre cre[terea<br />
renilor `n tundr\, sau a c`inilor de trac]iune (de sanie)<br />
dincolo de Cer<strong>cu</strong>l Po<strong>la</strong>r, sau s\ se intereseze de colec]ia<br />
ziarului K`z`l K`rg`stan. Primeam <strong>cu</strong> sutele [i <strong>cu</strong> mi<strong>ile</strong><br />
asemenea c\r]i [i asemenea ziare exotice.“ Volumul<br />
de amintiri se `ntrege[te <strong>cu</strong> dou\ Addenda. Prima dintre<br />
ele, Sub cinci redactori-[efi <strong>la</strong> „România liber\“, o<br />
contribu]ie notabil\ <strong>la</strong> istoria presei române[ti dintr-un<br />
r\stimp de patru decenii, pune `n relief darul de portretist<br />
al autorului, viziunea sa echilibrat\ [i conving\toare,<br />
dozarea judicioas\ a umbrelor [i luminilor. Cea de-a<br />
doua, Nomenc<strong>la</strong>turistul din familia mea, ne readuce<br />
<strong>la</strong> tema esen]ial\ a c\r]ii, cea a „destinului basarabean“.<br />
O veri[oar\ a autorului, r\mas\ `n U.R.S.S., se c\s\torise<br />
<strong>cu</strong> un `nalt func]ionar al aparatului de stat sovietic.<br />
Personajul manifest\ o bun\ `n]elegere a situa]iei<br />
basarabenilor [i chiar compasiune fa]\ de ei: „ – Cu<br />
oamenii \[tia se `nt`mpl\ ca [i <strong>cu</strong> nem]ii. Unii sunt `n<br />
«democrat\», al]ii dincolo, `n «federal\». Dramele<br />
r\zboiului!“ Ce func]ie avusese enigmati<strong>cu</strong>l Vasili<br />
Ivanovici memorialistul va af<strong>la</strong> abia dup\ decesul lui,<br />
din necrologul publicat `n Izvestia: fusese general-maior<br />
de justi]ie [i pre[edintele Colegiului Militar al Tribunalului<br />
Suprem al U.R.S.S. „Valur<strong>ile</strong> capricioase [i imprevizib<strong>ile</strong><br />
ale timpului“ `l aduseser\ pe basarabeanul refugiat `n<br />
re<strong>la</strong>]ii de rudenie <strong>cu</strong> [eful supremei instan]e represive<br />
a statului din care evadase!<br />
{tefan CAZIMIR<br />
Festivalul „Nichita St\nes<strong>cu</strong>“<br />
Af<strong>la</strong>t <strong>la</strong> a XXI-a edi]ie, Festivalul Interna]ional<br />
de Poezie „Nichita St\nes<strong>cu</strong>“ de <strong>la</strong> Ploie[ti [i-a<br />
desemnat, pe 31 martie, <strong>la</strong>urea]ii. Juriul condus de<br />
Eugen Simion i-a acordat Ioanei Cr\ciunes<strong>cu</strong> Marele<br />
Premiu pentru Poezie. Premiul Opera omnia i-a fost<br />
decernat lui Augustin Buzura, iar Premiul pentru<br />
Critic\ literar\ lui Daniel Cristea-Enache. „Noua<br />
genera]ie de critici literari este una puternic\“, a<br />
punctat fostul pre[edinte al Academiei, men]ionând<br />
[i Colocviul Tinerilor Critici, desf\[urat recent <strong>la</strong><br />
Bu<strong>cu</strong>re[ti.<br />
Lipsit\ de fasoane, dar [i de vreun iz provincial,<br />
ceremonia decern\rii premiilor de <strong>la</strong> Ploie[ti a fost<br />
integrat\, pe scena Teatrului „Toma Caragiu“, întrun<br />
spectacol de poezie [i muzic\, pe versuri de Nichita<br />
St\nes<strong>cu</strong> [i în interpretarea a doi arti[ti: actorul<br />
Eusebiu {tef\nes<strong>cu</strong> (af<strong>la</strong>t într-o form\ de z<strong>ile</strong><br />
mari) [i interpreta de muzic\ folk Maria Gheorghiu.<br />
(Rep.)<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
21
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
22<br />
a r t e<br />
ACUM cî]iva ani, am tre<strong>cu</strong>t prin <strong>Caracal</strong> <strong>cu</strong> totul<br />
întîmpl\tor. Sau nu. Mergeam <strong>la</strong> Craiova, <strong>la</strong><br />
premiera lui Silviu Purc\rete <strong>cu</strong> „Noaptea de<br />
<strong>la</strong> spartul tîrgului“. Niciodat\ nu o luasem pe<br />
drumul ace<strong>la</strong>. Ideea schimb\rii a fost a scenografei<br />
Lia Man]oc, de-a lo<strong>cu</strong>lui, <strong>cu</strong>m se spune. {i,<br />
în consecin]\, nostalgic\. Fiecare tîrg de provincie,<br />
dac\ nu a apucat s\ fie complet d\rîmat pentru<br />
vestitele centre civice <strong>cu</strong> blo<strong>cu</strong>ri stas, p\streaz\ ceva din<br />
parfumul vechi. În special prin arhitectura ce înc\ se mai<br />
observ\ pe case minunate, <strong>cu</strong> propor]ii perfecte, bine<br />
a[ezate pe p\mînt, întru delectarea ochiului str\inului [i<br />
încîntarea sufletelor ce le populeaz\. Imaginea cea<br />
mai puternic\, îns\, a fost cea a teatrului. M-am gîndit<br />
<strong>la</strong> frumuse]ea sobr\ a celui din Severin, <strong>la</strong> cel din Oravi]a.<br />
Pove[t<strong>ile</strong> Liei Man]oc despre a[ez\mîntul ace<strong>la</strong> d\deau<br />
ocol, împreun\ <strong>cu</strong> noi, tre<strong>cu</strong>tului. Ne-am furi[at în\untru<br />
contra unei sume simbolice. Am p\[it în aproape ruinele<br />
unei splendori ce abia se mai putea recompune <strong>cu</strong> ajutorul<br />
imagina]iei [i al celor care îi p\strau memoria de alt\dat\.<br />
„Se renoveaz\“, ni s-a spus. „N-apuc\m noi!...“, am<br />
r\spuns în cor, amîndou\, pline de optimism.<br />
Vineri, 3 aprilie. E ziua lui Purc\rete. Sînt în Gara<br />
de Nord, într-un du-te vino care încearc\ s\ m\ deruteze.<br />
Îmi <strong>cu</strong>mp\r b<strong>ile</strong>t pentru <strong>Caracal</strong>. De ce? Aceasta-i<br />
întrebarea! Din trei motive. Pentru c\, dup\ ani [i ani,<br />
se redeschide, renovat complet, teatrul <strong>cu</strong> pricina, ruina<br />
din visul meu. Pentru c\ Marius Tuc\ mi-a vorbit despre<br />
asta [i m-a invitat. Am ales s\ ajung acolo în ziua<br />
Conferin]ei maestrului <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong>. Al tre<strong>ile</strong>a motiv,<br />
deci. Din varii cauze, nu am apucat s\-i audiez prelegerea,<br />
în nici una din ocazi<strong>ile</strong> de <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti. A fost s\ fie<br />
treaba asta <strong>la</strong> <strong>Caracal</strong>. Întîmpl\tor. Sau nu. Cineva drag,<br />
<strong>cu</strong> o sensibilitate special\, mi-a [optit „ia-l [i pe<br />
Luca“. A[ fi regretat mereu dac\ nu a[ fi dat as<strong>cu</strong>ltare<br />
[oaptelor tandre.<br />
Pe drum, privindu-ne ]ara pe gem în fuga trenului,<br />
i-am povestit fiului meu <strong>cu</strong>m a ajuns austria<strong>cu</strong>l în Oltenia<br />
[i de ce am ales s\ facem [i noi asta, a<strong>cu</strong>m. I-am povestit<br />
<strong>cu</strong>m, <strong>la</strong> sfîr[itul secolului al nou\sprezecelea, dup\<br />
impresionantul proiect al arhitectului austriac Franz<br />
B<strong>ile</strong>ck, se turna, <strong>la</strong> <strong>Caracal</strong>, funda]ia unui teatru nou,<br />
cochet, rafinat. S-a terminat <strong>la</strong> începutul celui de-al<br />
dou\zec<strong>ile</strong>a secol. Acolo au p\[it mari actori, trupe<br />
importante în turneu, acolo, se pare, ar fi cîntat<br />
George Enes<strong>cu</strong>, acolo au ]inut conferin]e Iorga, Pârvan,<br />
Goga. „ Uau! Am emo]ii pentru <strong>Radu</strong>“, mi-a spus Luca,<br />
vibrînd, în tot contextul <strong>cu</strong>ltural <strong>cu</strong> care îl bombardez,<br />
mai degrab\ <strong>la</strong> numele lui Enes<strong>cu</strong>. Comuni[tii au vrut<br />
s\ smulg\ acest teatru din r\d\cini, s\-l dizloce, au s\pat<br />
gropi adînci ca s\-l ia din temelii [i s\-l mute. A fost<br />
imposibil. R\d\cin<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>lturii [i ale lucrului solid f\<strong>cu</strong>t<br />
i-au determinat s\ renun]e. M-am întrebat de ce îi în<strong>cu</strong>rca,<br />
de ce s\-l ia de acolo, pur [i simplu...dup\ înc\ un<br />
secol [i pu]in de <strong>la</strong> terminarea lui, iat\-ne pe noi dornici<br />
s\-i ie[im, <strong>cu</strong> voio[ie, în întîmpinare.<br />
Coborîm din tren, dup\ ce am reu[it s\ trîmbi]\m,<br />
în stînga [i în dreapta, <strong>la</strong> ce eveniment ne ducem. C\ldur\<br />
mare, mon cher. Nu lu\m taxi. Tuc\ mi-a spus c\ sînt<br />
dou\ minute pîn\ <strong>la</strong> teatru. A fost înc\ un pr<strong>ile</strong>j ca s\<br />
în]eleg c\ timpul este re<strong>la</strong>tiv. Am str\b\tut drumul de <strong>la</strong><br />
maha<strong>la</strong> spre centru. Eu pe to<strong>cu</strong>ri, fiul meu <strong>cu</strong> aparatul<br />
de fotografiat în mîn\. Totul era pentru el <strong>la</strong> fel de<br />
important. {i ]\rîna, [i oamenii care î[i p<strong>la</strong>ntau flori în<br />
gr\dini, [i pomii înflori]i, deschi[i spre noi, [i cei care<br />
ne priveau ciudata apari]ie pe uli]a lor. Dup\ jum\tate<br />
de or\, priveam noi TEATRU NA}IONAL din <strong>Caracal</strong><br />
în toat\ splendoarea lui, a acelei z<strong>ile</strong> de prim\var\, a<br />
luminii ce c\dea pe el ca o aur\. Coco]at pu]in deasupra<br />
ora[ului, pe calea spre turn, af<strong>la</strong>t <strong>la</strong> o r\scruce de drumuri,<br />
de istorii, de destine, teatrul e pus solemn mai presus de<br />
vremuri. {i de oameni vremelnici. Probabil c\ ]îfna ce<br />
o are în eleganta-i înf\]i[are a iritat. Poate [i de asta s-a<br />
dorit s\ fie dus de acolo. Toate detali<strong>ile</strong> arhitecturii,<br />
perfect ref\<strong>cu</strong>te dup\ schi]e [i p<strong>la</strong>nuri, str\lucesc, r\sf\]ate<br />
de soare. În\untru am amu]it. O intimitate voluptuoas\<br />
de linii <strong>cu</strong>rbe, unduitoare, picturi murale minunat încadrate,<br />
foi]a de aur, rotunjim<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>polei, verdele greu al cortinei<br />
somptuoase. Ceva m\ duce <strong>cu</strong> gîndul <strong>la</strong> Odeon-ul din<br />
Bu<strong>cu</strong>re[ti, tratat în verde. Alte imagini, <strong>la</strong> Ateneul Român<br />
în miniatur\. E prima oar\ de ceva vreme cînd simt c\<br />
fericirea îmi înc\lze[te sufletul.<br />
În aprilie 1938, <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong> [i promo]ia domniei<br />
sale de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sa profesoarei Lucia Sturza Bu<strong>la</strong>ndra debutau<br />
pe aceast\ scen\. Cu „Crim\ [i pedeaps\“. Dup\ [aptezeci<br />
de ani de carier\, se întoarce aici, într-o dup\-amiaz\ de<br />
prim\var\, ca s\ spun\ una dintre cele mai fabuloase<br />
pove[ti despre istoria teatrului traversat, f\<strong>cu</strong>t, jucat,<br />
tr\it, sim]it de el. Pe scen\, un scaun însingurat, deocamdat\,<br />
î[i a[teapt\ povestitorul. Deodat\, de undeva din întuneric<br />
aud inconfundabilul „je sais“ al lui Jean Gabin. Mi s-a<br />
p\rut nu doar un prolog inspirat, ci o esen]\ a celor ce<br />
vor urma s\ se spun\. O t\lm\cire pe s<strong>cu</strong>rt a vie]ii, a<br />
vanit\]ilor din noi, a arogan]ei <strong>cu</strong> care privim propriul<br />
traseu, re<strong>la</strong>]ia <strong>cu</strong> cei<strong>la</strong>l]i, <strong>cu</strong> Divinitatea, <strong>la</strong> urma urmelor.<br />
Mi s-a p\rut un accent emo]ionant care deschidea coper]<strong>ile</strong><br />
istoriei teatrului. {i a unei vie]i. O perspectiv\ subiectiv\<br />
[i, în ace<strong>la</strong>[i timp, perfect riguroas\ în bog\]ia informa]iei.<br />
Tre<strong>cu</strong>tul este pus sub lup\. Atent. Cu enorm\ afec]iune.<br />
P<strong>opa</strong>suri consistente pe întîlnirea <strong>cu</strong> doamna Bu<strong>la</strong>ndra,<br />
<strong>cu</strong> Ion Manoles<strong>cu</strong>, <strong>cu</strong> Iancoves<strong>cu</strong>, <strong>cu</strong> Vraca. Arta actorului<br />
se înva]\ prin osmoz\. Ca s\ fii actor, ai nevoie de s\n\tate<br />
fizic\ [i moral\. De seriozitate. Un machior poate, dac\<br />
e genial, s\-]i dea imaginea personajului. Dup\ o<br />
reprezenta]ie <strong>cu</strong> „Othello“, cineva îi spune lui Laurence<br />
Olivier: „Ai fost mare în seara asta!“. „{tiu, r\spunde<br />
acesta îndep\rtîndu-se în sine, dar nu [tiu <strong>cu</strong>m am f\<strong>cu</strong>t...“<br />
Lui <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong> i-au trebuit 140 de reprezenta]ii <strong>cu</strong><br />
„O scrisoare pierdut\“, cea f\<strong>cu</strong>t\ de Sic\ Alexandres<strong>cu</strong>,<br />
ca s\-l în]eleag\ pe Agami]\ Dandanache.<br />
Teatrul e plin de mistere. As<strong>cu</strong>lt [i m\ gîndesc<br />
<strong>cu</strong>m ar trebui ca aceast\ conferin]\ s\ fie <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\ de<br />
to]i studen]ii de <strong>la</strong> fa<strong>cu</strong>lt\]<strong>ile</strong> de teatru, din toat\ ]ara. {i,<br />
mai ales, parc\, de profesorii lor. De noi to]i, iubitori<br />
sau f\c\tori de teatru. {i nu numai. Creatori m\cina]i de<br />
nelini[tea crea]iei. De ce trece, de ce se uit\ [i de ce<br />
anume r\mîne. Pe un ecran, în dreapta scenei <strong>cu</strong>m privim<br />
noi, spectatorii, se deruleaz\ imagini din istoria subiectiv\<br />
În aprilie 1938, <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong> [i<br />
promo]ia domniei sale de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sa<br />
profesoarei Lucia Sturza Bu<strong>la</strong>ndra<br />
debutau pe aceast\ scen\.<br />
O <strong>sear\</strong> <strong>la</strong> <strong>Caracal</strong><br />
a teatrului f\<strong>cu</strong>t de <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong>. {aptezeci de ani. Vocea<br />
lui Vraca pune st\pînire pe tot. Rostirea lui r\sun\<br />
<strong>cu</strong>tremur\tor, maiestuos, solemn. În fotografia de pe<br />
ecran, Vraca î[i spijin\ capul de mîna stîng\. Ca în<br />
oglind\, <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong> î[i odihne[te amintir<strong>ile</strong> pe<br />
mîna dreapt\. Elogiul marilor arti[ti continu\. Detalii<br />
semnificative despre <strong>cu</strong>m sim]ea Birlic publi<strong>cu</strong>l, despre<br />
rostirea lui B\lt\]eanu, înc\rcat\ de subîn]elesuri<br />
surprinz\toare. Tre<strong>cu</strong>tul este di<strong>la</strong>tat <strong>cu</strong> voluptate. Cei<br />
[apte ani ai directoratului de <strong>la</strong> Comedie sînt înv\lui]i<br />
de o enorm\ tandre]e. „Rinocerii“, Giurches<strong>cu</strong>, Esrig,<br />
trupa lor, harul, inteligen]a [i diploma]ia lui <strong>Beligan</strong>.<br />
{i Eugen Iones<strong>cu</strong>. Genial. Un clovn trist care nu poate<br />
s\-[i as<strong>cu</strong>nd\ încîntarea fa]\ de spectacolul românilor,<br />
fa]\ de interpretarea lui <strong>Beligan</strong> în Beranger. Anii<br />
lungi de <strong>la</strong> na]ionalul bu<strong>cu</strong>re[tean se concentreaz\<br />
doar în for]a [i modernitatea lui „Danton“.<br />
Plîng [i rîd. Trag <strong>cu</strong> coada ochiului <strong>la</strong> fiul meu. A<br />
urm\rit toat\ conferin]a în genunchi. A[a <strong>cu</strong>m face doar<br />
<strong>la</strong> spectacolele tat\lui lui. „Ce ai în]eles?“. „ C\ a fost<br />
vorba despre iubire“.<br />
Nu am crezut c\ îl voi vedea de-adev\ratelea pe <strong>Radu</strong><br />
<strong>Beligan</strong> atît de vulnerabil. Reg\sesc ceva din r\t\cirea<br />
noastr\ prin Vene]ia [i ciudata întîmp<strong>la</strong>re de-a ne g\si,<br />
absolut halucinant, în fa]a casei lui Goldoni. Ceva din<br />
nop]<strong>ile</strong> de <strong>la</strong> Craiova [i din plutirea lui, Zeus, <strong>la</strong> întîlnirea<br />
p\mîntului <strong>cu</strong> cerul Avignon-ului. Prizonier a<strong>cu</strong>m, dou\<br />
ore, în emo]i<strong>ile</strong> anumitor pove[ti ale sale, în vibra]ia<br />
unei fotografii, în savoarea madeleinei sale, un tort de<br />
bezele, în r\t\ciri, rat\ri, împliniri, vise, iubiri. Edith<br />
Piaf, evocat\ de Me[ter pentru for]a [i expresivitatea<br />
privirii sale în care înc\pea lumea ei [i lumea toat\,<br />
întrebat\ <strong>la</strong> un moment dat ce ar trebui s\ fac\ o femeie,<br />
un copil... a r\spuns, mereu <strong>la</strong> fel: s\ iubeasc\. Tot<br />
asta spune, <strong>la</strong> sfîr[it, <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong>.<br />
Asta ]î[ne[te din aceast\ conferin]\ erudit\, din aceast\<br />
confesiune profund\. {i sincer\. <strong>Radu</strong> <strong>Beligan</strong> [i-a c\utat<br />
amintir<strong>ile</strong> care se iubesc, tot a[a <strong>cu</strong>m Mozart c\uta notele<br />
ce se iubesc. M\rturisirea lui mi s-a p\rut dincolo de<br />
istoria teatrului. Mi s-a p\rut o mic\ bijuterie depus\<br />
<strong>la</strong> temelia unui nou început. Ace<strong>la</strong> al Teatrului din <strong>Caracal</strong>,<br />
pe scen\ c\ruia a debutat cîndva, de mult, în secolul<br />
tre<strong>cu</strong>t.<br />
Trenul e pustiu <strong>la</strong> întoarcere. E frig. St\m întin[i<br />
îmbr\ca]i, fiecare pe o canapea. Între somn [i veghe, Luca<br />
[opte[te:“am s\ le spun [i copiilor mei ce mi s-a întîmp<strong>la</strong>t<br />
azi“. A<strong>cu</strong>m, je sais: povestea merge mai departe. {i nu<br />
am uitat pe nimeni <strong>la</strong> bagaje de inim\ pierdute. Merci,<br />
mon ami!
