14.06.2013 Views

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

file:///G|/Carti/Literatura%20universala/<strong>Karen</strong>%20<strong>Blixen</strong>%20-%20<strong>Din</strong>%20<strong>inima</strong>%20<strong>Africii</strong>.txt<br />

rît timp fusese încã în viaþã, iar pe de altã parte îmi pãrea<br />

ºi rãu acum de Jogona, care avusese o purtare demnã<br />

la kyama ºi care cred cã îl jelise pe Wamai. Cînd îi puneam<br />

vreo întrebare, începea sã tremure ºi sã <strong>of</strong>teze întruna,<br />

încît era cu neputinþã sã înþelegi ceva ºi, în cele<br />

din urmã, nu am ajuns la nici o concluzie.<br />

Dupã douã zile însã Jogona reveni la mine, în zori, cînd<br />

mã aflam la maºina de scris ºi mã rugã sã aºtern pe hîrtie<br />

care erau legãturile sale cu copilul mort ºi cu familia<br />

lui. Cu aceastã hîrtie voia sã meargã la Comisarul Districtual<br />

de la Dagoretti. Firea simplã ºi directã a lui Jogona<br />

era de-a dreptul impresionantã, cãci el punea totul atît<br />

de tare la inimã ºi fãrã nici o urmã de timiditate. Era limpede<br />

cã hotãrîrea luatã în acel moment îi apãrea ca o<br />

imensã cutezanþã, deloc lipsitã de pericole; de aceea ºi pornea<br />

la drum cu atîta strîngcre de inimã.<br />

I-am aºternut pe hîrtie istorisirea. Totul a durat o<br />

groazã de timp, cãci relatarea faptelor se întorcea cu<br />

peste ºase ani în urmã, iar amãnuntele erau extrem de<br />

mcîlcite. în vreme ce-mi povestea, Jogona trebuia întruna<br />

107<br />

sã întrerupã firul istorisirii sale pentru a reflecta sau a<br />

se întoarce în trecut ºi a reconstitui succesiunea faptelor,<br />

în cea mai mare parte a timpului, se þinea cu mîinile de<br />

cap, plesnindu-se peste frunte din cînd în cînd, ca pentru<br />

a scutura ce amintiri mai erau înãuntru. O datã chiar s-a<br />

dus ºi s-a rezemat cu faþa de perete, cum fac femeile Kikuyu<br />

cînd nasc.<br />

I-am bãtut declaraþia în dublu exemplar ; copia ei o mai<br />

am ºi acum.<br />

E un text destul de greu de urmãrit, cuprinde o mulþime<br />

de situaþii complicate ºi amãnunte nerevelatorii. Nu<br />

mã mirã defel cã Jogona ºi le amintea cu greu ; era cu atît<br />

mai uimitor cã le putuse þine minte. începutul suna aºa :<br />

„în vremea cînd Waweru Wamai, din Nyeri, trãgea sã<br />

moarã — na-taka kufa, adicã dorea sã moarã, cum se<br />

spune în limba swahili —, el avea douã neveste. Una din<br />

aceste neveste avea trei fiice, iar, dupã moartea lui Waweru,<br />

s-a mãritat cu un alt bãrbat. Pentru cealaltã nevastã<br />

Waweru nu plãtise în întregime preþul ºi-i datora încã<br />

tatãlui ei o pereche de capre. Aceastã a doua nevastã se<br />

spetise odatã ridicînd o sarcinã grea de lemne de foc ºi<br />

file:///G|/Carti/Literatura%20universala/<strong>Karen</strong>%20<strong>Blixen</strong>%20-%20<strong>Din</strong>%20<strong>inima</strong>%20<strong>Africii</strong>.txt (94 <strong>of</strong> 339)28.01.2005 15:21:00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!