11-20 noiembrie 2011 cluj www.colectivA.ro - ERSTE Stiftung
11-20 noiembrie 2011 cluj www.colectivA.ro - ERSTE Stiftung
11-20 noiembrie 2011 cluj www.colectivA.ro - ERSTE Stiftung
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CLUJ-NAPOCA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>-<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>noiembrie</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>cluj</st<strong>ro</strong>ng><br />
AGENDA TA DE TIMP LIBER<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.zilesinopti.<strong>ro</strong><br />
PRODUS DE<br />
INIŢIAT DE<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>colectivA</st<strong>ro</strong>ng>.<strong>ro</strong><br />
teatru.dans.video<br />
1
2 3<br />
2 FabulOus lOCAȚIE<br />
Teatrul Maghiar de Stat,<br />
Sala Studio<br />
3<br />
Bine aţi venit la ediţia a IV-a a festivalului<br />
TEMPS D’IMAGES !<br />
Anul acesta vă p<strong>ro</strong>punem o selecţie de p<strong>ro</strong>iecte artistice<br />
conectate la realitate, care vă aduc aminte de noi şi de<br />
timpul pe care îl trăim acum.<br />
Simţim cu toţii că trăim o epocă marcată de evenimente<br />
istorice importante şi schimbări majore, schimbări<br />
ce nu ne lasă timp să ne aducem aminte de noi, de<br />
comunitatea în care trăim. Selecţia de spectacole de anul<br />
acesta vă prezintă imaginea timpului nostru sub diverse<br />
forme. Am selecţionat p<strong>ro</strong>iectele unor artişti că<strong>ro</strong>ra le<br />
place confruntarea cu epoca lor şi îşi găsesc subiecte<br />
de explorat din zona realităţii imediate, redând p<strong>ro</strong>pria<br />
viziune asupra lucrurilor care îi chestionează în acest<br />
context al transformărilor sociale şi politice. Pe lângă<br />
spectacolele internaţionale invitate punem accentul<br />
pe p<strong>ro</strong>ducţii independente <strong>ro</strong>mâneşti realizate de<br />
tineri artişti ce aduc în discuţie, în forme performative,<br />
subiecte legate de istoria noastră recentă, de fenomene<br />
culturale actuale aflate la periferia societăţii, de influenţa<br />
virtualului în viaţa noastră, de memoria realului ce trece<br />
prin corpurile noastre. Şi pentru că noi credem foarte<br />
mult în artiştii cu atitudine din România, ne-am gândit,<br />
împreună cu Iulia Popovici, critic de artele spectacolului,<br />
să creăm în cadrul festivalului o Platformă a Artelor<br />
Performative Independente dedicată lor.<br />
Vă invităm să descoperiţi artiştii „TEMPS D’IMAGES<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>” şi să vă lăsați contaminați de curajul lor de a<br />
spune ce gândesc și de a fi activi în societate. Se pare<br />
că magia s-a ascuns pentru o perioadă. Dar o putem<br />
reinventa împreună !<br />
Miki Branişte şi echipa ColectivA<br />
Iniţiat de ARTE şi p<strong>ro</strong>dus de ColectivA<br />
DITO<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
TEMPS D’IMAGES în Eu<strong>ro</strong>pa<br />
FRANŢA - La Ferme du Buisson, Centrul de artă<br />
contemporană104 și ARTE Channel<br />
08.10- 23.10. <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
PORTUGALIA - Duplacena<br />
27.10-23.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>. <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
GERMANIA - Tanzhaus nrw<br />
10.01- 14.01. <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>12<br />
UNGARIA - Trafo<br />
22.02-15.03. <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>12<br />
CANADA - USINE C<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.04- 29.04.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>12<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.tempsdimages.eu<br />
It's all beginning on a TV show, and<br />
then goes dismantling: Michael<br />
Forester, an olympic athlete and a star,<br />
is invited to p<strong>ro</strong>mote a documentary<br />
about his own life, “I am fabulous”. In<br />
this world of images, guest after guest,<br />
avatars are multiplying, preventing<br />
us f<strong>ro</strong>m distinguishing reality and<br />
fiction. The whole thing twirls into a<br />
vortex where the ideas of “models”<br />
and individual personality are floating<br />
by: who are we, who can we be, and<br />
who would we want to be? Three<br />
characters are writing the destiny of<br />
common people with sometimes<br />
ordinary, sometimes extraordinary<br />
ideas, solutions, energies.<br />
The Dahu Company works<br />
on creations mixing different<br />
stage materials - photos, videos,<br />
sounds, dance, texts - to question<br />
contemporary subjects. It is meant to<br />
study, in an artistic laboratory, how<br />
social standardizations, personalities,<br />
opinions, beliefs are operating. And<br />
finally to ask a simple question: what<br />
can we change, and do we really want<br />
to change?<br />
Povestea începe în timpul unei emisiuni TV și, lent,<br />
își țese istoria. Michael Forester, un atlet olimpic și o<br />
celebritate, este invitat să p<strong>ro</strong>moveze un documentar<br />
despre viața sa „Sunt Extraordinar” („Fabulous”). În<br />
această lume a imaginilor, invitați după invitați, dar<br />
și avataruri, se multiplică, împiedicându-ne să mai<br />
distingem realitatea de ficțiune. Totul se învârte într-o<br />
centrifugă în care plutesc idei și întrebări arhetipale:<br />
„Cine suntem, cine putem fi și cine vrem să fim de fapt?”<br />
Trei personaje scriu destinul umanității, folosind idei,<br />
soluții și resurse atât obișnuite cât și ieșite din comun.<br />
teatru<br />
DATA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
18:00<br />
1:30<br />
COmPANIA<br />
Le Dahu<br />
CONCEPȚIE șI SCENARIU<br />
David Costé și Maëlle Faucheur<br />
REgIzOR<br />
Maëlle Faucheur<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Naomi Canard, David Costé,<br />
Maëlle Faucheur<br />
lUmINI<br />
Charlotte Gaudelus<br />
SCENOgRAfIA<br />
Aurélie Lemaignen<br />
VIDEO<br />
Lucie Laurent și<br />
Pierre Delacolonge<br />
mășTI<br />
Claire Chandelier<br />
PRODUCŢIE<br />
Cie Le Dahu / Cu sprijinul Paris<br />
„Jeunes Talents” Award, primăriilor<br />
Paris, Saint-Ouen & Vincennes,<br />
centrului Mains d’Œuvres, precum<br />
și cu suportul companiilor teatrale<br />
Ephéméride Theatre-La Fabrique,<br />
L’Enfumeraie Theatre și TSA-Paris.<br />
CONSUlTANT ADmINISTRATIV<br />
Claire Guièze, Le Petit Bureau<br />
CREDIT fOTO<br />
Aurélie Lemaignen<br />
Compania ”Le Dahu” p<strong>ro</strong>duce spectacole mixând diferite<br />
medii artistice: fotografie, video, sunet, dans și text – cu<br />
scopul de a pune în discuție subiecte contemporane. Ele<br />
sunt concepute sub forma unor laboratoare artistice în<br />
care se cercetează felul în care acționează stereotipurile,<br />
personalitățile umane și ideile. Spectacolele Companiei<br />
„Le Dahu” doresc să exploreze ceea ce noi, ca ființe<br />
umane, putem schimba, precum și ceea ce ne-ar plặcea<br />
să schimbăm.
fiLm 3d<br />
4 lOCAȚIE<br />
5<br />
Cinema Arta<br />
DATA<br />
12.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
19:00<br />
2:00<br />
lOCAŢIE<br />
Cinema Florin Piersic<br />
DATA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
Multimedia presentation in<br />
English - by Robert Sturm<br />
1:40<br />
4 5<br />
Pina<br />
REgIzOR<br />
Wim Wenders<br />
Dance, Dance, Otherwise We’re Lost!<br />
With his 3D movie „Pina”, the celebrity-director Wim Wenders has created an outstanding monument of art - a film shaped<br />
by exquisite and touching images. Never before had a video camera been able of capturing so authentically Pina Bausch’s<br />
unique aesthetics. Via his tribute to Pina, Wenders reached a critical juncture in modern documentaries and, as a result, this is<br />
the first documentary movie nominated for the <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>12 Oscar Award.<br />
After the movie showing, Robert Sturm, the artistic-manager of the „Pina Bausch” Theater, as well as Anna<br />
Wehsarg - one of the documentary’s p<strong>ro</strong>eminent characters, will answer questions coming f<strong>ro</strong>m the audience.<br />
Pina Bausch was born in 1940, in Sollingen, Germany. As one of Kurt Jooß’s brilliant students, she got a scholarship<br />
at the „Julliard” School of Art in New York, where she studied dance. Back in Germany, she had gradually distanced<br />
herself f<strong>ro</strong>m the traditional dance forms, and the permanent break happened with the show „Le Sacre de Printemps”.<br />
Pina’s p<strong>ro</strong>ductions at the Wuppertal Theater, which is now named after her, had stirred cont<strong>ro</strong>versy for entire decades.<br />
Pina Bausch died unexpectedly in <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>09.<br />
Dansaţi, dansaţi altfel suntem pierduţi<br />
Regizorul vedetă, Wim Wenders, a creat cu filmul său<br />
3D, PINA, un monument cu totul excepţional: un film<br />
artistic cu imagini impresionante. Niciodată nu a reuşit o<br />
cameră video să surprindă atat de autentic estetica unică<br />
a creaţiei Pinei Bausch. Wenders a realizat prin tributul<br />
său pentru Pina Bausch un punct de cotitură în filmul<br />
documentar modern. Este primul film documentar care a<br />
fost nominalizat la Oscar <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>12.<br />
Robert Sturm, director artistic al teatrului „TanzTheater<br />
Pina Bausch” şi Anna Wehsarg, care apare ca figură<br />
p<strong>ro</strong>eminentă în filmul lui Wim Wenders, vor răspunde<br />
după prezentarea filmului la întrebările publicului.<br />
După film va avea loc o discuţie deschisă cu publicul<br />
la care vor participa Robert Sturm, director artistic<br />
al TanzTheater din Wuppertal şi Anna Wehsarg,<br />
dansatoare din compania Pinei Bausch.<br />
Pina Bausch s-a născut în anul 1940 în Solingen. În calitate<br />
de studentă eminentă a lui Kurt Jooß a obţinut o bursă,<br />
prin intermediul căreia a studiat dansul la Juillard School<br />
din New York. Întoarsă în Germania, s-a distanţat tot mai<br />
mult de formele tradiţionale ale dansului, iar ruptura<br />
definitivă s-a p<strong>ro</strong>dus odată cu impresionantul spectacol<br />
„Le Sacre de Printemps“. Prin coregrafiile realizate de ea la<br />
teatrul din Wuppertal, care îi poartă numele, Wuppertal, a<br />
p<strong>ro</strong>vocat cont<strong>ro</strong>verse şi fu<strong>ro</strong>ri timp de zeci de ani. În <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>09,<br />
Pina Bausch a murit pe neaşteptate.<br />
OpEra<br />
pInEI bausch<br />
ThE<br />
WOrk OF<br />
pIna bausch<br />
Prezentare multimedia de Robert Sturm în limba engleză<br />
Lecture<br />
Pina Bausch - a name that<br />
touched the whole artistic<br />
world. The legendary<br />
choreographer had created<br />
not only a new dance<br />
style, but a new art form as<br />
well - Tanztheater (dancetheater).<br />
The <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> edition<br />
of the “Temps d’Images” will<br />
celebrate the lifework of the<br />
most praised choreographer<br />
of the <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>th century. For three<br />
days, her masterpieces will<br />
be everybody’s focal point.<br />
Special guests who had long<br />
collaborated with Pina Bausch<br />
will share their experiences<br />
and expertise, while Pina<br />
Bausch’s unique aesthetics<br />
will be presented th<strong>ro</strong>ugh<br />
diverse artistic expressions.<br />
Robert Sturm, the artistic<br />
director of the Wuppertal<br />
Theater and her confident,<br />
will share details about her<br />
work and about his lengthy<br />
collaboration with Pina<br />
Bausch, th<strong>ro</strong>ugh photography<br />
and video.<br />
Pina Bausch – un nume care a mişcat întreaga lume artistică. Legendara coregrafă a creat nu doar o nouă formă de<br />
dans, ci şi o nouă formă de artă: teatru-dans (Tanztheater). În cadrul festivalului „Temps d’Images” <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>, opera celei mai<br />
mari coregrafe a secolului XX va fi celebrată în mod special. Timp de trei zile opera Pinei Bausch se va afla în centrul<br />
atenţiei. Invitaţi speciali, care au lucrat ani la rând alături de Pina Bausch, îşi vor împărtăşi cunoştinţele, estetica specială<br />
a Pinei Bausch urmând a fi prezentată prin forme diverse de exprimare artistică. Robert Sturm, director artistic al<br />
teatrului din Wuppertal şi confident al Pinei Bausch, va prezenta publicului <st<strong>ro</strong>ng>cluj</st<strong>ro</strong>ng>ean detalii despre creaţia Pinei Bausch şi<br />
despre lunga lor colaborare, prin intermediul fotografiilor şi a înregistrărilor video.
