14.06.2013 Views

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

Karen Blixen – Din inima Africii - of carti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

file:///G|/Carti/Literatura%20universala/<strong>Karen</strong>%20<strong>Blixen</strong>%20-%20<strong>Din</strong>%20<strong>inima</strong>%20<strong>Africii</strong>.txt<br />

þumiþi de cum aratã totul.<br />

Cînd venea sã stea o vreme la ferma mea, Berkeley<br />

avea obiceiul sã bea în fiecare dimineaþã cîte o sticlã de<br />

ºampanie în pãdure, la ora unsprezece. O datã, luîndu-ºi<br />

rãmas bun de la mine ºi mulþumindu-mi pentru ºederea<br />

la fermã, ºi-a amintit cã fusese totuºi o micã umbrã în<br />

acest peisaj idilic, ºi anume cã scosesem pahare vulgare<br />

ºi grosolane cînd ne bãusem vinul sub copaci. „ªtiu, Berkeley",<br />

i-am spus, „dar mi-au rãmas atît de puþine pahare<br />

bune ºi, dacã servitorii le sparg ºi pe'-alea trebuind sã le<br />

aducã aºa departe..." M-a privit serios, þinîndu-mi mîna<br />

în mîna lui. „Dar, draga mea, a fost atît de trist." De<br />

atunci am pus sã i se aducã în pãdure cele mai bune pahare<br />

pe care le aveam în casã.<br />

Ciudat în privinþa lui Berkeley ºi Denys — atît'de sincer<br />

regretaþi de prietenii lor în Anglia cînd au emigrat ºi<br />

atît de mult iubiþi ºi admiraþi în Colonie — era cã rãmîneau,<br />

cu toate acestea, niºte outsideri. ªi nu fiindcã vreo<br />

societate i-ar fi respins, sau fiindcã vreun loc din lume nu<br />

l~ar fi acceptat, ci timpul era de vinã, cãci aceºti doi oa-<br />

191<br />

meni nu trãiau în secolul lor. Nici o altã naþiune nu i-ar<br />

fi putut produce, afarã de cea englezã, dar ei erau exemple<br />

de atavism ºi locul lor era într-o Anglie anterioarã, o<br />

lume care încetase sã mai existe. în vremurile noastre,' ei<br />

r.-aveau cãmin, ci rãtãceau de colo pînâ colo ºi astfel. în<br />

decursul timpului, au nimerit ºi la ferma, mea. Dar de.<br />

aceste adevãruri ei nu erau conºtienþi. Ba, dimpotrivã, nutreau<br />

chiar un sentiment de vinovãþie faþã de absenþa lor<br />

din Anglia, pe care o pãrãsiserã, ca ºi cum, numai din<br />

cauzã cã erau plictisiþi de ea, ar fi fugit de o datorie<br />

cãreia prietenii lor îi fãcuserã faþã. Cînd începea sa-ºi<br />

ovoce propria tinereþe — deºi era încã atît de tînãr — ºi<br />

perspectivele ce le avea ºi sfaturile ce le primea de la<br />

prietenii sãi din Anglia, Denys îl cita invariabil pe Jaques<br />

al lui Shakespeare :<br />

De rîvneºte vreunul în lame<br />

Mãgar sa se facã anume,<br />

ªi~ºi lasã avere ºi rost<br />

<strong>Din</strong> pricina gîndului prost... *<br />

însã greºea în aprecierea despre sine însuºi, la fol ca ºi<br />

Rorkeley ºi probabil ºi Jaques. Aveau impresia cã sint<br />

file:///G|/Carti/Literatura%20universala/<strong>Karen</strong>%20<strong>Blixen</strong>%20-%20<strong>Din</strong>%20<strong>inima</strong>%20<strong>Africii</strong>.txt (170 <strong>of</strong> 339)28.01.2005 15:21:01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!