La Opera bu<strong>cu</strong>re[tean\ dup\ o premier\ absolut\ ce a<br />
reunit dou\ titluri române[ti de valoare <strong>cu</strong> totul<br />
dis<strong>cu</strong>tabil\, recenta montare a capodoperei lui Ceaikovski<br />
„Evghenii Oneghin“ s-a dovedit a fi o realizare va<strong>la</strong>bil\.<br />
EVENIMENTELE stagiunii muzicale sunt<br />
diverse, au dominante pe care nu po]i s\ nu<br />
le observi, multe dintre acestea se ridic\ <strong>la</strong><br />
nivelul unei remarcab<strong>ile</strong> cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]ii europene<br />
a valorilor. Marcheaz\ <strong>cu</strong> sens benefic activitatea<br />
cotidian\ a unor importante institu]ii de <strong>cu</strong>ltur\<br />
muzical\ bu<strong>cu</strong>re[tean\ [i na]ional\; sunt institu]ii<br />
care, totu[i, programeaz\ anevoie valor<strong>ile</strong> tradi]ionale<br />
sau pe cele mai noi ale repertoriului autohton.<br />
O excep]ie o reprezint\ Forma]i<strong>ile</strong> Muzicale Radio,<br />
domeniu în care în actualul sezon muzical se programeaz\<br />
aproximativ treizeci de titluri din repertoriul românesc;<br />
alegerea acestora, criteri<strong>ile</strong> selec]iei, constituie o alt\<br />
problem\.<br />
Se afl\ în desf\[urare, în Studioul de Concerte din<br />
str. Berthelot, proiectul “Haendel – Haydn“, pr<strong>ile</strong>juit de<br />
împlinirea a dou\ secole [i jum\tate, respectiv dou\ sute<br />
de ani, de <strong>la</strong> intrarea în eternitate a celor dou\ mari spirite<br />
care au luminat lumea muzicii în secolul al XVIII-lea,<br />
în Eur<strong>opa</strong>; z<strong>ile</strong>le tre<strong>cu</strong>te Cvartetul „Voces“ a sus]inut<br />
dou\ programe dedicate în întregime marelui c<strong>la</strong>sic<br />
vienez, creatorul genului cvartetului c<strong>la</strong>sic; un proiect<br />
simi<strong>la</strong>r vizeaz\ aniversarea a dou\ sute de ani de <strong>la</strong><br />
na[terea acestui astru al conste<strong>la</strong>]iei romantice care a<br />
fost Felix Mendelssohn Bartholdy; tot în aceste z<strong>ile</strong> –<br />
<strong>cu</strong> con<strong>cu</strong>rsul lui Ladis<strong>la</strong>u Horvath în calitate de violonist<br />
solist [i dirijor – Orchestra de Camer\ Radio, Corul<br />
Academic Radio condus de Dan Mihai Goia, au sus]inut<br />
un întreg program dedicat crea]iei marelui romantic.<br />
La Opera bu<strong>cu</strong>re[tean\ dup\ o premier\ absolut\ ce<br />
a reunit dou\ titluri române[ti de valoare <strong>cu</strong> totul dis<strong>cu</strong>tabil\,<br />
recenta montare a capodoperei lui Ceaikovski „Evghenii<br />
Oneghin“ s-a dovedit a fi o realizare va<strong>la</strong>bil\. Atât în<br />
p<strong>la</strong>n regizoral-scenic, cât [i muzical. S-a dorit [i s-a<br />
reu[it a marca în mod <strong>cu</strong> totul onorabil împlinirea a 130<br />
de ani de <strong>la</strong> premiera absolut\ care a avut loc <strong>la</strong> Moskova<br />
în urm\ <strong>cu</strong> 130 de ani. La noi, autorul spectacolului a<br />
fost Ion Caramitru – de aceast\ dat\ în calitate de regizor,<br />
secondat îndeaproape de dirijorul Iurie Florea; lucrul<br />
<strong>cu</strong> echipa soli[tilor, în mare parte tineri, a avut coeren]\.<br />
M\ refer <strong>la</strong> aceast\ foarte promi]\toare speran]\ a liricii<br />
vocale care este tenorul Teodor Ilinc\i, <strong>la</strong> farme<strong>cu</strong>l<br />
personal, <strong>la</strong> experien]a scenic\ pe care o probeaz\<br />
mezzosoprana Oana Andra, <strong>la</strong> implicarea dramatic\<br />
sus]inut\ de soprana Crina Zan<strong>cu</strong> în rolul atât de complex,<br />
în p<strong>la</strong>n psihologic, al Tatianei. Apari]ie scenic\ dezinvolt\<br />
în rolul titu<strong>la</strong>r, baritonul Iordache Basalic nu a reu[it,<br />
deocamdat\, s\ asim<strong>ile</strong>ze specifi<strong>cu</strong>l de vocalitate al<br />
partiturii, una dintre cele mai complexe pagini ale<br />
literaturii romantice a [colii ruse de oper\ a secolului al<br />
XIX-lea. Este un rol în care, ne aducem aminte, <strong>cu</strong><br />
decenii în urm\ a evoluat magistral – prioritar în p<strong>la</strong>n<br />
actoricesc – baritonul Mihail Arn\utu; ...iar în rolul<br />
tân\rului poet Lenski, tenorul Valentin Teodorian.<br />
De aceast\ dat\ cele dou\ roluri mari, Tatiana [i<br />
Oneghin a[teapt\ a fi împlinite. Cred c\ nu exagerez<br />
atunci când consider c\ într-unul dintre rolur<strong>ile</strong> se<strong>cu</strong>ndare<br />
mezzosoprana Ecaterina }u]u s-a dovedit a avea o<br />
realizare de mare autenticitate în p<strong>la</strong>nul evolu]iei vocale.<br />
Merit\, indis<strong>cu</strong>tabil, distinc]ia suprem\ pentru sus]inerea<br />
unui rol episodic!<br />
O dat\ în plus, în rolul Gremin, basul Pompeiu<br />
H\r\[teanu probeaz\ o imens\ experien]\ scenic\, o<br />
impresionant\ [tiin]\ a cântului. Este o direc]ie pe<br />
care se men]ine în continuare tenorul Florin Diacones<strong>cu</strong>,<br />
un artist a c\rui inteligen]\ scenic\ [i vocal\, r\mân<br />
exemp<strong>la</strong>re.<br />
Merit\, pe de alt\ parte, a fi împlinit\ consisten]a<br />
aparatului orchestral, un aspect c\ruia Ceaikovski i-a<br />
conferit valoarea de sus]inere a unui dis<strong>cu</strong>rs de natur\<br />
simfonic\. ~n acest spa]iu dirijorul Iurie Florea ac]ioneaz\<br />
<strong>cu</strong> deplin temei.<br />
Regizorul Ion Caramitru a f\<strong>cu</strong>t o bun\ echip\ <strong>cu</strong><br />
scenografa Maria Miu, <strong>cu</strong> Viorica Petrovici, autoarea<br />
costumelor, <strong>cu</strong> Chris Jaeger, autorul eclerajului<br />
scenic. Concep]ia regizoral\ nu este nici c<strong>la</strong>sic\ [i nici<br />
modern\; ...sau mai bine zis este [i c<strong>la</strong>sic\ [i modern\.<br />
Voi observa c\ atât Ceaikovski cât [i Pu[kin, autorul<br />
romanului omonim în versuri, nu au fost tr\da]i, nu au<br />
fost sacrifica]i de dragul unei viziuni [ocant înnoitoare.<br />
{i totu[i, mi[carea scenic\ a corului r\mâne nerezolvat\;<br />
r\mâne static\. Corul r\mâne un personaj amorf, bine<br />
Evenimentele actuale<br />
ale stagiunii muzicale...<br />
condus muzical de maestrul Stelian O<strong>la</strong>riu.<br />
Cu dou\ secole în urm\, dezam\git de re<strong>la</strong>]ia <strong>cu</strong> so]ia<br />
sa, Pu[kin imagina în personajul Tatianei prototipul<br />
ideal al femeii ruse; iar ulterior, peste dou\ genera]ii,<br />
Ceaikovski însu[i se îndr\gostea de eroina sa.<br />
{i totu[i, ast\zi, nu po]i s\ nu te întrebi: dintre cei<br />
din genera]ia tân\r\, oare câ]i mai pot în]elege zbuciumul<br />
sufletesc al Tatianei obligat\ a alege între iubirea p\tima[\<br />
[i datorie, iar aceasta în favoarea unei demnit\]i a onoarei,<br />
a onoarei deloc condi]ionat\ conjunctural în contextul<br />
social al epocii? Poate acesta este motivul pentru care<br />
Caramitru p<strong>la</strong>seaz\ avatarur<strong>ile</strong> dramei într-o viziune de<br />
înclina]ie oniric\ deloc [arjat\, viziune care face posibil<br />
ca, în plin\ var\, fulgii de nea, semne ale uit\rii, s\<br />
as<strong>cu</strong>nd\ treptat asperit\]<strong>ile</strong> dramei în perspectiva dep\rtat\<br />
a timpului. Eventual a timpului nostru.<br />
Alte momente? Alte evenimente ale stagiunii?<br />
La Ateneu, în Sa<strong>la</strong> Mic\, l-am reîntâlnit pe tân\rul<br />
pianist R\zvan Costin Filipoiu, angajat în responsabilit\]i<br />
terib<strong>ile</strong> vis-à-vis de un program covâr[itor, lucr\ri semnate<br />
de Bach, Beethoven, Brahms [i Bartok. Studiaz\ de mai<br />
bine de un deceniu în [coli înalte din partea de Vest a<br />
continentului european. A dobândit o bun\ educa]ie<br />
muzical\. Urmeaz\ a împlini datele unei comunic\ri<br />
în baza c\reia zborul imagina]iei s\ anime <strong>cu</strong> sporit\<br />
fervoare evenimentele dis<strong>cu</strong>rsului muzical.<br />
Mar<strong>ile</strong> evenimente ale începutului de aprilie, aici <strong>la</strong><br />
Ateneu, sub <strong>cu</strong>po<strong>la</strong> cea mare, au fost sus]inute de arti[ti<br />
de prim\ linie ai vie]ii muzicale franceze. Sunt muzicieni<br />
invita]i prin str\dania Institutului Francez, institu]ie<br />
de <strong>cu</strong>ltur\ ce probeaz\ – iat\! – nu de azi, nu de ieri,<br />
un admirabil dinamism în eta<strong>la</strong>rea valorilor autentice<br />
ce anim\ spa]iul actual al Hexagonului. Am în vedere<br />
recitalul Mozart, trei sonate [i Fantezia în do minor,<br />
recital sus]inut de pianista Anne Queffélec, o muzician\<br />
ce apar]ine tradi]iei celei mari a <strong>cu</strong>lturii franceze a<br />
instrumentului s\u; coeren]\ [i c<strong>la</strong>ritate, elegan]\ [i<br />
farmec, transparen]e deloc sticloase ale sunetului,<br />
reprezint\ împreun\ datele unui stil tipic francez, nu<br />
neap\rat romantic dar sensibil, privind abordarea crea]iei<br />
mozartiene. La cererea insistent\ a publi<strong>cu</strong>lui, ne-a d\ruit<br />
o bijuterie din marele tezaur al sonatelor lui Domenico<br />
Scar<strong>la</strong>tti; ne-a amintit c\ maestrul absolut, marele patriarh<br />
al pianisticii franceze actuale, r\mâne în continuare Aldo<br />
a r t e<br />
Ciccolini, cel care, <strong>cu</strong> decenii în urm\, a cântat<br />
aceast\ sonat\ în ace<strong>la</strong>[i loc, sub <strong>cu</strong>po<strong>la</strong> Ateneului!<br />
Publi<strong>cu</strong>l bu<strong>cu</strong>re[tean? Alipsit aproape <strong>cu</strong> des\vâr[ire!<br />
Din p\cate nu [tie s\ aprecieze mar<strong>ile</strong> valori ale genului<br />
cameral. ~n mod regretabil publi<strong>cu</strong>l obi[nuit al Fi<strong>la</strong>rmonicii<br />
nu a fost prezent <strong>la</strong> acest recital. L-am reîntâlnit<br />
câteva z<strong>ile</strong> mai târziu în compania orchestrei Fi<strong>la</strong>rmonicii,<br />
a dirijorului A<strong>la</strong>in Pâris, un vechi prieten al vie]ii noastre<br />
de concert, muzicianul care de mai bine de dou\zeci<br />
de ani iscode[te [i g\se[te pentru noi valori dintre cele<br />
mai interesante, mai captivante, ale repertoriului simfonic<br />
francez, multe prezentate publi<strong>cu</strong>lui nostru în prim\<br />
audi]ie. A[a s-a întâmp<strong>la</strong>t [i de aceast\ dat\. A propus<br />
audi]iei noastre crea]ii ale repertoriului francez de<br />
secol XX.<br />
~n afara marelui, a celebrului poem simfonic-coregrafic<br />
„Valsul“ de Maurice Ravel, cele dou\ lucr\ri inedite ale<br />
programului au apar]inut unor creatori ce se orienteaz\<br />
în sensul unei viziuni re<strong>la</strong>tiv actuale, postimpresioniste,<br />
asupra simfonismului. Cele „Cinci piese pentru orchestr\“<br />
de Philippe Hersant [i „Noaptea înste<strong>la</strong>t\“, lucrare<br />
semnat\ de nonagenarul Henry Dutilleux, pun în valoare<br />
în mod str\lucit, nu neap\rat original, posibilit\]<strong>ile</strong><br />
actuale ale aparatului orchestral. Este un aspect c\ruia<br />
colectivul simfonic al Fi<strong>la</strong>rmonicii i-a fa<strong>cu</strong>t fa]\, de<br />
aceast\ dat\, în mod exemp<strong>la</strong>r. A[tept\m <strong>cu</strong> interes ca<br />
urmatoarele programe ale minunatului muzician<br />
A<strong>la</strong>in Pâris s\ includ\ lucr\ri semnate, spre exemplu,<br />
de Pierre Boulez, artistul octogenar, creator [i performer<br />
de special\ originalitate al întregii <strong>cu</strong>lturi franceze<br />
a timpului nostru.<br />
~n alt\ ordine de idei voi aminti faptul c\ recent au<br />
fost conferite distinc]i<strong>ile</strong> anuale al Uniunii Compozitorilor<br />
[i Muzicologilor; distinc]ia suprem\ ce onoreaz\ întreaga<br />
activitate artistic\ a fost conferit\ maestrului Horia<br />
Mo<strong>cu</strong>les<strong>cu</strong>, un profesionist inspirat, un pianist [i un<br />
compozitor care [i-a respectat publi<strong>cu</strong>l respectându-se<br />
pe sine însu[i; iar aceasta în genul cânte<strong>cu</strong>lui de <strong>la</strong>rg\<br />
adresare.<br />
Am, cred, suficiente temeiuri s\ consider c\ via]a<br />
muzical\ bu<strong>cu</strong>re[tean\ dispune de atributul unei<br />
diversit\]i c\reia <strong>cu</strong> greu îi po]i face fa]\.<br />
Dumitru AVAKIAN<br />
23<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
24<br />
a r t e<br />
ANII ’30, Los Angeles, centraliste pe patine<br />
<strong>cu</strong> rot<strong>ile</strong> plutind elegant pentru a duce mesajul<br />
potrivit [i o dispari]ie inopinat\ a unui copil<br />
care tulbur\ valsul metropolei <strong>cu</strong> ofi]eri de<br />
poli]ie îmbr\ca]i în uniforme de gal\ ca<br />
pentru o parad\. Christine Collins (Angelina<br />
Jolie) o<strong>cu</strong>p\ un post important în cadrul<br />
serviciului de telefonie, este divor]at\<br />
prin dispari]ia so]ului lipsit de responsabilitate<br />
[i are grij\ de uni<strong>cu</strong>l fiu, Walter Collins (Gattlin Griffith).<br />
Dispari]ia acestuia o determin\ pe tân\ra femeie s\<br />
apeleze <strong>la</strong> autorit\]i care reac]ioneaz\ <strong>cu</strong> întârziere, prima<br />
bil\ neagr\ aruncat\ în co[ul <strong>cu</strong> iresponsabilit\]i al<br />
municipalit\]ii. Dat fiind faptul c\ poli]ia din Los Angeles<br />
este ]inut\ sub tirul unei campanii acerbe din partea<br />
reverendului presbiterian Gustav A. Briegleb (John<br />
Malcovich), a<strong>cu</strong>zat\ fiind pentru corup]ie, ineficacitate<br />
[i lips\ de profesionalism, g\sirea fiului Christinei devine<br />
o excelent\ lovitur\ de imagine. Poli]ia se achit\ repede<br />
de sarcin\ [i surpriz\, Christina descoper\ uimit\ <strong>la</strong> gar\,<br />
c\ în lo<strong>cu</strong>l fiului ei se afl\ un alt b\ie]el care-[i joac\<br />
foarte bine rolul de fiu de ocazie. Sub supravegherea<br />
ap\sat\ a ofi]erului care instrumenta cazul, mama este<br />
silit\ <strong>la</strong> un compromis, pe care-l denun]\ foarte<br />
repede, fiind sprijinit\ de reverendul Gustav. Pentru<br />
c\ în ciuda avertismentelor [i a încerc\rii de a mu[amaliza<br />
schimbul, Christine nu renun]\ <strong>la</strong> a-[i revendica dreptur<strong>ile</strong><br />
pe lîng\ LAPD, aceasta este în mod abuziv internat\<br />
într-un ospiciu, unde descoper\ o serie de victime ale<br />
abuzurilor poli]iene[ti. Pe aceast\ partitur\ Clint Eastwood<br />
împrumut\ f\r\ probleme din Zbor deasupra unui <strong>cu</strong>ib<br />
de <strong>cu</strong>ci (1975) al lui Milos Forman, de re<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t fiind<br />
faciesul insensibil al sorei [efe, Louise Fletcher, p<strong>la</strong>sat<br />
unui alt personaj simi<strong>la</strong>r <strong>cu</strong> o pronun]at\ tu[\ sadic\, cât<br />
[i atmosfera suplicia]ilor trata]i <strong>cu</strong> [o<strong>cu</strong>ri electrice pe<br />
lâng\ cele psihice. Tabloul mizeriei umane deschide<br />
c\tre un orizont mai <strong>la</strong>rg, cel al unei societ\]i profund<br />
corupte, alienate de <strong>la</strong> îndatorir<strong>ile</strong> cet\]ene[ti, pornind<br />
de <strong>la</strong> aparatul ei poli]ienesc. Povestea sun\ <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t,<br />
regimur<strong>ile</strong> de tip dictatorial din Eur<strong>opa</strong> Central\ [i de<br />
Sud-Est au practicat pe scar\ <strong>la</strong>rg\ grija obsesiv\ a poli]iei<br />
fa]\ de cet\]ean. Aici, regizorul a putut servi pe <strong>la</strong>rg mai<br />
multe feluri dramatice instrumentate parc\ pentru o<br />
Schimbul (Changeling, 2008). Regia: Clint Eastwood.<br />
În rolur<strong>ile</strong> principale: Angelina Jolie, John Malkovich.<br />
Gen: Drama, Mister. Durata: 141 minute. Premiera în<br />
România: 16.01.2009.<br />
Exchange<br />
office<br />
campanie electoral\, abuzul contra femeilor fiind unul<br />
dintre cele mai atr\g\toare. Un medic sadic, o sor\<br />
a[ijderea, altele construite dup\ tiparul femeii gardian<br />
<strong>cu</strong> musta]a mijind belicos [i mitraliera sub fust\, ce mai,<br />
un întreg colectiv sinistru administreaz\ tortura pentru<br />
a o determina pe Christine s\ cedeze [i s\ semneze acordul<br />
intern\rii sale. Între timp, infatigabilul reverend duce<br />
o campanie febril\ pentru eliberarea sa, fapt <strong>la</strong> care se<br />
adaug\ descoperirea unui criminal în serie, care secherstra<br />
[i ucidea copii, o parte dintre disp\ru]ii din Los Angeles<br />
aflându-se printre victimele lui. Clint Eastwood î[i<br />
împarte aici filmul între drama lui Christine [i horrorul<br />
avându-l ca protagonist pe acest Barb\ Albastr\ <strong>cu</strong><br />
apetit pentru minori. Scoas\ din ospiciu prin presiun<strong>ile</strong><br />
reverendului, asistat\ de un avocat priceput, Christine<br />
d\ în judecat\ întreg departamentul de poli]ie [i ob]ine<br />
schimbarea [efului poli]iei, James E. Davis (Colm Foere),<br />
suspendarea definitiv\ a ofi]erului care îi anchetase cazul<br />
[i interzicerea deten]iei într-un ospiciu a persoanelor <strong>cu</strong><br />
tulbur\ri în absen]a unui examen psihiatric serios. Christine<br />
devine deodat\ un simbol al democra]iei americane, un<br />
model exemp<strong>la</strong>r, ar\tând calea de urmat pentru cei asupra<br />
c\rora se comit abuzuri. Înainte de a fi exe<strong>cu</strong>tat, Christine<br />
prime[te de <strong>la</strong> criminal o serie de indicii c\ fiul ei nu a<br />
fost ucis împreun\ <strong>cu</strong> cei<strong>la</strong>l]i [i ulterior, un alt copil<br />
sc\pat re<strong>cu</strong>noa[te c\ b\iatul ei a fost printre cei câ]iva<br />
care au evadat din ]ar<strong>cu</strong>l în care-i ]inea sechestra]i uciga[ul.<br />
Chiar dac\ în final mama nu-[i re<strong>cu</strong>pereaz\ fiul, r\mâne<br />
loc pentru speran]\, mesajul final pe care-l <strong>la</strong>nseaz\<br />
filmul. F\r\ a face economie de mijloace, regizorul vine<br />
<strong>cu</strong> re]eta [tiut\, o intrig\ care conduce numaidecât <strong>la</strong> o<br />
problem\ de con[tiin]\ [i una <strong>cu</strong> vaste implica]ii sociale.<br />
Un om complet neajutorat, Christine, femeie divor]at\,<br />
singur\, f\r\ suportul unei rude apropiate sau o alt\<br />
protec]ie lupt\ împotriva sistemului g\sindu-[i în mod<br />
firesc suportul într-un alt partizan al democra]iei, câ[tigând<br />
în final b\t\lia [i reformând întregul sistem pornind<br />
de <strong>la</strong> vârf. Principiul „buturuga mic\ r\stoar\ carul mare“<br />
se potrive[te de minune, [i nu numai Christine triumf\<br />
în final v\zându-i pedepsi]i pe principalii corup]i, ci [i<br />
adev\rul, dreptatea; societatea în ansamblul ei are de<br />
câ[tigat prin exemplul civic pe care-l d\ aceast\<br />
femeie determinat\. Ca prin minune, un ho<strong>cu</strong>s-po<strong>cu</strong>s,<br />
toate inechit\]<strong>ile</strong> sunt reg<strong>la</strong>te când judec\torul bate<br />
din cioc\nelul de lemn, iar spectatorii pot asista îndrept\]i]i,<br />
satisf\<strong>cu</strong>]i <strong>la</strong> r\zbunarea pe care o camufleaz\ bra]ul<br />
înm\nu[at al legii, exe<strong>cu</strong>]ia criminalului în serie care-<br />
[i pierde tonul jemanfi[ist în fa]a [treangului, oferind<br />
spectacolul penibil necesar discredit\rii sale depline.<br />
Se simte în filmul lui Clint Eastwood contrafacerea,<br />
demonstra]ia punct <strong>cu</strong> punct, [i dep<strong>la</strong>s\r<strong>ile</strong> de<br />
accent sesizab<strong>ile</strong> în cinismul extrem al unora<br />
dintre persoanje [i dedica]ia super<strong>la</strong>tiv\ a altora.<br />
Pentru a nu discredita integral o institu]ie pre<strong>cu</strong>m Poli]ia<br />
municipal\ – nu, nu asta nu trebuie s\ se întâmple! –,<br />
regizorul <strong>la</strong>s\ loc [i pozitivilor, pre<strong>cu</strong>m poli]istul dur,<br />
dar <strong>cu</strong> con[tiin]a treaz\, detectivul Lester Ybarr (Michael<br />
Kelly), cel care investigheaz\ cazul crimelor în serie.<br />
Tumoarea corup]iei odat\ extirpat\ se poate purcede <strong>la</strong><br />
construirea societ\]ii capitaliste multi<strong>la</strong>teral dezvoltate.<br />
Din p\cate, aceste re]ete replicate <strong>la</strong> ocazie s\r\cesc<br />
filmul aducându-l <strong>la</strong> nivelul unui mesaj pr<strong>opa</strong>gandistic,<br />
de alfabetizare civic\. Personajul func]ioneaz\ tras de<br />
a]a directivelor eticiste, reproiectat <strong>la</strong> scara nu a umanit\]ii,<br />
ci a prim\riei ora[ului Los Angeles, care mai lipse[te<br />
pu]in s\-i confere [i o medalie Christinei [i s-o dec<strong>la</strong>re<br />
cet\]ean de onoare Lara Croft. În calitate de m\mic\<br />
disperat\, <strong>cu</strong> ochii încerc\na]i de fard umed, Christine<br />
nu uit\ niciodat\ s\-[i întind\ substan]ial rujul de un<br />
ro[u avid de re<strong>cu</strong>noa[tere. Ne-o putem imagina în fa]a<br />
oglinzii l\crimând [i tr\gând un strat de ruj gros, mai<br />
l\crimând pu]in [i frecându-[i buzele s\ se întind\ rujul,<br />
l\crimând din nou [i corijând un rest ie[it indisciplinat<br />
în afara conturului buzelor [i toate acestea ie[indu-i<br />
minunat c\ci [i durerea trebuie s\ aib\ elegan]a ei<br />
chiar [i când doamna rateaz\ de pu]in tramvaiul alergând<br />
pe to<strong>cu</strong>ri pierdut\ însingurat în mul]imea indiferent\ a<br />
metropolei. Se simte în filmul lui Clint Eastwood<br />
contrafacerea, demonstra]ia punct <strong>cu</strong> punct, [i dep<strong>la</strong>s\r<strong>ile</strong><br />
de accent sesizab<strong>ile</strong> în cinismul extrem al unora dintre<br />
persoanje [i dedica]ia super<strong>la</strong>tiv\ a altora. Desigur, avem<br />
[i pu]in\ frond\ feminin\, lumea b\rba]ilor e luat\ <strong>cu</strong><br />
asalt [i zguduit\ bine, câteva schije feministe î]i<br />
zboar\ pe <strong>la</strong> urechi, îns\ nu trebuie s\ te îngrijorezi,<br />
ele fac muzica al\turi de cele<strong>la</strong>lte prefabricate hollywodiene.<br />
Filme pre<strong>cu</strong>m cel al lui Clint Eastwood tind s\ nu mai<br />
însemne nimic, ceea ce este cinematograf a stagnat în<br />
ele, r\mânând nedezvoltat, fixat într-o schem\ simpl\<br />
de fun]ionare: trei rezisten]e, o diod\, un condensator<br />
etc. Din p\cate, minunatul actor Clint Easwood nu<br />
face prea multe parale ca regizor. Filmul se poate consuma<br />
în lini[te, [i po]i continua s\ mesteci lini[tit. Lara<br />
Croft vegheaz\ pentru tine.