teatru-dans<br />
6 lOCAȚIE<br />
Liceul de Coregrafie și Artă<br />
Dramatică „Octavian St<strong>ro</strong>ia”<br />
DATA<br />
12-14.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
lOCAŢIE<br />
L'Atelier Café<br />
DATA<br />
12.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
7<br />
ORA<br />
12:00 - 02:00<br />
14:00<br />
4:00<br />
6 Anna Wehsarg’s Workshop will be designed as a twoclass<br />
learning experience – technical and composition/<br />
imp<strong>ro</strong>visation. The ”Techniques Class” will use Joos-<br />
7<br />
Leeder’s technique of modernity, which is specific<br />
to the Folkwang Dance School where the renowned<br />
dancer Pina Bausch had trained and developed her<br />
choreographic style.<br />
The second class will thus focus on Pina Bausch’s dance<br />
language, as a means of searching for movements, little<br />
details, and specifics that make up every participant’s<br />
unique, personal style.<br />
Workshop de<br />
teatru-dans<br />
cu anna Wehsarg<br />
Workshop-ul Annei Wehsarg este gândit ca o experiență<br />
de învățare în două cursuri: tehnic și compoziție/<br />
imp<strong>ro</strong>vizație. În cursul tehnic va folosi tehnica<br />
modernității lui Joos Leeder, care este specifică școlii<br />
de dans Folkwang, unde recunoscuta dansatoare Pina<br />
Bausch s-a format și și-a dezvoltat stilul coregrafic. Cel<br />
de-al doilea curs se va concentra pe limbajul dansului<br />
caracteristic Pinei Bausch, ca o metodă de căutare a<br />
mișcărilor, a micilor detalii și specificității care face stilul<br />
fiecărui participant unic și personal.<br />
Born in Essen, Germany, Anna graduated in 1997 at<br />
the ”Musische Gymnasium Essen-Werden”. Between<br />
1997 and 1999, she studied dance and ballet in<br />
Lausanne, Switzerland, at ”L’Ecole Rudra Bejart”, while<br />
concomitantly collaborating as a guest to Lausanne’s<br />
“Bejart Ballet”. F<strong>ro</strong>m 1999 to <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00, Anna was a<br />
dancer at ”G<strong>ro</strong>upe 13”, a young dancers company<br />
that was founded by Maurice Bejart. Since <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00 to<br />
present, Anna has been a member of the ”Tanztheater<br />
Wupertal Pina Bausch”.<br />
Născută în Essen, Germania, Anna a absolvit în 1997<br />
la „Musische Gymnasium Essen-Werden”. Între 1997 și<br />
1999, a studiat dansul și baletul în Lausanne, Elveția,<br />
la „L’Ecole Rudra Bejart”, colaborând în același timp ca<br />
și dansator invitat cu „Bejart Ballet” din Lausanne. Din<br />
1999 până în <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00, Anna este dansatoare la „G<strong>ro</strong>upe<br />
13”, o companie de dansatori tineri care a fost fondată<br />
de către Maurice Bejart. Din <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00 până în prezent, Anna<br />
este membră a „Tanztheater Wupertal Pina Bausch”.<br />
Scena independentă a artelor performative din România<br />
are, mai mult sau mai puțin, <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng> de ani – cu cele bune și<br />
cele rele, a apărut imediat după căderea comunismului.<br />
Arhivarea ei e o întreprindere mult mai recentă – și are<br />
mult de-a face cu dezvoltarea sectorului.<br />
Pe pereții cafenelei L’Atelier din Cluj, trecătorii vor vedea<br />
afișe de spectacole, festivaluri de teatru și dans datînd din<br />
urmă cu pînă la 10 ani, care dau mărturie nu doar despre<br />
p<strong>ro</strong>ducții și p<strong>ro</strong>ducători activi în tot acest timp, ci și –<br />
poate chiar mai important – despre condiții de p<strong>ro</strong>ducție,<br />
precaritatea domeniului, mize și evoluții artistice diferite.<br />
Speranțele, visele și împlinirile unei p<strong>ro</strong>mițătoare și<br />
curajoase arte.<br />
expo<br />
afiŞul independent în 10 ani de precaritate<br />
the independent poster in 10 Years of precaritY<br />
The independent scene of performing arts in Romania is,<br />
more or less, <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng> years old – with all the good and the bad,<br />
it emerged right after the fall of the communism. Archiving<br />
it is a much more recent endeavor – and it has much to do<br />
with the development of this sector.<br />
On the walls of the L’Atelier Cafe in Cluj, the passers-by will<br />
see posters of performances, theatre and dance festivals<br />
dating up to almost 10 years ago, which give testimony not<br />
only about the p<strong>ro</strong>ductions and p<strong>ro</strong>ducers active during<br />
this time, but also – and, maybe, more important – about<br />
means of p<strong>ro</strong>duction, the precarity of the field, different<br />
artistic stakes and evolutions. The hopes, dreams and<br />
accomplishments of a p<strong>ro</strong>mising, courageous art.
8 9<br />
expo video<br />
8 CURATOR<br />
Raluca Voinea<br />
9<br />
lOCAŢIE<br />
Turnul C<strong>ro</strong>itorilor<br />
VERNISAj<br />
12.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>, ORA 17:00<br />
DATA<br />
12-18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORAR DE VIzITARE<br />
10:00-18:00<br />
doppelgänger<br />
Expoziţia aduce împreună documentaţii video ale unor<br />
performance-uri realizate de artiştii Anca Benera şi Arnold<br />
Estefan, pe de o parte, şi Alexandra Pirici împreună cu<br />
un grup de performeri, pe de alta. Ambele lucrări au<br />
fost p<strong>ro</strong>duse în <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> şi înscenează momente de întâlnire<br />
între artişti şi istoria României. În Pacta sunt servanda,<br />
Anca Benera şi Arnold Estefan citesc simultan, în <strong>ro</strong>mână<br />
şi maghiară, unul în faţa celuilalt, din manualele de<br />
istorie ale fiecăruia, fragmente care tratează aceleaşi<br />
momente, dar care oferă perspective contradictorii<br />
asupra acestora. Dacă voi nu ne vreţi, noi vă vrem, lucrarea<br />
Alexandrei Pirici reprezintă diferite interpretări ale unor<br />
statui vii, ce confruntă monumente şi clădiri publice<br />
e<strong>ro</strong>ice din Bucureşti, precum statuia ecvestră a lui Ca<strong>ro</strong>l I<br />
(a cărei reconstrucţie a fost înconjurată de cont<strong>ro</strong>verse),<br />
monumentul revoluţiei din 1989 sau Casa Poporului.<br />
Artiştii întruchipează o reflexie incomodă a unui trecut<br />
care este mult prea p<strong>ro</strong>blematic, în ciuda aparentei sale<br />
imuabilităţi, cu efecte bine înrădăcinate şi impunătoare<br />
asupra prezentului. În relaţia inegală dintre vocile sau<br />
corpurile artiştilor şi cuvântul scris, piatra sau b<strong>ro</strong>nzul,<br />
ei reuşesc totuşi să arunce îndoiala asupra obiectelor<br />
la care se raportează, dezvăluindu-le pe acestea ca pe<br />
adevăratele fantome.<br />
ai trecutului recent<br />
of the recent past<br />
The exhibition brings together video documentations<br />
of performances by artists Anca Benera and Arnold<br />
Estefan, on the one hand, and Alexandra Pirici together<br />
with a g<strong>ro</strong>up of performers, on the other. Both works<br />
have been p<strong>ro</strong>duced in <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> and stage moments of<br />
encounter between the artists and Romania’s history. In<br />
Pacta sunt servanda, Anca Benera and Arnold Estefan read<br />
simultaneously, in Romanian and Hungarian, one in f<strong>ro</strong>nt<br />
of each other, f<strong>ro</strong>m their respective history schoolbooks,<br />
passages treating the same moments, but offering<br />
contradictory perspectives. Dacă voi nu ne vreţi, noi vă vrem<br />
[If you don’t want us, we want you], the work of Alexandra<br />
Pirici, represents different enactments of living sculptures,<br />
conf<strong>ro</strong>nting public he<strong>ro</strong>ic monuments and buildings in<br />
Bucharest, such as the cont<strong>ro</strong>versially rebuilt equestrian<br />
statue of Ca<strong>ro</strong>l I, the monument of the 1989 Revolution or<br />
the House of the People.<br />
The artists embody the awkward reflexion of a past that is<br />
all too questionable despite its apparent immutability, with<br />
well-<strong>ro</strong>oted and imposing effects on the present. In the<br />
uneven relationship between their voices or bodies and<br />
the written word, the stone or the b<strong>ro</strong>nze, they manage to<br />
cast doubt upon their objects of reference, to reveal them<br />
as the real ghosts.<br />
pacta sunt servanda<br />
Anca Benera este artist vizual, co-fondatoarea Centrului de<br />
Int<strong>ro</strong>specție Vizuală din București. Ea practică o artă bazată<br />
de investigație, concentrându-se cu precădere asupra<br />
spațiului public, văzut ca resursă, dar și ca o platformă de<br />
prezentare și informare asupra p<strong>ro</strong>iectelor sale.<br />
Arnold Estefan este artist vizual, precum și grafician;<br />
locuiește și creează în București. Estefan este membru cofondator<br />
al Centrului de Int<strong>ro</strong>specție Vizuală din București – o<br />
platformă independentă pentru investigație, cercetare, dar și<br />
pentru p<strong>ro</strong>ducții artistice și teoretice.<br />
„dacà noi nu ne vreØi, noi và vrem”<br />
(to-and-f<strong>ro</strong> in the dust)<br />
Alexandra Pirici este coregraf si performer în București. P<strong>ro</strong>iectele sale au fost<br />
prezentate la Balkan Dance Platform, Bucharest Biennale, Tanzquartier Vienna, Kanuti<br />
Gilde Saal – Talinn, Nottdance Festival – UK, și Kunstmeile – Germany.<br />
Alexandra Pirici is a Bucharest-based performance artist. Her work has been<br />
presented in contexts like the Balkan Dance Platform, Bucharest Biennale, Tanzquartier<br />
Vienna, Kanuti Gilde Saal – Talinn, Nottdance Festival – UK, Kunstmeile – Germany.<br />
Anca Benera is a visual artist, co-founder of the Centre for<br />
Visual Int<strong>ro</strong>spection Bucharest. Her practice is researchbased,<br />
focusing on the public realm, which is both a<br />
resource and a medium th<strong>ro</strong>ugh which she presents and<br />
informs her p<strong>ro</strong>jects.<br />
Arnold Estefan is a visual artist and graphic designer; he<br />
lives and works in Bucharest. He is a co-founding member<br />
of the Centre for Visual Int<strong>ro</strong>spection, Bucharest, an<br />
independent platform for both research and artistic plus<br />
theoretical p<strong>ro</strong>duction.<br />
ARTIST<br />
Alexandra Pirici<br />
DOCUmENTAȚIE<br />
Veioza Arte<br />
VIDEO DOCUmENTINg<br />
Public Space Intervention
dans<br />
10 Nothing happening; secret arrangements determine the mood; non-verbal<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
human communication. The latest work for seven dancers of choreographer<br />
Stephanie Thiersch and media-artist Angela Melitopoulos focuses on mimicry:<br />
10 lOCAŢIE<br />
Teatrul Național<br />
„Lucian Blaga”<br />
DATA<br />
15.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
imitating, adapting to a structure, disguising, becoming invisible, turning up,<br />
and stepping out of line. While <strong>ro</strong>utine and invention monopolise our speech<br />
and movement, mimetic skills shape the f<strong>ro</strong>ntier between self and g<strong>ro</strong>up, in a<br />
world governed by multiple norms and constantly being reinvented. Those<br />
allowed to penetrate and negotiate succumb to a public secret. Here, the stage<br />
becomes the realm of possibility, which witnesses the creation of drama in a<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
simulation-infused world.<br />
1:30<br />
10<br />
In 1998 Stephanie Tiersch established her company MOUVOIR, with which she then p<strong>ro</strong>duced stage works, films<br />
and installations that have been shown th<strong>ro</strong>ughout Germany and a<strong>ro</strong>und the world in Paris, Rome, Lisbon, Helsinki,<br />
