05.06.2013 Views

cogut sergiu dialogismul lui mihail bahtin. elementul carnavalesc în ...

cogut sergiu dialogismul lui mihail bahtin. elementul carnavalesc în ...

cogut sergiu dialogismul lui mihail bahtin. elementul carnavalesc în ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>în</strong>ţelege adecvat concepţia reputatu<strong>lui</strong> teoretician şi pentru a fi la curent cu<br />

realizările recente ale <strong>bahtin</strong>ologiei europene şi americane.<br />

1.4. Concluzii la capitolul 1 este paragraful <strong>în</strong> care se precizează că<br />

scurta incursiune <strong>în</strong> preistoria „filozofiei dialogu<strong>lui</strong>” pe care am realizat-o a<br />

fost necesară pentru a sublinia importanţa conturării unei „noi gândiri” <strong>în</strong><br />

secolul al XX-lea, bazate pe reciprocitatea minţilor şi confruntarea ideilor.<br />

Analiza viziunilor unor reputaţi exponenţi ai neokantianismu<strong>lui</strong> ca Franz<br />

Rosenzweig şi Martin Buber şi a tezelor reprezentanţilor de vază ai<br />

existenţialismu<strong>lui</strong> referitoare la comunicare, problema „ce<strong>lui</strong>lalt” este<br />

justificată prin aceea că scrierile acestor gânditori au exercitat o considerabilă<br />

influenţă asupra <strong>lui</strong> Mihail Bahtin. Astfel, F. Rosenzweig, spre exemplu,<br />

susţine că atunci când ne referim la filozofia pe care el o consideră exponentă a<br />

„vechii gândiri”, este necesar să fie relevat specificul acesteia care este o<br />

gândire „<strong>în</strong> genere”, ce nu e adresată nimănui, o gândire logică, ce gândeşte<br />

numai <strong>în</strong> sine şi pentru sine. El o opune celei pe care o defineşte ca „noua<br />

gândire”. Aceasta este, <strong>în</strong> accepţia sa, una gramaticală, căreia îi este specifică<br />

adresabilitatea: din punctul ei de vedere, eu gândesc, deci vorbesc, <strong>în</strong> cazul dat<br />

„a vorbi” semnificând a vorbi cu altul şi a gândi pentru altul.<br />

Pentru teoreticianul <strong>dialogismul</strong>ui romanesc a prezentat un interes<br />

deosebit filozofia existenţialistă, mai cu seamă ideile referitoare la dialog<br />

expuse de gânditori de prestigiu ce au ilustrat acest curent. Astfel, au fost<br />

evidenţiate particularităţile comunicării existenţiale şi importanţa dialogu<strong>lui</strong><br />

terapeutic <strong>în</strong> concepţia <strong>lui</strong> Karl Jaspers, relaţia dialogală şi raportul cu sine la<br />

Gabriel Marcel, problema „ce<strong>lui</strong>lalt” şi cea a „transcendenţei” legată de aceasta<br />

<strong>în</strong> viziunea <strong>lui</strong> Jean-Paul Sartre.<br />

Abordând problematica exegezei <strong>dialogismul</strong>ui <strong>bahtin</strong>ian, ne-am axat pe<br />

valorificarea ideilor teoreticianu<strong>lui</strong> literar de către unii cercetători care au<br />

publicat articole, monografii scrise <strong>în</strong> diferite limbi despre contribuţia<br />

savantu<strong>lui</strong> rus la dezvoltarea poeticii şi stilisticii romaneşti. A fost relevat şi<br />

faptul că atunci când M. Bahtin şi-a scris unele dintre cele mai importante<br />

lucrări, concepţia <strong>lui</strong> a fost lipsită de posibilitatea de a se impune atenţiei<br />

filologilor din Europa şi S.U.A. Pe lângă faptul că au avut de <strong>în</strong>fruntat cenzura<br />

regimu<strong>lui</strong> sovietic, acestea au fost interpretate tendenţios de către unii critici<br />

care susţineau, de pe poziţii conservatoare, necesitatea promovării <strong>în</strong> continuare<br />

a paradigmei tradiţionale de cercetare a romanu<strong>lui</strong>. De asemenea, am accentuat<br />

rolul traducerilor volumelor sale <strong>în</strong> limbile de circulaţie internaţională, căci<br />

anume prin intermediul lor au fost difuzate ideile <strong>bahtin</strong>iene ce au contribuit <strong>în</strong><br />

mod substanţial la revizuirea concepţiei tradiţionale despre evoluţia genu<strong>lui</strong><br />

romanesc. Dintre acestea, pentru lucrarea de faţă deosebit de importante sunt<br />

tezele referitoare la sursele de factură <strong>carnavalesc</strong>ă ale romanu<strong>lui</strong>, care s-au<br />

conturat <strong>în</strong>că <strong>în</strong> folclorul din perioada prestatală. Este cazul să accentuăm<br />

faptul că şi <strong>în</strong> unele ţări europene receptarea operei savantu<strong>lui</strong> a cunoscut unele<br />

tratări eronate ale ideilor <strong>lui</strong>: de pildă, cercetătorul Tz. Todorov care, împreună<br />

cu Julia Kristeva, a familiarizat mediul academic francez cu scrierile<br />

teoreticianu<strong>lui</strong> <strong>dialogismul</strong>ui, la <strong>în</strong>ceput l-a considerat unul dintre ultimii<br />

formalişti ruşi, deşi el a polemizat constant cu exponenţii acestei şcolii,<br />

<strong>în</strong>deosebi cu metodologia pe care ei o aplicau la studierea romanu<strong>lui</strong>.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!