Prima chestiune care se pune în acest context se<br />
refer\ chiar <strong>la</strong> ideea de art\ româneasc\, pe care<br />
selec]ia o pune într-o formul\ de reprezentare, [i<br />
anume aceea de Panoram\ a artei române[ti.<br />
EL MAI A{TEPTAT eveniment al pie]ei<br />
Cnoastre de art\ din ultima vreme, preg\tit <strong>cu</strong><br />
discre]ie, cam de doi ani, <strong>la</strong> nivel de contacte<br />
profesionale, dezbateri, simpozioane, conferin]e<br />
etc., mai apoi prin organizarea unor tîrguri de<br />
art\ [i <strong>cu</strong> implicarea mai mult sau mai pu]in<br />
dec<strong>la</strong>rat\ a unor institu]ii publice române[ti,<br />
privea realizarea acelui moment al adev\rului<br />
în care arta româneasc\, mai veche [i mai nou\, se va<br />
confrunta direct <strong>cu</strong> exigen]ele pie]ei europene [i <strong>cu</strong><br />
interesele unor colec]ionari adev\ra]i. Acest gen de<br />
a[teptare supradimensionat\, legitim pîn\ <strong>la</strong> un punct,<br />
continu\, de fapt, frustrarea istoric\ a artistului român<br />
de a nu se reg\si, nici m\car pentru minima f<strong>la</strong>tare a<br />
vanit\]ii, pe pie]ele comerciale [i simbolice ale unei<br />
Europe generatoare de atîtea tropisme [i de tot atîtea<br />
iluzii ale integr\rii. A[a <strong>cu</strong>m înainte de ’89 artei noastre<br />
îi lipsea doar libertatea pentru a se manifesta exemp<strong>la</strong>r,<br />
dup\ ’90 îi tot lipse[te accesul <strong>la</strong> pia]a european\ [i<br />
mondial\ pentru a-[i proba, în toate sensur<strong>ile</strong>, vigoarea.<br />
Dac\ arti[tii viseaz\ legitim <strong>la</strong> accesul pe pie]ele mari<br />
[i <strong>la</strong> eliberarea din spa]iul pauper [i nesigur al pie]ei<br />
române[ti, înc\ nea[ezat\ [i imprevizibil\, dorin]a celor<strong>la</strong>]i<br />
actori ai pie]ei de art\, în special galeri[ti [i manageri<br />
ai unor case de licita]ie, de a face ace<strong>la</strong>[i lucru este cel<br />
pu]in prematur\ [i greu sustenabil\. Marii actori ai pie]ei<br />
interna]ionale de art\, [i în primul rînd casele de licita]ie,<br />
sînt complet neinteresa]i de pia]a româneasc\, fiindc\<br />
aceasta nu le poate oferi nici bazine de absorb]ie, [i nici<br />
front de desfacere. Cifra de afacere anual\ a tuturor<br />
galeriilor [i caselor de licta]ie din România nu echivaleaz\<br />
<strong>cu</strong> pre]ul de vînzare al unei singure lucr\ri majore<br />
dintr-o singur\ [edin]a de licta]ie a unui case importante<br />
din Anglia, din America sau chiar din Germania [i din<br />
Fran]a, dup\ <strong>cu</strong>m, oricîte lucruri semnificative de art\<br />
european\ ar fi fost [i or mai fi, poate, în România, ele<br />
nu echivaleaz\ <strong>cu</strong> sto<strong>cu</strong>l de obiecte artistice dintr-un<br />
singur mare ora[ european, <strong>cu</strong>m ar fi, de pild\, Roma,<br />
Parisul, Londra etc. În aceste condi]ii, o pia]\, <strong>cu</strong>m<br />
este cea româneasc\, <strong>cu</strong> o cir<strong>cu</strong><strong>la</strong>]ie nesemnificativ\ a<br />
obiectelor artistice, f\r\ putere de livrare [i f\r\ capacitate<br />
de absorb]ie, a c\rei dinamic\ este puternic desincronizat\<br />
fa]a de aceea a pie]elor învecinate sau comparab<strong>ile</strong>,<br />
cea maghiar\, ceh\, polonez\ etc., nu are <strong>cu</strong>m s\ fie<br />
interesant\, [i <strong>cu</strong> atît mai pu]in tentant\, pentru mar<strong>ile</strong><br />
institu]ii ale pie]ei interna]ionale. {i totu[i, în pofida<br />
acestei realit\]i evidente, puterea de seduc]ie a pie]ei<br />
externe n-a sc\zut <strong>cu</strong> nimic, ba, dimpotriv\, ea a devenit<br />
tot mai puternic\ pe m\sur\ ce momentul întîlnirii decisive<br />
se tot amîna. {i el s-a tot amînat pîn\ ieri, pentru c\ a<strong>cu</strong>m<br />
marea întîlnire este deja un fapt consumat. Iar evenimentul<br />
care a împlinit aceast\ str\veche aspira]ie, dar care i-a<br />
[i verificat îndrept\]irea [i i-a dezv\luit limitele, a fost<br />
licita]ia organizat\ în duplex, <strong>la</strong> Paris [i <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti,<br />
sub tilul De <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti <strong>la</strong> Paris, [i <strong>cu</strong> subtitlul O panoram\<br />
a artei române[ti. Organizatorul acestui eveniment, <strong>la</strong><br />
ini]iativa SYMEV, Sindicatul Na]ional al Caselor de<br />
Vînz\ri Voluntare din Fran]a, este Funda]ia Art Promo,<br />
a[a <strong>cu</strong>m singur\ se define[te ,,o organiza]ie nonguvernamental\<br />
care joac\ rolul de intermediar <strong>cu</strong>ltural între<br />
România [i lumea o cidental\, prin intermediul evenimentelor<br />
artistice, în special expozi]ii, <strong>la</strong> care particip\ sau pe care<br />
le organizeaz\“, împreun\ <strong>cu</strong> societatea francez\ Chayette<br />
& Cheval, prezentat\ ca ,,o societate de vînz\ri voluntare<br />
de bunuri mobiliare prin licita]ii publice, reglementate<br />
prin legea din 10 iulie 2000 [i agreat\ sub num\rul 2002-<br />
365.“<br />
Persoanele implicate direct în preg\tirea [i în organizarea<br />
propriu-zis\ a licita]iei sînt, din partea român\, <strong>Ovidiu</strong><br />
Morar, consiliat `ndeaproape de Mihai Oroveanu, <strong>Ovidiu</strong><br />
Morar fiind unul dintre principalii actori ai pie]ei<br />
anticariatelor [i ai pie]ei de carte, în general, din România,<br />
care a impus domeniului, prin libr\ri<strong>ile</strong> Noi, un nivel<br />
de profesionalism incontestabil [i care a avut <strong>cu</strong>rajul de<br />
a se angaja printre primii, prin Noi Media Print, în editarea<br />
c\r]ilor de art\, ini]ial foarte costisitoare [i neprofitab<strong>ile</strong>,<br />
iar din partea francez\ este suficient s\ amintim numele<br />
lui Pierre Cornette de Saint Cyr ori Michel Maket. De[i<br />
nu figureaz\ printre organizatorii direc]i, trebuie notat<br />
[i sprijinul lui Jan de Maere, atît prin textul care prefa]eaz\<br />
catalogul, cît [i prin participarea <strong>la</strong> selec]ia lucr\rilor din<br />
România. Fiind o ac]iune privat\, ini]iat\ de o funda]ie<br />
româneasc\ [i sus]inut\ de societ\]i de specialitate din<br />
Fran]a, modalitatea prin care s-a f\<strong>cu</strong>t identificarea<br />
arti[tilor [i a obiectelor ca atare, prin care au fost adunate<br />
lucr\r<strong>ile</strong>, sînt chestiuni care îi privesc exclusiv pe cei<br />
implica]i, orice comentariu fiind aici de prisos. Dar dac\<br />
procedeul în sine nu poate fi comentat, analiza impactului<br />
pe care aceast\ selec]ie o are asupra pie]ei de art\ din<br />
România, asupra felului în care ea semnaleaz\ arta<br />
româneasc\ în spa]iul european [i, mai ales, asupra<br />
arti[tilor reprezenta]i în selec]ie este obligatorie. Au fost,<br />
astfel, selecta]i peste 100 de arti[ti, mai exact, 102, <strong>cu</strong><br />
182 lucr\ri, care acoper\ o arie cronologic\ de cca. 150<br />
a r t e<br />
„De <strong>la</strong> Bu<strong>cu</strong>re[ti <strong>la</strong> Paris“<br />
[i retur (I)<br />
Sabina Spatariu - PP oo rr tt rr ee tt<br />
H. H. Catargi - FF ee mm ee iiii ee pp ee bb aa ll aa nn ss oo aa rr<br />
Dorel T<strong>opa</strong>n - FF rr uu cc tt uu ll oo pp rr iiii tt<br />
de ani, mai exact din cea de-a doua jum\tate a sec. XIX<br />
[i pîn\ <strong>la</strong> tineri arti[ti care nu au împlinit înc\ treizeci<br />
de ani.<br />
Prima chestiune care se pune în acest context se refer\<br />
chiar <strong>la</strong> ideea de art\ româneasc\, pe care selec]ia o pune<br />
într-o formul\ de reprezentare, [i anume aceea de Panoram\<br />
a artei române[ti. Reprezint\ aceast\ selec]ie, a[a <strong>cu</strong>m<br />
a fost ea f\<strong>cu</strong>t\ de c\tre partea francez\, o Panoram\...<br />
[i, dac\ da, care sînt criteri<strong>ile</strong> dup\ care speciali[tii<br />
francezi au ,,panoramat“ arta româneasc\? Este acest<br />
criteriu unul intrinsec artei române[ti, pe care selec]ia<br />
l-a identificat [i, mai apoi, l-a sistematizat în expunere<br />
sau, mai <strong>cu</strong>rînd, este un criteriu exterior, oare<strong>cu</strong>m neutru,<br />
care îi reprezint\ mai pu]in pe selec]ioneri, înc\ [i mai<br />
pu]in arta româneasc\, dar care f<strong>la</strong>teaz\ orizontul de<br />
a[teptare, estetic\ [i comercial\, a consumatorului de art\<br />
francez [i european? Este, <strong>cu</strong> alte <strong>cu</strong>vinte, o încizie f\<strong>cu</strong>t\<br />
în corpul artei române[ti din perspectiva <strong>cu</strong>mp\r\torului<br />
str\in pe care, se presupune, îl <strong>cu</strong>nosc foarte bine cei care<br />
au f\<strong>cu</strong>t selec]ia? Iat\ doar cîteva întreb\ri preliminare,<br />
dincolo de cea esen]ial\, care prive[te desf\[urarea licita]iei<br />
înse[i, <strong>la</strong> care, pentru ie[irea din confuzie, trebuie, inevitabil,<br />
s\ se r\spund\. <br />
25<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
STIMULATE probabil [i de criza despre care ni<br />
se tot repet\ c\ ar fi [i o [ans\ (de care trebuie<br />
s\ re<strong>cu</strong>noa[tem c\ nu am fi avut nevoie),<br />
creativitatea literar\ [i pofta cititului au re<strong>cu</strong>cerit<br />
un teren ce pîn\ mai ieri p\rea pierdut în fa]a<br />
ofensivei „mediocra]iei” ( mediatice [i intelectuale).<br />
Literatura, beletristica în sensul ei etimologic,<br />
le-a venit pe nea[teptate în ajutor celor des<strong>cu</strong>mp\ni]i de<br />
criza valorilor pie]ei, a moralei [i a esteticii. Reve<strong>la</strong>]ia<br />
a fost una public\, avînd dimensiuni „de mas\” atît <strong>la</strong><br />
Tîrgul de Carte de <strong>la</strong> Leipzig cît [i <strong>la</strong> festivalul lit.cologne,<br />
<strong>la</strong> Köln. Dup\ ce ambele evenimente cvasi-simultane<br />
au luat sfîr[it, d\inuie în urma lor solid c\r]<strong>ile</strong> [i – mai<br />
pu]in consistente dar totu[i edificatoare – dezbater<strong>ile</strong><br />
[i cronic<strong>ile</strong> literare.<br />
Fericita întîmp<strong>la</strong>re face ca tocmai în acest an cînd<br />
Germania celebreaz\ dou\ decenii de <strong>la</strong> C\derea Zidului<br />
Berlinului [i Eur<strong>opa</strong> tot atîta de <strong>la</strong> încetarea r\zboiului<br />
rece, cînd se mai împlinesc [i [ase decenii de <strong>la</strong> na[terea<br />
Republicii Federale, s\ fi ap\rut cîteva scrieri memorab<strong>ile</strong><br />
ale unor autori germani,unii dintre ei deja consacra]i,<br />
elibera]i de sub armura temelor politice, nesupu[i<br />
imperativelor aniversare ci doar rigorilor adev\ratei<br />
literaturi.<br />
Daniel Kehlmann, o vedet\ literar\, supranumit de<br />
presa francez\ „un fenomen” dup\ ce ultimul s\u roman<br />
Ruhm/Glorie a fost tradus aproape instantaneu [i dincolo<br />
de Rin, Wilhelm Genazino, <strong>la</strong>ureatul rîvnitului<br />
premiu literar Büchner <strong>cu</strong> romanul intitu<strong>la</strong>t Das<br />
Glück in Glücksfernen Zeiten/Fericirea în vremuri<br />
nefaste, Sibylle Lewitscharoff, scriitoarea bulgarogerman\<br />
r\spl\tit\, în con<strong>cu</strong>ren]\ <strong>cu</strong> cei doi autori<br />
nominaliza]i [i ei, <strong>cu</strong> premiul Tîrgului de <strong>la</strong> Leipzig<br />
pentru romanul Apostoloff, <strong>cu</strong>leg binemeritatele ap<strong>la</strong>uze<br />
ale criticii nu în ultim\ instan]\ datorit\ revenirii lor <strong>la</strong><br />
scriitura îngrijit\,estetizant\ chiar, e<strong>la</strong>borat\, <strong>la</strong> for]a<br />
imaginilor, <strong>la</strong> o reînnoit\ investigare a identit\]ii individuale,<br />
familiale [i colective, <strong>la</strong> scrutarea ironico-sarcastic\, de<br />
<strong>la</strong> în\l]imea fic]iunii literare, a spiritului vremii.<br />
Printr-o ironie a întîmpl\rii îns\ –în pofida generoasei<br />
publicit\]i [i a unei foarte chibzuite concert\ri a <strong>la</strong>ns\rii<br />
sale pe pia]\ în func]ie de calendarul anivers\rilor, jurnalul<br />
lui Günter Grass din anul 1990 nu a avut parte de succesul<br />
scontat. Laureatul german al Nobelului pentru Literatur\<br />
afirm\ explicit c\ nu este un pasionat diarist, c\ ]ine<br />
jurnal doar în împrejur\ri „ie[ite din comun”. Reunificarea<br />
Germaniei a fost o astfel de ocazie, dar modul ei de<br />
înf\ptuire nu l-a satisf\<strong>cu</strong>t pe autorul Tobei de<br />
tinichea care a ]inut s\-[i exprime din nou nemul]umirea<br />
[i în fa]a publi<strong>cu</strong>lui tocmai <strong>la</strong> Leipzig, ora[ul celebrelor<br />
„demonstra]ii de luni” care au dus <strong>la</strong> pr\bu[irea regimului<br />
comunist.<br />
La 30 ianuarie 1990 Grass revine acas\ dup\ un<br />
sejur în Portugalia (jurnalul se intituleaz\ Unterwegs<br />
von Deutsch<strong>la</strong>nd nach Deutsch<strong>la</strong>nd (Pe drum din<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 m e r i d i a n e<br />
26<br />
Turbo-capitalismul ultimilor ani, <strong>cu</strong>lminînd <strong>cu</strong> fiascoul<br />
financiar [i <strong>cu</strong> recesiunea economic\, despre care unii cred<br />
c\ s-ar fi datorat celei intelectuale, mobilizeaz\ spiritele [i<br />
pare a-i inspira [i pe scriitori.<br />
Coresponden]\ din Germania<br />
<strong>C\r</strong>]<strong>ile</strong> <strong>prim\verii</strong> [i ale crizei<br />
Germania spre Germania). Abia sosit în patrie este<br />
cople[it de informa]ii, asfixiat de detali<strong>ile</strong> pe care to]i<br />
vor s\ i le re<strong>la</strong>teze, agasat c\ „nu mai exist\ nimic altceva<br />
decît reunificarea!”. Mai poate fi „ignorat\ vocea<br />
poporului” se întreab\ autorul [i d\ urm\torul r\spuns”:<br />
„M\car politicienii [...] ar trebui s\ [tie c\ o reunificare<br />
poate fi ob]inut\, dar c\ ea va trebui pl\tit\ <strong>cu</strong> neîncredere<br />
[i <strong>cu</strong> o scindare interioar\ de durat\”.<br />
La 1 ianuarie 1990 cînd germanii se îmbr\]i[au <strong>la</strong><br />
Poarta Brandenburg de Revelion, Günter Grass se af<strong>la</strong><br />
înc\ în Portugalia, p<strong>la</strong>nta un pom în gr\dina casei,<br />
<strong>cu</strong>legea ciuperci în p\durea din Cascais [i î[i începea<br />
jurnalul desenînd o g\lbioar\, refuzînd s\-[i bat\<br />
capul <strong>cu</strong> „mar<strong>ile</strong> evenimente politice ale sfîr[itului de<br />
an“, <strong>cu</strong> „sîngeroasa Revolu]ie din România [i <strong>cu</strong> <strong>la</strong> fel<br />
de sîngeroasa demonstra]ie de for]\ militar\ în Panama,<br />
ca [i <strong>cu</strong>m inten]ia sistemului capitalist [i comunist ar<br />
fi fost aceea de a-[i mai ar\ta înc\ o dat\ adev\rata lor<br />
fa]\”.<br />
Ba<strong>la</strong>nsul tragi-comic<br />
Turbo-capitalismul ultimilor ani, <strong>cu</strong>lminînd <strong>cu</strong> fiascoul<br />
financiar [i <strong>cu</strong> recesiunea economic\, despre care unii<br />
cred c\ s-ar fi datorat celei intelectuale, mobilizeaz\<br />
spiritele [i pare a-i inspira [i pe scriitori.<br />
Un amuzant alfabet al crizei, amintind de f<strong>la</strong>ubertianul<br />
dic]ionar al ideilor de-a gata public\ Hans-Magnus<br />
Enzensberger în suplimentul literar al revistei „Die Zeit“<br />
editat <strong>cu</strong> pr<strong>ile</strong>jul Tîrgului de <strong>la</strong> Leipzig. Se poate<br />
astfel af<strong>la</strong> c\ cele mai anoste <strong>cu</strong>vinte con]in cele mai<br />
subversive în]elesuri. De pild\ „produs” este înso]it<br />
adesea de ajdectivul „inovativ”, rezultat al fanteziei unei<br />
anumite bran[e, „rating” înseamn\ evaluarea obliga]iunilor,<br />
exprimat\ în puncte care amintesc de ghidur<strong>ile</strong> vinurilor<br />
[i de num\rul „tichiilor de buc\tar” din ghidur<strong>ile</strong><br />
gastronomice, „etatizarea” – un ideal comunist – este<br />
dintr-o dat\ <strong>cu</strong>ltivat\ de b\nc<strong>ile</strong> af<strong>la</strong>te în difi<strong>cu</strong>ltate,<br />
iar a[a zisul „sfat al în]elep]ilor” care emite verdicte [i<br />
prognoze nu ar fi altceva decît „o adunare de cititori<br />
în za]ul de pe fundul ce[tii de cafea, avînd în buzunar<br />
diplome re<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te de stat.”<br />
Principiul hazului de necaz în fa]a neb\nuitelor<br />
dimensiuni [i a marilor ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te ale crizei este solu]ia<br />
pe care o adopt\ Bodo Kirchhoff. Laureat al mai multor<br />
premii literare, între care [i premiul criticii în 2001,<br />
cel mai ,”erotoman” [i „narcisist” autor german contemporan<br />
riposteaz\ crizei <strong>cu</strong> proasp\tul roman satiric Erinnerungen<br />
an meinem Porsche/Amintiri despre al meu Porsche.<br />
Imp<strong>la</strong>ntat\ în prezentul imediat, avînd ca sistem<br />
de referin]\ realitatea Germaniei de azi, economizarea<br />
[i hipersexualizarea societ\]ii iar ca personaje cîteva din<br />
vedetele scenei politice,financiare,ale show-bizz-ului [i<br />