Singapore, Costa Rica, Jakarta or Togo to name a few. “MOUVOIR“, she says “is a call for a multi-levelled sense of<br />
perception and focusing one‘s attention on bodies and conditions never quite located with certainty, but which aspire to<br />
surpass their own demarcated locations. “<br />
“With this brilliant performance, Stephanie Thiersch shows once more that she belongs since long to the top<br />
division of the German choreographers.“(AKT)<br />
COmPANIE<br />
MOUVOIR<br />
CONCEPT/DRAmATURgIE<br />
Angela Melitopoulos,<br />
Stephanie Thiersch<br />
COREOgRAfIE șI REgIE<br />
Stephanie Thiersch<br />
CREAȚIA șI<br />
INTERPRETAREA<br />
Viviana Escalé, Inés Hernandez,<br />
Mu-Yi Kuo, I-Fen Lin, Victor<br />
Launay, Nicolas Robillard,<br />
Valenti Rocamora i Tora<br />
ÎN DISCUȚIE<br />
Anselm Franke<br />
VIDEO<br />
Angela Melitopoulos<br />
ADAPTARE VIDEO DUPă<br />
´SAlA DE lA TElE´<br />
Meggie Schneider<br />
CO-COREgRAfIE<br />
Alexandra Naudet<br />
CONSUlTANT<br />
Gerald Siegmund<br />
ASISTENT<br />
Angela Harter<br />
SUNET/COmPOzIȚIE<br />
Vitor Joaquim, Joseph Suchy<br />
mIxAj mUzICAl<br />
Lyoudmila Milanova<br />
COSTUmE<br />
Sabine Schneider<br />
SCENOgRAfIE<br />
Stephanie Thiersch, Angela<br />
Melitopoulos, Angela Anderson,<br />
Niko Moddenborg<br />
DIRECTOR TEhNIC/ REgIA DE<br />
lUmINI<br />
Niko Moddenborg<br />
mANAgEmENT<br />
Felix Wittek<br />
ORgANIzARE<br />
Ines Disselbrede<br />
PR/mARkETINg<br />
Jessica Otten<br />
gRAfIC DESIgN<br />
Jörg Waschat<br />
fOTOgRAfIE<br />
Tom Trambow<br />
Nu se întâmplă nimic; combinații secrete ne determină starea sufletească;<br />
comunicare non-verbală. Ultima creație pentru șapte dansatori a coregrafei<br />
Stephanie Thiersch și a artistei-media Angela Melitopoulos se axează pe<br />
mimică: imitație, adaptare la structuri, deghizare, sărituri, transformare<br />
în persoane invizibile și ieșite din tipare. Dacă rutina și invenția<br />
monopolizează discursul și mișcarea, mimetismul modelează granițele<br />
dintre individ și grup, într-o lume guvernată de o mulțime de reguli și<br />
reinventată fără încetare. Cei aleși să pătrundă și să negocieze cad pradă<br />
secretelor publice. Aici, scena devine un tărâm al făgăduinței, care observă<br />
nașterea dramei într-o lume plină de disimulări.<br />
as if<br />
( We Would be )<br />
În 1998 Stephanie Tiersch înfiinţează compania MOUVOIR cu care a p<strong>ro</strong>dus spectacole, filme şi instalaţii ce au fost<br />
prezentate în toată Germania precum şi la Paris, Roma, Lisabona, Helsinki, Singapore, Costa Rica, Jakarta sau Togo.<br />
„MOUVOIR”, spune Stephanie, „este un apel către un simţ al percepţiei pe mai multe nivele care concentrează atenţia pe<br />
corpuri şi condiţii niciodată localizate cu acurateţe, dar care aspiră să-şi depăşească p<strong>ro</strong>priile locaţii demarcate”.<br />
„Cu acest spectacol strălucitor, Stephanie Tiersch dovedește încă o dată că aparţine diviziei de frunte a<br />
coregrafiei germane.” (AKT)
12<br />
13<br />
12<br />
performance<br />
lOCAŢIE<br />
Teatrul Maghiar de Stat,<br />
Sala Studio<br />
DATA<br />
16.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
1:00<br />
SCRIS, REgIzAT șI<br />
INTERPRETAT DE<br />
Wojtek Ziemilski<br />
In the autumn of <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>06, Wojtek Ziemilski found out that<br />
his grandfather, Wojciech Dzieduszycki, a notable citizen<br />
of the city of W<strong>ro</strong>claw (Poland), had been a long-time<br />
collaborator of the communist secret police. While his<br />
family’s trying to recover f<strong>ro</strong>m the shock and to grapple<br />
with the truth, Wojtek addresses these concerns in a<br />
lecture form, by combining personal narration, historical<br />
facts, contemporary choreography, and small narratives.<br />
He attempts to conf<strong>ro</strong>nt his artistic choices with the<br />
history that he couldn’t influence via lecture-performance,<br />
which mixes various forms of public address and artistic<br />
expression: personal confession, academic lecture, video<br />
art, and contemporary choreography. As a result, theater<br />
intermingles with reality, private narration with historical<br />
commentary - all this in order to cope with the painful<br />
p<strong>ro</strong>blem of memory and its manipulations.<br />
Wojtek Ziemilski is a theatre director and a visual artist.<br />
His work is set on the edges of theatre, visual arts, and<br />
choreography. Ziemilski’s contemporary app<strong>ro</strong>ach to<br />
theatre focuses particularly on devising techniques, the<br />
new-dance’s (”non-danse”) input to theatricality, and on<br />
the use of fact on stage.<br />
small<br />
narration<br />
Wojtek Ziemilski este regizor și artist vizual. Opera<br />
lui se situează la limita teatrului, artelor vizuale și<br />
coregrafiei. Ziemilski abordează teatrul în manieră<br />
contemporană, folosind mai ales tehnici de creație,<br />
aportul „non-dansului” la teatru, precum și ideea de<br />
„fapt” pe scenă.<br />
credit foto - K. Bieli<br />
În toamna lui <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>06, Wojtek Ziemilski a aflat că bunicul<br />
său, Wojciech Dziedszycki, un cetățean de vază al orașului<br />
polonez W<strong>ro</strong>claw, colaborase pentru multă vreme cu<br />
poliția secretă. În timp ce familia lui încearcă să își revină<br />
din șoc și să înțeleagă ce s-a petrecut, Wojtek se luptă cu<br />
aceste p<strong>ro</strong>bleme susținând o conferinţă-performance care<br />
combină narațiunea personală, datele istorice, coregrafia<br />
contemporană, precum și mici povestiri. El încearcă să<br />
își confrunte preferințele artistice cu istoria pe care nu a<br />
reușit să o influențeze. Performance-ul lui îmbină diferite<br />
forme de discurs public, dar și de expresie artistică:<br />
confesiunea personală, conferinţă academică, artă video<br />
și dans contemporan. Ca urmare, teatrul se amestecă<br />
cu realitatea, narațiunea intimă cu comentariul istoric –<br />
totul cu scopul de a trece peste p<strong>ro</strong>blema dure<strong>ro</strong>asă a<br />
memoriei și a manipulării sale.
fiLm<br />
14<br />
Video recordings of independent dance and theatre performances – in several<br />
minutes long trailers – will run in loop on screens in different locations in Cluj;<br />
performances p<strong>ro</strong>duced mainly – but not only – in Bucharest, in the last years, part<br />
15<br />
14 lOCAŢIE<br />
L'Atelier Cafe si alte locații tbc<br />
DATA<br />
13-<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
of the short but meaningful history of the Romanian artistic independency, most<br />
of them recorded with semi-p<strong>ro</strong>fessional means. Among them, there’s Gianina<br />
Cărbunariu’s legendary Stop the Tempo, but also Radu Afrim’s No Mom’s Land,<br />
staring Ada Milea and Nicu Mihoc, and Mihai Mihalcea’s (now Farid Fairuz) Stars<br />
High in Amnesia’s Sky, an equally famous dance p<strong>ro</strong>duction of <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>02. Apart f<strong>ro</strong>m the<br />
nostalgic aspect, this ret<strong>ro</strong>spective talks about changes in aesthetics, ephemerality<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Cinema, Facultatea de<br />
Teatru și Televiziune<br />
DATA<br />
17.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
15<br />
17:00-23:00<br />
and a never-ending struggle for the social and political relevance of the moment.<br />
ORA<br />
COlECȚIE<br />
14:00<br />
Iulia Popovici<br />
00:45<br />
ÎNTÂlNIRE CU PUblICUl<br />
Înregistrări video ale unor spectacole independente de<br />
teatru și dans – în trailere de cîteva minute – vor rula în<br />
loop pe ecrane din diferite locuri din Cluj. Spectacole<br />
p<strong>ro</strong>duse mai ales – dar nu numai – în București, în<br />
ultimii ani, parte din scurta, dar semnificativa istorie<br />
a independenței artistice <strong>ro</strong>mânești, cele mai multe,<br />
înregistrate cu mijloace semip<strong>ro</strong>fesionale. Printre ele,<br />
legendarul Stop the Tempo al Gianinei Cărbunariu, dar<br />
și No Mom’s Land al lui Radu Afrim, cu Ada Milea și Nicu<br />
Mihoc, și Stars High in Amnesia’s Sky al lui Mihai Mihalcea<br />
(acum Farid Fairuz), o la fel de faimoasă p<strong>ro</strong>ducție de<br />
dans a anului <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>02. Dincolo de aspectul nostalgic,<br />
această ret<strong>ro</strong>spectivă vorbește despre schimbări<br />
estetice, efemeralitate și o continuă luptă pentru<br />
relevanța socială și politică a momentului.<br />
video-travelling<br />
subiectiv / a subjective<br />
video-travelling<br />
„surplus de oameni sau surplus de idei.<br />
pionierii teatrului independent <strong>ro</strong>mânesc post 1989”<br />
“overfloW of people or overfloW of ideas.<br />
the pioneers of <strong>ro</strong>manian independent theatre post 1989.”<br />
Overall, Romanian theater institutions make up a unique<br />
paradigm: the repertoire theater - publicly funded -<br />
namely, the institutionalization of “art theater.” The idea<br />
of “independence,” however, seeks the re-int<strong>ro</strong>duction<br />
of risk, ephemeral, and that of mobility of theatrical<br />
p<strong>ro</strong>ductions. Thus, the independent theater pressures<br />
the “theater system” and one intriguing question arises:<br />
“Is there an overflow of people in this field or rather an<br />
overflow of ideas?” While publicly funded “state theaters”<br />
are still monopolizing the inherited infrastructure,<br />
independent p<strong>ro</strong>ductions are considered their “parasites,”<br />
a sort of a hybrid, a “mulatto.” Even more, while many<br />
“beginnings” had sp<strong>ro</strong>uted in the 90’s, only few of them<br />
have reached fruition. Nonetheless, in Romania, we could,<br />
at least, witness a “genealogy of theater independence.”<br />
Theodor-Cristian Popescu este autorul a peste 40 de<br />
spectacole realizate în România, S.U.A și Canada. P<strong>ro</strong>fesor<br />
de regie și actorie la UNATC București, Universitatea<br />
Montana, Școala Națională de Teatru a Canadei,<br />
Universitatea Québec la Montréal și UAT Târgu-Mureș. A<br />
înființat și condus două companii independente de teatru<br />
la București și Montréal.<br />
Lecture<br />
NUmE<br />
Theodor-Cristian Popescu<br />
Theodor-Cristian Popescu p<strong>ro</strong>duced over forty shows<br />
in Romania, United States, and Canada. He teaches art<br />
direction and acting at UNATC Bucharest, University of<br />
Montana, Canadian National Theater School, University<br />
of Quebec in Montreal and the University of Acting and<br />
Theater f<strong>ro</strong>m Târgu-Mureș. Theodor-Cristian Popescu<br />
founded and managed two independent theater<br />
companies in Bucharest and Montreal.<br />
Sistemul teatral <strong>ro</strong>mânesc se bazeză pe un „model<br />
unic”: teatrul de repertoriu subvenționat de stat - adică<br />
o instituționalizare a „teatrului de artă”. Conceptul de<br />
„independență” urmărește reint<strong>ro</strong>ducerea riscului, a<br />
efemerului, dar și a mobilității creației teatrale. Teatrul<br />
independent pune presiune pe sistemul teatral și, asftel, se<br />
naște această întrebare: „Există un surplus de oameni sau<br />
un surplus de idei?” Teatrele de stat încă monopolizeză<br />
infrastuctura, iar ca urmare, p<strong>ro</strong>ducțiile independente<br />
sunt considerate „paraziții” acestor instituții, dând naștere<br />
unui tip de „metisaj”. Din păcate, începând cu anii ‘90,<br />
în România, putem vorbi de multe „începuturi”, dar de<br />
puține împliniri ale teatrului independent. Cu toate astea,<br />
suntem martorii unei “genealogii a independenței.”
