10.06.2013 Views

Aureliu Busuioc Biobibliografie - Biblioteca Municipală "B.P.Haşdeu ...

Aureliu Busuioc Biobibliografie - Biblioteca Municipală "B.P.Haşdeu ...

Aureliu Busuioc Biobibliografie - Biblioteca Municipală "B.P.Haşdeu ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong>. <strong>Biobibliografie</strong> Studii introductive<br />

<strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong> de la INSCRIPŢII la HRONIC<br />

Cărţile lui <strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong> au forţă de descoperire atât prin poezie, fie ele<br />

epigrame sau meditaţii, cât şi prin proză, fie romane, eseuri sau jurnal. Esenţa de<br />

apropiere de textul artistic este o parabolă care se reflectă şi în emoţia copilului la<br />

lectura cărţilor Aventurile lui Nătăfleaţă sau Cizmele cocostârcului, a adolescenţilor<br />

citind Când bunicul era nepot...<br />

Cuvântul său poetic apropie şi îndrăgostiţii, şi nihiliştii, şi optimiştii şi<br />

pesimiştii, şi pe cei ce ţin de filosofia eudemonismului care-l gustă „între o cafea şi<br />

un coniac”, şi cei răzvrătiţi, fiind în postura de Plimbător de purici...<br />

Viaţa cărţilor trebuie şi ea să fie abordată într-un studiu pentru a releva<br />

evoluţia editorială, interesul pentru o carte sau alta, pentru a corela timpul apariţiei<br />

şi dimensiunile existenţei lor. Prezenta lucrare constituie biografia operei maestrului<br />

<strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong>. Ea conţine oglinda enumerării fişierelor textelor Domniei sale, iar<br />

pe revers se află studiile critice, referinţele, traducerile. Fără doar şi poate, esenţială<br />

rămâne receptarea directă – lectura cărţilor, dar cât e de captivantă această lectură<br />

dacă provoacă la creativitate. Această carte este tocmai o creativitate formată din<br />

enumerări, date, ani, specifică opticii bibliografului.<br />

Importanţa ei e de a selecta din spaţiul nostru, din România, Rusia,<br />

Bielorusia, Georgia, Letonia, Estonia, Lituania, Uzbekistan, Kazahstan, Cehia,<br />

Slovacia vivacitatea operei lui <strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong>. Este scriitorul menţionat și în<br />

articolul Literatura română tradusă în limba cehă: „Paradoxal, de cel mai mare<br />

interes dintre toate cărţile traduse din limba română în ultimii cincisprezece ani s-a<br />

bucurat cartea basarabeanului <strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong>, nu prea cunoscut nici la Bucureşti,<br />

intitulată Pactizând cu diavolul, care tratează, la nivelul destinului individual,<br />

destinul acestei provincii a României interbelice, în umbra KGB-ului. Cartea a<br />

avut cinci cronici în presă, de la suplimentul literar al „Gazetei economice” până<br />

la „Săptămînalul catolic”. Postul de radio Europa Liberă, secţia cehă, i-a dedicat<br />

acestei traduceri o emisiune de o oră, în cadrul ciclului „Literatura şi politica” 1 .<br />

Chiar dacă unele lucrări au cunoscut mai multe grafii, uneori editurile,<br />

încâlcindu-se în numele proprii, neglijau normele ortografice, şi în aceste condiţii<br />

mesajul autorului reuşea să comunice activ cu cititorul. De multe ori m-am convins<br />

Jiří Našinec. Literatura română tradusă în limba cehă. In: Primul simpozion internaţional de<br />

studii româneşti din Cehia (23-24 noiembrie). Praga, 2005, p. 84.<br />

că exemplele, aleatorii, din textele lui A. <strong>Busuioc</strong> pot aduce primăvara, împrospătează<br />

atmosfera, energizează sufletele, revigorează caracterele, implică voinţa şi valorifică<br />

cunoaşterea. Deşi născut în toamnă, este neobosit în încifrarea formulei existenţei, în<br />

soluţionarea conflictelor. Şi câte conflicte... şi dintre generaţii, dintre om şi societate,<br />

dintre om şi destin, dintre poet şi timp, dintre spiritul artistic şi spiritul critic.<br />

<strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong> a putut să releve sarcasmul durerii, vorba câinelui şi lătratul<br />

oamenilor, să implice personaje din literatura universală în seducţia limbii române.<br />

Şi dacă toată cercetarea este relevată din optica severă a lui Cronos, este<br />

importantă investigarea tematică pe care şi-o propun autorii: prima parte include<br />

activitatea literară a lui <strong>Aureliu</strong> <strong>Busuioc</strong>; a doua este vocea receptorilor.<br />

Paginile care notează scrierile lui A. <strong>Busuioc</strong> în culegeri şi publicaţii<br />

periodice intrigă viitorii cercetători şi sugerează teme de investigare: aspectul de<br />

sondaj – poeziile, care în diferite timpuri, s-au dorit să se reţină în mai multe ziare.<br />

După cum era de aşteptat, cea mai republicată poezie este Bătrânul Poet.<br />

În această frumoasă hartă a cărţii lui A. <strong>Busuioc</strong> sesizăm conturul<br />

preocupărilor: prozator, poet, publicist, dramaturg, traducător, redactor-şef,<br />

redactor, critic. Unele aspecte sunt mai cunoscute, altele ţin mai mult de memoria<br />

maşinii de scris. Bineînţeles că mesajul nu trebuie defragmentat, dar câte se ascund<br />

în peritextele lui A. <strong>Busuioc</strong>? E un maestru al titlului, o spun aceasta nu pentru că<br />

nu m-am uitat dincolo de titlu. Titlul este semnul care îndeamnă la lectură, este<br />

numele care cheamă sau respinge, care intrigă sau lasă indiferent. Scriitorul <strong>Aureliu</strong><br />

<strong>Busuioc</strong> în acest fluviu de titluri creează propria filosofie, conceptul său se relevă din<br />

multitudine, străbate generaţii şi continuă să fie descoperit.<br />

Vom comenta titlurile romanelor semnate de acest scriitor, relevând anumite<br />

trăsături: Singur în faţa dragostei (1966) – excentric, fie şi în... singurătate; Unchiul din<br />

Paris (1973) – relevă o tendinţă spre universal, o deschidere spre conceptele europene;<br />

Local – ploi de scurtă durată (1986) – meteorologic stelar chiar şi în plan individual;<br />

Lătrând la lună (1999) – hiperbolic în faţa universalului dintr-o perspectivă telurică<br />

a câinelui; Pactizând cu diavolul (1997) – atracţie faţă de misterul tenebros cu o tentă<br />

faustiană; Spune-mi Gioni sau Învăţăturile veteranului KGB Verdikurov către nepotul<br />

său (2003) – emană o familiaritate cosmopolită cu amprente satirice a schimonosirii<br />

onomasticii locale cu sufixe rusificate; De-ale vânătorii (2005) – poate include<br />

predilecţie pentru oricare vânat, atât cel propriu-zis (de animale şi păsări), cât şi unul<br />

alegoric – vânat umoristic, ironic, diplomatic, politic, cenzurat etc. Şi iată-ne ajunşi<br />

la romanul caleidoscopic Hronicul Găinarilor (2006).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!