televiziunii, cartea lui Kirchhof se vrea [i o replic\ acid\<br />
dat\ controversatului roman al Charlottei Roche Zone<br />
umede care a b\tut recorduri în materie de vînz\ri [i<br />
traduceri , fiind chiar ecranizat [i pus în scen\ <strong>la</strong> teatre<br />
din Germania în pofida absen]ei oric\rei valori literare.<br />
Neavînd franche]ea rabe<strong>la</strong>isian\ [i nici inflexiun<strong>ile</strong><br />
freudiene ale romanului Eu [i El al lui Alberto Moravia,<br />
dar amintind pe alo<strong>cu</strong>ri de su<strong>cu</strong>len]a unor pasaje din<br />
Decameronul lui Boccaccio, romanul Amintiri<br />
despre al meu Porsche c\ruia [i foarte serioasele ziare<br />
germane i-au consacrat cronici, ar dispune de un<br />
mesaj cît se poate de limpede scrie „Frankfurter Allgemeine<br />
Zeitung“: „fantezia noastr\ nu <strong>cu</strong>noa[te limite nici în<br />
erotism, nici în economie“.<br />
Sub zodia me<strong>la</strong>ncoliei dar într-un perfect ba<strong>la</strong>ns<br />
tragi-comic [i-a scris [i ultimul roman, Fericirea în<br />
vremuri nefericite, Wilhelm Genazino, <strong>la</strong>ureat între altele<br />
al rîvnitului Premiu Büchner. Autorul î[i alege personajele<br />
din lumea „academic\”, „intelectual\”. Ele sunt<br />
sortite e[e<strong>cu</strong>lui, lentei alunec\ri într-o existen]\ mediocr\.<br />
Este [i soarta lui Gerhard Warlich, avînd în buzunar<br />
un doctorat în filozofie <strong>la</strong> Universitatea din Heidelberg,<br />
nevoit s\ lucreze <strong>la</strong> o <strong>cu</strong>r\]\torie [i sp\l\torie, ca [ef<br />
de produc]ie. Iubita sa Traudl este [efa unei filiale a<br />
Sparkasse într-o mic\ localitate. Warlich, al c\rui suflet<br />
tînje[te dup\ o realitate pe m\sura „ propriei sale delicate]i<br />
[i ging\[ii” [i nu în „baza abonamentului <strong>la</strong> realitate”,<br />
este <strong>cu</strong>prins de ur\ [i dezgust fa]\ de munc\ [i<br />
consum, se pierde în reverii, între universul s\u<br />
mental [i lumea exterioar\ se casc\ o pr\pastie tot<br />
mai adînc\ pe m\sur\ ce fantasmagori<strong>ile</strong> [i obsesi<strong>ile</strong><br />
m\runte îi tulbur\ via]a [i dreapta judecat\. Des<strong>cu</strong>mp\nit\<br />
în fa]a acestei pr\bu[iri, iubitei sale nu-i r\mîne altceva<br />
de f\<strong>cu</strong>t decît s\-l interneze pe bietul ei amant într-o<br />
clinic\ de psihiatrie. Acolo, unul din sfatur<strong>ile</strong> pe care i<br />
le d\ medi<strong>cu</strong>l sun\ cvasi filozofic: „Important este ceea<br />
ce înc\ nu [tim, important este ce înseamn\ ac]iun<strong>ile</strong> pe<br />
Daniel Kehlmann Günter Grass Hans Magnus Enzensberger
care le face]i, ce vre]i s\ spune]i <strong>cu</strong> ele”. Ca [i în romanele<br />
precedente [i în recenta sa carte Genazino opune<br />
me<strong>la</strong>ncolia – materialismului excesiv, mentalit\]ii<br />
consumiste a prezentului. „Literatura lui Genazino nu<br />
este conciliant\ dar nu este nici combativ\. Arta ei rezid\<br />
în for]a paradoxului despre care nu [tim niciodat\ cît de<br />
departe poate fi împins de autor” – sun\ verdictul dat<br />
acestui roman într-una din cronic<strong>ile</strong> favorab<strong>ile</strong> care i-au<br />
fost consacrate în pres\. Confruntat <strong>cu</strong> e[e<strong>cu</strong>l social,<br />
doar evaziunea din real este cea care-i ofer\ [i personajului<br />
acestui roman salvarea: „M\ simt <strong>cu</strong>prins de un fior<br />
de fericire. Pre<strong>cu</strong>m se vede, mai pot, în ciuda a tot<br />
ceea ce mi s-a întîmp<strong>la</strong>t, s\ mai decid <strong>cu</strong>m pot tr\i în<br />
viitor”.<br />
Dintr-o perspectiv\ postum\ prive[te viitorul un<br />
alt scriitor [i publicist german, Willemsen, în ultima<br />
sa carte intitu<strong>la</strong>t\ Der Knacks. Sugestiva vocabul\<br />
este destul de vag traductibil\ – poate însemna, în func]ie<br />
de context, o traum\, o zgîrietur\, o lovitur\, poate trimite<br />
<strong>cu</strong> gîndul [i <strong>la</strong> un obiect spart dar reconstituit. Toate<br />
aceste nuan]e ale <strong>cu</strong>vîntului <strong>cu</strong> rezonan]e onomatopeice<br />
în german\ se reg\sesc în pagin<strong>ile</strong> c\r]ii lui Willemsen,<br />
una din vedetele festivalului lit.cologne. Autorul [i-a<br />
pierdut tat\l pe cînd era adolescent dar trauma nu se<br />
vindec\ nici <strong>cu</strong> trecerea anilor, fiind doar mai pu]in<br />
dureroas\. El abordeaz\ în pagin<strong>ile</strong> noii c\r]i, într-un<br />
stil pe alo<strong>cu</strong>ri manierist, superintelectual, formele minore,<br />
blînde ale e[e<strong>cu</strong>lui, fie acesta în dragoste, în via]a<br />
profesional\, urmele l\sate de grosol\nii, de impolite]uri,<br />
toate pricinuind în cele din urm\ victimei o „oboseal\”,<br />
o „epuizare, f\cînd-o s\ renun]e s\ mai lupte spre a se<br />
l\sa în voia soartei, a hazardului.“<br />
Daniel Kehlmann<br />
sub presiunea gloriei<br />
Nici urm\ de hazard în romanul lui Daniel Kehlmann<br />
Ruhm/Gloria. Pîn\ [i <strong>la</strong>nsarea acestuia a avut parte de<br />
un epilog juridic bine regizat. S\pt\mînalul „Der Spiegel“<br />
a publicat înainte de termenul stabilit de editura Rohwolt<br />
cronica proaspetei c\r]i a „copilului minune al prozei<br />
germane” (Kehlmann a debutat literar <strong>la</strong> 20 de ani dar<br />
dorea s\ devin\ scriitor `nc\ de pe cînd avea 13 ).<br />
Litigiul a sporit num\rul vînz\rilor. Reac]i<strong>ile</strong> criticilor<br />
<strong>la</strong> acest singu<strong>la</strong>r roman sunt împ\r]ite, majoritatea fiind<br />
îns\ favorab<strong>ile</strong>. Kehlmann, care st\ sub presiunea<br />
succesului dup\ M\surarea lumii, a aplicat o excelent\<br />
strategie: [i-a schimbat stilul [i temele r\mînînd îns\ pe<br />
mai departe un admirator dec<strong>la</strong>rat al lui Jorge Luis Borges.<br />
Romanul s\u în 9 povestiri are o structur\ <strong>la</strong>birintic\,<br />
re<strong>cu</strong>rge <strong>la</strong> procedeul bine<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>tului „mise en abîme”,<br />
pe care de altfel îl [i enun]\ explicit <strong>la</strong> finele c\r]ii. Fiecare<br />
povestire are un personaj principal care reapare în postur\<br />
„se<strong>cu</strong>ndar\” [i sporadic în <strong>cu</strong> totul alte împrejur\ri, în<br />
Sibylle Lewitscharoff<br />
alt\ povestire, îndeplinind rolul de liant între diversele<br />
fragmente narative care se rotesc într-un joc ame]itor de<br />
oglinzi în jurul unei figuri centrale: scriitorul Leo Richter,<br />
af<strong>la</strong>t în c\utarea de noi subiecte literare .<br />
Ace<strong>la</strong>[i Leo Richter, stînd de vorb\ <strong>cu</strong> iubita sa în<br />
timpul unui zbor <strong>cu</strong> avionul, se mir\ de posibilitatea<br />
de a scrie un roman dup\ toate regul<strong>ile</strong> genului dar<br />
f\r\ un personaj central! El reapare [i în ultima povestire<br />
[i define[te explicit mecanismul care confer\ coeren]\<br />
celor nou\ episoade disparate ale c\r]ii: „Suntem mereu<br />
într-o poveste. (...) Nu se [tie niciodat\ unde se<br />
termin\ una [i unde începe cea<strong>la</strong>lt\. În realitate, ele <strong>cu</strong>rg<br />
una într-alta. Doar în c\r]i pove[t<strong>ile</strong> sunt strict desp\r]ite.”<br />
Richter are parte de o sosie imperfect\ – Miguel<br />
Auristos B<strong>la</strong>ncos, „admirat de jum\tate de lo<strong>cu</strong>itorii<br />
p<strong>la</strong>netei, u[or dispre]uit de cea<strong>la</strong>lt\ jum\tate” pentru<br />
romanele sale. Auristos B<strong>la</strong>ncos tr\ie[te <strong>la</strong> Rio de Janeiro,<br />
este bogat, nu are de ce se plînge. Într-un acces de<br />
me<strong>la</strong>ncolie se decide s\ se sinucid\. Citind ultimele<br />
scrisori primite de <strong>la</strong> admiratori ajunge [i <strong>la</strong> cea semnat\<br />
de stare]a unei m\n\stiri care afirm\ c\-l <strong>cu</strong>noa[te.<br />
B<strong>la</strong>ncos nu-[i aminte[te de ea. Cuvioasa maic\ îi<br />
pune [i cîteva întreb\ri <strong>la</strong> care el nu poate da nici un<br />
r\spuns: de ce este atîta suferin]\ în lume, atîta singur\tate,<br />
de ce sunt oamenii a[a departe de Dumnezeu [i de ce<br />
aceast\ lume este totu[i cea mai bun\ din toate lum<strong>ile</strong><br />
posib<strong>ile</strong>.<br />
Cele patru pagini de r\mas bun pe care B<strong>la</strong>ncos vrea<br />
s\ le <strong>la</strong>se posterit\]ii neag\ de fapt întreaga sa oper\, ele<br />
reprezint\ s<strong>cu</strong>za c<strong>la</strong>r formu<strong>la</strong>t\ pentru vina autorului de<br />
a fi îndr\znit s\ cread\ c\ lumea ar fi supus\ unei ordini<br />
[i via]a ar putea fi bun\ [i frumoas\. Or, incapacitatea<br />
lui B<strong>la</strong>ncos de a-[i trage, dup\ <strong>cu</strong>m [i-a propus, un glonte<br />
în cap, nu este decît consecin]a logic\ a propriei sale<br />
convingeri „pozitive” [i implicit a neputin]ei de a-[i<br />
demonstra dispre]ul fa]\ de lume, luîndu-[i via]a.<br />
Din nou în ultima povestire a c\r]ii lui Kehlmann<br />
reapare numele lui Auristos B<strong>la</strong>ncos: unul din<br />
membrii expedi]iei umanitare într-o ]ar\ african\<br />
af<strong>la</strong>t\ în plin r\zboi civil, cite[te traducerea francez\<br />
în edi]ie de buzunar a c\r]ii scriitorului brazilian intitu<strong>la</strong>t\<br />
„Arta de a fi tu însu]i”. În aceea[i echip\ se afl\ [i... Leo<br />
Richter.<br />
Daniel Kehlmann mizeaz\ îns\ [i pe caracterul<br />
ubi<strong>cu</strong>u [i atopic al universului informa]ional. Unul<br />
din personajele c\r]ii este [eful unui departament de<br />
telecomunica]ii care duce o via]\ dubl\, iubindu-[i în<br />
egal\ m\sur\ vechea partener\, <strong>cu</strong> care are doi copii,<br />
[i proasp\t <strong>cu</strong>cerita amant\, Luzia, o inginer\ chimist\<br />
care-i va d\rui [i ea un copil. Eroul povestirii este obligat<br />
s\ re<strong>cu</strong>rg\ <strong>la</strong> minciuni, se mir\ cît de u[or î[i poate induce<br />
în eroare partenerii [i interlo<strong>cu</strong>torii, punînd aceast\<br />
incapacitate de a verifica fiabilitatea informa]iilor [i<br />
de a localiza în spa]iu emi]\torii, pe seama noilor medii.<br />
Din perspectiva tematicii identitare dar [i a problematiz\rii<br />
Wilhelm Genazino<br />
m e r i d i a n e<br />
func]iei de adev\r într-un univers virtual, <strong>cu</strong>m este [i<br />
cel al fic]iunii literare, romanul lui Daniel Kehlmann<br />
trimite [i spre un recent best-seller al lui Richard<br />
David Precht, intitu<strong>la</strong>t Cine sunt eu [i dac\ da, cî]i – o<br />
s<strong>cu</strong>rt\ in<strong>cu</strong>rsiune în ontologie, pe gustul marelui public.<br />
Autorul a <strong>la</strong>nsat <strong>la</strong> Leipzig <strong>cu</strong> mult succes [i proasp\ta<br />
sa teorie potrivit c\reia „Iubirea este un sentiment<br />
dezordonat”.<br />
Haotic [i destructiv ar fi îns\ în p<strong>la</strong>nul <strong>cu</strong>lturii nu un<br />
sentiment ci un mediu: internetul. Teza nu este nou\ dar<br />
ea cî[tig\ în virulen]\ în pagin<strong>ile</strong> c\r]ii lui Andrew Keer<br />
intitu<strong>la</strong>t\ Vremea imposturii proasp\t tradus\ în german\.<br />
În mod <strong>cu</strong> totul nea[teptat deform\r<strong>ile</strong> pe care folosin]a<br />
abuziv\ [i nechibzuit\ a acestui mediu le produce asupra<br />
firii omene[ti se afl\ ilustrate literar tocmai într-una din<br />
povestir<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>prinse în romanul lui Daniel Kehlmann<br />
unde este reprodus într-un monolog antologic, dis<strong>cu</strong>rsul<br />
inept [i debil al unui angajat <strong>la</strong> o firm\ de telecomunica]ii,<br />
autist, dezumanizat, incapabil s\ arti<strong>cu</strong>leze coerent,<br />
re<strong>cu</strong>rgînd constant <strong>la</strong> abrevieri tehnice [i anglicisme.<br />
Premiul <strong>C\r</strong>]ii <strong>la</strong> Leipzig<br />
Pu]in Eichendorff, ni]el Robert Walser [i Peter Handke,<br />
o u[oar\ insolen]\ dezabuzat\,o mare voluptate a formul\rii,<br />
extrem de mult\ <strong>cu</strong>rtoazie [i precizie, o înclina]ie spre<br />
absurd dar mai presus de toate o inteligen]\ cosmopolit\<br />
care face fa]\ tuturor situa]iilor [i care nu se <strong>la</strong>s\ deturnat\<br />
de <strong>la</strong> convingerea c\ în aceast\ via]\ exist\ atîta frumuse]e<br />
– sunt termenii aproape super<strong>la</strong>tivi <strong>cu</strong> care romanul<br />
Apostoloff al Sibyllei Lewitscharoff, este întîmpinat<br />
de cronicarul cotidianului „Suddeutsche Zeitung“. Ziarul<br />
münchenez nu este decît o voce în corul de elogii <strong>cu</strong><br />
care critica literar\ a primit acest roman, pentru care<br />
autoarea a fost r\spl\tit\ <strong>cu</strong> Premiul <strong>C\r</strong>]ii <strong>la</strong> Leipzig.<br />
Cele 247 de pagini <strong>cu</strong>prind încîlcita [i rocambolesca<br />
poveste a unei c\l\torii ini]iatice, par]ial conform\<br />
traseului eternei reîntoarceri, dac\ împrejur\r<strong>ile</strong> nu ar<br />
friza pe alo<strong>cu</strong>ri absurdul [i burles<strong>cu</strong>l. Unul din membrii<br />
„ajun[i” ai coloniei bulg\re[ti din Stuttgart are ideea de<br />
a readuce în p\m`ntul natal r\m\[i]ele cona]ionalilor s\i<br />
r\posa]i în ]ar\ str\in\. Un convoi de limuzine negre<br />
porne[te <strong>la</strong> drum. Într-un automobil, pe scaunul din<br />
spate, st\ o doamn\ de o vîrst\ mijlocie, sem\nînd izbitor,<br />
gra]ie descrierii, <strong>cu</strong> autoarea romanului. Sibylle Lewitscharoff<br />
s-a n\s<strong>cu</strong>t în Germania în 1954, a studiat filozofia [i<br />
istoria religiilor, a debutat tîrziu, are <strong>la</strong> activ cîteva romane<br />
[i în palmares Premiul Literar Ingeborg Bachmann.<br />
Apostoloff este un roman de familie, o r\fuial\<br />
postum\ <strong>cu</strong> tat\l (un medic ginecolog bulgar,care s-a<br />
sinucis pe cînd autoarea era copil), <strong>cu</strong> mama, fiin]\<br />
coleric\, fum\toare înr\it\,o reveren]\ f\<strong>cu</strong>t\ bunicii<br />
materne, o analiz\ a pitore[tii colonii bulg\re[ti din<br />
Stuttgart. C\l\toria din metropo<strong>la</strong> [vab\ pe ]\rmul bulgar<br />
al M\rii Negre este re<strong>la</strong>tat\ de aceast\ doamn\ care, de[i<br />
st\ pe scaunul din spatele [oferului, are mîna pe vo<strong>la</strong>nul<br />
povestirii. In<strong>cu</strong>rsiuni în tre<strong>cu</strong>t, portrete de familie,<br />
întîmpl\ri tragi-comice, reflec]ii suave sau mali]ioase,<br />
descrieri deloc m\gulitoare ale peisajului [i societ\]ii<br />
Bulgariei de azi, se afl\ într-un diafan ba<strong>la</strong>ns între tre<strong>cu</strong>t<br />
[i prezent.<br />
Dar calitatea suprem\ a romanului Sibyllei Lewitscharoff<br />
pare a fi de natur\ stilistic\. Astfel, exigentul „Frankfurter<br />
Allgemeine Zeitung“ nota: „Pentru a exprima diversele<br />
st\ri ale lumii [i materiei, ale spiritului, Sibylle Lewitscharoff<br />
a inventat un limbaj parti<strong>cu</strong><strong>la</strong>r, care prin frumuse]ea<br />
[i for]a sa expresiv\ atinge limitele a tot ceea ce se poate<br />
exprima mai sugestiv [i frumos în limba german\”.<br />
Pare a exista <strong>la</strong> ora actual\ în Germania [i o receptivitate<br />
special\, o sensibilitate mai pu]in obi[nuit\, fa]\ de autorii<br />
estului european. Constatarea r\mîne va<strong>la</strong>bil\ atît în<br />
privin]a decern\rii Premiilor Na]ionale Germane care<br />
le revin în acest an scriitorilor est-germani Monika<br />
Maron, Uwe Tellkamp [i Erich Loest cît [i, <strong>cu</strong> totul<br />
îmbu<strong>cu</strong>r\tor, în cazul Premiului ora[ului Münster pentru<br />
Poezie European\, decernat <strong>la</strong> finele lunii martie scriitorului<br />
Caius Dobres<strong>cu</strong> [i traduc\torului Gerhard Csejka. Înalta<br />
distinc]ie, dotat\ <strong>cu</strong> 15.500 de euro, le-a mai revenit<br />
în tre<strong>cu</strong>tul nu foarte îndep\rtat regreta]ilor Oskar Pastior<br />
[i Gellu Naum.<br />
Rodica BINDER 27<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009
FIRMIN este romanul <strong>cu</strong> care Sam Savage a<br />
debutat în 2006, <strong>la</strong> vârsta de 66 de ani, roman<br />
ce s-a bu<strong>cu</strong>rat de un succes considerabil <strong>la</strong><br />
Târgul de Carte de <strong>la</strong> Frankfurt din 2008, fiind<br />
sau urmând s\ fie tradus în peste 30 de<br />
limbi. Mimând conven]ia realist\, scriitorul<br />
american a scris un soi de bildungsroman<br />
ce are ca erou un personaj mai pu]in obi[nuit, deoarece<br />
na[terea, copil\ria, experien]ele fundamentale, m\rirea<br />
[i dec\derea îi apar]in unui simpatic [obo<strong>la</strong>n împ\timit<br />
de...literatur\. Dis<strong>cu</strong>rsul îndr\gostit al acestui [obo<strong>la</strong>n<br />