dans/performance<br />
16<br />
In Romania’s Székely Region, suicide rates are twice as high as in the rest of the<br />
country. Causes are unknown. Some looked for explanations in the cold climate<br />
and the ruggedness of these mountainous terrains; others looked at the Székely<br />
16 lOCAŢIE<br />
Sala Mică, Fabrica de Pensule<br />
DATA<br />
17.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
people’s quick-temper and concluded that their values are quite different and<br />
specific; in that world, the sun sets quicker. The quicker, the better. The play Mine<br />
Flowers is set in this universe, where former mineworker, Ivan Vajda, lives as a<br />
discouraged unemployed and caretaker of his old, sick father. The world hasn’t<br />
turned his way. Like him, the people closest to him are also trying to escape -<br />
Ilonka, his step-sister, Mihaly, his best-friend, and his neighbors, Illes and Irma. All<br />
lOCAȚIE<br />
Sala Studio, Fabrica de Pensule<br />
DATA<br />
17.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
17<br />
19:00<br />
in their fashion.<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
00:45 ap<strong>ro</strong>x<br />
In spite of its sad veneer, full of unlucky destinies and countless set-backs,<br />
Mine Flowers doesn’t strike as an unhappy play. Repleted with dark-humour, it<br />
helps us put our life in perspective and awake f<strong>ro</strong>m that nightmare in which all<br />
characters disappear.<br />
1:00<br />
17<br />
REgIE<br />
Aba Sebestyén<br />
ARTIșTI<br />
Manuel Pelmuș,<br />
Farid Fairuz & Guests<br />
Romanian Dance History 3 (Social Dance) își p<strong>ro</strong>pune să ia<br />
în considerare coregrafia nu doar ca pe o disciplină, dar<br />
și ca pe o paradigmă socială. Mai concret, acest p<strong>ro</strong>iect<br />
intenționează să cerceteze și să lucreze direct cu ceea ce,<br />
în mod generic, s-ar putea numi „zone defavorizate”. Așa<br />
cum aceste „coregrafii specifice ale periferiei” ilustrează,<br />
p<strong>ro</strong>iectul urmărește să atragă atenția atât asupra tipurilor<br />
de gesturi, asupra raportării lor la societate, precum și<br />
asupra performanței acestora, în special în legătură cu<br />
potențialul lor de mobilizare socială.<br />
Romanian Dance History 3 (Social Dance) aims<br />
to app<strong>ro</strong>ach dance choreography not only as a<br />
discipline, but as a social paradigm as well. More<br />
specifically, this show intends to both explore<br />
and work directly with what could be labeled as<br />
“underdeveloped areas” or “slums.” As illustrated<br />
by what we can call “the choreography of the<br />
periphery”, the p<strong>ro</strong>ject wants to shed light on the<br />
types of gestures, on their relation to society, and<br />
on their impact, especially regarding their potential<br />
of stirring up social mobilization.<br />
Manuel Pelmuș and<br />
Farid Fairuz are dancers<br />
and choreographers.<br />
They are the initiators<br />
of a new p<strong>ro</strong>ject called<br />
Căminul Cultural, which<br />
premiered in Bucharest<br />
earlier this year. Their<br />
performances toured<br />
internationally at many<br />
festivals and theatres<br />
in Eu<strong>ro</strong>pe, and RDH 3<br />
(Social Dance) will also<br />
be presented at Tanz<br />
Quartier Wien<br />
in December.<br />
<strong>ro</strong>manian<br />
dance historY 3<br />
(social dance)<br />
(premierÃ)<br />
Manuel Pelmus și Farid Fairuz sunt coregrafi și dansatori.<br />
Sunt inițiatorii unui nou p<strong>ro</strong>iect numit Căminul Cultural,<br />
care a fost lansat la București în <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>. Spectacolele lor au<br />
fost prezentate internațional în nume<strong>ro</strong>ase festivaluri și<br />
teatre din Eu<strong>ro</strong>pa, iar RDH 3 (Social Dance) va fi prezentat<br />
în Decembrie la Tanz Quartier Wien.<br />
Csaba Székely<br />
flori de<br />
minÃ<br />
mine flowers<br />
Yorick Studio. Situated in the basement of the<br />
Butchers Bastion f<strong>ro</strong>m the Medieval Târgu Mureș<br />
St<strong>ro</strong>nghold, the Yorick Studio p<strong>ro</strong>motes the alternative<br />
theatre, contemporary dramatic writing, especially<br />
Hungarian.<br />
Yorick Studio. Aflat la subsolul Bastionului Măcelarilor<br />
din Cetatea Medievală Târgu Mureș , Studioul Yorick<br />
p<strong>ro</strong>movează teatrul alternativ, textul dramatic<br />
contemporan, îndeosebi pe cel maghiar.<br />
În zona secuimii, rata sinuciderilor este de două ori mai<br />
mare decât în celelalte părți ale României. Cauzele nu sunt<br />
cunoscute. Unii caută explicaţii în condiţiile meteo<strong>ro</strong>logice<br />
aspre, în rigiditatea zonei montane. Alţii în faptul că,<br />
pentru ţăranii secui care înşfacă adesea briceagul, valorile<br />
vieţii umane sunt altele decât pentru alţii - acolo, soarele<br />
apune mai repede. Cu cât mai repede, cu atât mai bine.<br />
Într-un asemenea univers are loc „povestea” din Flori<br />
de Mină. În această lume, îşi duce existenţa și minerul<br />
de odinioară, Iván Vajda, care îşi trăieşte viaţa ca şomer<br />
deznădăjduit şi-şi îngrijeşte tatăl bolnav. Lumea asta nu<br />
s-a schimbat aşa cum ar fi dorit el. Asemenea lui, caută<br />
o cale de evadare şi ap<strong>ro</strong>piații săi: Ilonka, sora lui vitregă,<br />
Mihály, prietenul lui, precum și Illés şi Irma, vecinii lui.<br />
Fiecare în felul său.<br />
În pofida destinelor nefericite şi a nenumăratelor<br />
renunţări, Flori de Mină nu este o piesă tristă. Plină de<br />
umor negru, ea ne ajută să percepem corect lumea în care<br />
trăim. Ne ajută să ne trezim din acel coșmar în care toate<br />
personajele dispar.<br />
Csaba Székely<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.yorickstudio.<strong>ro</strong><br />
teatru<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Gábor Viola, Kelemen Barna<br />
Bányai, Do<strong>ro</strong>ttya Nagy, Botond<br />
Kovács, Zsuzsanna Gulács<br />
TExT<br />
Csaba Székely<br />
lUmINI<br />
Attila Aszalos<br />
VIDEO<br />
Sándor Sebesi<br />
IlUSTRAŢIA mUzICAlă<br />
Csaba Czerán<br />
DECORURI şI COSTUmE<br />
Ildikó Lukácsy
18 lOCAŢIE<br />
Sala Mică, Fabrica de Pensule<br />
DATA<br />
17.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
Described by some critics as the “most obscene play in the Romanian theatre”,<br />
Nils' Fucked Up Day (Ziua futută a lui Nils) has quite a reputation in the Romanian<br />
theatre world. It was labeled, by elder critics, as being “outrageous”, “obscene”,<br />
“vulgar”. At the same time, the play has been widely acknowledged by<br />
theatre p<strong>ro</strong>fessionals, who saw it as a rebirth of new Romanian playwriting.<br />
In <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> Peca has rewritten the play so the performance can be shared with<br />
international audiences. Nils’ Fucked Up Day (the new English title) is now a<br />
mix of Romanian and English, combining multimedia, interactivity and a very<br />
inciting way to look at the world and its stereotypes.<br />
19<br />
21:30<br />
01:15<br />
18 teatru<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Cinema, Facultatea de<br />
Teatru și Televiziune<br />
DATA<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
14:00<br />
00:30<br />
laboratorul<br />
19<br />
Lecture & Workshop<br />
scrie despre tine<br />
write about you<br />
14 +<br />
TExT șI REgIE<br />
Peca Ștefan<br />
ACTORI<br />
Radu Iacoban,<br />
Cătălin Babliuc,<br />
Mădălina Ghițescu,<br />
Ilinca Manolache,<br />
Tudor Aa<strong>ro</strong>n Istodor<br />
SCENOgRAfIE<br />
Wonderboy<br />
VIDEO<br />
Cinty<br />
PRODUCȚIE<br />
Teatrul Luni/ Greenhours<br />
PECA ȘTEFAN is considered one of the most powerful voices in Romanian<br />
contemporary playwriting. He was also one of the five Eu<strong>ro</strong>pean Playwrights<br />
selected in the Berliner Theatertreffen Stuckemarkt <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10. Peca also won the<br />
Irish Embassy Award for Best Romanian Play in <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10.<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.peca.<strong>ro</strong><br />
nils'<br />
fucked<br />
Descris de câțiva critici ca fiind „cel mai obscen spectacol<br />
din teatrul <strong>ro</strong>mânesc”, Ziua futută a lui Nils are o oarecare<br />
reputație în România. A fost etichetat de către criticii<br />
mai în vârstă, ca fiind „scandalos”, „obscen”, „vulgar”. În<br />
același timp, piesa a fost recunoscută pretutindeni de<br />
către p<strong>ro</strong>fesioniști ai teatrului, care au văzut în aceasta<br />
o renaștere a noii dramaturgii <strong>ro</strong>mânești. În <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>,<br />
Peca a rescris piesa pentru a putea fi împărtășită și cu<br />
publicurile internționale. Nils Fucked Up Day (noul titlu<br />
în limba engleză) este acum un amestec între limba<br />
<strong>ro</strong>mână și engleză, îmbinând elemente de multimedia,<br />
interactivitate și o viziune incitantă asupra lumii și a<br />
stereotipurilor sale.<br />
up Credit Foto - Cristina Şoiman<br />
daY<br />
PECA ȘTEFAN este considerat una dintre cele mai<br />
puternice voci din dramturgia <strong>ro</strong>mână contemporană. Este<br />
unul dintre cei cinci dramaturgi eu<strong>ro</strong>peni selectați pentru<br />
Berliner Theatertreffen Stuckemarkt <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10. De asemenea,<br />
Peca este câștigătorul premiului Ambasadei Irlandeze<br />
pentru cea mai bună piesă <strong>ro</strong>mânească de teatru din <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10.<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.peca.<strong>ro</strong><br />
Director and playwrighter, Vera Ion is a<br />
founding member of the tangaP<strong>ro</strong>ject<br />
g<strong>ro</strong>up and the Gene<strong>ro</strong>sity Offensive<br />
g<strong>ro</strong>up. Together with Sorin Poamă,<br />
actor and dramatist, works with<br />
independent p<strong>ro</strong>jects of development<br />
and text building, exploration of new<br />
means of theatre, community art, the<br />
exploration of reality th<strong>ro</strong>ugh creative<br />
exercises and performance.<br />
Vera Ion este regizor și dramaturg, membru fondator al<br />
grupurilor tangaP<strong>ro</strong>ject și Ofensiva Gene<strong>ro</strong>zității. Împreună<br />
cu Sorin Poamă, actor și dramaturg lucrează în p<strong>ro</strong>iecte<br />
independente de dezvoltare și generare de text, explorare<br />
de noi mijloace de teatru, artă comunitară, explorare a<br />
realității prin exerciții creative și performance.<br />
NUmE<br />
Vera Ion și Sorin Poamă<br />
The Write About You laboratory is an<br />
open platform of education and<br />
personal development th<strong>ro</strong>ugh<br />
art. The p<strong>ro</strong>ject consists in forming<br />
g<strong>ro</strong>ups of people in which the<br />
participants train themselves<br />
in observing, listening, and<br />
representing each other’s personal<br />
stories and experiences th<strong>ro</strong>ugh<br />
acting and playwriting exercises.<br />
The result of these g<strong>ro</strong>up meetings<br />
is a theatre piece written by the<br />
participants. Each play develops<br />
in a theatre p<strong>ro</strong>duction in which,<br />
according to their availability, the<br />
participants can also act, direct,<br />
p<strong>ro</strong>duce etc. The participants can<br />
become trainers for future Write<br />
about you workshops as well. Vera<br />
and Sorin will lead an workshop<br />
for students f<strong>ro</strong>m teat<strong>ro</strong>logy<br />
department while the festival.<br />
Scrie despre tine este o platformă deschisă de educație și<br />
dezvoltare personală prin artă. P<strong>ro</strong>iectul p<strong>ro</strong>pune formarea<br />
unor grupuri de lucru în care participanții își antrenează<br />
capacitatea de a-și povesti experiențe personale, de a<br />
observa și descrie contextul în care trăiesc, de a asculta și<br />
reprezenta poveștile celor din jur, prin exerciții creative de<br />
actorie și dramaturgie. Rezultatul acestor întâlniri este câte o<br />
piesă de teatru scrisă de fiecare dintre participanți, care apoi<br />
va intra în faza de p<strong>ro</strong>ducție pentru a fi jucată în fața unui<br />
public. În funcție de disponibilitatea lor, autorii textelor pot<br />
deveni actori, scenografi, p<strong>ro</strong>ducători, și la rândul lor traineri<br />
pentru următoarele ateliere. Vera și Sorin vor susține în cadrul<br />
festivalului un workshop pentru studenții de la teat<strong>ro</strong>logie.
Lecture<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng> lOCAŢIE<br />
Casa Tranzit<br />
DATA<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
21<br />
18:00<br />
00:60<br />
Alexandra Pirici designed a p<strong>ro</strong>ject trying to create a dynamic relation between<br />
“Erasing any trace of reasonableness in the construction of the contemporary<br />
the individual, the architectural constructions now turned into national symbols<br />
spectacle, placing value judgments for the benefit of amusement and savoring<br />
of totalitarianism, and, more generally, the “public monument” – which, they<br />
pleasure, Dan and Dancs p<strong>ro</strong>pose the creative sanatorium format, aiming for<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Cinema, Facultatea de<br />
Teatru și Televiziune<br />
DATA<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
believe, needs no public consent in order to be solidified. They see it as a<br />
necessary practice, as an attempt to update or to intervene, to conf<strong>ro</strong>nt and to<br />
embody them, as well as a reference point relative to something that embodies<br />
yourself and stands for “you”. Finally, the p<strong>ro</strong>ject also tries to establish a small<br />
“practice of presence” by repeating its sequences in the public space daily, for a<br />
whole month.<br />
delight, relaxation, recovery, spare and preservation for the future.<br />
Psychic comfort, vitality and voluptuousness emerge out of this innovative<br />
choreographic work, which brings a long awaited breath of fresh air within<br />
the local artistic landscape, offering an alternative to the XY supremacy. The<br />
two senior artists app<strong>ro</strong>ach with nonchalance dance and movement, beyond<br />
aesthetic trends, issues and topics related to contemporary dance, beyond<br />
ORA<br />
social-political themes, beyond a rational discourse, conceptual packages,<br />
14:40<br />
analytical and endless explanations, descriptions and justifications.” (Extract<br />
f<strong>ro</strong>m <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>41 ch<strong>ro</strong>nicles)<br />
CONCEPT, COREgRAfIE,<br />
INTERPRETARE<br />
Mădălina Dan, Mihaela Dancs<br />
lUmINI<br />
Cătălin Nicolescu<br />
00:30<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><br />
21<br />
CONCEPT<br />
Alexandra Pirici<br />
Finanțat de Centrul Național<br />
al Dansului București<br />
Mihaela Dancs, who, among others, has collaborated with Rui Catalao, Carmen<br />
Coţofană, Vava Ștefănescu and Robin Dingemans, has presented her work in<br />
theaters, apartments, attics, churches, factories, and dance studios f<strong>ro</strong>m Bucharest,<br />
Cluj, New York, San Diego, to London. In <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10, she became a danceWeber while in<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>09 she has started coaching movement labs for non-p<strong>ro</strong>fessionals.<br />
Alexandra Pirici is a Bucharest-based performance<br />
artist. Among others, she presented her work at<br />
the Balkan Dance Platform, Bucharest Biennale,<br />
Tanzquartier Vienna, Kanuti Gilde Saal, Talinn,<br />
Nottdance Festival, UK, and Kunstmule, Germany.<br />
„dacà noi nu ne vreØi,<br />
noi và vrem” (to-and-f<strong>ro</strong> in the dust)<br />
Alexandra Pirici a conceput un p<strong>ro</strong>iect prin care creatorii<br />
lui încearcă să construiască o relaţie dinamică între<br />
individ, monumentul public – care nu are nevoie de<br />
consimţământ public pentru a fi construit, şi construcţiile<br />
– model de arhitectură totalitară - devenite acum<br />
simboluri naţionale. Artiştii privesc această perspectivă<br />
ca pe o practică necesară, o încercare de a evolua, înnoi<br />
sau de a interveni, de a te confrunta cu şi, totodată, de a<br />
„încorpora” construcţia.<br />
În final, acest p<strong>ro</strong>iect marşează pe ideea de a-ţi afirma<br />
poziţia în raport cu ceva care te „încorporează” şi te<br />
reprezintă, dar care şi încearcă să stabilească o „practică a<br />
prezenței” prin repetarea secvenţelor sale în spaţiul public<br />
în fiecare zi, pe durata unei luni de zile.<br />
Alexandra Pirici este coregraf si performer din București.<br />
Pe lângă altele, aceasta și-a prezentat p<strong>ro</strong>iectele la Balkan<br />
Dance Platform, Bucharest Biennale, Tanzquartier Vienna,<br />
Kanuti Gilde Saal – Talinn, Nottdance Festival – UK și<br />
Kunstmule – Germany.<br />
Mădălina Dan studied choreography at the University of Drama and Film, in<br />
Bucharest. She presented her work at Springdance Festival, Utrecht, Tanzquartier<br />
Wien, Balkan Dance Platform, Novi Sad, Explore Dance Festival, Bucharest, Temps<br />
D’Images Festival, Cluj, SouthBank Center & the Chisenhale Dance Space London,<br />
Fabrik Potsdam, and DTW New York.<br />
Ștergând orice urmă de rezonabilitate în construcţia<br />
spectacolului contemporan, punând judecăţile de valoare<br />
în beneficiul amuzamentului şi al savurării plăcerii, Dan şi<br />
Dancs p<strong>ro</strong>pun în (anti) aging formatul sanatoriului creativ<br />
întru destindere, recuperare, menajare şi conservare<br />
pentru viitor.<br />
Confortul psihic, vitalitatea şi voluptatea, acceptarea<br />
serena a vârstei, transpar în această lucrare coregrafică<br />
inovativă care aduce un suflu p<strong>ro</strong>aspăt de mult aşteptat<br />
în peisajul artistic autohton, oferind o alternativă la<br />
supremaţia XY.<br />
„Cele două artiste în etate abordează cu nonşalanţă dansul<br />
şi mişcarea, dincolo de tendinţele estetice şi p<strong>ro</strong>blematicile<br />
aferente dansului contemporan, dincolo de tematicile<br />
socio-politice ale vremii, dincolo de discurs raţional,<br />
împachetări conceptuale, explicaţii analitice nesfârşite,<br />
descrieri şi justificări” (extras din c<strong>ro</strong>nicile anului <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>41).<br />
dans<br />
SUNET/mUzICă<br />
colaj<br />
VIDEO<br />
Mădălina Dan, Mihaela Dancs<br />
PROIECT fINANȚAT DE<br />
Centrul Național al Dansului<br />
București<br />
PARTENERI<br />
E-motional Bodies& Cities/<br />
Fundația Gabriela Tudor,<br />
Asociația ColectivA<br />
AlTE ObSERVAŢII<br />
conține nuditate<br />
contains nudity<br />
(anti) aging<br />
Mihaela Dancs a colaborat cu Rui Catalao, Carmen<br />
Coţofană, Vava Ştefănescu, Robin Dingemans etc.<br />
Spectacolele ei au fost prezentate în teatre, apartamente,<br />
poduri, fabrici, biserici, studiouri de dans în Bucureşti, Cluj,<br />
San Diego, New York, Londra etc. În <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>10 a fost bursieră<br />
danceWeb. Din <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>09 conduce laboratoare de mişcare<br />
pentru ne-p<strong>ro</strong>fesionişti.<br />
Mădălina Dan a studiat coregrafia la UNATC Bucureşti.<br />
Spectacolele ei au fost prezentate în Sprindance Festival<br />
Utrecht, Tanzquartier Wien, Balkan Dance Platform Novi<br />
Sad, Explore Dance Festival Bucureşti, Temps D'Images<br />
Cluj, SouthBank Center & Chisenhale Dance Space<br />
London, Fabrik Potsdam, DTW NewYork etc.
fiLm<br />
22<br />
A dynamic and interesting landscape, the contemporary Romanian theatre<br />
X Centimeters Out of Y Kilometers is a p<strong>ro</strong>ject that<br />
23<br />
is not very known outside its borders. That’s the reason why the Romanian<br />
has emerged with the goal of understanding when<br />
Cultural Institute in Warsaw edited in <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> a first int<strong>ro</strong>ductory DVD, with<br />
recent history has actually been shaped - yesterday or<br />
22 lOCAŢIE<br />
Bar Fabrica de Pensule<br />
DATA<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
19:30<br />
EDITARE VIDEO<br />
interviews and trailers of 10 performances. The selection compiles different<br />
dimensions of the state of the Romanian theatre today (all the performances<br />
are still running) in its diversity: of acting and directorial styles, textual<br />
app<strong>ro</strong>aches, social and political stakes, conditions and scale of p<strong>ro</strong>duction. On<br />
the other hand, the selection gives a glimpse on the multicultural aspect of the<br />
Romanian artistic scene: many important shows are p<strong>ro</strong>duced in Hungarianspeaking<br />
or German-speaking theatres; Romania also has an Yiddishspeaking<br />
state theatre, and this linguistic complexity of our stages makes the<br />
centuries ago? What are the files of the Secret Police:<br />
documents that could decipher the past or a half-truth?<br />
A multifaceted saga of a collective author - the Romanian<br />
people? Recycling-paper or a ticking time bomb? A<br />
peculiar inheritance we carry without knowing its use?<br />
Diaries kept against the will of their p<strong>ro</strong>tagonists? What's<br />
fiction and what's reality? What's to be done now and in<br />
the future?"<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Studio, Fabrica de<br />
Pensule<br />
DATA<br />
14.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> - repetiție generală<br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
23<br />
Andrei Văcaru, Ruxandra<br />
uniqueness of the Romanian theatre in Eu<strong>ro</strong>pe.<br />
DATA<br />
Ţuchel<br />
Gianina Cărbunariu<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> - premieră<br />
TRADUCERE ÎN ENglEză<br />
Eugenia Anca Rotescu, Iulia<br />
Popovici<br />
TRADUCERE ÎN POlONEză<br />
Radosław Biniarz<br />
UN PROIECT DE<br />
Iulia Popovici<br />
PRODUS DE<br />
Institutul Cultural Român,<br />
Varșovia<br />
The DVD runs in original language (Romanian, Hungarian or German), with<br />
Polish and English subtitles, presentations and technical riders.<br />
Un peisaj dinamic<br />
și interesant, teatrul<br />
contemporan <strong>ro</strong>mânesc<br />
nu este foarte cunoscut în<br />
afara granițelor sale. Acesta<br />
e motivul pentru care<br />
Institutul Cultural Român de<br />
la Varșovia a editat un prim<br />
DVD, cu interviuri și trailere<br />
a 10 spectacole. Selecția<br />
reunește dimensiuni diferite<br />
ale teatrului <strong>ro</strong>mânesc de<br />
azi (toate spectacolele se<br />
joacă încă), în întreaga sa<br />
diversitate: stiluri actoricești și<br />
regizorale, abordări textuale,<br />
mize sociale și politice,<br />
condiții și scară de p<strong>ro</strong>ducție.<br />
Pe de altă parte, selecția dă o<br />
imagine a multiculturalității<br />
scenei artistice <strong>ro</strong>mânești:<br />
multe spectacole importante<br />
sunt p<strong>ro</strong>duse în teatre de<br />
limbă maghiară sau germană;<br />
în România există și un teatru<br />
în idiș, iar complexitatea<br />
lingvistică a scenelor<br />
noastre dă, în egală măsură,<br />
unicitatea teatrului <strong>ro</strong>mânesc<br />
în Eu<strong>ro</strong>pa.<br />
DVD-ul rulează în limba<br />
originală (<strong>ro</strong>mână, maghiară<br />
sau germană), cu subtitrări,<br />
prezentări și fișe tehnice în<br />
poloneză și engleză.<br />
Director and playwrighter, Gianina Cărbunariu is one of<br />
the initiators of the dramAcum p<strong>ro</strong>ject for contemporary<br />
drama in Romania. She is interested in p<strong>ro</strong>jects with<br />
a st<strong>ro</strong>ng political and social backg<strong>ro</strong>und, especially<br />
the ones that are directly linked to the Romanian<br />
contemporary society.<br />
X centimetri din Y kilometri e un p<strong>ro</strong>iect care a apărut<br />
din dorința de a înțelege în ce măsură istoria recentă<br />
s-a întâmplat ieri sau acum foarte mulți ani. Ce sunt<br />
dosarele Securității: documente care ne-ar putea ajuta<br />
să descifrăm trecutul? un adevăr parțial? o saga cu multe<br />
ramificații și cu un autor colectiv – poporul <strong>ro</strong>mân? o<br />
maculatură? o bombă care ar putea exploda în fiecare<br />
moment? o moștenire ciudată pe care o ducem cu noi<br />
fără să știm ce să facem cu ea? jurnale ale vieții de zi cu<br />
zi ținute fără ca cei care au fost personaje să-și fi dorit<br />
aceste jurnale? Câtă ficțiune și câtă realitate? Ce e de<br />
făcut acum și de acum încolo?<br />
Gianina Cărbunariu<br />
teatru<br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
01:30<br />
REgIA<br />
Gianina Cărbunariu<br />
TExT<br />
Gianina Cărbunariu<br />
VIDEO<br />
Ciprian Mureșan<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Mădălina Ghițescu, Paula<br />
Gherghe, Rolando Matsangos<br />
și Toma Dănila, Asistent Regie:<br />
Alexandra Felseghi<br />
PRODUCŢIE<br />
ColectivA<br />
P<strong>ro</strong>iect finanțat de<br />
Administrația Fondului<br />
Cultural Național<br />
X centimetri<br />
din Y kilometri<br />
(premierÃ)<br />
credit imagine - Șerban Savu<br />
Regizor - dramaturg, Gianina Cărbunariu este unul din<br />
inițiatorii p<strong>ro</strong>iectului dramAcum, pentru dramaturgia<br />
contemporană din România. Este interesată de p<strong>ro</strong>iecte<br />
care au un backg<strong>ro</strong>und social-politic puternic, în special<br />
de cele care sunt legate în mod direct de societatea<br />
<strong>ro</strong>mânească contemporană.