antropomorfizat se cite[te <strong>cu</strong> pl\cere [i <strong>cu</strong> zâmbetul<br />
pe buze, cartea fiind scris\ într-un ritm dinamic [i<br />
într-o manier\ ludic\, iar accentele de tragicomedie<br />
bovaryst\ îl fac simpatic pe fragilul, dar cini<strong>cu</strong>l [obo<strong>la</strong>n<br />
af<strong>la</strong>t deasupra semenilor s\i (celebri sau nu!), înfl\c\rat<br />
fiind de lumea imaginar\ a pove[tilor în care vie]<strong>ile</strong><br />
au mereu direc]ie [i semnifica]ie. Aspira]i<strong>ile</strong>, bineîn]eles,<br />
sunt pe m\sura fanteziei [i îl transform\ pe Firmin<br />
într-un geniu neîn]eles de cele<strong>la</strong>lte roz\toare ([i, vai!<br />
nici de oameni), via]a sa pe jum\tate visat\, sc\ldat\<br />
fiind în literatur\, amintind cititorilor de Emma Bovary.<br />
Aventur<strong>ile</strong> sale demonstreaz\ înc\ o dat\ c\ literatura<br />
poate transfigura [i cele mai mediocre existen]e, avântul<br />
s\u fiind alimentat [i de lec]ia pe care a înv\]at-o de<br />
<strong>la</strong> Dostoievski [i Strindberg: „indiferent cât e[ti de mic,<br />
po]i s\ fii <strong>la</strong> fel de ]icnit ca oricine altcineva”.<br />
N\s<strong>cu</strong>t de o mam\ alcoolic\, refugiat\ <strong>la</strong> subsolul<br />
unei libr\rii din Bostonul anilor ’60, Firmin apare pe<br />
lume pe o gr\mad\ de confeti provenind din Veghea lui<br />
Finnegan, „cea mai pu]in citit\ capodoper\ a lumii”,<br />
h\rti<strong>ile</strong> rupte având menirea s\-i „amortizeze c\derea<br />
în existen]\”. A[ezat înc\ de <strong>la</strong> început sub semnul<br />
marginalit\]ii, deoarece este al treisprezecelea n\s<strong>cu</strong>t,<br />
pe când sursele de hran\ natural\ nu erau decât dou\sprezece,<br />
în plus firav [i mereu dat <strong>la</strong> o parte, Firmin este totu[i<br />
„singurul <strong>cu</strong> ochii <strong>la</strong>rg deschi[i” [i, ca orice creatur\<br />
ce iese din ordinea prestabilit\, este „cel care r\mâne<br />
mereu pe dinafar\”, dar care descoper\ <strong>cu</strong> satisfac]ie c\<br />
se simte mai bine când vede lucrur<strong>ile</strong> în felul acesta.<br />
Materia prim\ a meselor sale se transform\ încet-încet<br />
în hran\ spiritual\ [i, ca în cazul oric\rui cititor veritabil,<br />
gustul i se formeaz\ mâncând. La început, [obo<strong>la</strong>nul<br />
IRLANDEZ <strong>la</strong> origine (n. <strong>la</strong> Dublin, în 1960), dar<br />
aclimatizat de mul]i ani pe Insu<strong>la</strong> Isle of Skye din<br />
Sco]ia, unde pred\ <strong>la</strong> colegiul galez Sabhal Mòr<br />
Ostaìg. Rody Gorman, specialist în limb<strong>ile</strong> galeze,<br />
scrie [i traduce, atât în [i din englez\, cât [i în<br />
[i din galeza ir<strong>la</strong>ndez\ [i galeza sco]ian\. Este<br />
autorul a dou\sprezece <strong>cu</strong>legeri de poeme. Cu un<br />
a<strong>cu</strong>t spirit de observa]ie, creioneaz\ realit\]i concrete,<br />
ce-i au în centru pe apropia]ii [i pe concitadinii s\i,<br />
pentru a face loc, în subsidiar, unor scenarii [i interoga]ii<br />
tensionate asupra vie]ii [i a mor]ii, asupra puterii<br />
sau neputin]ei iubirii de a d\inui. Atmosfera lirismului<br />
s\u se încarc\, astfel, de un fantastic discret,<br />
dub<strong>la</strong>t de o intens\ emo]ie, iar referin]ele sus]inute<br />
<strong>la</strong> <strong>cu</strong>ltura [i limba galez\ probeaz\ patriotismul<br />
profund al unui autor deschis experimentului contemporan,<br />
dar ancorat, deopotriv\, într-o îndelung\<br />
tradi]ie.<br />
TEÀRNADH<br />
Era unica sor\ a mamei – e drept c\ n-am fost<br />
nicicând prea apropia]i –, m-am întors<br />
totu[i acolo, <strong>la</strong> slujba de pomenire de o lun\.<br />
Ce m-a izbit, dup\ durerea [i nemi[carea<br />
parc\ nesfâr[ite, a fost vedenia unui corp depus<br />
nu în ]\râna-nd\tinat\, ci în ceruri,<br />
pre<strong>cu</strong>m o pas\re, ori Doamna Hird, cea disp\rut\<br />
dup\ nori<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 m e r i d i a n e<br />
28<br />
RODY<br />
GORMAN<br />
Mic, dar ]icnit<br />
Sam Savage, Firmin. Aventur<strong>ile</strong> unei vie]i<br />
subterane, traducere din limba englez\ [i note<br />
de Vali Flores<strong>cu</strong>, Ed. Polirom, 2009, 256 pag.<br />
devoreaz\ [i înghite <strong>la</strong> gr\mad\, ca Bouvard [i Péchuchet,<br />
dup\ care, treptat, absoarbe [i asim<strong>ile</strong>az\, descoper\<br />
aroma [i consisten]a fiec\rei c\r]i, încetând s\ mai citeasc\<br />
în timp ce mânca, deoarece c\r]<strong>ile</strong> îi devin atât de dragi,<br />
încât nu le mai poate roade decât cotorul [i margin<strong>ile</strong><br />
paginilor. P<strong>la</strong>sticele metafore alimentare <strong>la</strong> care re<strong>cu</strong>rge<br />
Sam Savage evoc\ procesul de transformare interioar\<br />
ce demonstrez\ c\ nu e suficient s\ înghi]i obiectul pentru<br />
ca el s\ intre în via]a ta, ci e nevoie de o disti<strong>la</strong>re, de o<br />
absorb]ie care s\-l insereze în ]es\tura propriei fiin]e:<br />
<strong>cu</strong> tot <strong>cu</strong>-auritul s\u cadru.<br />
M-am gândit atunci <strong>la</strong> <strong>cu</strong>vântul galez teàrnadh,<br />
<strong>la</strong> <strong>cu</strong>m poate-nsemna el, deopotriv\, ur<strong>cu</strong>[, coborâre,<br />
p<strong>la</strong>cent\,<br />
mântuire [i-atâtea altele, apoi familia-ntreag\<br />
strâns\, în fine, <strong>la</strong> un loc, pe câmpul de dup\ gardul<br />
împrejmuitor,<br />
unde-am pornit-o, <strong>la</strong> auzul vocii ce r\suna, pentru ultima<br />
oar\, din înalt:<br />
Merge]i spre poart\. Poarta aceea-i a<strong>cu</strong>m închis\.<br />
{i-atâta tot.<br />
Mul]imea re<strong>la</strong>]iilor pasagere – [i câte zboruri<br />
[i oameni pe care crezi c\-i <strong>cu</strong>no[ti!<br />
Turnul de control acolo sus.<br />
Mereu alte avioane se fac nev\zute.<br />
Toate trec peste noi, <strong>cu</strong> atâta putere!,<br />
de parc\ nu se vor opri decât în inima Africii;<br />
iar tu te-ndrep]i spre Split,<br />
spre ceea ce fost-a cândva Iugos<strong>la</strong>via.<br />
PESAH<br />
(dup\ o nara]iune de V. Neumark)<br />
Întunecat\, masa aceea din lemn masiv de stejar jupuit<br />
(sub]iat <strong>cu</strong> mult\ grij\ <strong>la</strong> rindea [i dat apoi <strong>cu</strong> <strong>la</strong>c francez),<br />
[tears\ de praf întotdeauna, mereu întins\<br />
în sufrageria noastr\ t\iat\-n mobil\ de frasin <strong>cu</strong> tente<br />
cenu[ii,<br />
mas\ ce-o folosim [i azi <strong>la</strong> Pesah,<br />
e cea de ei c\rat\ <strong>la</strong> Dover [i sechestrat\-n port,<br />
<strong>cu</strong> ceasul buni<strong>cu</strong>lui odat\,<br />
da, e aceea[i sub care ne pl\cea s\ ne juc\m,<br />
senini [i ocroti]i, asemeni<br />
caselor din Charing Cross [i Par<strong>cu</strong>l,<br />
jo<strong>cu</strong>ri copil\re[ti, pre<strong>cu</strong>m<br />
De-a v-a]i as<strong>cu</strong>nselea, Simon spune,<br />
Stingerea!, Stele [i dungi, P\ze[te poarta<br />
[i Bate <strong>la</strong> u[\.<br />
„cocolo[ul din gur\ mi se înmuia [i se transforma<br />
într-o past\ <strong>cu</strong> gust pl\<strong>cu</strong>t pe care mi-o puteam<br />
plimba [i lipi de cerul gurii sau pe care o puteam preschimba<br />
<strong>cu</strong> ajutorul limbii în forme interesante, pe care s\ le<br />
înghit f\r\ probleme. Din nefericire, hârtia mestecat\<br />
îmi l\sa un strat lipicios în gur\ [i pe limb\, ce se dizolva<br />
de abia peste câteva ore...” Constatându-[i biblio-bulimia,<br />
Firmin se întreab\ <strong>cu</strong> gravitate: „geniu sau tulburare de<br />
alimenta]ie?” [i constat\ <strong>cu</strong> cinism: „Chiar dac\ nu-]i<br />
hr\ne[ti trupul, simp<strong>la</strong> ac]iune de a mesteca [i înghi]i<br />
ceva î]i hr\ne[te visele. Iar visele legate de mâncare sunt<br />
ca oricare alte vise – po]i supravie]ui <strong>cu</strong> ele, pân\ <strong>la</strong><br />
moarte”.<br />
Floare <strong>la</strong> ureche pare aceast\ îmblânzire a c\r]ilor,<br />
deoarece, ca [i Emma Bovary, este prea atras de real<br />
ca s\ se mul]umeasc\ gratuitatea viselor [i c\l\toriilor<br />
mentale. Aceast\ pasiune „omeneasc\” se cere împ\rt\[it\,<br />
<strong>cu</strong> cine altcineva decât <strong>cu</strong> oamenii?! {i aici începe cea<br />
mai grea parte a vie]ii lui Firmin. Tânjind dup\ compania<br />
oamenilor, dar [i dup\ dragostea acestora, [obo<strong>la</strong>nul<br />
sufer\ o mare dezam\gire când constat\ discrepan]a<br />
dintre imaginea lui despre lume [i imaginea real\ a lumii.<br />
Norman, proprietarul libr\riei, pe care [obo<strong>la</strong>nul îl<br />
urm\re[te zilnic de <strong>la</strong> în\l]imea unei g\uri în tavan [i<br />
<strong>cu</strong> care crede c\ î[i poate împ\rt\[i pasiunea, <strong>la</strong> o cafea,<br />
citind ziarul de diminea]\, are un comportament omenesc,<br />
prea omenesc, tratându-l <strong>cu</strong> ni[te bobi]e: „erau ciudat<br />
de delicioase, iar gustul lor era o combina]ie de<br />
brânz\ Velveeta, asfalt fierbinte [i Proust”. Tr\dat, dar<br />
sc\pat <strong>cu</strong> via]\ din p<strong>la</strong>sa iubirii, Firmin se bu<strong>cu</strong>r\<br />
câtva timp de aten]ia [i afec]iunea lui Jerry, primul scriitor<br />
adev\rat pe care îl <strong>cu</strong>noa[te, dar acesta va muri, iar<br />
Firmin se reg\se[te iar în singur\tatea sa cenu[ie [i<br />
discret\. Prive[te ploaia prin geam, [i se gânde[te <strong>la</strong><br />
Ver<strong>la</strong>ine, voracitatea sa dovedindu-se tragic\, iar lumea<br />
absolut indigest\, pentru c\ nu se <strong>la</strong>s\ posedat\ de cel<br />
care m\nânc\, fie [i c\r]i.<br />
Concluzia <strong>la</strong> care ajunge Firmin e resemnat\,<br />
trist\, dar [i conso<strong>la</strong>toare: „Lumea era uscat\ [i rece, iar<br />
<strong>cu</strong>vintele frumoase”. Iar dragostea pentru literatur\<br />
r\mâne <strong>la</strong> fel de fascinant\, ca orice dragoste neîmp\rt\[it\.<br />
Dana PÎRVAN-JENARU<br />
RÂUL SPEY<br />
Dac\-a[ alege s\ fiu ceva, o zi întreag\,<br />
mi-ar pl\cea s\ fiu râul Spey.<br />
m-a[ trezi în zori [i – ca s\ te înviorez –<br />
a[ p\trunde în tine, pre<strong>cu</strong>m<br />
o-nghi]itur\ matinal\.<br />
La ora prânzului, m-a[ face sup\<br />
[i te-a[ înc\lzi, dup\ aceea<br />
m-ai putea servi în chip de somon afumat,<br />
iar mai târziu sorbi – ca pe-o licoare<br />
de mal] veche de treizeci[itrei de ani<br />
[i dup\-amiaza te-ai putea <strong>cu</strong>funda în mine<br />
spre a te r\cori, fiindc\ sunt sigur<br />
c\ vei adormi fericit\,<br />
<strong>cu</strong> mine al\turi [i mai [tiu<br />
c\ m\ voi rev\rsa toat\ noaptea<br />
pentru tine.<br />
LEGENDE<br />
Trecând de Beinn Dorain [i Rannoch Moor<br />
[i Altnafeadh, în jos spre Glencoe,<br />
abia puteam z\ri legendele gravate –<br />
Finn [i bardul c<strong>la</strong>nului, Ossian,<br />
al muntelui de vea<strong>cu</strong>ri, în ni[a lui rotund\<br />
de pe Stob Dearg sau Buachaill Etive Mor,<br />
ghiceai [i ciute ori potârnichi sco]iene, ori cairns,<br />
mormanele de pietre, cl\dite ca însemn, de pild\-al<br />
lo<strong>cu</strong>lui<br />
unde-l l\sar\ de izbeli[te osta[ii bri]i<br />
pe iacobitul cel din urm\, atârnat în [treang,<br />
câte-un scoru[ stingher, crescând în chinuri<br />
dintr-o fisur\-a blo<strong>cu</strong>lui stâncos, din toate acestea<br />
abia prindeam contururi, iute dep\[ite, prin geamul<br />
aburit, de partea noastr\, al Autobuzului Galez.<br />
Traducere de<br />
Simona Grazia DIMA
Ca<strong>la</strong> Porcx<br />
Bernard du Boucheron a debutat <strong>la</strong> 76 de ani, `n 2004,<br />
<strong>cu</strong> {arpele s<strong>cu</strong>rt (Ed. Gallimard) care i-a adus Marele Premiu<br />
pentru roman al Academiei Franceze [i a fost tradus de<br />
Michae<strong>la</strong> Bu[oiu `n 2006 <strong>la</strong> Ed. Parale<strong>la</strong> 45. De atunci a mai<br />
publicat `nc\ trei romane, tot <strong>la</strong> Gallimard, cel mai recent,<br />
ap\rut <strong>la</strong> sf`r[itul lui 2008, fiind Vue mer. ~n ace<strong>la</strong>[i stil exact<br />
[i poetic al c\r]ilor precedente, scriitorul octogenar inventeaz\<br />
o lume [i o societate: Ca<strong>la</strong> Porcx – un ]inut mizerabil, tr\ind<br />
doar din pes<strong>cu</strong>it [i rodul m\slinilor, p<strong>la</strong>sat sub autoritatea<br />
unui despot af<strong>la</strong>t departe. Dar <strong>cu</strong>m nimic nu sleie[te puterea<br />
ca `ndep\rtarea, ]ara aceasta prezint\ o originalitate radical\:<br />
drama lo<strong>cu</strong>itorilor ei este c\, fiind to]i <strong>la</strong> fel de s\raci, nu<br />
au boga]i pe care s\-i urasc\ [i s`nt priva]i de „contrastul<br />
dintre grandoare [i micimea lor“. S`nt atin[i de aceea de<br />
un soi de nevroz\ a triste]ii, neav`nd `mpotriva <strong>cu</strong>i s\ se<br />
revolte. {i totu[i, cruzimea domne[te printre ca<strong>la</strong>porcini.<br />
}\ranul `l dispre]uie[te pe pescar, so]i<strong>ile</strong> s`nt dominate de<br />
so]i, plictisea<strong>la</strong> e general\. Aceast\ lume nu e trezit\ din<br />
letargie dec`t de apari]ia unui miros suspect... Zvonuri,<br />
anchete, deliber\ri, deport\ri, catastrof\ [i `n cele din<br />
urm\, turism: Vue mer e o fabul\ despre minciun\ [i isteri<strong>ile</strong><br />
n\s<strong>cu</strong>te din ea.<br />
Indisciplinatul<br />
~n mai va ap\rea<br />
<strong>la</strong> Ed. Seuil biografia<br />
autorizat\ a sociologului<br />
[i filosofului<br />
Edgard Morin, semnat\<br />
de ziaristul Emmanuel<br />
Lemieux.<br />
Intitu<strong>la</strong>t\ Indisciplinatul,<br />
cartea a necesitat<br />
patru ani de dis<strong>cu</strong>]ii<br />
ale autorului <strong>cu</strong> subiectul<br />
lui, a<strong>cu</strong>m `n<br />
v`rst\ de 87 de ani [i<br />
a c\rui via]\ – dup\<br />
<strong>cu</strong>m spune el `nsu[i<br />
– „e un roman de<br />
Alexandre Dumas,<br />
punctat de av`nturi<br />
intelectuale.“ Pe<br />
numele adev\rat Edgar Nahoum, Morin (care [i-a luat<br />
pseudonimul `n Rezisten]\), a acceptat s\-[i deschid\ arhivele<br />
intime pentru biograf, s\-i povesteasc\ faptele de arme din<br />
timpul o<strong>cu</strong>pa]iei naziste [i s\ dis<strong>cu</strong>te <strong>cu</strong> el o mul]ime de<br />
subiecte nevralgice, de <strong>la</strong> raportur<strong>ile</strong> lui tensionate <strong>cu</strong> Israelul<br />
<strong>la</strong> conceptul de „politic\ de civilizare“ a emigran]ilor, preluat<br />
de Sarkozy. Dar, precizeaz\ Edgar Morin `n „L^Express“ nr.<br />
3008, „nu e vorba de o carte hagiografic\. S`nt <strong>cu</strong>lisele unui<br />
om care s-a format `n haos [i a avut o existen]\ plin\ de<br />
aventuri at`t `n p<strong>la</strong>n real c`t [i intelectual.“<br />
Darwin [i budismul<br />
~n anul bicentenarului, savan]ii se str\duiesc s\ vin\<br />
<strong>cu</strong> nout\]i despre autorul teoriei ce explic\ evolu]ia biologic\<br />
prin selec]ie natural\. Un renumit psiholog american, Paul<br />
Ekman, sus]ine c\ scrier<strong>ile</strong> lui Darwin despre compasiune<br />
[i moral\ reiau, c`teodat\ `n aceea[i formu<strong>la</strong>re, anumite<br />
precepte budiste. Asem\n\r<strong>ile</strong> s`nt at`t de frapante, `nc`t <strong>la</strong><br />
lectura acestor texte `nsu[i da<strong>la</strong>i-<strong>la</strong>ma s-ar fi dec<strong>la</strong>rat „darwinist“.<br />
De[i se [tie sigur c\ naturalistul n-a avut acces direct <strong>la</strong> surse<br />
tibetane, Eckman explic\ similitudin<strong>ile</strong> prin coresponden]a<br />
<strong>cu</strong> un alt savant, botanistul britanic Joseph Hooker, care a<br />
explorat Hima<strong>la</strong>ya [i i-a scris despre preceptele budiste.<br />
Succes<br />
Lansat pe Net `n urm\ <strong>cu</strong> un an, MusiC<strong>la</strong>sics este<br />
destinat unei clientele de melomani [i tute<strong>la</strong>t de un colegiu<br />
de muzicieni [i critici specializa]i. Acest site <strong>cu</strong> p<strong>la</strong>t\ propune<br />
3000 de titluri, dintre care 1500 <strong>la</strong> cele mai `nalte standarde<br />
ale repertoriului. 100.000 de amatori (v`rsta medie, 54 de<br />
ani!) viziteaz\ site-ul `n fiecare lun\. Promotorii lui lucreaz\<br />
<strong>la</strong> <strong>la</strong>nsarea, spre sf`r[itul acestui an, a unui al do<strong>ile</strong>a site, `n<br />
Anglia [i au `n proiect `nc\ unul, pentru SUA. Aceast\ pia]\<br />
e dominat\ de Qobuz.com, p<strong>la</strong>tforma comunitar\ de desc\rcare<br />
`n MP3 320 (calitate suprem\) care propune un milion de<br />
titluri. Se pare c\ cei mai mul]i melomani dornici s\ <strong>cu</strong>mpere<br />
muzic\ c<strong>la</strong>sic\ `n interpret\ri celebre s`nt `n Germania [i<br />
Rusia.<br />
Acas\ <strong>la</strong> fra]ii Weil<br />
Anul acesta se `mplinesc 100 de ani de <strong>la</strong> na[terea<br />
Simonei Weil (1909-1943), figur\ important\ a filosofiei<br />
franceze, a c\rei oper\ traduce c\utarea unor idealuri<br />