dans<br />
Cosmin Manolescu is a choreographer, curator,<br />
Man consecrates the place. The place takes the shape of the one who invests it.<br />
25<br />
and a manager based in Bucharest.<br />
We invite you to discover some spaces equivalent to creative incubators which<br />
Gabriella Maiorino is an Italian choreographer<br />
resuscitate the performing arts f<strong>ro</strong>m our country. For several years now, there are<br />
24 lOCAŢIE<br />
Sala Mică, Fabrica de Pensule<br />
DATA<br />
based in Amsterdam.<br />
HeJin Jang is a Korean choreographer<br />
based in New York & Seoul.<br />
several independent spaces led by artists, f<strong>ro</strong>m an apartment theatre, to a space<br />
open to reflection, to spaces for performance and p<strong>ro</strong>duction.<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Cinema a Facultății de<br />
Teatru și Televiziune<br />
25<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
DATA<br />
ORA<br />
21:30<br />
19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
14:00<br />
00:55<br />
24<br />
Cosmin Manolescu este coregraf, curator<br />
și manager, stabilit în București.<br />
Gabriella Maiorino este coregraf italian,<br />
stabilită în Amsterdam.<br />
HeJin Jang este coregraf coreean,<br />
stabilit în New york și Seoul.<br />
IDEE<br />
Cosmin Manolescu<br />
REgIE, COREgRAfIE șI<br />
PERfORmANCE<br />
Cosmin Manolescu, Gabriella<br />
Maiorino, HeJin Jang<br />
PRODUCȚIE<br />
Serial Paradise Company /<br />
Gabriela Tudor Foundation<br />
CU SPRIjINUl<br />
Administrația Fondului<br />
Cultural Național, Ambasada<br />
Olandei la București, Dance<br />
Theater Workshop Suitcase<br />
Fund - as part of the East/<br />
Central Eu<strong>ro</strong>pe Cultural<br />
Partnerships P<strong>ro</strong>gram,<br />
supported by the Trust for<br />
Mutual Understanding<br />
fACIlITăȚI PENTRU REPETIȚII<br />
OfERITE DE<br />
Dancemakers (Amsterdam),<br />
Danslab (The Hague),<br />
Muzeul Național de Artă<br />
Contemporană și Centrul<br />
Național al Dansului București<br />
ObSERVAŢII<br />
Conține nuditate<br />
Contains nudity<br />
available<br />
(premierÃ)<br />
AVAILABLE este un incubator de practici coregrafice<br />
și investighează deopotrivă dialogul și schimbul în<br />
forma performance-ului. Trei coregrafi, trei orașe și<br />
trei contexte culturale diferite (București, Amsterdam<br />
și New York) se intersectează într-un spectacol care<br />
pune la încercare conceptul de colaborare așa cum<br />
este înțeles în dansul contemporan. P<strong>ro</strong>iectul încearcă<br />
AVAILABLE is an incubator<br />
of choreographic practices<br />
and investigates both the<br />
dialogue and the exchange<br />
in the form of performance.<br />
Three choreographers,<br />
three cities, and three<br />
different cultural contexts<br />
(Bucharest, Amsterdam,<br />
and New York) intersect in<br />
a show that questions the<br />
concept of co-authorship<br />
as framed by contemporary<br />
dance performance. The<br />
p<strong>ro</strong>ject seeks to answer<br />
questions like “Who is the<br />
creator of the piece – the<br />
author of the original<br />
idea, the one who further<br />
developed the concept<br />
and implemented it or its<br />
collaborators who, th<strong>ro</strong>ugh<br />
feedback, transformed and<br />
put together the material?”<br />
and “To what degree could<br />
an idea be available in order<br />
to be used and transformed<br />
by the other?”<br />
să răspundă la întrebări ca „Cine este creatorul<br />
spectacolului - autorul ideii originale, cel care a<br />
dezvoltat mai apoi conceptul și l-a implementat sau<br />
colaboratorii săi care, prin intermediul feedback-ului,<br />
au transformat și pus laolaltă materialul?” și „La ce<br />
nivel poate fi valabilă o idee pentru a putea fi folosită și<br />
transformată de către celălalt?”<br />
foto copyright: Radu Pădurean<br />
Omul sfințește locul! Locul ia chipul celui care îl învestește. Vă invităm<br />
să descoperiți câteva spații echivalente unor incubatoare creative<br />
care resuscitează artele spectacolului din țară. De câțiva ani încoace<br />
avem câteva spații independente conduse de artiști, de la un teatru de<br />
apartament – Lorgean Theater, la un spațiu deschis reflecției - SubRahova,<br />
la spații de p<strong>ro</strong>ducție de spectacole – Fabrica de Pensule, Teatrul<br />
Spălătorie. E important să le cunoaștem și să le sprijinim.<br />
Lecture<br />
INVITAȚI<br />
Kinga Kelemen, Farid Fairuz,<br />
Nicoleta Esinencu,<br />
Jean-Lorin Sterian<br />
artists<br />
run<br />
spaces
26<br />
teatru<br />
My/One’s body has the tendency to become an archive; a virtual archive.<br />
26 lOCAŢIE<br />
Casa Tranzit<br />
DATA<br />
19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
What can you do with all these things which piled up? At some point, you wish<br />
you could shake them off, but you can’t th<strong>ro</strong>w them.<br />
You take another body; you open its valves; you select the archived debris; you<br />
put aside the recyclable items; you place them carefully in various parts of the<br />
new body; select all dreams, than you th<strong>ro</strong>w them randomly in the new body;<br />
you wait a little; if nothing happens, have some patience; in the meantime,<br />
choose the accessories; add them to the new body; when everything is done,<br />
lOCAŢIE<br />
Sala Studio, Fabrica de<br />
Pensule<br />
DATA<br />
19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
27<br />
18:00<br />
watch carefully; find an app<strong>ro</strong>priate frame f<strong>ro</strong>m an antique shop – it is very<br />
important; frame the result, turn on the TV. Watch a cartoon that you like.<br />
01:40<br />
PRODUCăTORI<br />
Centrul Pentru Int<strong>ro</strong>specție<br />
Vizuală și TangaP<strong>ro</strong>ject<br />
REgIA<br />
David Schwartz<br />
INTERPRETARE<br />
Alexandru Potocean<br />
SCENOgRAfIA<br />
Adrian Cristea<br />
SUNETUl/mUzICA<br />
Cătălin Rulea<br />
VIDEO<br />
Cinty Ionescu<br />
TExT<br />
Mihaela Michailov<br />
ARTIșTII ImPlICATI ÎN<br />
PROIECT l-AU șI fINANȚAT<br />
David Schwartz este regizor de<br />
teatru, interesat în special de<br />
p<strong>ro</strong>iecte care analizează la nivel<br />
intim p<strong>ro</strong>bleme sociale și ale<br />
comunității.<br />
Mihaela Michailov este<br />
dramaturg dar și critic de arte<br />
performative. Piesele ei de<br />
teatru au fost traduse în engleză,<br />
franceză, germană și maghiară.<br />
capete<br />
înfierbântate<br />
heated heads<br />
David Schwartz is a theatre director, mainly interested in developing p<strong>ro</strong>jects<br />
that intimately analyze social and community issues.<br />
Mihaela Michailov is a playwright and a performing arts critic as well. Her plays<br />
have been translated into English, French, German and Hungarian.<br />
Heated Heads is conceived as an archive of the 13-15 June 1990 theatre<br />
performances. The p<strong>ro</strong>ject documents over thirty interviews with primary<br />
social actors involved in June 1990’s events. Heated Heads exposes the fragility<br />
of underg<strong>ro</strong>und historical records, and so is completing official history and<br />
arguing that history is, in fact, made up of multiple and multi-faceted pieces of<br />
the truth.<br />
The “13-15 June 1990” p<strong>ro</strong>ject documents vulnerable aspects of recent history<br />
in order to open more perspectives, either on previously known events or<br />
on completely forgotten memories. In Heated Heads, both contradictory and<br />
complementary testimonies are gathered, which focus on a fundamental<br />
question: “Who makes our history, the events, their blurry memory? Who<br />
creates the public records of those who were and who are still in power?”<br />
http://capeteinfierbantate.blogspot.com<br />
Capete Înfierbântate este conceput ca o arhivă a spectacolelor din 13-15 iunie 1990. P<strong>ro</strong>iectul documentează peste 30 de<br />
interviuri cu importanți actori sociali ai evenimentelor din iunie ‘90. Capete Înfierbântate dezvăluie fragilitatea versiunilor<br />
istorice de culise, completând astfel istoria oficială și argumentând că, de fapt, istoria este compusă din bucăți de adevăr<br />
multiple și cu multe fațete.<br />
P<strong>ro</strong>iectul „13-15 Iunie 1990” culege aspectele vulnerabile ale istoriei recente cu scopul de a deschide mai multe perspective<br />
fie evenimentelor deja-cunoscute, fie celor uitate deja din memoria colectivă. Astfel, Capete Înfierbântate adună mărturii<br />
atât contradictorii cât și complementare, care se apleacă asupra unei întrebări fundamentale: „Cine ne face istoria -<br />
evenimentele ei sau memoria neclară? Cine creează versiunile publice ale celor care se aflau și încă se află la conducere?”<br />
after all<br />
Vava Ştefănescu is already a well-known<br />
name in Romanian choreography,<br />
her artistic interest focuses on<br />
interdisciplinary p<strong>ro</strong>jects. In <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00 creates<br />
the Multi Art Dans Center - MAD, the first<br />
independent space for contemporary<br />
dance in Romania with a permanent<br />
season. She created nume<strong>ro</strong>us<br />
performances, gathering her own<br />
artistic teams and she collaborated with<br />
great success with well known theater<br />
directors. Her performances participated<br />
in nume<strong>ro</strong>us national and international<br />
events and festivals.<br />
Carmen Coţofană is a dancer and<br />
choreographer. She collaborated with<br />
choreographers and directors f<strong>ro</strong>m<br />
Romania and among the important<br />
personal performances include: BEINGS OF<br />
HANDS, TAKE FIVE, STEP FORWARD, FREE<br />
MESH, RECYCLE ME and co-author for First<br />
Steps, STAGE and BACK TO ZERO Psychosis.<br />
Corpul [meu] tinde să fie o arhivă; o arhivă virtuală.<br />
Ce faci cu toate lucrurile astea adunate aici? La un moment<br />
dat îți vine să te scuturi de ele dar nu poți să le arunci.<br />
Se ia un alt corp; i se deschid supapele; se selecționează<br />
deșeurile arhivate; se pun deoparte lucrurile reciclabile;<br />
se așează toate cu grijă în diferite părți din noul corp;<br />
se pun deoparte visele; se aruncă la întîmplare în noul<br />
corp; se așteaptă puțin; dacă nu se întîmplă nimic, aveţi<br />
răbdare; între timp se aleg accesoriile care se adăugă<br />
noului corp; când totul este gata priviți cu atenție; găsiți<br />
o ramă potrivită la anticariat - e foarte importantă; puneți<br />
rezultatul în ramă și deschideți televizorul. Uitaţi-vă la un<br />
desen animat care vă place.<br />
dans<br />
ORA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00<br />
00:50<br />
CONCEPT<br />
Vava Ştefănescu<br />
COREgRAfIE<br />
Vava Ştefănescu,<br />
Carmen Coțofană<br />
PERfORmER<br />
Carmen Coțofană<br />
VIDEO<br />
Irina Stelea<br />
COSTUmE<br />
Paul Dunca<br />
lUmINI<br />
Cătălin Nicolescu<br />
PRODUCȚIE<br />
Asociația ColectivA<br />
CO-PRODUCȚIE<br />
Centrul Zamek Ujazdowski<br />
Pentru Artă Contemporană,<br />
Polonia, Centrul Național al<br />
Dansului București<br />
Vava Ştefănescu este un nume binecunoscut în coregrafia<br />
<strong>ro</strong>mânească, interesul ei artistic orientîndu-se spre<br />
zone foarte diverse, interdiscplinare. În anul <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>00 a<br />
înfiinţat Centrul Multi Art Dans - MAD, primul centru<br />
independent de dans contemporan din România, cu<br />
stagiune permanentă. A creat nume<strong>ro</strong>ase spectacole<br />
unde îşi crează p<strong>ro</strong>priile echipe artistice şi a colaborat cu<br />
regizori importanţi din ţară şi străinătate. Spectacolele ei<br />
au fost invitate în festivaluri şi evenimente naţionale sau<br />
internaţionale unde s-au bucurat de o reală apreciere.<br />
Carmen Coțofană este dansatoare și coregrafă. A<br />
colaborat cu coregrafi și cu regizori importanți din<br />
România iar printre spectacolele personale amintim :<br />
BEINGS OF HANDS; TAKE FIVE; STEP FORWARD; FREE<br />
MESH; RECYCLE ME. Este co-autor al spectacolelor FIRST<br />
STEPS... şi BACK TO ZERO.<br />
27
dans<br />
cinnamon chasers<br />
Cinnamon Chasers este numele de scenă al p<strong>ro</strong>ducătorului britanic Russ Davies.<br />
Ritmurile sale indiet<strong>ro</strong>nica sunt infuzate cu linii melodice italo-disco. A făcut<br />
vâlvă online după ce a câștigat Best Music Video SXSW cu videoclipul Luv<br />
Deluxe. În show-urile live remixează p<strong>ro</strong>priile track-uri sau clasici precum Tears<br />
For Fears, Peter Gabriel, Kate Bush, Billy Idol sau The Killers.<br />
Cinnamon Chasers is the stage name of British p<strong>ro</strong>ducer Russ Davies. Its indiet<strong>ro</strong>nica rhytms are infused with<br />
melodic Italo-disco lines. He made online buzz after winning Best Music Video at SXSW with Deluxe Luv video.<br />
In live shows he remixes his own tracks or classical ones such as Tears For Fears, Peter Gabriel, Kate Bush, Billy<br />
Idol or The Killers.<br />
vlaicu golcea &<br />
midi overdose<br />
special guest : electric b<strong>ro</strong>ther<br />
MIDI OVERDOSE este noul p<strong>ro</strong>iect al lui Vlaicu Golcea<br />
care, alături de doi muzicieni de excepție, Uțu Pascu (bas)<br />
și Tavi Scurtu (baterie) dorește să lărgească granițele<br />
dintre muzica elect<strong>ro</strong>nică, p<strong>ro</strong>gresivă și jazz. Pornind de la<br />
starea empatică a muzicii imp<strong>ro</strong>vizate - specifică jazz-ului<br />
- grupul explorează în timp real zone afectiv-emoționale<br />
specifice multor genuri muzicale - rezultatul fiind o muzică<br />
eclectică ce nu poate fi caracterizată cu ușurință.<br />
Vlaicu Golcea și-a început cariera cântând jazz la chitară.<br />
Ulterior a început să studieze chitară bas și contrabas iar<br />
de câțiva ani este preocupat de mânuirea în timp real a<br />
laptopului și a instrumentelor elect<strong>ro</strong>nice. Discografia<br />
lui conține peste 30 de apariții discografice în țară și<br />
străinătate, sub nume p<strong>ro</strong>priu și împreună cu Marta<br />
Hristea, East Village, Jazz Unit, Aievea, Bucharest Av,<br />
Shukar Collective, susținând nume<strong>ro</strong>ase concerte în afara<br />
țării. Vlaicu este de asemena un compozitor cunoscut<br />
pentru teatru, dans și film.<br />
evenimente speciaLe 29<br />
Four women in different phases of becoming a DIVA. A journey into their soul,<br />
their imagination - a complex universe trapped in time by cosmetic p<strong>ro</strong>ducts,<br />
irreversibly influenced by beauty industry and advertising.<br />
28 lOCAŢIE<br />
lOCAŢIE<br />
29<br />
Sala Studio, Fabrica de<br />
Boiler Club, Fabrica de<br />
Pensule<br />
DATA<br />
19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
Ferenc Sinkó is an actor, choreographer/director and acting teacher. He is<br />
interested in the issues of identity today, which are central to his performances<br />
since <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>06. He considers himself a player of molding clay when creating<br />
Pensule<br />
DATA<br />
18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
performances, where he plays with objects and moving bodies. DIVAS is his 4th<br />
ORA<br />
22:00<br />
p<strong>ro</strong>ject with G<strong>ro</strong>undFloor G<strong>ro</strong>up.<br />
23:00<br />
00:65<br />
28<br />
COmPANIE<br />
G<strong>ro</strong>undFloor G<strong>ro</strong>up<br />
CONCEPT/REgIE/COREgRAfIE<br />
Ferenc Sinkó<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Imola Kézdi, Csilla Albert,<br />
Zsuzsanna Vass, Missy<br />
SUNET<br />
Ion Co<strong>ro</strong>i<br />
VIDEO<br />
Tihamér Török<br />
COSTUmE<br />
Bianca Imelda Jeremiás<br />
ASISTENT<br />
Kata Halmen-Bodoki<br />
ASISTENȚă TEhNICă<br />
Attila Almási<br />
PRODUCŢIE<br />
G<strong>ro</strong>undfloor G<strong>ro</strong>up<br />
CU SPRIjINUl<br />
Administrației Fondului<br />
Cultural Național, National<br />
Cultural Fund of Hungary<br />
SPONSORI<br />
HD Heavy Duty/Dr. Martens,<br />
Continental Furn,<br />
Direct-Line Inox<br />
Patru femei aflate în etape diferite ale traseului „femeie<br />
obişnuită” - „divă”. O călătorie în sufletul şi imaginaţia<br />
acestor personaje - un univers complex, influenţat ireversibil<br />
de publicaţiile adresate „sexului frumos”, de reclamele de<br />
cremă antirid, de capcana frumuseţii şi a timpului.<br />
divas<br />
Ferenc Sinkó este actor, coregraf/regizor și p<strong>ro</strong>fesor de<br />
actorie. Este interesat de p<strong>ro</strong>blema identității în zilele<br />
noastre, temă centrală în p<strong>ro</strong>iectele sale încă din <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>06.<br />
Se compară cu un modelator în lut atunci când creează,<br />
jucându-se cu obiecte și corpuri în mișcare. DIVAS este cel<br />
de-al patrulea p<strong>ro</strong>iect alături de G<strong>ro</strong>undFloor G<strong>ro</strong>up.<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.g<strong>ro</strong>undfloor.<strong>ro</strong><br />
lOCAŢIE<br />
Boiler Club, Fabrica de<br />
Pensule<br />
DATA<br />
19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
23:00<br />
After Party cu DJ Elect<strong>ro</strong>clown<br />
MIDI OVERDOSE is Vlaicu Golcea`s new p<strong>ro</strong>ject, who,<br />
together with two top musicians, Uțu Pascu (bass) and Tavi<br />
Scurtu (drums), wishes to expand the borders between<br />
elect<strong>ro</strong>nic music, p<strong>ro</strong>gressive and jazz. Starting with the<br />
empathy of imp<strong>ro</strong>vised music – specific to jazz – the<br />
g<strong>ro</strong>up explores in real time emotional areas, specific to<br />
many musical genres – resulting an eclectic music that<br />
cannot be easily identified.<br />
Vlaicu Golcea started his career with guitar jazz. Later he<br />
started studying bass guitar and double bass and for the<br />
last few years he is interested in working live with laptops<br />
and elect<strong>ro</strong>nic instruments. His discography has over 30<br />
national and international releases, under his name and<br />
together with Marta Hristea, East Village, Jazz Unit, Aievea,<br />
Bucharest Av, Shukar Collective, having many concerts<br />
outside the country. Vlaicu is also known composer for<br />
theatre, dance and film.
30<br />
Lecture<br />
30 lOCAŢIE<br />
Sala Cinema, Facultatea de<br />
Teatru și Televiziune<br />
lOCAȚIE<br />
Sala Studio, Fabrica de Pensule<br />
31<br />
DATA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
DATA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
ORA<br />
17:00<br />
ORA<br />
14:00<br />
00:30<br />
CONCEPT<br />
Anca Benera și Mihaela<br />
Michailov<br />
at<br />
Work<br />
in factories!<br />
The p<strong>ro</strong>ject At work in factories! conceived by The<br />
Department of Temporary History documents,<br />
archives and builds performative representations<br />
for one of the most consistent social communities in<br />
Romanian recent history – the factory.<br />
Seen as a space of perpetual “workplace”, the factory<br />
shapes our mental and physical relation to the society<br />
of workers, their visible and invisible p<strong>ro</strong>ducts. In<br />
factories we: work, talk, p<strong>ro</strong>duce temporary histories,<br />
socialize in smaller or bigger communities, accept,<br />
fear, fight, re-p<strong>ro</strong>duce circles of silence.<br />
P<strong>ro</strong>iectul At work in factories! a fost conceput de Catedra de<br />
Istorie Temporară prin intermediul documentelor și arhivelor<br />
alcătuind reprezentații performative pentru una dintre cele<br />
mai consecvente comunități sociale din istoria recentă a<br />
României – fabrica.<br />
Percepută ca un spațiu al unui perpetuu „workhood”, fabrica<br />
conturează relația noastră fizică și mentală cu societatea<br />
muncitorilor, p<strong>ro</strong>dusele lor vizibile și invizibile. În fabrici,<br />
noi: lucrăm, vorbim, p<strong>ro</strong>ducem, elaborăm istorii temporare,<br />
socializăm în comunități mai mici sau mai mari, consimțim,<br />
ne temem, ne luptăm, re-p<strong>ro</strong>ducem cercuri de tăcere.<br />
<strong>ro</strong>gvaiv<br />
<strong>ro</strong>Y-g-biv<br />
Bogdan GEORGESCU - artist, observer, social activist.<br />
Artistic tools: playwriting, community theatre,<br />
video creation, direction, and p<strong>ro</strong>duction, social<br />
intervention, p<strong>ro</strong>ject management. TangaP<strong>ro</strong>ject<br />
initiator and founder of Active Art - the p<strong>ro</strong>cess<br />
of revealing the work of art within each of us;<br />
transforming everyday life into a collective work of art.<br />
In 1864, when the Constitution and the first modern<br />
Criminal Code was adopted in Romania and Moldova,<br />
same-sex relationships weren’t at all incriminated. In<br />
1995, Moldova eliminated the article incriminating<br />
same-sex relationships, dating f<strong>ro</strong>m 1937, following<br />
Nazi-Germany model. Sadly, today, June <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>, the<br />
anti-discrimination bill is being withdrawn f<strong>ro</strong>m the<br />
Moldavian Parliament because of its mentioning of<br />
“sexual orientation” stereotype. The anti-discrimination<br />
law would have primarily p<strong>ro</strong>tected all minorities<br />
against abuse of authority and other types of public<br />
discrimination. Political leaders employ demagogic and<br />
ignorant statements suggesting that homosexuality is<br />
<strong>ro</strong>oted in “psychiatric disorders” and they are arguing,<br />
for instance, that “It’s like we would set free sick people<br />
f<strong>ro</strong>m the psychiatric wards and send them downtown.<br />
I won’t vote.” In fact, politicians are using this type of<br />
prejudicial rhetoric for electoral gain, p<strong>ro</strong>mising the<br />
voters “normal families”.<br />
Bogdan GEORGESCU – artist, observaţionist, activist<br />
social. Unelte artistice: dramaturgie, teatru comunitar,<br />
compoziţie video, p<strong>ro</strong>ducţie, intervenţie socială,<br />
management de p<strong>ro</strong>iect. Iniţiator al „TangaP<strong>ro</strong>ject” şi<br />
membru fondator al Active Art – descoperirea operei<br />
de artă din fiecare şi transformarea vieţii cotidiene într-o<br />
lucrare de artă colectivă.<br />
Dacă în 1864 relațiile între persoane de același sex nu<br />
erau încă incriminate în primul Cod Penal și în prima<br />
Constituție, în 1995 Moldova a eliminat din Codul Penal<br />
un articol anti-homosexualitate, int<strong>ro</strong>dus în 1937 după<br />
modelul Germaniei Naziste. Astăzi, însă, legea antidiscriminare,<br />
care ar trebui să aibă ca scop primordial<br />
p<strong>ro</strong>tejarea tutu<strong>ro</strong>r minorităților împotriva abuzurilor<br />
statului, dar și ale cetățenilor, a fost retrasă din agenda<br />
Parlamentului Moldovei din cauza sintagmei „orientare<br />
sexuală”. Liderii politici fac declarații ignorante și<br />
prejudicioase de genul: „Sunt niște dereglări, natura-i<br />
natură, dar asta nu înseamnă că trebuie să le punem<br />
în prim plan. Că doar noi nu scoatem de la spitalul de<br />
psihiatrie oamenii bolnavi și-i aducem la Ștefan cel<br />
Mare, nu? Nu voi vota”. Folosindu-se de această retorică,<br />
oamenii politici intră în campanii electorale, p<strong>ro</strong>mițând<br />
familii „normale.”<br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.spalatorie.md<br />
teatru<br />
1:25<br />
COmPANIE<br />
Teatrul Spălătorie /<br />
Spălătorie Theatre<br />
CONCEPT<br />
Bogdan Georgescu<br />
REgIE<br />