mistice [i de dreptate social\. Nepoata ei, Sylvie Weil,<br />
a<strong>cu</strong>m profesoar\ universitar\ pensionar\, a publicat de<br />
<strong>cu</strong>r`nd o carte, Chez les Weil, André et Simone (Ed.<br />
Buchet-Chastel), `n care poveste[te difi<strong>cu</strong>lt\]<strong>ile</strong> traiului<br />
al\turi de fiin]ele excep]ionale care au fost tat\l [i<br />
m\tu[a ei. André era un mare matematician, Simone<br />
– un mare filosof, dar m\re]ia e f\<strong>cu</strong>t\ pentru a fi privit\<br />
de departe. C`nd e[ti prea aproape, via]a `n umbra lor<br />
nu e tocmai u[oar\. C\utarea absolutului a f\<strong>cu</strong>t din<br />
Simone [i André, de[i aveau caractere diferite, doi<br />
gemeni identici. Aveau aceea[i oroare de r\zboaie [i<br />
exil, [i aceea[i capacitate de a se concentra pe ceea<br />
ce le acapara mintea: algoritmii pentru André, filosofia<br />
pentru Simone. Spirite pure, am`ndoi erau fiin]e ciudate,<br />
care ignorau am\nuntele banale ale vie]ii cotidiene [i<br />
mediocritatea lumii `n general, inclusiv pe membrii<br />
propriei familii. ~ntre un tat\ o<strong>cu</strong>pat s\ stab<strong>ile</strong>asc\<br />
propri<strong>ile</strong> conjecturi asupra func]iilor zeta [i o m\tu[\<br />
asexuat\, transformat\ `ntr-o mater dolorosa a umanit\]ii,<br />
Sylvie se sim]ea singur\ [i invidia famili<strong>ile</strong> `n care se<br />
dis<strong>cu</strong>tau lucruri banale. Cu modestie, delicate]e [i umor,<br />
Contrar unei dec<strong>la</strong>ra]ii precedente, Mi<strong>la</strong>n Kundera<br />
nu va da `n judecat\ s\pt\m`nalul ceh „Respekt“ care<br />
l-a a<strong>cu</strong>zat `n octombrie 2008 c\, pe c`nd era student, `n<br />
1950, a denun]at poli]iei politice un om ce a fost `nchis<br />
mul]i ani `n urma acestui denun]. Agentul din Praga al<br />
scriitorului a confirmat c\ nu va avea loc procesul,<br />
ad\ug`nd: „Dl Kundera nu dore[te s\-[i motiveze decizia.<br />
Dar `n nici un caz n-a hot\r`t astfel pentru c\ s-ar sim]i<br />
~n Anul mondial al Astronomiei, inventatorul<br />
lunetei astronomice `nc\ suscit\ controverse. La aproape<br />
patru secole dup\ condamnarea tezelor lui de c\tre<br />
Biserica catolic\, p\rintele astronomiei [i fizicii moderne<br />
st`rne[te o serie de dezbateri printre savan]i. Prima<br />
se refer\ <strong>la</strong> inelele lui Saturn, pe care Gal<strong>ile</strong>i le-a descris<br />
ca pe ni[te corpuri celeste distincte. Eroarea – se spune<br />
azi – s-ar datora sl\birii vederii lui din cauza unei boli<br />
de ochi, posibil un g<strong>la</strong>ucom. Pentru a verifica ipoteza,<br />
autorit\]<strong>ile</strong> din Floren]a, unde se afl\ morm`ntul marelui<br />
om, au sugerat deshumarea [i prelevarea unor probe<br />
de ADN care ar permite confirmarea sau infirmarea<br />
faptului c\ a suferit de aceast\ boal\ genetic\. A<br />
doua controvers\: Gal<strong>ile</strong>o Gal<strong>ile</strong>i a fost prezentat mereu<br />
Dennis Lehanne (n. 1965) tr\ie[te <strong>la</strong> Boston din<br />
scris. Bestseller-ur<strong>ile</strong> lui, Mystic River (care a fost<br />
ecranizat de Clint Eastwood) [i Shutter Is<strong>la</strong>nd s-au<br />
v`ndut foarte bine nu doar `n SUA, ci [i `n traduceri.<br />
Ambi]ia lui Lehanne – ca a oric\rui scriitor din SUA<br />
– a fost s\ dea, pe urmele lui Dreiser [i Dos Passos,<br />
„marele roman american“, `ndrept\]indu-l <strong>la</strong> asta suflul<br />
romanesc amplu [i talentul. O ]ar\ `n zori este, `n acest<br />
sens, o `ncercare aproape izbutit\, „nu prea departe de<br />
o capodoper\“, apreciaz\ Frédéric Vitoux `n „Le Nouvel<br />
Observateur“ (romanul a fost de <strong>cu</strong>r`nd tradus <strong>la</strong><br />
Ed. Rivages). Ac]iunea desf\[urat\ pe 760 de pagini<br />
`ncepe `n 1918, odat\ <strong>cu</strong> `ntoarcerea solda]ilor americani<br />
acas\ [i <strong>cu</strong> gripa spaniol\ adus\ din Eur<strong>opa</strong>. La Boston,<br />
poli]i[tii nu mai pot fi pl\ti]i peste pragul de s\r\cie,<br />
`ncep lupte sindicale, grup\r<strong>ile</strong> anarhiste [i bol[evice<br />
prosper\, negrii `ncep s\ se organizeze, grevele se<br />
`nmul]esc, iar Hoover pune <strong>la</strong> cale ceea ce va deveni<br />
FBI. Vor `ndr\zni poli]i[tii din Boston s\-[i `nceteze<br />
lucrul, <strong>cu</strong> ris<strong>cu</strong>l de a produce haos `n ora[? Iat\<br />
p`nza de fond a thriller-ului `n care evolueaz\ o mul]ime<br />
de personaje complexe – o umanitate reprezentativ\<br />
pentru America violent\ a timpului. Viziunea ampl\,<br />
viteza narativ\, tensiunea bine gradat\, aten]ia <strong>la</strong> detalii<br />
s`nt calit\]i care fac din O ]ar\ `n zori un nou best-seller<br />
semnat Dennis Lehanne.<br />
Din nou despre „cazul Kundera“<br />
Gal<strong>ile</strong>o Gal<strong>ile</strong>i - `nc\ `n proces<br />
Un roman ambi]ios<br />
m e r i d i a n e<br />
ea poveste[te din punctul de vedere al omului comun<br />
drama surd\ care a fisurat via]a ei de familie [i<br />
strania personalitate a Simonei Weil, cre[tin\ `n suflet,<br />
elin\ `n minte, ignor`ndu-[i [i iudaismul [i feminitatea.<br />
vinovat.“ Cu toate acestea, o nou\ pies\ s-a ad\ugat de<br />
<strong>cu</strong>r`nd scandalului. E vorba de o dedica]ie manuscris\<br />
a lui Kundera pe cartea sa de debut, Omul, aceast\ vast\<br />
gr\din\, adresat\ lui Mirek [i Iva Militka, <strong>cu</strong>plul direct<br />
amestecat `n denun]ul de a<strong>cu</strong>m 59 de ani: „Pentru Mirek<br />
[i Iva, pentru a-[i aminti, nu pentru a citi, Mi<strong>la</strong>n.“ Or,<br />
romancierul afirmase `ntr-un interviu radiofonic c\ nu<br />
o <strong>cu</strong>noa[te pe Iva Militka – scrie „L^Express“.<br />
ca fiind primul astronom ce a cartografiat suprafa]a<br />
Lunii, `n ianuarie 1610. Or, englezul Thomas<br />
Harriot `[i f\<strong>cu</strong>se publice desenele satelitului Terrei<br />
<strong>cu</strong> [ase luni `nainte de savantul italian, `n iulie 1609.<br />
Aici nu mai poate fi vorba de o iluzie optic\, exist\<br />
do<strong>cu</strong>mente. A treia dezbatere se refer\ <strong>la</strong> magistra<strong>la</strong><br />
lui demonstra]ie asupra universalit\]ii c\derii libere<br />
(conform c\reia dou\ corpuri <strong>cu</strong> mase diferite cad `n<br />
vid <strong>cu</strong> aceea[i vitez\). Pe atunci profesor <strong>la</strong> Pisa `n<br />
v`rst\ de 26 de ani, el ar fi `ncercat s\-[i exerseze practic<br />
ideea `n 1590, din celebrul turn. Aceasta e versiunea<br />
livrat\ posterit\]ii de discipolul lui, Vincenzo Viviani.<br />
Episodul s-a dovedit a fi doar o legend\, Gal<strong>ile</strong>i `nsu[i<br />
vorbind doar de cal<strong>cu</strong>le teoretice.<br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
29
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009 a c t u a l i t a t e a<br />
30<br />
POEMUL {I SCRISOAREA<br />
C<br />
UM N-AVEM nici un temei s\ v\ public\m<br />
textul spulber\-se [i rug\mintea r\sf\]arnic\ prin<br />
care ne face]i <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t c\, `n cazul `n care am<br />
avea de gând, nu trebuie schimbat absolut nimic<br />
<strong>la</strong> el. {i aceast\ restric]ie mai mult jalnic\ decât<br />
copil\reasc\, dup\ ce ne l\sase]i <strong>cu</strong> <strong>la</strong>rghe]e mân\ liber\ s\<br />
fim r\i <strong>cu</strong> dvs. [i f\r\ `ng\duin]\ ? Cit\m: „Nu v\ sfii]i ami<br />
repro[a ne`ndemânarea <strong>cu</strong> care am n\scocit [i `ncropit<br />
poemashul“. Chiar a[a, poemashul! Ave]i vreme s\ v\<br />
reveni]i <strong>cu</strong> propri<strong>ile</strong> dvs. for]e, [i s\ mai `ncerca]i, mai bine<br />
orientat liric [i <strong>cu</strong> un sim] al limbii `mbun\t\]it. (Gabriel<br />
Mager, Timi[oara) ~ntre c\-]i este dor [i c\ ]i-este dor,<br />
formu<strong>la</strong>rea corect\ este cea dea doua. Altfel, poezia Nu miai<br />
mai scris iubit\ mam\ r\mâne plin\ de duio[ie [i de<br />
nostalgia unor timpuri paradisiace: „Nu mi-ai mai scris<br />
iubit\ mam\/ De când n-a mai cântat coco[ul/ De când<br />
fantasme din tre<strong>cu</strong>t/ N-au mai venit pe <strong>la</strong> ferestre/ Ca s\ m\<br />
poarte `n tre<strong>cu</strong>t/ La casa grea [i putrezit\/ Unde mai <strong>la</strong>tr\<br />
câte-un câine.// Nu mi-ai mai scris iubit\ mam\/ De când<br />
te-ai dus mai sus de noi/ {i tot a[tept <strong>la</strong> poarta casei/ S\ vin\<br />
mo[ul <strong>cu</strong> scrisori/ {i tot a[tept [i-atunci când vine/ El nu<br />
mai are pentru mine/ Chiar nimic...“ (Emy Voi<strong>cu</strong>) <br />
Singurul mod de a ne contacta este r\spunsul dat `n<br />
spa]iul acestei rubrici, astfel c\, stimate domn Af<strong>la</strong>cailor<br />
Adrian Petri[or, inginer de meserie [i proasp\t debutant, `n<br />
martie a.c., `ntr-o publica]ie din Boto[ani, pe numele ei<br />
Luceaf\rul, probabil <strong>cu</strong> versuri. Pentru c\ dvs. mai scrie]i<br />
[i romane, eseuri, pe care nu le pute]i publica `n volum<br />
din lips\ de bani. Ce ne-a uimit foarte, <strong>la</strong> dvs. dar [i <strong>la</strong> al]i<br />
pretenden]i, este credin]a c\ am fi `n m\sur\ s\ v\... `nv\]\m<br />
„unele tru<strong>cu</strong>ri sau metode de a reu[i s\ v\ vede]i visul<br />
public\rii `mplinit“. Sunte]i convins c\ prin prestigiul<br />
revistei noastre, care v-ar publica versur<strong>ile</strong>, faptul „poate<br />
reprezenta un pas mare f\<strong>cu</strong>t `nainte pentru cariera dvs.<br />
de scriitor“ pe care grabnic dori]i s-o consolida]i. Dar noi,<br />
a[a <strong>cu</strong>m ve]i vedea, avem a v\ spune lucruri <strong>la</strong> care <strong>cu</strong><br />
siguran]\ c\ nu v\ a[tepta]i. Versur<strong>ile</strong> dvs. sunt cât se poate<br />
de comune, uneori de-a dreptul urâte, scrise `ntr-o limb\<br />
cam <strong>la</strong> voia `ntâmpl\rii. S\ lu\m un prim exemplu, poemul<br />
D<br />
INTR-UN singur punct de vedere e copil\ria de<br />
comp\timit: al uit\rii care, odat\ ce ai griji de oameni<br />
mari, o acoper\, al triste]ilor tîrzii conso<strong>la</strong>te din<br />
tot mai sub]ir<strong>ile</strong> ei rezerve de bu<strong>cu</strong>rie. Aceea[i soart\<br />
o împ\rt\[esc, bune-rele, [i c\r]<strong>ile</strong> ei. <strong>C\r</strong>]i <strong>cu</strong> coper]i<br />
închise. O vreme.<br />
Nu [tiu cît de mult d\ seama La Medeleni despre copil\ria<br />
fiec\ruia dintre noi, [i cît despre copil\ri<strong>ile</strong>, ingenui lipse<br />
de mijloace, ale literaturii. Înclin s\ cred c\ a doua e calea<br />
ei, a unei lecturi <strong>la</strong> care mai degrab\ revii, ca or\[ean<br />
într-o vacan]\ <strong>la</strong> ]ar\ (enervant\, uneori), <strong>la</strong> ani buni dup\<br />
ce ]i-ai format un gust, decît a primei iubiri de mod\ veche,<br />
<strong>la</strong> vîrsta spiritului critic în floare, cînd nimeni nu re<strong>cu</strong>noa[te<br />
c\ i-ar fi tre<strong>cu</strong>t a[a ceva prin mîn\. Totu[i, s\ deschidem<br />
Hotarul nestatornic, ap\rut în 1925, <strong>la</strong> Cartea Româneasc\.<br />
E, pus între coper]i neatr\g\toare, de-un maro comun, <strong>la</strong><br />
leg\toria F. Knoll & Fiu din Ia[i, un exemp<strong>la</strong>r din biblioteca<br />
familiei Ionel Teodoreanu. A c\rui poveste începe, [tim<br />
bine, <strong>cu</strong> titlul, atr\g\tor (dac\ n-ar fi atît de nepotrivit <strong>cu</strong><br />
prima fraz\...), Potemkin [i Kami-Mura. O alergare de<br />
zmee, pe uli]a satului, [i o alergare de cai, de <strong>la</strong> gar\, stîrnit\<br />
de copil\re[ti ambi]ii de întîietate. Ici-colo, dis<strong>cu</strong>]ii<br />
grave, drame prefirate în vacan]a f\r\ nici un <strong>cu</strong>sur. Îngr<strong>opa</strong>te<br />
acolo unde stau secretele, se acoper\ <strong>cu</strong> cîte o fraz\ care<br />
spune totul [i nimic: „...Sânziene, murmur\ Monica si<strong>la</strong>bele<br />
tremur\toare de soare ca un vers uitat de albine pe buzele<br />
copiilor.” (p. 21).<br />
Prezen]e b<strong>la</strong>jine, care nu sînt de-adev\r, ca a bunicii<br />
Monic\i, în od\i <strong>cu</strong> oche<strong>la</strong>ri r\bd\tori, [i <strong>cu</strong> mirosuri din<br />
<strong>cu</strong>hni<strong>ile</strong> lui Pil<strong>la</strong>t, umplu casa Deleanu. {iruri de obiecte<br />
învechite, tocite fidel, deodat\ <strong>cu</strong> st\pînii lor, detalii umplînd<br />
aerul dulce, amestec peste poate de etichet\ [i confort, al<br />
Tabloul mat: „Privesc <strong>la</strong> chipul tabloului/ Scrijelit de secole<br />
[i <strong>la</strong>crimi,/ Privesc <strong>la</strong> chipul trist, uitat,/ Din col]ul Altarului<br />
poleit <strong>cu</strong> aur mat,/ Jalnice implor\ri se ridic\ greu/ ~n bolta<br />
`ntunecatei turle vechi.// O mân\ de fe]e supte/ ~[i demasc\<br />
p\catele se<strong>cu</strong><strong>la</strong>re,/ Miros de fum, de lumân\ri, t\mâie,/<br />
Mereu acelea[i vise risipite,/ Pe fruntea bol]ii `ntunecate.//<br />
Doar clopotul cr\pat/ Din vârful putredei Cor\bii,/ Se<br />
zbenguie `nfior\tor/ Prin cea]a neagr\ ce s-a apus.“ La cititor<br />
nu ajunge nimic din mesajul pe care presupunem c\ l-a]i<br />
avut `n vedere. Iar ultimul vers, cel <strong>cu</strong> cea]a neagr\ ce s-a<br />
apus este cam aiurea. Trecând <strong>la</strong> alt poem, intitu<strong>la</strong>t Lumi<br />
paralele, ne lovim ca de un tic agasant, de nepermis <strong>la</strong> un<br />
poet care se respect\, sintagmele de soare, de via]\, de Sisif,<br />
de zâmbete, de frunze: de sens, nu vi se pare c\ sunt <strong>la</strong>o<strong>la</strong>lt\<br />
de-o monotonie care ar fi fost u[or de evitat?“ C<strong>opa</strong>ci t\ia]i<br />
de soare,/ Alei ce se crap\ sub din]ii de timp,/ Ninsoare,<br />
otrav\ mortal\, de via]\,/ ~ndr\gosti]i galbeni, s<strong>la</strong>bi,<br />
tri[ti,/ ~[i plimb\ pe ap\, `n barca spart\/ Sentimentele inerte,//<br />
Copii pitici, urâ]i, `mb\trâni]i sub povere de Sisif a lumii/<br />
Copii <strong>cu</strong> inimi frânte de zâmbete false/ Se ]op\ie `notând<br />
sub covorul/ De frunze putrezit,// Demagogi lipsi]i de sens<br />
/ Ce vând iluzii mortale,// Tablou al decaden]ei ce o crea]i<br />
grandios,/ {i tic\los voi o as<strong>cu</strong>nde]i,/ Tablou al decaden]ei<br />
tre<strong>cu</strong>te [i viitoare“. Cititorul `ncearc\ s\ priceap\ unde bate]i,<br />
unde vre]i s\ ajunge]i, [i <strong>cu</strong>m vine de se ]op\ie `notând<br />
sub covorul de frunze putrezit? Cine? Copiii pitici? ~ndr\gosti]ii<br />
galbeni, s<strong>la</strong>bi, tri[ti? C<strong>opa</strong>cii t\ia]i de soare? Ale<strong>ile</strong> ce se<br />
crap\? ~ntrebarea care se ridic\ <strong>la</strong> lectura textelor dvs.<br />
este dac\ nu sim]i]i nevoia de a vi le lucra <strong>cu</strong> grija de a fi<br />
`n]elese de public [i de a-i fi de vreun folos estetic.<br />
(Adrian Af<strong>la</strong>cailor, Boto[ani) Câteva momente <strong>cu</strong>rate<br />
de poezie, pe care le voi transcrie aici: „acas\ totul e limpede<br />
[i pu]in\ rou\ pe margini mai r\mâne/ ca o biat\ f\ptur\<br />
deghizat\ `ntr-o mic\ biseric\/ sau fugit\ de ploi sub un<br />
pod/ care o as<strong>cu</strong>nde [i tremur\.“ „mi-l amintesc pe Florin<br />
`n ziua aceea perfect\/ pe p<strong>la</strong>ja <strong>cu</strong> copii blonzi [i rotunzi/<br />
ca mic<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>r<strong>cu</strong>beie intrau `n mare/ [i `[i `nchipuiau c\ se<br />
spal\ <strong>cu</strong> tot cerul/ de deasupra lor.“ „ce pot face <strong>cu</strong> tot râsul<br />
fetelor din autobuz/ de sâmb\t\ <strong>sear\</strong> pe adormite/ s\ `l<br />
`mpr\[tii prin tot ora[ul/ s\ `l `ntind `n vitrinele magazinelor/<br />
<strong>cu</strong> tot cerul din ele/ pân\ `i v\d toate casele [i mai departe.“<br />
„Cernavod\/ ca o pânz\ <strong>cu</strong> mii de lumini]e noaptea/ care<br />
acoper\ toate `ncerc\r<strong>ile</strong> de c<strong>la</strong>ritate/ `n apa de peste zi/ {i<br />
<strong>cu</strong> picioru[ele reci adâncite `ntr-o iarb\/ neobi[nuit\.“ „`n<br />
fiecare <strong>sear\</strong>, printre uti<strong>la</strong>je str\lucitoare se adoarme/ <strong>cu</strong><br />
pu]in\ greutate [i feme<strong>ile</strong> `[i <strong>cu</strong>lc\ to]i copiii/ aproape<br />
ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>]i/ [i tu m-ai iubit pentru o gr\mad\ de rufe<br />
murdare,/ `n a[ternuturi mai albe.“ „`n gr\dina <strong>cu</strong> fluturi<br />
Jünger tata `ngândurat de vise/ se s<strong>cu</strong>rgea printre arbori<br />
Prin anticariate<br />
Copil\rii<br />
c\m\rilor b\trîne[ti. Teodoreanu insist\, pe pagini<br />
întregi, pe teaca vreunei s\bii de copii, ori pe r\zboaie<br />
închipuite care r\v\[esc, trec\tor, armonia. A[a e toat\ via]a<br />
<strong>la</strong> Medeleni, ca înfruntarea dintre Potemkin [i Kami-Mura.<br />
Homeric\, în felul ei, fiindc\ fiecare tri[eaz\ oricît ca s\ nu<br />
piard\. Cam ca în jo<strong>cu</strong>r<strong>ile</strong>, <strong>cu</strong> nenum\rate vie]i de<br />