Bogdan Georgescu<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Emilian Crețu, Veaceslav Sambriș,<br />
Ina Surdu, Doriana Talmazan, Irina<br />
Vacarciuc<br />
SUNET<br />
Sever Master<br />
TExT<br />
Bogdan Georgescu<br />
PRODUCăTORI<br />
Nicoleta Esinencu, Nora Do<strong>ro</strong>gan<br />
CO-PRODUCăTOR<br />
Ofensiva Gene<strong>ro</strong>zității<br />
CU SPRIjINUl<br />
Fundației Erste / Erste Foundation<br />
31
teatru<br />
SCENOgRAfIE, VIDEO,<br />
lIghT DESIgN<br />
Andu Dumitrescu<br />
COREgRAfIA<br />
Florin Fie<strong>ro</strong>iu<br />
COlOANA SONORă<br />
Bogdan Burlăcianu<br />
TRADUCERE<br />
Péter Demény<br />
CO-PRODUCȚIE<br />
Teatrul Maghiar de Stat Cluj-<br />
Napoca, dramAcum<br />
P<strong>ro</strong>iect finanțat de<br />
Administrația Fondului<br />
Cultural Național<br />
<strong>ro</strong>Şia montanÃ<br />
Roşia Montană nu este doar un subiect „fierbinte”, ci deschide o discuţie mai largă despre lumea în care trăim, despre tema<br />
moralităţii în societatea contemporană, despre polarizarea acestei societăţi în jurul unui subiect, despre felul în care massmedia<br />
alege să reflecte (sau nu) acest fenomen, despre sărăcie, vulnerabilitate şi căutarea unor soluţii care să rezolve această<br />
stare de lucruri, despre dorinţa de a salva şi aceea de a fi salvat, despre relativitatea fiecărui adevăr şi a fiecărei minciuni,<br />
despre un prezent aflat într-un raport fragil cu trecutul şi viitorul, despre realul / irealul situaţiilor în care ne putem găsi la<br />
un moment dat, despre felul în care se construiesc discursurile într-o lume tulbure în care afirmăm ceva, iar în secunda<br />
următoare putem afirma exact contrariul şi, nu în ultimul rând, despre posibilităţile, limitele, încercările teatrului de a se<br />
raporta la o realitate greu de descifrat tocmai pentru că se întâmplă aici şi acum. Chiar sub ochii noştri.<br />
Gianina Cărbunariu<br />
Gianina Cărbunariu,<br />
Andreea Vălean şi Radu Apostol<br />
sunt regizori şi membri fondatori<br />
ai Asociaţiei DramAcum, care<br />
p<strong>ro</strong>movează dramaturgia<br />
contemporană <strong>ro</strong>mană.<br />
pe linie fizicà Şi<br />
pe linie politicÃ<br />
Locaţii / Venues<br />
Roşia Montană is not just a ‘hot topic’ about gold exploitation by a Canadian<br />
multinational, but also generates a b<strong>ro</strong>ader discussion about the world in<br />
which we live, about the theme of morality in our contemporary society, about<br />
32 lOCAŢIE<br />
Teatrul Maghiar de Stat,<br />
Sala Studio<br />
DATA<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
the polarization of our society a<strong>ro</strong>und a certain subject, about the way the<br />
mass media chooses to reflect (or not) upon this phenomenon, about poverty,<br />
vulnerability and about seeking a solution that puts an end to such a state of<br />
things, about the desire to save and be saved, about the relativity of any kind<br />
of truth or any kind of lie, about a present time with fragile links to the past and<br />
to the future, about the reality/unreality of situations that we may happen to<br />
33<br />
ORA<br />
find ourselves in at a certain moment, about how discussions are constructed<br />
19:00<br />
in a t<strong>ro</strong>ublesome world where we affirm one thing and the next second we can<br />
say something contrary and, last but not least, about possibilities, limits, about<br />
the theatre’s attempts to relate to a reality that is hard to decipher, precisely<br />
because it is happening right here and right now. Right before our very eyes.<br />
Gianina Cărbunariu<br />
Gianina Cărbunariu, Andreea Vălean and Radu Apostol are theater directors<br />
and founders of DramAcum Association which p<strong>ro</strong>motes Romanian<br />
contemporary dramaturgy.<br />
02:30<br />
32<br />
33<br />
FABRICA DE PENSULE<br />
Str. Henri Barbusse, nr. 59-61<br />
Sala Studio<br />
Sala Mică<br />
Boiler Club<br />
REgIA<br />
Gianina Cărbunariu, Andreea<br />
Vălean, Radu Apostol<br />
TExT<br />
Peca Ștefan, Gianina<br />
Cărbunariu, Andreea Vălean<br />
DISTRIbUȚIA<br />
Csilla Albert, András Buzási,<br />
Loránd Farkas, Csongor Köllö,<br />
Levente Molnár, Cristina Toma<br />
CINEMA FLoRIN PIERSIC<br />
(FoSTUL CINEMA REPUBLICA)<br />
Piața Mihai Viteazul, nr. <st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
CINEMA ARTA<br />
Str. Universităţii, nr. 3<br />
TURNUL CRoIToRILoR<br />
Str. Baba Novac nr. 35<br />
LICEUL DE CoREGRAFIE șI ARTă DRAMATICă<br />
„oCTAVIAN STRoIA”<br />
Calea Turzii, nr. 2<br />
MEETING PoINT<br />
L’Atelier Cafe<br />
Str. Memorandumului nr. 9<br />
Bilete<br />
Biletele vor fi puse în vânzare începând cu 1 <st<strong>ro</strong>ng>noiembrie</st<strong>ro</strong>ng><br />
la librăriile BookCorner (str. E<strong>ro</strong>ilor nr.15) și Cărturești<br />
(incinta Iulius Mall). Pentru spectacolele de la Teatrul<br />
Maghiar și Teatrul Național Cluj biletele sunt puse în<br />
vânzare la casele de bilete. Pentru spectacolele de la<br />
Fabrica de Pensule și alte locații, vă rugăm să ne scrieți la<br />
adresa rezervari@colectiva.<strong>ro</strong>.<br />
TEATRUL MAGHIAR DE STAT – SALA STUDIo<br />
Str. E. Isac, nr. 26-28<br />
TEATRUL NAțIoNAL „LUCIAN BLAGA”<br />
P-ța ștefan cel Mare, nr. 2-4<br />
CASA TRANzIT<br />
Str. Bariţiu, nr. 16<br />
FACULTATEA DE TEATRU șI TELEVIzIUNE<br />
Sala Cinema<br />
Str, M. Kogălniceanu, nr. 4<br />
L'ATELIER CAFE<br />
Str. Memorandumului, nr. 9<br />
Echipa / Team<br />
Director festival: Miki Braniște<br />
Curatori: Miki Braniște și Iulia Popovici<br />
Coordonator Media și PR: Laura Panait<br />
Coordonator de p<strong>ro</strong>iect: Hilda Frum<br />
Coordonator tehnic: Sebestyen Attila<br />
Coordonator logistică: Cristina Barsony<br />
Guests: Luiza Alecsandru și Sinta Wibowo<br />
Asistent PR: Simina Corlat<br />
Asistent de p<strong>ro</strong>iect: Andreea Mănescu<br />
Responsabil Voluntari: Bogdan Buta<br />
Traduceri: Alexandra Friedman<br />
Concept grafic festival+layout design: TD Studio & The Tailor<br />
Imagine afiș: „Icarus 256”, Șerban Savu<br />
Tipuri de bilete:<br />
Preț bilet redus pentru studenţi: 10 RON<br />
Preț bilet redus cu card Studcard: 7,5 RON (doar cu<br />
rezervare în limita locurilor disponibile)<br />
Preț bilet întreg: 15 RON<br />
Abonament pentru 3 spectacole: 25 RON<br />
Pentru accesul cât mai facil la spectacole vă încurajăm să<br />
vă achiziționați biletele în avans de la librării și cu o oră<br />
înainte de fiecare reprezentație.<br />
Mulţumiri / Thanks to<br />
Mulțumiri/Thanks to: Fréderique Champs, Vincent Eches,<br />
Carine Ogier, Cora Sevianu, Cătălin Ștefănescu, Șerban<br />
Savu, Levente Borsos, Mihai Măniuţiu, Andreea Iacob,<br />
Bogdana Pascal, Hypo & EDH, Dan Agrișan și tutu<strong>ro</strong>r<br />
celor care au făcut posibilă ediția a IV-a a festivalului.<br />
Contact<br />
office@colectiva.<strong>ro</strong><br />
<st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.colectiva.<strong>ro</strong>
34 35<br />
VINERI SÂmbăTă DUmINICă lUNI mARŢI mIERCURI jOI VINERI SÂmbăTă DUmINICă<br />
LICEUL DE<br />
CoREGRAFIE șI<br />
ARTă DRAMATICă<br />
„oCTAVIAN STRoIA”<br />
FACULTATEA<br />
DE TEATRU șI<br />
TELEVIzIUNE –<br />
SALA CINEMA<br />
TURNUL<br />
CRoIToRILoR<br />
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 12.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 13.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 14.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 15.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 16.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 17.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> 19.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng><br />
14:00 Workshop cu Anna<br />
Wehsarg<br />
17:00 Vernisaj<br />
Expo video<br />
14:00 Workshop cu Anna<br />
Wehsarg<br />
L'ATELIER CAFE 17:00-23:00 Video - travelling subiectiv<br />
L'ATELIER CAFE<br />
șI FABRICA DE<br />
PENSULE<br />
14:00 Workshop cu Anna<br />
Wehsarg<br />
15:00-17:00 Workshop ”Scrie despre tine”- Sorin Poamă<br />
și Vera Ion<br />
Expo video-Doppelgänger ai trecutului recent (Expoziția este deschisă deschis zilnic între <st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>:00 -18:00 până în data de 18.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>, inclusiv)<br />
Expoziţie de afișe. Afișul Independent in 10 ani de precaritate (Expoziția este deschisă deschis zilnic până în data de <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>, inclusiv)<br />
14:00 Surplus de oameni<br />
sau surplus de idei. Pionerii<br />
teatrului independent<br />
<strong>ro</strong>mânesc post 1989 -<br />
Theodor Cristian Popescu<br />
14:00 Laboratorul scrie<br />
despre tine - Vera Ion și Sorin<br />
Poamă; Dacă voi nu ne vreți,<br />
noi vă vrem - Alexandra Pirici<br />
și Veioza Arte<br />
CASA TRANzIT 18:00 „(anti)aging”-<br />
Mădălina Dan și Mihaela<br />
Dancs<br />
CINEMA ARTA 19:00 The Work of Pina<br />
Bausch - Robert Sturm<br />
TEATRUL<br />
MAGHIAR DE STAT<br />
– SALA STUDIo<br />
FABRICA DE<br />
PENSULE – BAR<br />
CINEMA<br />
FLoRIN PIERSIC<br />
FABRICA DE<br />
PENSULE – SALA<br />
STUDIo<br />
FABRICA DE<br />
PENSULE – SALA<br />
MICă<br />
TEATRUL NAțIoNAL<br />
„LUCIAN BLAGA”<br />
18:00 „Fabulous”-<br />
Le Dahu, FR<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 „Pina” - Wim<br />
Wenders, în prezența lui<br />
Robert Sturm<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 Repetiție cu public -<br />
„x centimetri din y kilometri”<br />
- ColectivA/ Gianina<br />
Cărbunariu<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 As if (we would be) -<br />
Mouvoir, DE<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 „Small Narration” -<br />
Wojtek Ziemilski, PL<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 „Flori de mină”<br />
- Studio Yorick / Aba<br />
Sebestyen<br />
19:00 „Romanian Dance<br />
History 3 (social dance)” –<br />
Manuel Pelmuș și Farid Fairuz<br />
21:30 „Nils` fucked up day”<br />
- Greenhours/ Peca Ștefan<br />
19:30 Lansare DVD - „10 X<br />
Romanian Theater”<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 „X centimetri din<br />
y kilometri” - ColectivA/<br />
Gianina Cărbunariu<br />
21:30 „Available”- Cosmin<br />
Manolescu, Gabriella<br />
Maiorino, HeJin Jang<br />
BoILER CLUB 23:00 Cinnamon Chasers -<br />
Party<br />
14:00 Artists Run Spaces:<br />
Farid Fairuz, Jean Lorin<br />
Sterian, Nicoleta Esinencu,<br />
Kinga Kelemen, Mihaela<br />
Panainte<br />
18:00 „Capete<br />
înfierbântate”- tangaP<strong>ro</strong>ject/<br />
David Schwartz și Mihaela<br />
Michailov<br />
<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng>:00 „After All” –<br />
ColectivA/ Vava Ștefănescu<br />
22:00 „Divas - G<strong>ro</strong>undfloor<br />
G<strong>ro</strong>up/ Ferenc Sinkó<br />
23:00 Vlaicu Golcea & MIDI<br />
Overdose - Concert<br />
VIDEO fIlm TEATRU DANS<br />
PERfORmANCE<br />
lECTURE & wORkShOP<br />
ExPO<br />
EVENImENTE SPECIAlE<br />
14:00 „At work in Factories!”<br />
- Anca Benera și Mihaela<br />
Michailov<br />
19:00 „Roșia Montană, pe<br />
linie fizică și pe linie politică” –<br />
G. Cărbunariu, Andreea Vălean<br />
și Radu Apostol<br />
17:00 „Rogvaiv”- Teatrul<br />
Spălătorie/ Bogdan<br />
Georgescu
<st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng>-<st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>noiembrie</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>20</st<strong>ro</strong>ng><st<strong>ro</strong>ng>11</st<strong>ro</strong>ng> <st<strong>ro</strong>ng>cluj</st<strong>ro</strong>ng><br />
PRODUS DE<br />
INIŢIAT DE<br />
more info: <st<strong>ro</strong>ng>www</st<strong>ro</strong>ng>.<st<strong>ro</strong>ng>colectivA</st<strong>ro</strong>ng>.<strong>ro</strong><br />
concept grafic festival+layout design: TD STuDio & TheTailor | imagine copertă © Șerban Savu