rezerv\, din re]elele z<strong>ile</strong>lor noastre.<br />
Nimic nu e f\r\ întoarcere în re[edin]a unde vara [terge<br />
r\spunder<strong>ile</strong>, gîndur<strong>ile</strong> mari, necazur<strong>ile</strong>. Enerv\ri m\runte,<br />
expediate <strong>cu</strong> un ]], zdrobiri s\ le faci educa]ie copiilor în<br />
lumea unde mîncatul brînzei <strong>cu</strong> <strong>cu</strong>]itul intr\, înc\, între<br />
mar<strong>ile</strong> p\cate, [i mult, mult calm. Energia pe care<br />
Olgu]a, D\nu] [i, antrenat\ încet-încet, Monica o consum\<br />
în joaca par excellence f\r\ finalitate, f\r\ memorie (f\r\<br />
ranchiun\, deci) e, de fapt, energia cheltuit\ de Teodoreanu<br />
s\-[i scape povestea de capcana lo<strong>cu</strong>lui unde nu s-a întîmp<strong>la</strong>t<br />
nimic. Pare c\ toate ale casei, de <strong>la</strong> slujnici [i slujnice <strong>la</strong><br />
p\rin]i [i acareturi nu-i a[teapt\ decît pe ace[ti mo[tenitori<br />
care nu-ncap, vezi bine, în aceea[i poz\. Ca într-un caleidoscop,<br />
poznele lor se rotesc în fel [i chip, plictisind pe doritorul<br />
de ac]iune, cît de cît, [i oferind material de studiu <strong>cu</strong>i vrea<br />
s\ [tie <strong>cu</strong>m trece timpul. {i pagin<strong>ile</strong>.<br />
La Medeleni nu se poate rezuma. Scene s<strong>cu</strong>rte, întrerupte<br />
– copiii nu pot fi b\nui]i de r\bdare... – fac via]a fiec\rei<br />
pagini, independent\ de a celor<strong>la</strong>lte. Filosofii care se frîng,<br />
ca o ploaie de var\/ care doar gâdil\ foarte pu]in ierbur<strong>ile</strong>/<br />
[i era un mare pref\<strong>cu</strong>t `n mort, putrezit/ [i g\sit de noi dup\<br />
trei z<strong>ile</strong> c\]\rându-se tot mai sus/ undeva deasupra `ntunecimii,/<br />
din ce `n ce mai sigur pe faptele sale uluitoare.“ „`n<br />
ora[ele târguri/ z<strong>ile</strong>le erau simple [i sigure `n urm\r<strong>ile</strong><br />
lor,/ nimeni nu se mai r\nea de unul singur/ au mic<strong>ile</strong> unelte<br />
ale vie]ii/ numai ucenici maltrata]i de logodnice/ se cl\tinau<br />
<strong>cu</strong> f\cli<strong>ile</strong>-n mâini/ [i `n urm\ r\mâneau gr\mezi<br />
murdare/ de cioburi.“ „<strong>la</strong> `nceputul fiec\rei mici <strong>cu</strong>riozit\]i/<br />
[i ea privea ca o sperietoare de buzunar/ de mers strâmb pe<br />
str\zi pe <strong>la</strong> prieteni/ pic\turi de sânge deasupra pietri[ului,/<br />
care imobilizau insecte <strong>cu</strong> fa]a `n sus/ <strong>cu</strong> tot cerul pe ele.“<br />
„dup\ o mare selec]ie de c\rnuri/ când intr\ frigul `n<br />
mine st\ ceva/ ca `n partea sensibil\ a unui or\[el/ de <strong>la</strong><br />
marginea unui mare ora[ mut/ <strong>cu</strong> carusele [i cinematograf.“<br />
„de ceva timp amesteca]i printre lucrur<strong>ile</strong> `ntâmpl\toare/<br />
ne stre<strong>cu</strong>r\m `ntr-o scorbur\ de `ntuneric/ ca `ntr-o mic\<br />
`n]elepciune a noastr\ `n miezul iernii/ dar nu te s<strong>cu</strong>turi<br />
niciodat\ de toat\ lumina aceasta/ [i `]i mai fuge `ngerul.“<br />
„dup\ ce am dezn\d\jduit `n jo<strong>cu</strong>r<strong>ile</strong> nebune[ti/ <strong>cu</strong><br />
giumbu[lucruri de toat\ frumuse]ea/ ne-am retras `ntr-un<br />
mare ora[, <strong>la</strong> prima z\pad\/ [i am privit num\rul de iarn\<br />
al scamatorului.“ „<strong>cu</strong> lucruri mici ne acoperim somnul ca<br />
o imagine/ `nzestrat\ <strong>cu</strong> sânge [i frumoase pene de pas\re,/<br />
dar st\m pe lo<strong>cu</strong>r<strong>ile</strong> noastre [i nu mai tresare nimeni/ din<br />
el `n altul.“ „st\m `n ap\ numai <strong>cu</strong> picioarele noastre obosite,/<br />
aici obosea<strong>la</strong> este un lichid pentru visele cele mai mari/<br />
s<strong>cu</strong>rgându-se printre mic<strong>ile</strong> greut\]i ale sufletului/ pân\<br />
când ni[te animale blânde url\ din toat\ puterea `n noi.“<br />
„m\ ]ii de spaima târându-se [i `naint\m/ `ntr-un<br />
`ntuneric de zah\r/ aceasta este cea mai dulce z\pad\/ pe<br />
care adânc `ngr<strong>opa</strong>t\ o mânuim/ [i semnul unei mici<br />
comunit\]i <strong>la</strong> sfâr[itul puterii.“ „se surp\ un zid `n aripa<br />
nordic\, murdar\ de frig/ o lini[te s\rac\ `n toat\ ordine<br />
interioar\ -/ [i numai gesturi de admirat o mare oboseal\<br />
`nv\luitoare, `ntr-o diminea]\ ca o femeie neobi[nuit\“.<br />
Senza]ia c\ aceste splendori, le-am mai citit oarecând,<br />
<strong>cu</strong> aceea[i admira]ie . ~n `ncheiere transcriu <strong>cu</strong>vintele <strong>cu</strong><br />
care-[i `nso]e[te poetul crea]ia de pân\ aici: „Cu umilin]\<br />
afirm c\ aceste rânduri stau sub semnul unei urgen]e „textuale“,<br />
care `ncepe s\ respire [i prin porii din Ceruri interioare<br />
(bun\oar\ titlul grupajului este rodul unei impuneri spontane<br />
care m-a <strong>cu</strong>cerit). Ernst Jünger, Pe falezele de marmur\:<br />
„Un indiciu al vremurilor bune st\ `n aceea c\ atunci puterea<br />
spiritului ac]ioneaz\ pe fa]\ [i `n orice `mprejurare“.<br />
A<strong>cu</strong>m totul este un mare priv<strong>ile</strong>giu sublimat [i mai presus<br />
`ntâlnirea <strong>cu</strong> nev\zutele, <strong>cu</strong> as<strong>cu</strong>nsul din lume poate fi ratat\<br />
continuu. N\d\jduiesc [i ofer poemele mele unei sensibilit\]i<br />
purificatoare“ (R\zvan-Ionu] Pricop). <br />
ca monologul unui D\nu] speriat<br />
de noapte, [i de b\trîne]e.<br />
Spaima care o va scoate, mai<br />
tîrziu, din scen\ pe sora lui,<br />
spre bruta<strong>la</strong> în]\rcare de iluzii<br />
a atîtor genera]ii. „Cînd te<br />
gânde[ti c\ ’ntr’o zi Olgu]a va<br />
fi mare... Biata Olgu]a.” (p.<br />
103).<br />
Toat\ vacan]a se strînge<br />
într-o zi, ziua plec\rii. Spre<br />
ora[e <strong>cu</strong> nume <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te.<br />
L\sînd în loc goluri care-]i<br />
amîn\ întoarcerea. {i, oricît ar<br />
p\rea de neangajant\ aceast\<br />
revizitare a unor pove[ti mai mult dulci decît picante, lipsite<br />
de sarea [i piperul prozelor bune, te ajunge un gînd de<br />
comp\timire. Pentru naivitatea atît de incredibil\ a unor<br />
copii pentru care st\ lumea în loc, pentru dramele abia<br />
schi]ate, suspendate printre rînduri de-o evident\ me<strong>la</strong>ncolie<br />
a stilului, vaier indistinct, care nu se schimb\ <strong>la</strong> bu<strong>cu</strong>rie,<br />
sau <strong>la</strong> triste]e, dar pe care liberi sîntem s\ le color\m, atît<br />
de departe <strong>cu</strong>m st\m de lumea lor, <strong>cu</strong> creioanele noastre.<br />
Iat\ un dialog: „Cine-i \<strong>la</strong>, papa? Un viteaz, Olgu]a.<br />
A furat fo<strong>cu</strong>l de<strong>la</strong> zei, [i zeii l-au pedepsit mai r\u decât<br />
pe ho]i. {i el s-a f\<strong>cu</strong>t haiduc? Nu. A murit. {i cine l-a<br />
r\zbunat? Literatura, zâmbi doamna Deleanu.” Literatura<br />
nu r\zbun\ Medelenii, domeniul care, purtîndu-[i proprietarii<br />
în nume, se duce deodat\ <strong>cu</strong> ei, [i <strong>cu</strong> lumea care i-a <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t.<br />
Capricioas\, copil\ria s-ar putea, ca pe-o arhiv\, s\-i<br />
redescopere.<br />
Simona VASILACHE
Leu]u lui Neli<br />
Î<br />
NTR-O NOAPTE, cînd se întorcea F\nic\ din deal<br />
de <strong>la</strong> Chelu, îl mu[c\ ni[te cîini. Umb<strong>la</strong>u în hait\ prin<br />
ora[. Ziua, cî]iva d\deau din coad\ prin fa]a pr\v\liilor,<br />
al]ii se duceau <strong>la</strong> cazarm\ dup\ oasele de <strong>la</strong> buc\t\rie<br />
[i ce le mai d\deau solda]ii. Leu]u, cîinele pe care-l<br />
]inuse Neli pe lîng\ stabiliment de cînd era mic,<br />
bîntuia prin tot ora[ul de cînd îi plecase st\pîna.<br />
Adulmeca feme<strong>ile</strong> pe strad\, se mai ]inea dup\ cîte una<br />
pîn\ se l\murea c\ nu era Neli. Se întindea dezam\git pe<br />
trotuar [i se sc\rpina în cap, de ai fi zis c\ se gânde[te.<br />
Nu cerea de mîncare de <strong>la</strong> oricine. Dac\ fetele din deal<br />
uitau de el, ie[ea pe cîmp [i pîndea popînd\i <strong>la</strong> g\ur<strong>ile</strong> lor.<br />
Îl v\zuse dom Caludi [i l-ar fi dus acas\, c\ lua [i urma<br />
iepurilor mai iute decît cîinii lui de vîn\toare, care se<br />
îngr\[aser\ de bine. Leu]u te l\sa s\-l mîngîi de bun\ ziua,<br />
dar nu mai mult. L\tra s<strong>cu</strong>rt [i mu[ca aerul dac\ încercai<br />
s\-i pui zgard\. Noaptea, îi aduna dup\ el pe to]i cîinii f\r\<br />
st\pîn [i bîntuia <strong>cu</strong> ei pe str\zi. Pe F\nic\ nu-l mu[case<br />
Leu]u: doar îl h\m\ia, dar de <strong>la</strong> el prinseser\ <strong>cu</strong>raj dou\<br />
pot\i care-l mursicaser\ de picioare. Se duce acas\ <strong>cu</strong><br />
pantalonii rup]i, de nu mai avea ce s\ le fac\. Virginia, <strong>la</strong><br />
restaurant: pite[te F\nic\ pantalonii mai <strong>la</strong> fundul [ifonierului,<br />
se obloje[te <strong>cu</strong> spirt pe unde înfipseser\ cîinii col]ii în el<br />
[i d\ o rait\ prin gar\, cît s\ nu-[i aud\ vorbe c\-[i<br />
pierde noaptea <strong>la</strong> fetele din deal. A treia zi sau a patra s\<br />
fi fost, aproape c\ uitase, cînd îi vede diminea]a pe hingherii<br />
\[tia noi, doi t\t\ra[i be]ivi, c\ umb<strong>la</strong>u <strong>cu</strong> <strong>la</strong>]ur<strong>ile</strong> pe peron<br />
s\-l prind\ pe Sultan, cîinele [efului de gar\. Strig\ <strong>la</strong> ei<br />
din u[a restaurantului s\ se astîmpere [i unul îi zice Skerîm<br />
babana cotac! Ceea ce apucase [i el s\ înve]e de <strong>la</strong> turcii<br />
din ora[. Bate ni]el din pe loc din picioare, cît s\-i fac\<br />
s\ fug\ pe hingheri din gar\, <strong>cu</strong> <strong>la</strong>]ur<strong>ile</strong> lor, [i pe <strong>la</strong> prînz<br />
se duce <strong>la</strong> prim\rie s\ afle chiar de de <strong>la</strong> alesul ora[ului<br />
dac\ hingheru]ii lui cei noi primiser\ ordin de <strong>la</strong> cineva<br />
s\-i spun\ m\sc\ri turce[ti, în loc de bun\ diminea]a.<br />
Dar poate el, ca mai nou venit... – „Nici s\ nu v\ gîndi]i,<br />
domnul Theodores<strong>cu</strong>! zice primarul încercînd s\-i rosteasc\<br />
[i h-ul din nume. S-a terminat <strong>cu</strong> legionarii!! A[a s\ fie,<br />
a acceptat F\nic\, dar <strong>cu</strong> cîinele Sultan <strong>cu</strong>m r\mîne, c\ e<br />
al [efului g\rii?! Primarul sare de pe fotoliu: „Au îndr\znit<br />
nemernicii?” Voiau s\ îndr\zneasc\, l-a lini[tit cîrciumarul.<br />
{i cîinii nim\nui bat ora[ul zi [i noapte... Se aude c\ mai<br />
[i mu[c\. Cade încet primarul <strong>la</strong> loc în fotoliu. Ora[ul<br />
avusese doi hingheri care fuseser\ mobiliza]i, <strong>cu</strong>m poate<br />
c\ [tia [i dl Theodores<strong>cu</strong>. De cînd plecaser\ ei <strong>la</strong> armat\<br />
nu mai voia nimeni s\ se bage <strong>la</strong> treaba asta, de fric\ s\<br />
nu aib\ aceea[i soart\. De-asta îi luase pe cei doi t\tari care<br />
n-aveau vîrsta de armat\. Dup\ înc\ vreo cîteva z<strong>ile</strong>, tinerii<br />
hingheri adunaser\ de pe str\zi majoritatea cîinilor f\r\<br />
proprietar dec<strong>la</strong>rat. Dar nu izbuteau s\-l prind\ pe<br />
Leu]u. Cînd d\deau s\ apropie de el, ziua, îi mîrîia de <strong>la</strong><br />
distan]\ [i fugea f\r\ grab\ pe vreo strad\ l\turalnic\. Iar<br />
dac\ hingherii se ]ineau dup\ el ie[ea din ora[, pe cîmp.<br />
{i atunci chiar o lua <strong>la</strong> fug\, dar nu de frica urm\ritorilor,<br />
ci din instinctul lui de corcitur\ de cîine de vîn\toare, pe<br />
care i-l ochise dom Caludi. Ca s\ nu-[i piard\ slujbele <strong>la</strong><br />
prim\rie, t\t\ra[ii s-au dus s\-l a[tepte noaptea <strong>cu</strong><br />
<strong>la</strong>]ur<strong>ile</strong> lîng\ casa Chelului [i acolo l-au prins, în timp ce<br />
suspina dup\ Neli. Leu]u nici m\car n-a încercat s\ se<br />
fereasc\ de juv\]ur<strong>ile</strong> lor, de parc\ îi a[teptase. De-abia<br />
dup\ ce s-a sim]it prins în <strong>la</strong>], a început s\ mîrîie a r\u,<br />
apoi s\ <strong>la</strong>tre <strong>cu</strong> spume <strong>la</strong> gur\. În loc s\ se lini[teasc\ atunci<br />
cînd hingheru]ii l-au mai sl\bit din gîtuitur\, s-a repezit <strong>la</strong><br />
ei, iar ei, de fric\, l-au bereg\]it de tot <strong>cu</strong> sîrma <strong>la</strong>]ului, de[i<br />
fetele din deal le promiseser\ c\ îi primesc gratis <strong>la</strong> ele<br />
dac\ îl fac sc\pat pe Leu]u lui Neli. <br />
C<br />
U BRA}UL <strong>la</strong> ochi, o doamn\, sprijinit\ de<br />
gri<strong>la</strong>jul templului grecesc. Poate se roag\,<br />
poate e disperat\, poate îi e r\u. Dau s-o<br />
întreb: „Pot s\ v\ ajut ?“ La[, discret,<br />
neîncrez\tor în mine, renun]. Îmi v\d de<br />
drum.<br />
Primul articol îngrijorat l-a scris, dup\<br />
[tiin]a mea, Nico<strong>la</strong>e Prelipceanu. L-am citit într-o<br />
noapte când, în echip\ <strong>cu</strong> înc\ secretari de partid,<br />
p\zeam Universitatea de terori[ti. (La modul cel<br />
mai hot\rât, le-a[ fi spus s\ plece dac\ ar fi ap\rut!)<br />
Ideea articolului era: <strong>cu</strong>m au ie[it <strong>la</strong> socoteal\ 25 de<br />
ani ? 45 au fost! Deci asta, reducerea r\ului <strong>la</strong> perioada<br />
Ceau[es<strong>cu</strong>, s-a încercat mai întâi.<br />
Aflu c\ a-]i pl\cea muzica lui Wagner e semn c\<br />
e[ti filo-nazist. Da]i-o dra<strong>cu</strong>lui de treab\!, îmi vine s\<br />
zic.<br />
Am pierdut eu umbre<strong>la</strong> (pour de bon!), nu [i buletinul<br />
de identitate. |sta, dup\ ce mi-a oferit o dup\ amiaz\<br />
me<strong>la</strong>ncolic\, de dorul lui, a reap\rut.<br />
Ast\zi, toat\ ziua, me[ter în cas\. Me[ter în cas\!<br />
HELP!<br />
Dau într-un articol al lui C\lines<strong>cu</strong> peste un <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t<br />
al nostru. Descendent din Creang\, credeam noi c\<br />
[tim, rud\ prin alian]\ spune criti<strong>cu</strong>l, probabil mai<br />
avizat. Fapt este c\ s-a c\s\torit <strong>cu</strong> o italianc\ robust\<br />
[i vesel\, profesoar\ <strong>la</strong> U.C.L.A., a c\rei reprezentant\<br />
<strong>la</strong> Bordeaux era. Se o<strong>cu</strong>pa de bursieri. Avea birou <strong>la</strong><br />
parter, dând spre un <strong>cu</strong>loar strâmt pe care, în<br />
pauzele dintre <strong>cu</strong>rsuri, când nu-mi g\seam lo<strong>cu</strong>l,<br />
patru<strong>la</strong>m. Lo<strong>cu</strong>iau în eleganta, secol XVIII pur, P<strong>la</strong>ce<br />
du Parlement. Cum am ajuns noi acolo, cine ne-a dus,<br />
n-a[ [ti s\ spun. {i ce-i <strong>cu</strong> toate astea ? Ce s\ fie ?<br />
Ca de obicei, nimic.<br />
„Încercând disperat s\ exorcizeze haosul, scrie un<br />
Fritz Kaufman despre Thomas Mann, artistul creeaz\<br />
ordine. Moartea nu este doar informalul.“ Într-adev\r.<br />
Mai este, pân\ ce se va ajunge <strong>la</strong> informalul ultim,<br />
[i ordinea creat\ de om.<br />
Cine caut\ <strong>la</strong> Proust un spa]iu realist, un timp realist,<br />
întâmpl\ri realiste se în[al\. O spune foarte bine Lucian<br />
Rai<strong>cu</strong> într-una din scrisor<strong>ile</strong> lui pariziene: Proust „este<br />
<strong>cu</strong> totul nep\s\tor <strong>la</strong> cronologi<strong>ile</strong> <strong>cu</strong>rente, <strong>la</strong> verosimilitatea<br />
exterioar\, <strong>la</strong> timpul [i <strong>la</strong> spa]iul «dinafar\», <strong>la</strong> tot<br />
ce nu-l poate sluji, <strong>la</strong> tot ce se dovede[te ne-fertil pentru<br />
imaginarul eminamente «proustian».“ Dac\ stai s\ te<br />
gânde[ti c\ dup\ încheierea primului r\zboi mondial<br />
naratorul se duce într-o cas\ de s\n\tate [i r\mâne<br />
acolo atât de mult („..mul]i ani au tre<strong>cu</strong>t înainte de a<br />
o p\r\si“), încât <strong>la</strong> întoarcere î[i g\se[te to]i <strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>]ii<br />
mult îmb\trâni]i, iar el înc\ nu [i-a scris romanul („…e<br />
timpul s\ m\ apuc“), dac\ î]i [i aduci aminte c\ Proust<br />
a murit în 1922, afli c\ el scria despre o lume [i un<br />
personaj ce trece drept a fi el însu[i, care i-au supravie]uit.<br />
Ce n-a [tiut Proust este c\ în 1930 n-ar mai fi putut<br />
s\ scrie un roman proustian.<br />
Atâta m-a ocolit me[terul („L\sa]i-l pe dom’<br />
profesor…“ C\ el, adic\, are treburi mai serioase.),<br />
pân\ am ame]it [i m-am împiedicat pe scar\, de era<br />
s\-mi rup bun\tate de nas.<br />
Telefon de <strong>la</strong> Holi. „-De unde vorbe[ti ? –De <strong>la</strong><br />
Timi[oara, de unde vrei ? –{tiu eu ? De <strong>la</strong> Viena. –<br />
Nu m-ai pus tu s\-mi <strong>cu</strong>mp\r apartament (de vacan]\)<br />
aici ? –Eu n-am fost decât vocea incon[tientului t\u.“<br />
Seara, telefon entuziasmat de <strong>la</strong> Virgil. Holi a povestit<br />
toate astea <strong>la</strong> televiziune, plus c\ i-a dat b\iatului,<br />
Liviu, numele meu. „-De ce te-o fi admirat atâta ?,<br />
întreab\ T. –Nu m-a admirat, ne-am împrietenit.<br />
–Explicabil. Erai român, timi[orean [i mai [i jucai<br />
tenis. –Iar el evreu. Adic\, fidel.“<br />
Oamenii mari <strong>la</strong>s\ <strong>cu</strong>vinte memorab<strong>ile</strong> în urma lor.<br />
a c t u a l i t a t e a<br />
Help!<br />
A[a, Bogdan Olteanu, în leg\tur\ <strong>cu</strong> prezen]a pe listele<br />
tuturor partidelor, pentru alegeri, a unor ancheta]i<br />
de pro<strong>cu</strong>ratur\: „De ce ne-ar cr\pa nou\ obrazul de<br />
ru[ine, dac\ lor nu le crap\ ?“ Pre[edintele Camerei<br />
deputa]ilor, de!…<br />
Produsele alimentare de lung\ folosin]\ le duc în<br />
pod. T nu urc\ acolo, sunt prea multe trepte. Când<br />
vrea s\ se duc\ <strong>la</strong> Bil<strong>la</strong> ori <strong>la</strong> Kauf<strong>la</strong>nd, <strong>cu</strong> domnul<br />
Anania, m\ trimite sus s\ v\d ce mai avem. M\ uit <strong>cu</strong><br />
aten]ie, cobor [i îi spun: trei de zah\r, dou\ de f\in\,<br />
dou\ <strong>cu</strong> paste… Ast\zi, urc\ ea, s\ vad\ <strong>cu</strong>m am putea<br />
transforma podul într-o camer\, pentru Maxone, care<br />
e fl\c\u a<strong>cu</strong>m. G\se[te o groaz\ de provizii. M\ cheam\<br />
sus. „-Le vezi ? m\ întreab\. –Le v\d. –{i ce zici ?<br />
–{tiu eu ? Poate deschidem un butic…“<br />
Se spune c\ într-un jurnal avem de-a face <strong>cu</strong> un<br />
personaj. E adev\rat, într-un fel. Nu scrii orice despre<br />
tine în jurnal. Alegi. Alegi, dar nu inventezi. Ar însemna<br />
c\ n\scocesc z\p\cel<strong>ile</strong> mele. M\car de-ar fi a[a!<br />
Cine e subtil spune c\ jurnalul te modeleaz\, te face<br />
s\ fii <strong>cu</strong>m e[ti. Prin urmare, jurnalul m\ face s\ fiu un<br />
aiurit. Atunci, vorba unui neam] de <strong>la</strong> Timi[oara, eu<br />
dau <strong>la</strong> dra<strong>cu</strong>’ pe el.<br />
Îi comunic lui T teoria mea despre jurnal. „-C\ nu<br />
inventezi e adev\rat, zice ea. De-ar [ti criticii t\i ce<br />
pui tu în frigider în loc s\ pui în du<strong>la</strong>p… -De exemplu,<br />
ce ? –Solni]a, de exemplu. –Numai atât ? De-a[ fi pus<br />
papucii, mai mergea.“<br />
Mi-l d\ ca exemplu de h\rnicie pe un vecin care<br />
de vineri de <strong>la</strong> prânz pân\ duminic\ seara [terge de<br />
praf frunz\ dup\ frunz\ [i face alte asemenea ispr\vi.<br />
„-Te-a[ vedea eu <strong>cu</strong> a[a un b\rbat! –Asta-i drept. Nam<br />
s\rb\tori <strong>la</strong> anul 50 de ani de când ne-am luat. Am<br />
s\rb\tori 49 de când ne-am desp\r]it.“<br />
C\lines<strong>cu</strong>: „…întâi de toate, noi mergem s\<br />
vedem nebunii, nu ca s\ c\dem în extaze lirice, ci<br />
ca s\ râdem. Nebunii sunt, vai, comici…“ Nebunii<br />
sunt comici ? Rar am citit ceva mai, ca s\ m\<br />
exprim <strong>cu</strong> mil\, bizar.<br />
Aexistat un film cehesc Când vine pisica. La apari]ia<br />
pisicii, oamenii se colorau dup\ starea lor dominant\:<br />
îndr\gosti]i, mincino[i, ipocri]i… În realitate, chiar<br />
dac\ unele <strong>cu</strong>lori ar fi mai intense, omul ar ar\ta ca<br />
un <strong>cu</strong>r<strong>cu</strong>beau.<br />
E foarte important în art\, în literatur\, s\ ai un punct<br />
de vedere neobi[nuit. Unul greu de acceptat. Inacceptabil,<br />
chiar.<br />
Pe b\trâna care cer[e[te pe Calea Mo[ilor, în drumul<br />
meu spre pâine, am v\zut-o plâns\, certat\ <strong>cu</strong> asprime<br />
de st\pân. De „angajator“. Pesemne, nu-i aduce destui<br />
bani. {i atunci, ce trebuie s\ faci ? S\-i dai, ca s\ nu<br />
plâng\ ? S\-l chivernise[ti pe tic\los ?<br />
Am misiunea de a-i telefona Alexandrei. O fac<br />
destul de des. Cunosc num\rul. Ast\zi, nu mi-l amintesc.<br />
Caut în agend\, formez [i, co<strong>la</strong>c peste pup\z\, o voce<br />
feminin\ intratabil\ îmi spune, abuziv: „Num\rul<br />
solicitat nu este alocat.“ Nu trec zece minute, cheam\<br />
Alexandra. Zic pune receptorul jos c\ telefonul t\u<br />
nu e alocat. Ea, panicard\, neîn]elegând despre ce e<br />
vorba, se exe<strong>cu</strong>t\ imediat.“-Faci glume proaste, spune<br />
T–{ii proaste, vrei s\ zici.“<br />
R\mân înc\ un moment (nu mai mult!) <strong>la</strong> capitolul<br />
glume proaste. T a fotografiat „monumentul“ de <strong>la</strong><br />
Bellu [i i-a trimis imaginea Corinei care, <strong>cu</strong>m era<br />
normal, s-a indispus. De[i necooptat în ac]iune, o ap\r<br />
pe T: „Ia [i tu partea bun\, îi spun Corinei. C\ a<br />
avut cine s\ ]i-o trimit\ e, totu[i, semn bun.“<br />
V\d imagini superbe de <strong>la</strong> Sibiu [i de <strong>la</strong> Cisn\die.<br />
Cred c\ oamenii aceia, când au af<strong>la</strong>t c\ se unesc <strong>cu</strong><br />
„]ara“, n-au fost chiar entuziasma]i. <br />
România literar\ nr. 14 / 10 aprilie 2009<br />
31
a c t u a l i t a t e a<br />
<br />
Lamenta]ie<br />
În pagin<strong>ile</strong> revistei BUCOVINA LITERAR| (nr. 2-3/<br />
2009) se deplânge faptul c\ aceast\ revist\, Bucovina<br />
literar\, nu este prezentat\ mai des în Romââniia (tot) liiterar\.<br />
Semnatarul notei-<strong>la</strong>menta]ie, Ioanid D., face apel [i <strong>la</strong><br />
sentimentalismul redactorului-[ef al publica]iei noastre:<br />
„Profitând de împrejurare îi reamintim domnului<br />
{tef\nes<strong>cu</strong> de Suceava, urbea unde [i-a petre<strong>cu</strong>t adolescen]a<br />
[i pentru care mai mult ca sigur îl cheam\ suficiente<br />
nostalgii. De aia nedumerirea privind indiferen]a României<br />
literare, <strong>la</strong> care domnia sa de]ine func]ia de redactor-<br />
[ef, fa]\ de via]a literar\ a Bucovinei.“<br />
Vestea proast\ este c\, în evaluarea unei reviste literare,<br />
nu prea are ce c\uta sentimentalismul. Alex. {tef\nes<strong>cu</strong><br />
i-a m\rturisit Cronicarului c\, într-adev\r, se gânde[te<br />
uneori <strong>cu</strong> nostalgie <strong>la</strong> colegele sale de liceu <strong>cu</strong> care se<br />
plimba (nu <strong>cu</strong> toate dintr-o dat\, ci <strong>cu</strong> câte una) pe sub<br />
arborii b\trâni din par<strong>cu</strong>l central al ora[ului, dar c\ aceasta<br />
nu-l determin\ s\ supraevalueze produc]ia literar\ a<br />
autorilor suceveni. Unii dintre ei au valoare, al]ii nu. Ioanid<br />
D., de exemplu, scrie stângaci [i confuz. Referindu-se<br />
<strong>la</strong> comentariul critic pe care Alex. {tef\nes<strong>cu</strong> l-a consacrat<br />
c\r]ii lui Eugen Negrici, Iluzi<strong>ile</strong> literaturii române, el<br />
compune câteva fraze ininteligib<strong>ile</strong>:<br />
„Ne lipsesc, sesizeaz\ Alex {tef\nes<strong>cu</strong>, diverse «cli[ee<br />
ale limbii de lemn din spa]iul vie]ii <strong>cu</strong>lturale”, care n-au<br />
<strong>cu</strong>m s\ fie decât puse <strong>la</strong> col]. F\r\ sus]inere ori, mai exact,<br />
f\r\ motivare real\ devine [i afirma]ia potrivit c\reia<br />
România «este spa]iu al efervescen]ei mitogenetice»,<br />
motiv pentru care tendin]a de a mitiza se manifest\ <strong>cu</strong><br />
pregnan]\ <strong>la</strong> Eugen Negrici. N-are rost s\ aducem, s\<br />
venim deci <strong>cu</strong> exemple, chiar dac\ Alex {tef\nes<strong>cu</strong> ]ine<br />
s\ apeleze [i <strong>la</strong> ipoteza argument\rii <strong>cu</strong> astfel de motive.“<br />
Cronicarul ofer\, ca premiu, o sticl\ de [ampanie, <strong>cu</strong>i<br />
reu[e[te s\ descifreze aceste fraze.<br />
Oameni [i hiene<br />
În editorialul s\u din revista TOMIS (num\rul din<br />
martie, 2009), Despre mercenarii mediatici, Bogdan<br />
Papacostea scrie <strong>cu</strong>vinte aspre, întru totul îndrept\]ite,<br />
<strong>la</strong> adresa mass-media din România:<br />
„Ce resorturi as<strong>cu</strong>nse îi transform\ deopotriv\ pe<br />
patronii [i angaja]ii trusturilor media [i pe consumatorii<br />
produselor lor într-o hait\ de hiene înfometate în<br />
c\utare de cadavre? Undeva, în devenirea lor uman\,<br />
trebuie s\ fie o sincop\.”<br />
Diatriba redactorului-[ef al revistei const\n]ene a fost<br />
dec<strong>la</strong>n[at\ de reflectarea macabro-senza]ionalist\ în massmedia<br />
a asasin\rii tân\rului sportiv Marian Cozma. Diverse<br />
televiziuni [i ziare „[i-au dat – explic\ Bogdan Papacostea<br />
– m\sura voracit\]ii [i a lipsei de scrupule, transformând<br />
tragedia unei familii într-un excelent pr<strong>ile</strong>j pentru m\rirea<br />
ratingului.”<br />
Cronicarul î[i face iluzia c\ aceste <strong>cu</strong>vinte vor avea<br />
ecou în con[tiin]a ziari[tilor, m\car a unora dintre ei,<br />
ajutându-i s\ redevin\, din hiene, oameni.<br />
Transmodernitatea<br />
Nu pu]ine sunt pagin<strong>ile</strong> ce merit\ s\ fie citite în revista<br />
trimestrial\ CAIETELE COLUMNA de <strong>la</strong> Tîrgu Jiu (anul<br />
XIII, nr. 57/1 pe 2009). Cu atît mai mult <strong>cu</strong> cît spiritul<br />
lui Brân<strong>cu</strong>[i se face sim]it nu numai în complexul s<strong>cu</strong>lptural<br />
al ora[ului, dar [i în articolele din acest num\r al revistei.<br />
De aceea, pu]in i-a lipsit Cronicarului s\ nu <strong>la</strong>ude în<br />
întregime revista. Din p\cate pu]inul <strong>cu</strong> pricina, care<br />
<br />
Talon de abonare `ncep`nd <strong>cu</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
abonament trei luni (13 numere) - 50 lei<br />
abonament [ase luni (26 numere) - 96 lei<br />
abonament un an (52 numere) - 195 lei<br />
Abonamente 2009<br />
Nume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prenume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
str. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nr. . . . . . bl. . . . . . sc. . . . . . et. . . . . . ap. . . . . . .<br />
sector. . . . . . . localitate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cod po[tal. . . . . . . .jude]. . . . . . . .<br />
telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
ochiul magic<br />
începe pe prima pagin\ [i continu\ pe a treia, poart\ numele<br />
de „Calea transmodern\“ [i este semnat de Ion Popes<strong>cu</strong>-<br />
Br\diceni. Dup\ <strong>cu</strong>m arat\ articolul, se pare c\ autorul<br />
[i-a pus în gînd s\ bat\ recordul de delir verbal pe centimetru<br />
p\trat de text gazet\resc. De mult nu am mai avut sub<br />
ochi o recolt\ atît de bogat\ de abera]ii mig\loase,<br />
scrise <strong>cu</strong> v\dita morg\ a celui care se simte p\truns de<br />
profunzimea mesajului pe care îl transmite. Ion Popes<strong>cu</strong>-<br />
Br\diceni are fine]ea luminatului care arunc\ <strong>cu</strong>vinte<br />
pe pagin\ dup\ o logic\ pe care numai el o [tie. Iat\<br />
începutul: „Calea transmodern\ este diferant\/diferit\ de<br />
neo-, tardo- [i postmodernism. Eu nu vorbesc deci de<br />
un nou <strong>cu</strong>rent estetic / poetic / artistic / literar / filosofic<br />
s.a.m.d. De[i ar putea fi [i acesta, sub numele de transmodernism.<br />
Eu avansez întîi [i întîi conceptul de transmodernitate, ca<br />
pe o nou\ cale de abordare a produsului <strong>cu</strong>ltural în general,<br />
[i a celui poetic / p<strong>la</strong>stic în arti<strong>cu</strong><strong>la</strong>r. […] Noua paradigm\<br />
exploreaz\ t\cerea sub-/incon[tientului, masa colectiv\<br />
de arhetipuri / anarhetipuri, descoje[te, dezv\luie maya<br />
de pe simboluri, taie în dou\ concepte îmb\trînite,<br />
reîns\mîn]eaz\ în frageda ]arin\ a semioticii / retoricii<br />
mituri antropologice / ontologice, reasambleaz\ fragmente<br />
de cosmos, într-un haosmos (sic! – n.n ) anticipator de<br />
alte [i alte esen]e / aparen]e ale <strong>cu</strong>noa[erii / interpret\rii/<br />
valoriz\rii; corpul omenesc creeaz\ preajma, ca s\ se<br />
reflecte în ea; î[i însu[e[te exterioritatea ca s\-[i habitalizeze<br />
[i recontextualizeze propria interioritate (spre infinitul /<br />
transfinitul ei).“ Dup\ a[a grindin\, sim]i nevoia s\ te<br />
s<strong>cu</strong>turi <strong>la</strong> propriu, iar gîndul c\ articolul se întinde pe alte<br />
20 de paragrafe te umple de exasperare. {i în ace<strong>la</strong>[i timp<br />
de invidie pentru senin\tatea <strong>cu</strong> care autorul e încredin]at<br />
c\ spune ceva.<br />
Pe limba lor<br />
Sare în ochii cititorului sastisit, r\sfoindu-[i gazeta<br />
f\r\ s\ se-a[tepte <strong>la</strong> surprize, un titlu din OBSERVATOR<br />
CULTURAL: Interviu <strong>cu</strong> cel mai b\trân câine din Bu<strong>cu</strong>re[ti.<br />
Autoarea lui este S<strong>la</strong>venka Drakulic, scriitoare [i jurnalist\<br />
croat\. De fapt, autoarea unei c\r]i în <strong>cu</strong>rs de apari]ie,<br />
Two underdogs and a cat: three reflections on communism,<br />
în care încape aceast\ via]\ de cîine, rezumat\ în fragmentul<br />
tradus de Catrinel Ple[u (c\reia îi dator\m [i recenta<br />
versiune româneasc\ a lui They would never hurt a fly).<br />
Nu este un Candide acest decan al maidanelor, plimbat<br />
prin metropole, rîvnind f\r\ leac <strong>la</strong> via]a de cîine vienez<br />
(doar de cîine?). Adev\ruri pe care numai un cîine ar<br />
îndr\zni s\ le spun\, f\r\ s\ fie tras <strong>la</strong> r\spundere, s<strong>cu</strong>ze<br />
pasab<strong>ile</strong>, <strong>cu</strong> care se trag de<strong>opa</strong>rte [i oamenii, cînd simt c\<br />
lumea nu mai e a lor, fac farme<strong>cu</strong>l acestei s<strong>cu</strong>rte istorii<br />
în patru <strong>la</strong>be. „Poate c\ sunt prea b\trân, poate c\ ar trebui<br />
s\ stai de vorb\ <strong>cu</strong> al]ii.” Din chiar aceast\ experien]\, pe<br />
care el, <strong>cu</strong> cochet\rie, o alung\, a lui Charlie, cani[ul<br />
negru, cel n\s<strong>cu</strong>t pu]in înainte de revolu]ie, dar [tiind mai<br />
multe despre lume decît copiii aceleia[i genera]ii, vine<br />
subti<strong>la</strong> complicitate nu dintre oameni [i [oareci, ci<br />
dintre oameni [i cîini. Dezmo[teni]i [i unii, [i al]ii,<br />
mor]i de inim\ rea, sau supravie]uind înr\indu-se. Ori<br />
consolîndu-se, mai degrab\, <strong>cu</strong> gîndul c\ prea pu]in<br />
conteaz\, într-o societate care nu mai aude nimic, vocea<br />
nebunului care spune adev\rul. În definitiv, „hai, lini[te[te-te,<br />
<strong>la</strong> urma urmei sunt [i eu un biet câine.” Care mediteaz\,<br />
c\ ce s\ fac\. Adic\, nu mu[c\.<br />
Anun] important: 2% pentru România literar\<br />
România literar\<br />
~ncep`nd <strong>cu</strong> 1 ianuarie 2009, abonamentele se `ncheie exclusiv prin Zirkon Media!<br />
Completa]i [i trimite]i talonul de abonare pe adresa: Zirkon Media S.R.L. str. Pictor<br />
Hârles<strong>cu</strong> nr. 6, sector 2, Bu<strong>cu</strong>re[ti, 022195. Tel.: 255.19.18, 255.18.00.<br />
P<strong>la</strong>ta se face prin mandat po[tal sau prin Ordin de p<strong>la</strong>t\ `n contul:<br />
RO14 RNCB 0089 0037 2253 0001 - BCR - Th. Pal<strong>la</strong>dy.<br />
Pentru institu]ii bugetare contul este: TREZ 7035 069X XX00 1197 - Trezorerie/sector 3.<br />
Cititorii din str\in\tate sunt ruga]i s\ trimit\ mandat po[tal `n valoare de 230 euro sau<br />
300 USD pentru un an. V\ rug\m s\ trimite]i prin po[t\ o copie a mandatului [i adresa dumneavoastr\<br />
complet\.<br />
Pentru abona]ii din ]ar\ [i str\in\tate care au `ncheiat `n anii tre<strong>cu</strong>]i abonamente<br />
direct <strong>la</strong> redac]ie, r\m`ne va<strong>la</strong>bil\ adresa: dir. adm. Valentina Vl\dan, Funda]ia România<br />
literar\, Calea Victoriei 133, sector 1, Bu<strong>cu</strong>re[ti, cod 010071, OP 22.<br />
Cronicar<br />
Cei interesa]i s\ sprijine <strong>cu</strong>ltura român\ pot transfera, potrivit legii, un procent de 2 % din impozitul pe venitul<br />
global (aferent veniturilor ob]inute `n anul 2008) organiza]iilor non-profit, prin completarea unor dec<strong>la</strong>ra]ii. Cei ce vor<br />
s\ fie al\turi de noi [i opteaz\ s\ vireze acest procent Funda]iei România literar\ pot ob]ine dec<strong>la</strong>ra]i<strong>ile</strong> de <strong>la</strong><br />
Administra]ia financiar\ sau de pe Internet, <strong>la</strong> adresa: http://wwwwww.doi<strong>la</strong>suta.ro – sec]iunea „Resurse“.<br />
~n cazul `n care persoanele fizice ob]in venituri doar din sa<strong>la</strong>rii, se va completa DDec<strong>la</strong>ra]ia 2230.<br />
~n cazul `n care persoanele fizice ob]in venituri din sa<strong>la</strong>rii [i din alte surse (de ex: venituri din cedarea folosin]ei<br />
bunurilor, venitrui din drepturi<br />
de proprietate intelectual\)<br />
se va completa DDec<strong>la</strong>ra]ia 2200.<br />
Termen de depunere (prin<br />
po[t\ sau <strong>la</strong> sediul Administra-<br />
]iei financiare) - 15 mai 2009.<br />
Iat\ datele Funda]iei<br />
România literar\ necesare<br />
complet\rii respectivelor<br />
dec<strong>la</strong>ra]ii:<br />
<br />
~n cazul `n care decide]i s\<br />
ne alege]i pe noi, v\ mul]umim<br />
pentru sprijin.<br />
Funda]ia România literar\<br />
4433732 RO91BRDE441SV59488894410 - BRD - GSG Agen]ia {incai